DP16VLS - Matkap SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DP16VLS SCHEPPACH PDF formatında.
| Marka | Scheppach |
| Model | DP16VLS |
| Ürün Tipi | Sütunlu Matkap |
| Besleme Gerilimi | 230-240 V~ / 50 Hz |
| Nominal Güç | 350 W (S1) / 500 W (S6 40%) |
| Motor Dönüş Hızı | 1450 dk⁻¹ |
| Mil Devri | 5 hız: 600 / 900 / 1300 / 1800 / 2650 dk⁻¹ |
| Ayna Kapasitesi | 1,5 – 13 mm |
| Konik Bağlantı | B16 |
| Tabla Ölçüleri | 160 x 160 mm |
| Tabla Eğimi | 45°/0°/45° |
| Maksimum Delme Derinliği | 50 mm |
| Kolon Çapı | 46 mm |
| Toplam Yükseklik | 600 mm |
| Taban Alanı (Ayak) | 290 x 190 mm |
| Ağırlık | 13,5 kg |
| Lazer | Sınıf II, 650 nm, < 1 mW |
| Ses Basıncı Seviyesi (LpA) | 70,8 dB (belirsizlik 3 dB) |
| Ses Gücü Seviyesi (LWA) | 83,8 dB (belirsizlik 3 dB) |
| Titreşim Emisyonu (ah) | 1,6 m/s² (belirsizlik 1,5 m/s²) |
| Aşınma Parçaları | Kömürler, trapez kayış, akü, matkap ucu |
Sık sorulan sorular - DP16VLS SCHEPPACH
Kullanıcıların soruları hakkında DP16VLS SCHEPPACH
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DP16VLS - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DP16VLS markasının SCHEPPACH.
KULLANIM KILAVUZU DP16VLS SCHEPPACH
Cihaz üzerindeki sembollerin açıklaması
| Uyari! Riayet edilmediğinde®, yaralanma®, sehlikesi ya da takın hasan,... konusu olabilir! | |
| Işletime almadan®, once kullanım®, bilavuzunu ve®, Güvenlik®, uyarilarin®, okuyun, ve®, bunlare, dikkate alin! | |
| Koruyucu®,®, kullanı! | |
| Kulakkıncı! | |
| Toz olşan ortamlarda solunum®, maskesi®, takın! | |
| Uzun®,®, acık®, birakmayın. Saç®, filesi®, kullanı. | |
| Eldiven kullanmayın. | |
| Dikkat! Lazer®, Şırı! | |
| Ürün Avrupa'da®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®. Ardılcı, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgii. Ardılcı, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, Ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, Ilgili, ilgii. Ardılcı, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgili, ilgii. Ardılcı, ilgili, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalü, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olal; Ardılcı, ilgili, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olALı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olalı, olALı, olalı, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal Ardılcı, ilgili, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, Ardılcı, ilgili, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal Ardılcı, ilgILI, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal, olal | |
Icindekiler: Sayfa:
- Giris 336
- Cihaz açiklamasi 336
- Teslimat kapsami 337
- Amacina uygun kullanim 337
- Güvenlik talimatlari 337
- Teknik veriler 339
- Devreye almadan once 340
- Montaj 340
- Kullanim 341
- Nakliye 343
- Temizlik ve bakim 343
- Depolama 344
- Elektrik baglantisi 344
- Imha ve yeniden degerlendirme 344
- Ariza giderme 346
- Uygunluk beyani 351
1. Giris
Uretici:
Scheppach GmbH
Yeni cihazinizla calismaktan keyif alacaginizi umuyor ve basarilar diliyoruz.
Bilgi:
Bu cihazin üreticisi, geleeri urun sorumluk yasasi uyarinca cihaz üzerinde veya cihazin kullanimina bagl olarak asagidaki nedenlerden öturü olusan hasarlar icin sorumluk kabul etmemektedir:
- Usulüne aykırı kullanım,
Kullanim kilavuzunun dikkate alinmaması, - Üçuncu Şahıslar ve yetkisiz kılış terafindan/APİLAN onarımlar,
Montaj ve要考虑 sirasinda original olmayan yedek parcalarin kullanilmasi, - Amacina aykiri kullanim,
- Elektrik ile ilgili yonemeliklerin ve 0100, DIN 570,813 / VDE0113 sayi VDE direktiflerin dinkkate alinmasi nedeniyle elektrikli sistemlerin arizalanmasi.
Dikkate almaniz gerekenler:
Montaj ve isletime alma oncesinde kullanim kilavuzunu tamamen okuyun.
Bu kullanim kilavuzu, cihazi yakindan tanimanizi ve ama-cina uygun sekilde kolayca kullanmanizi saglayacaktir.
Kullanim kilavuzu, cihaz ile guvenli,ogrue ve ekonomik calismalar yapmanin yani sira tehlikelerin onlenmesi, onarim masraflarindan tasarruf edilmesi, ariza surelerinin kisaltilmasi ve cihazin uzun omurlu kullanilmasinayonelik onemli bilgiler icermektedir.
Bu kullanim kilavuzunun guvenlik uyarilarina ek olarak, ülkenizde cihazin kullanimi ile ilgili yonetmelikleri de mutlaka dikkate alin.
Kullanim kilavuzunu kirden ve nemden korumak amaciyla bir plastik torba icindeogrudan cihazin yaninda saklayin. Bu kilavuz, calisma faaliyetine baslamadan once her kullanici kişi tarafindan dikkatle okunmali ve calisma faaliyetleri sirasinda dikkate alinalidir.
Cihaz ile cihazin kullanimi konusunda egitim almiş ve kullanim ile baglantili olasi tehlikeler konusunda bilgilerdirilmis,isiler calisabilir.Belirlenen asgari yaş sinirina uyulmaldir.
Bu kullanim kilavuzu ile birlikte verilen guvenlik talimat-. lar, ulkenizde geleerli yonetmelikler ve yapisal olarak esdeger makinerin isletimi icin geleerli genel teknik kurallar dikkate alnmalidir.
Bu kilavuzun ve güvenlik bilgilerinin dikkate alinmaması nedeniyle ortaya Çikan kazalar ya da hasarlar icin hiçbir sorumluluk kabul edilmez.
2. Cihaz açıklaması
- Temel plakasi
- Sutun
- Matkap tablas
- Makine basigi
- Matkap kovani
- Tutamaklar
- Matkap kovani korumasi
- Derinlik dayanagi
- Motor
- Aça/ Kapama salteri
- Kayis koruma basligi
- Kayis gerginligi icin kontra somunlar
- Lazer modulu
13.1 Lazer acma/kapama salteri
13.2 Pil bolmesi kappa - Mengene
A. Altikose civata
B. Alyan anahtari 4mm
C. Mengene sabitlemecivatalari
D. Matkap kovani anahtari
E. Tezgah kilidi
F. Aylan vidalar
G. Derinlik durdurma somun sabitlemesi
H. Matkap kovani korumasi yildiz vidasi
I. Derinlik durdurma govde deligi
J. Derinlik durdurma somunu
K. Derinlik durdurma isaretçisi
L. Kanal
M. Yay kapaqi
N. Ic somun
O. Dis somun
P. Poyra
S. Tezgah kilidi
T. Lazer ayar vidasi
U. Lazer havsa basli vida
V. Kayis koruma basligi civatası
W. Lazer kittleme somunu
3. Teslimat kapsami
- Temel plakasi
Sutun - Matkap tablasi
- Makine basligi
Matkap kovani
Matkap kovani anahtari
Matkap kovani korumasi
Tutamak (3x)
Derinlik dayanagi
Alyan anahtari - Torba
- Lazer modulü
Kullanim kilavuzu
4. Amacina uygun kullanim
Tezgah matkabi metal, ahsap, plastik ve fayansla-ara delik açmak icindir. Matkap kovani sikma araligi: 1,5 - 13 mm.
Cihaz ev tipi kullanim icindir. Ticari surekli iletim icin tasarlanmamistir. Bu cihaz 16 yaşindan kucuk kişiler tarafindan kullanilmamaldir. 16 yaş üzeri gençler cihazi sadece gozetim altinda kullanabilir. Üretici, talimatlara uygun olmayan kulanımdan veya hatali kullanım seklinden kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulmaz.
Lüften cihazlarimizin ticari, zanaatkar ya da endustri-yel kullanim icin tasarlanmadigi din dikkate alin. Cihaztin ticari, zanaat veya endustriyel isletmelerde veya ben-zer faaiyetlerde kullanilmasi durumunda herhangi bir garanti kabul etmiyoruz.
5. Güvenlik talimatlari
Elektrikli alelter icin genel guvenlik uyarilari
UYARI! Bu elektrikli alet üzerinde bulunan tüm Güvenlik uyarilarin, talimatları, resimleri ve teknik verileri okuyun. Takip eden talimatlarin dikkate alınmaması elektrik carpmasina, yangına ve/veyaagicı ya ralanmalara yol acabilir.
Daha sonra basvurmak uzere tum guvenlik aciklamalarin ve talimatlarin saklayin.
Güvenlik uyarilinginda kullanıan "elektrikli alet" terimi, elektrikle calisan (elektrik kablosu ile) elektrikli aletleri veya akü ile (elektrik kablosu olmadan) calisan elektrikli aletleri kapsamaktadir.
Calisma yeri guvenligi
a) Calisma alaninizi temiz tutun ve yeterince aydinlatin. Düzensizlik veya aydinlatilmamis calisma yerleri kazalara sebep olabilir.
b) Elektrikli aleit ile, yanici sivilar, gazlar veya tozlarin mevcut oldugu patlayici ortamlarda calismayin. Elektrikli alelter, toz veya buharlari tutusturabilecek kivilcimlar uretir.
c) Elektrikli aleti kullanirken*cocuklar ve diger insanlari aletten uzak tutun. Dikkatinizin dagilmasi durumunda elektrikli alet uzerindeki kontrolunuzu yitirebilirsiniz.
Elektrik güvenligi
a) Elektrikl aletin baglanti fişi prize tam oturma-lidir. Fis kesinlikle degistirilmemelidir. Toprakla-mali elektrikl aletler ile birlikte kesinlikle adaptorfor fisler kullanmayin. Degistirilmemi fisler ve uygun prisler, elektrik carpma riskini azaltur.
b) Boru, kalorifer, soba ve buzdlabigi bibi topraklanmis yüzeylere vucudunuzun temas etmesinden kaçınin. Vucudunuz topraklandiyasa elektrik carpmasi risk diha yüksectir.
c) Elektrikli aleleri yagmura ve islanmaya karsi koruyun. Suyun elektrikli alete girmesi, elektrik carpma riskini yikseltir.
d) Kabloyu, elektrikli aleti tasimak, asmak veya fisi prisden cekmek gibi amaci disinda isler icin kullanmayin. Kabloyu isi, yag, keskin kenarlar veya cihazin hareketli parcalarindan uzak tutun. Hasarl veya dolaşik kabolar, elektrik carpma riskini artir.
e) Elektrikli alet ile açık havada calisirken sadece açık havaya uygun uzatma kablosu kullanin. Açık havaya uygun uzatma kablosu kullanildigi takdirde elektrik carpma riski azalir.
f) Elektrikl aletin nemli ortamda kullanimi zorunlu oldugunda, seksak akim rolesi kullanin. Kacutek akim rolesi kullanilmasi elektrik carpma riskini azaltir.
insanlarin guvenligi
a) Dikkatli olun, ne yaptiginiza dikkat edin ve elektrikli aleit ile calisirken mantikli hareket edin. Yorgunsaniz veya uyusturucu, alkol veya ilac etkisi altindaysaniz elektrikli aleti kullanmayin. Elektrikli aleti kullanirken bir anlik dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol acabilir.
b) Kisisel koruyucu donanim ve daima bir koruyucu gozluk takin. Elektrikli aletin turüne ve kulli mina gore toz maskesi, kaymayi onleyici eldivenler, baret veya kulaklik gibi kisel koruyucu donanim kullanilmasi, yaralanma riskini azaltir.
c) Aletin kontrl disi isletime girmesini onleyin. Elektrikli aleti elektrik beslemesine ve/veya aküye baglamadan, aleti tutmadan veya taşi madan once aletin kapali oldugundan emin olun. Elektrikli aleti tasima sirasinda parmaginiz saltere denk gelirse veya elektrikli aleti acik haldeyken elektrik beslemesine bagladiginiz takdirde kazalar meydana gelebilir.
d) Elektrikli aleti calistirmadan once ayar aletlerini veya civata anahtarlarini ortadan kaldirn. Cihazin donen parcasinda bulunan alet veya anahtarlar yaralanmalara neden olabilir.
e) Vucudunuz anormal sekilde durmamalidir. Guvenli bir durus saglayin ve her daim dengede durun. Bu sekilde elektrikli aleti beklenmeyen durumlarda daha iyi kontrl edebilirsiniz.
f) Uygun kiyafet kullanin. Bol kiyafet vya akse-suar kullanmayin. Saclarinizi, kiyafetinizi ve eldivenlerinizi hareketli parcalardan uzak tutun. Bol kiyafetler, takilar veya uzun saclar, hare-ketli parcalara kapilabilir.
g) Toz emme ve toplama ünteleri monte edildigi takdirde, bunlarin baglanmis oldugundan ve dokru kullanildigindan emin olun. Toz emme üntesi, toza bagl riskleri azaltabilir.
h) Elektrikli aleti uzun suredir kullaniyor olsaniz bile güvenligi elden birakmayin ve elektrikli aletin güvenlik kurallarini ihmal etmeyin. Dikkatsizlik nedeniyle saniyeler icerisinde agr yara-lanmalar meydana gelebilir.
Elektrikli aletin kullanimi ve alet ile calisma
a) Cihaza asiri yuklenmeyin. Calismaniza uygun elektrikli aleti kullanin. Uygun elektrikli alet ile, belirtilen guc aralignda daha iyi ve daha guvenli sekilde calisabilirsiniz.
b) Salteri anizali olan elektrikli aleti kullanmayin.
Açilip kapatilamayan elektrikli alet tehlikelidir ve onarilmasi gerekir.
c) Cihaz ayaralarin yapmadan, elektrikli alet parçalarin degiştirmeden veya elektrikli aleti rafa kaldirmadan once fişi prizden Çekin ve/veya çikarilabilir aküyü Çikarin. Bu tedbir, elektrikli aletin kontrolsüz sekilde calismasini onler.
d) Kullanilmayan elektrikli aletleri;cocuklarin erisemeyecegi sekilde muhafaza edin. Elektrikli aletin kullanimini bilmeyen veya bu talimatlari okumamis kiilere aleti kullandirtmayin. Elektrikli aletler,deneyimsiz kiiler tarafindan kullanildiklari takdirde tehlikelidir.
e) Elektrikl alelerin ve kullananan diger alelerin bakimini ozenli sekilde yapin. Hareketli parcalarin sorunsuz bir sekilde calisip calismadiigini ve siksmadiigi, elektrikl aletin fonksiyonu zarar gormeyecek sekilde parcalarin kirilmis veya hasar gormus olup olmadigi kontrl edin. Elektrikl aleti kullanmadan once hasar gormus parcalari onari mini saglayin. Bircok kazanin sebebi, bakimi iyi yapilmamis elektrikl alelerdir.
f) Kesici takimlarna her zaman keskin ve temiz olmasini saglayin. Bakimi duzenli yapilan keskin agizli kesme takimlari daha az sikisir ve kontrol edilmesi daha kolaydir.
g) Elektrikli aleti, uygulama takimlari, kullanilan diger aletleri bu talimatlara uygun sekilde kulanin. Kullanimda calisma kosullarini ve uygulanacak islemidikkate alin. Elektrikli aletler ongorullen uygulamalar haricinde kullanildigi takdirtehlikeli durumlar meydana gelebilir.
h) Tutma yerlerini ve tutma yüzeylerinin her zaman kuru, temiz ve yag ve gresten arindirilmı olmasini saglayin. Kaygan tutma yerleri ve tutma yüzeyleri, elektrikli aletin guvenl kullanı ne ongörülemeyen durumlarda kontrl edilebilmesini engeller.
Servis
a) Elektrikli aletin sadece gerekli yeterlilige sahip uzman personel tarafindan ve sadece ori-jinal yedek parcilarla onarilmasini saglayin. Bu sekilde elektrikli aletin guvenligini elde tutmus olursunuz.
Matkaplar icin guvenlik uyarilari
a) Matkap emniyete alinmis olmalidir. Dogru tespit edilmemi bir matkap hareket edebilir vya devri-lebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
b) is parcasi is parcasi altigina sikistirilmali vya sabitlenmelidir. Güvenli bicimde sikistirilamayacak is parcalarina delik acmayin. is parcasi-nin elle tutulmasi yaralanmalara sebeb olabilir.
c) Eldiven kullanmayin. Eldivenler donen parçalar veya delme talaslar tarafindan kapilabilir ve boylece yaralanmalara neden olabilir.
d) Elektrikli alet calistigi surece elini delme alanindan uzak tutun. Donen parcalar veya delmetalaşlar ile temas etmek yaralanmalara neden olabilir.
e) Is parcasina temas etmeden once delme takimi donmeye baslamis olmalidir. Aksi takdirde deli takimi is parcasinda sikisabilir ve is parcasinin bekleven hareketine ve varalanmalaria neden olabilir.
f) Delme takimi bloke olmasi durumunda, takimi asagibastirmaya devam etmeyin ve elektriklaleti kapatin. Sikisma sebebini nedenini tespitedin. Bloke olmasi is parcasinin beklenmeyen hareketine ye yaralanmalara yol acabilir.
g) Asagi dokru basinç uygularken)düzenli olarak keseniz, uzun delme talasinin olusmasini engeller. Keskin metal talak takilabilir ve yaralanmalarara sebeb olabilir.
h) Elektrikli alet calistigi surece delme talasini elini delme alanindan cikarmayin. Talaclar cikarmak icin delme takimini is parcasindan uzaklastirin, elektrikli aleti kapatin ve delme takimin din durmasini bekleyin. Talaclar temizlemek icin bir firca veya kanca kullanin. Donen parcalar veya delme talaslari ile temas etmek ya ralanmalara neden olabilir.
i) Kullanilan alelterin nominal hizli izin verilen devir sayisi, en az elektrikli alet uzerinde belirtilen azami devir sayisi kadar olmaldir. Izin verilenden daha hizli donen aksesuar kirlabilir ve etrafa savrulibilir.

Dikkat:Lazerisini Isininiconebakmayin Lazer sinifi 2

Kendinizi ve cevrenizi uygun onlemler alarak, kaza tehlikelerinden koruyun!
- Göz koruması olmadan lazer ilenin ileine bakmayın.
- Asla dokrudan isin yoluna bakmayin.
Lazer isini asla yansitan yuzeylere, kisiler vya hayvanlara tutmayin. Dusuk guce sahip bir lazer isini da goze zarar verebilir.
- Dikkat; burada belirtilen islemlerden farkli islemlerin uygulanmasi durumunda tehlikeli bir iina maruz kalinabilir.
- Lazer moduli asla acmayin. Bu beklenmeyen isn maruzivetine neden olabilir.
- Bu lazer, baska bir tipte lazer ile degistirilmemelidir.
- Lazerde yapilacak onarimal sadece lazer ureticisi veya baska yetkili temsilci tarafindan uygulanabilir.
- Uyari cikartmalarinin isaretlenmesi ve ilistirme yerleri icin bkz. Res. 8 ve 9.
UYARI! Bu elektrikli aleit, calisması sirasinda elektromanyetak alan olusturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durumlarda aktif veya pasif tibbi implantleri olumsuz etkileyebilir. Ciddi ve olümcul yaralanma tehlikesini azaltmak amaciyla, tibbi implant taşyan kılırein, elektrikli aleti kullanmadan once doktora veya tibbi implant ureticisine danımalarin oneriyoruz.
Artik riskler
Bu elektronik aleti tekniège uygun kullansaniz da diger riskler kalir. u tehlikeler bu elektronik aletin yapi sekli ve modeliye baglantili olarak ortaya cikabilir:
- Uygun toz maskesi kullanilmaması halinde akçiger hasarlari.
- Uygun kulak koruması kullanilmadiğnda,isitme sorumlari.
Cihaz uzun bir sure kullanilirsa ya da tekniğine uygunbir sekilde yonetilmez vebakimi yapilmazsa elkol titresim nedeniyle ortaya cikan saglik hasarlari.
6. Teknik veriler
| Nominal genders gerilimi 230 - 240 V~/50 Hz | |
| Nominal güç | 350 W (S1)500 W (S6 %40) |
| Motor devir sayıslı 1450 min | -1 |
| Çikış devir sayıslı | 600 min-1900 min-11300 min-11800 min-12650 min-1 |
| Matkapaineni yuvası B16 | |
| Matkap kovani 1,5 - 13 mm | |
| Matkap tezgahi boyutu 160 x 160mm | |
| Açı ayarlama | 45°/0°/45° |
| Delme derinligi | 50 mm |
| Sütun çapı | 46 mm |
| Yükseklik | 600 mm |
| Durş yüzeyi | 290 x 190mm |
| Ağırkı | 13,5 kg |
| Lazer sinificant | II |
| Lazer dalga boyu | 650 nm |
| Lazer güncü | < 1 mW |
*S6 40% = 40%'lik bir delveye alma suresi ile kesintisiz periyodik calisma (10 dakika bazinda 4 dakika)
Gürültü ve titresim
Gurultu degerleri EN 62841 standardina uygun bir sekilde tespit edilmistir.
| Ses basinci seviyesi LpA | 70,8 dB |
| Güvensizlik KpA | 3 dB |
| SesGPCU seviyesi LwA | 83,8 dB |
| Güvensizlik KwA | 3 dB |
Bir koruyucu kulaklik kullanin.
Gürültü etkisi,isitme kaybina neden olabilir. EN 62841 uyarınca belirlenmis toplam titresim değerleri (üç yönün vektörel toplam).
Titresim emisyon degeri a 1,6 m/s² Givensizlik K 1,5 m/sn²
Belirtilen titresim emisyon degeri normlu bir kontrl yontemi uyarinca olcumlustur ve elektro takimin kulla-nildigi ture ve sekle bagli olarak degisebilir ve istisnai durumlarda belirtilen degerin uzerinde olabilir.
Belirtlen titreşim emisyon değeri, elektro takın bir baskasıyla karşilastırilması icin kullanilabilir.
Belirtilen titresim emisyon degeri zararin tahmin edilmesi icin de kullanilabilir.
7. Devreye almadan once
- Ambalaji污染防治
- Ambalaji's approach to the problem of dikkatice disariçikarın.
- Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşima emniyetlerinizi ÇiKarin (varsa).
-
Teslimat kapsaminin eksiksiz oldugunu kontrl edin.
-
Makine ve aksesuar parçalarinda taşima hasari bulunmadigün kontrl edin.
- Ambalaji, mumkunse garanti suresinin sonuna kadar saklayin.
DIKKAT
Cihaz ve ambalaj malzemesi,*cocuklar icin uygun degildir! Cocuklar;plastik torbalar,folyolar ve kucuk parçalar ile oynamamalidir!Yutma ve bogulmatehlikesi sos konusudur!
8. Montaj
- Makine ayaginci (1) zemine veya calisma tezgahin üzerine yerleşirin.
- Sutunu (2), sutundaki (2) delikler temel plakasin-daki (1) deliklerle ayin hizada olacak sekilde temel plakasina yerlestirin.
- Sutunu sabitlemek icin alti kose civatalari (A) temel plakasin vidalayin ve alyan anahtari ile sikin.
Tezgah ve sutun (Res. 4)
- Matkap tezgahini (3) sutunun (2) uzerine kaydirin. Tezgahiogrudan taban plakasinu uzerine yerleşirin.
- Tezgah kilidini (E) sol taraftan tezgah unitesine takin ye sikin.
Makine kafasi ve sutun (Res. 5)
- Makine kafasini (4) sutun (2) uzerine yerleştinir.
- Matkabin milini tezgah ve temel plakasi ile hizalayin ve 2 alyan vidalari (F) sikin.
Derinlik durdurmali matkap kovani koruması (Res. 6)
- Matkap kovani korumasini (7) mil borusuna yer-lestirin ve yildiz vidayi (H) sikin.
- Matkap kovani korumasini (7) açın.
- Somunu (G) derinlik durdurma cubugundan (8) sokun.
- Derinlik durdurma cubugunu makine kafasindaki (4) delikten (I)GPCIRIN
- Derinlik durdurma cubugunu (8) somun (G) ile matkap kovani koruması (7) deliçine sabitleyin.
- Derinlik durdurma cubugu (8) uzerindeki isaretciymakine kafasi (4) uzerindeki olcege cevirin.
Somunlar (J) derinliği sinirlamak icin kullanilir.
Kollarin dikey tahrik krankina monte edilmesi (Res. 7)
- Kollari (6) mil poyrasinin dislerine sikica vidalayin.
Matkap kovaninin takilmasi (Res. 8)
- Matkap kovanin (5) konik deligi ve mil konisini temiz bir bez parcasiyla temizleyin. Yüzeye daha fazla kir parçacıgün yapismadiğindan emin olun. Yüzeylerden birindeki en ufak bir kirlenme, matkap kovanin dinuzgün bir sekilde tutunmasini engeller. Bundan dolayi matkap ucu carpabilir. Matkap kovanindaki konik delik;cok kirlyse, temiz bir bez parçası üzerinde bir temizleme solusyonu kullanin.
- Matkap kovanini mumkun oldugunca mil ucunaogruiitin.
- Matkap kovanin din halkasini saat yonunde cevirin (yukaridan goruldugu gibi) ve matkap kovanin cenererini agin.
- Makine tezgahina bir tahta parçası yerleştin ve mili tahta parcasina.Doğru indirin.Kovanı tam olarak oturması icin sikica bastirin.
Lazer modulunun montaji (Res. 15, 16)
Lazer modulunu (13) resimlerde gosterildigi gibi havsa
basli vidayi (U) kullanarak makine kafasina (4) takin.
Lazer modulu uzerindeki plastik pimin diisiz olarak de-
lige oturdugundan emin olun.
Tezgah matkabinin calisma tezgahina monte edilmesi Kendi gvenliginiz icin, bunlar bir calisma tezgahina veya benzerine vidalamanzi siddetle tavsiye erideriz.
Uyari:
Matkabinizin mukemmel calismasi icin gerekli tum on ayarlar fabrikada zaten yapilmistir. Lutfen hicbir seyi degistirmeyin.
Aletin normal asinmasi ve kullanimi, daha sonra ayarlama yapilmasini gerektirebilir.
9. Kullanim
Dikkat!
Isletime almadan once urunu mutlaka komple monte edin!
Uyari:
Bu tür makinelere asina degilseniz, bir uzmandan tav-siye aln. Her durumda, bu urunle calismadan once kullanim talimatlarini ve guvenlik bilgilerini okumali ve anlamalisiniz.
Tezgahin dondurulmesi (Res. 10)
-
Tezgahi (3) eğimli konuma getirmek icin, tezgah kilidini (S) serbest birakin ve istenen tezgah aci-sini ayarlayin.
-
Masa kilidini tekrar sikin.
Tezgah yuksekliginin ayarlanmasi (Res. 11)
- Tezgah kilidini (E) serbest birakin.
- Tezgahi (3) istenen yükbeklige ayarlayin.
- Tezgah kilidini (E) tekrar sikin.
- Bilgi: Tezgah yüksekligini, matkap ucu is parcasinin hemen üzerinde olacak sekilde ayarlamanzi Öneririz.
Hizin ve V kayışi gerginliginin ayarlanması (Res. 12) Dikkat! Elektrikışıçıncekin
Tezgah matkabinizda farkl mil hizlar ayarlayabilirsiniz:
- Cihazi kapattiysaniz, kayis koruma kapagini (11) açabilirsiniz. Civatay (V) gezetin ve kayis koruma kapagini (11) açın. Tüm mili devir sayisi ayar seçenekleri makinenin kayis basliginda (11) listelenmistir.
- Her iki tarafakti kilit somunlarin (12) gevseterek makine kafasin in sag tarafindaki tahrik kayis üzerindeki gerilimi gezün. V kayisni gevsetmek icin motorun sag tarafini mileogrue cekin. Kilit somunlarin (12) tekrar sikan.
- V kayisini ilgili kayis kasnaklarinin etrafina yerleştin. Kayis her zaman diz calismaldir.
- Kilit somunlarini (12) geşetin ve V kayisini tekrar sikmak icin motorun sag tarafini gerije bogru itin.
- Kilit somunlarini (12) tekrar sikin V kayis merkezde birbirine bastirildiginda yaklasik 13 mm boşlu-ga sahip olmaldir.
- Kayis koruma basligini (11) kapatin.
- Calisma sirasinda V kayisi kayarsa, kayis gerginligini yeniden ayarlayin.
Bilgi: Güvenlik Şalteri
Hizi ayarlamak istiyorsaniz, kayis koruma basligini (11) açmaniz gerekir. Yaralanma tehlikesini onlemek icin matkap, güvenlik salteri tarafindan otomatik olarak kapatilir.
Matkap kovaninindeigistirilmesi
Matkap kovanin din halkasini mumkun oldugunca\ saat yönünun ternsine ceviriniz.
Matkap kovanina tahta veya lastik bir tokmakla hafifce vurun. Kovani, milden kayarken diger elinizle tutun.
Takimi matkap kovanina yerleştin
Takimlari degistirken elektrik fisinin cekili oldugundan kesinlikle emin olun.
Matkap kovanina (5) sadece belirtelen maksimum mil capina sahip silindirik alelter sikistirilabilir. Sadece mukemmel keskinlikte takimlar kullanin.
Mil uzerinde hasar gormus veya herhangi bir sekilde deforme olmus veya hasar gormus takimlari kullanmayin. Yalnizca kullanim kilavuzunda belirtilen veya uretici tarafindan onaylanan aksesuarlari ve ek cihazlari kullanin.
Disli matkap kovanin kullanimi
Tezgah matkabiniz disli bir matkap kovani (5) ile donatilmistir. Bir matkap u:cunu yerlestirmek icin, once matkap kovani korumasini (7) yukariogrku katlayin, ardindan matkap u:cunu yerlestiRin ve birlikte verilen matkap kovani anahtarini (D) kullanarak matkap kovani (5) sikin.
Matkap kovani anahtarini (D) tekarr cikarin.
Sikistirilmis takimlari sikica oturdugundan emin olun.
Dikkat!
Matkap kovani anahtarini takili birakmayin.
Matkap kovani anahtarinin firlaması nedeniyle yaralanma tehlikesi.
Derinlik ölçegini kullanma (Res. 6)
Bilgi: Bu yontemde, iS mili ust konumdayken matkap ucanun ucuogrudan is parcasinin uzerinde olmalidir.
- Makine kapaliyken, ibre derinlik ölçeginde istenendelme derinligini gÖsterene kadar matkap ucunu indirin.
- Alt somunu (J2) delikte (I) dayanaga kadar cevirin.
- Üst somunu (J1) alt somuna (J2) karsi kilitleyin.
- Matkap ucu n indirirken, delme derinligi artik bu dayanakla sinirlidir.
Is parcasinin sikistirilmasi (Res. 13, 14)
Is parcalarini daima bir makine mengenesi veya uygun sikistirma araci kullanarak sikica sikistirin.
Is parcalarini asla elle tutmayin!
Delme sirasinda, is parcasi delme tezgahi (3) uzerinde hareket edebilmelidir, boylece kendi kendine merkezleme gerekseksebilir. Is parcasini her zaman bukilmeyekarı emniyete aln. Bu, en iyi sekilde is parcasini veya makine mengenesini sabit bir durdurucuya yerleştrerek yapilir.
Dikkat!
Sac metal parçalar yulari seksilmeyecek sekilde keleçelenmelidir. Matkap tezgahin'yuksekligini ve eğimi-ni is parcasina baglı olarak.Doğru sekilde ayarlayin. Is parcasinin üst kenari ile matkap ucuarasinda yeterli boşluk olmalidir.
is parcasinin konumlandirilmasi (Res. 14)
Tezgah ile is parcasiarasina daima bir taban (orn. ahsap) yerlestirin. Bu, delme islemi sirasinda is parcasinin arka kismnin parcalanmasini veya kopmasini onler. Altligin kontrolsuz bir sekilde donmesini onlemek icin, gosterildigi gibi sutunun sol tarafina yaslayin.
Uyari:
Calisirken is parcasinin veya tabanin elinizdencekilmesini onlemek icin, her zaman sutunun sol tarafina yerlestitir. Is parcasi veya altlk bunun icin yeterince uzundegilse, tezgaha kelepceleyin,aksi takdirde ciddi yaralanmalar meydana gelebilir.
Bilgi: Tezgaha kelepçelenemeyen kucuk is parçaları icin bir makine mengenesi kullanın.
Dönen ist parçalarindan veya Mengeden kaynaklanan yaralanmalarünlemek ve aletin tahrip olmasiniönlemek icin mengene tezgaha kelepçelenmeli veya vidalanmaldir.
Makine mengesinin delme tezgahina montaji
Makine mengenesini ekteki vidalar, pullar ve somunlarla Res. 13'te gosterildigi gibi sabitleyin.
Lazer calismasi (Res. 15, 16)
Pil degişi:
Lazeri kapatin, pil bolmesi kapagini cikarin (13.2). Pileri cikarin veyenileriyle degistirin.
Acin:
Lazeri acmak icin lazer acma/kapama salterini (13.1) "I konumuna getirin.
Islenecek parcanin uzerine iki lazer cizgisi yansitilir ve bunlln kesisimi matkap noktasinin merkezini gosterir.
Kapatma:
Lazer açma/kapama düğmesini (13.1) “0” konumuna getirin.
Calisma hizlari
Delme sirasinda dokru hizi saglayin. Bu, matkap capina ve malzemeye baglidir.
Aşaqidaki liste, çesitli malzemeler icin yüzleri seçmeni-ze yardıncı olacaktır.
Belirtilen hízlar sadece kilavuz değerlerdir.
| Ø Mat-kap | Gri dökme demir | Çelik | Demir | Alü-min-yum | Bronz |
| 3 | 2550 | 1600 | 2230-240 | 9500 | 8000 |
| 4 | 1900 | 1200 | 1680 | 7200 | 6000 |
| 5 | 1530 | 955 | 1340 | 5700 | 4800 |
| 6 | 1270 | 800 | 1100 | 4800 | 4000 |
| 7 | 1090 | 680 | 960 | 4100 | 3400 |
| 8 | 960 | 600 | 840 | 3600 | 3000 |
| 9 | 850 | 530 | 740 | 3200 | 2650 |
| 10 | 765 | 480 | 670 | 2860 | 2400 |
| 11 | 700 | 435 | 610 | 2650 | 2170 |
| 12 | 640 | 400 | 560 | 2400 | 2000 |
| 13 | 590 | 370 | 515 | 2200 | 1840 |
| 14 | 545 | 340 | 480 | 2000 | 1700 |
| 16 | 480 | 300 | 420 | 1800 | 1500 |
Havsa acma ve merkezi delme
Bu tezgah matkabi ile havsa acabilir veya merkezi delme yapabilirsiniz. Havsa açma isleminin en Düşuk hizda yapilmasi gerektigini, merkezi delme icin ise yüksek hiz gerektigini lufen unutmayin.
Ahşap lşleri
Ahsap tozu sagliga zararl olabileceginden, ahsapla calisirken uygun bir toz emme sistemi kullanilmasi gerektigini lufen unutmayin. Toz ureten isler yaparken mutlaka uygun bir toz maskesi takin.
10. Nakliye
Makine sadece kayis kutusu ve cereve plakasi ile kaldirilabilir ve taşinabilir. Cihazi taşimak icin asla koruma tertibatlarindan veya ayar kollarindan tutarak kaldirmayin.
Makine nakliye ici elektrik sebekesinden ayilmalidir.
11. Temizlik ve bakim
Herhangi bir ayar, bakim veya onarim calisması yapmadan once elektrik fisini cekin.
Bu kullanma kilavuzunda yer almayan calisma-lar uzman atolye tarafindan yapilmasin saglayin. Sadece original parcalar kullanin. Tum bakim ve temizlik islemlerinden once cihazi soğumaya birakin.
Yanma tehlikesi mevcuttur!
Her kullanimdan once, cihazi gezek, asinmis veya hasarli parcalar, vidalarin veya diger parcalarinogruto turmasi gibi belirgin kusurlar aicsindan konrol edin.
Hasarli parcalari degistirin.
- Temizlik veyaoczuci madde kullanmayin. Kimyasal maddeler govdenin plastik parçalarına zarar verebilir. Cihazi asla akan su.altinda temizlemeyin.
Cihazi her kullanimdan sonra iyice temizleyin. - Havalandirma deliklerini ve cihazin yüzeyini yumusak bir firca, boya fircasi veya bezle temizleyin.
- Talaş, toz ve kiri gerekirse bir elektrikli supürge ile temizleyin.
- Hareketli parçaları[düzenlı olarak)yalıkın.
- Yañlayicilarin salterlere, V kayislarina, tahrik kasnaklarina ve matkap kalirma kollarina bulasmasina izin vermeyin.
UYARI:
Herhangi bir ayarlama yapmadan once daima fişi prizden cikarin.
Lazerin ayarlanmasi (Res. 15, 16)
Lazer (13) matkabin ortasinda bir arti isareti olusturur.
Lazer cizgileri matkabin ortasinda birlesmiyorsa, lazer ayarlanmalidir.
Lazer, ayar vidalari (T) kullanilarak ayarlanabilir.
Matkap kovanina (5) bir matkap ucu sikistirin.
Matkap tezgahini (3) matkap ucuna mumkun oldugunca yakin yerleşirin.
Kilitleme somunlarini (W) gevsetin.
Lazer cizgileri ayar vidaları (T) cevrilerek ayarlanabilir.
Lazer Çüzilerini matkap uçunun ortasinda keseiscek sekilde ayarlayın.
Mil geri donus yayin an ayarlanmasi (Res. 9)
Mil geri donus yayin ayarlamak gerekebilir, cunku gerginligi degismis ve is milinin cok hizli veya cok yavas geri donmesine neden olmustur.
- Daha fazla calisma alanı icin masayl alaltin.
- Matkabin sol tarafinda calisin.
- On alt oluga (L) bir tornavida dokun ve yerinde tutun.
- Açık uçlu bir anahtar (SW16) kullanarak dhe somunu (O) seksün.
-
Tornavida halal ouktayken, centik poyradan (P) cikana kadar ic somunu (N) gevsetin. Dikkat! Yay gerilim aktindadir!
-
Yayi kapaigi (M) tornavida ile dikkatlice saat yonunun tersine cevirerek olugu poyraya (P) bastirin.
- Mili en alçak konuma indirin ve yayl kapağ (M) yerinde tutun. Mil istediginiz gibi yukari ve asağ hareket ettiğinde, ic somunu (N) tekrar sikin.
- Cok gevsekse 3-5. adimlari tekarlayin. Cok sikya siralamayi tersine cevirin.
- Açık uçlu bir anahtar kullanarak dhe somunu (O) iç somuna (N) karsi sabitleyin.
BILGI: Aşirikimayın ve milin hareketini kırkılmayın!
Servis bilgileri
Urunun asagidaki parcalarin kullanima vya dogal surece bagli olarak asinmaya tabi oldugu veya asagidaki parcalarin sarf malzemeleri olarak gerekli oldugu dikkate alinaldir.
Asinma parcalari*: Karbon fircalar; V kayislar, batarya, matkaplar
- Teslimat kapsaminda bulunmasi zorunlu degildir!
Yedek parçalar ve aksesuarlı胜任 merkezimidzen temin edebilirsiniz. Bunun icin kapak sayfasindaki QR kodunu tarayın.
12. Depolama
Cihazi ve bunun aksesuarlari n karanlik, kuru ve don-suz ve cocuklarin erisemeyecegi bir yerde muhafaza edin. Ideal depolama sicakligi 5 ve 30^ arasindadir. Elektrikli aleti orijinal ambalajinda saklayin.
Tozlara ve islakiga karst korumak icin elektrikli takimlarin uzerini kapatin.
Kullanim kilavuzunu elektrikli takimin yaninda saklayin.
13. Elektrik baglantisi
Takili elektro motor isletime hazir bir sekilde baglidir. Baglanti ilgili VDE ve DIN kurallarina uygundur. Musteri tarafindan yapilan sebeke baglantisi ya da kulla-nilan uzatma hatti bu talimatlara uygun olmalidir.
Önemli uyarilar
Motor asiri yuklenme oldugunda kendiliiginden kapir. Motor soguma suresinden (zamana gore farkli) sonra tekrar calisir.
Hasarli elektrik böglanti kablosu
Elektrikli böglanti kabolarinda siklikla izolasyon hasar-. lar olusur.
Bunun olası nedenleri:
- Baglanti kabolari pencere veya kapi aralikdarindan gecirildiğinde baski noktaları
- Baglanti kablosunun yanlis sabitlenmesi veya yon-lendirilmesi nedenivle bukulme noktalari
- Baçlantı kablosu üzerinden seyahat ederek arayüzler
Duvar prizinin yirtlmasi nedeniyle izolasyon hasari
Yalımin eskemesi nedeniyle olşan çatlaklar Bu gibi hasarl Elektrik kabolari kullanilmamalidir ve izolasyon hasarlari nedeniyle olüm tehlikesi yüz konusudur.
Elektrik böglanti kabolarinda duzenli olarak hasar kontrolü yapın. Kontrol sirasindo böglanti kablosunun sebekeye böglı olmamasina dokkat edin.
Elektrik böglanti kabolari geleerli VDE ve DIN yonetmeliklerine uygun olmaldir. Sadece ayni isarete sahip böglanti kabolari kullanin.
Baglanti kablosunda tip kodu baskisinin bulunmasi zorunludur.
Alternatif akimi motor:
Sebeke gerilimi 230-240 V~ olmaldir.
- 25m'ye kadar孕期 uzatma kablolari 1,5 milimetrekare kesisitli olmalidir.
- Elektrik donanimindaki baglanti ve onarim calisma-lari sadece bir uzman elektrik personeli tarafindan yapilabilir.
Baglanti turu X
Bu cihazin sebeke böglanti hatti hasarliya, ureticiveya musteri hizmetlerinden temin edilebilen ozel bir böglanti hatti ile degistirilmelidir.
Sorularinizin olmasi durumunda luften asaigidaki bilgileri verin:
- Motorun akim Türü
- Motor tip etiketi verileri
14. Imha ve yeniden degerlendirme
Ambalaj ile ilgili bilgiler



Ambalaj malzemeleri geri donus-turulebilir ozelliktedir. Lufen ambalajlar cevreye uygun bir sekilde tasfiye edin.
Elektrikli ve elektronik cihaz yasasin (ElektroG) ilişkin bilgiler

Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atiklara ait degildir, ayr olarak toplanmali veya tasfiye edilmelidir!
- Eski cihazda takili olmayan eski batarya veya aküler, verilmeden once tahrip edilmeden Çikarilmaldir! Bunlar batarya yasasinä gore tasfiye edilir.
- Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanicari, bunlari kullandiktan sonra yasal olarak iade etmekle yukumludur.
- Eski cihazdaki kisesel verilerinin tasfiye icin silinmesinden son kullanici sorumludur!
- Uzerinde carpi olan cop kutusu sembolu, elektrkli ve elektronik cihazlarin ev copune atilmayacagina isaret eder.
-
Elektrikli ve elektronik eskicihazlar asagidaki yerlere ucretsiz olarak teslim edilebilir:
-
Kamusal tasiye veya toplama yerleri (orn. belediye santiyeleri).
- Saticilarin bunlari gönüllü olarak geri almak veya sunmakla yükümlü olması kosuluyla, elektronik cihazlara yönelik satı noktaları (sabit ve cevrim ici).
-Cihaz basina,kenar uzunluqu maksimum 25 santimetre olan yaklasik uceski elektronik cihazl, oncesinde yeni bir cihaz satin almadan veya bolgenizdeki baska bir yetkili toplama yerine go-turmeden ureticiye ucretsiz olarak teslim edebilirsiniz. -
Üreticinin ve saticinin diger ek iade alma kosulla-rini ilgili musteri hizmetlerinden ögrenebilirsiniz.
-
Üretici tarafindan özel bir eve)yeni bir elektronik ci-hazin teslim edilmesi durumunda,son kullanınin talebi üzerine eské elektronik cihazın ücretşiz olarak teslim alnması暢layabilir. Bu konu ile ilgili üreticinin musteri hizmetleri ile iletşimeGPCIN.
- Bu beyanlar sadece Avrupa Birligi ülkeerinde kurulu olan ve satilan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeligiine tabi olan cihazlar icin geleerlidir. Avrupa Birligi disindaki ülkederde, elektronik ve elektrikli eski cihazlarin tasfye islemi icin farkli duzenlemeler geleerli olabilir.
Batarya yasasi ile ilgili bilgiler (BattG)

Kullanilmis piller ve sarj edilebilir piller evsel atiklara dahil edilmemeli, ayr olarak toplan mali ve bertaraf edilmelidir!
- Bataryalarin veya akülerin elektrikli cihazlardan Güvenli bir sekilde Çikanlması ve bunlarin tipi veya kim
yasal sistemi ile ilgili bilgiler icin kullanim ve montaj kilavuzundaki diger bilgileri dikkate alin.
- Batarya ve akü sahipleri veya kullanıçarı, bunlari kullandık tan sonra yasal olarak iade etmekle yükumludür. lade, normal ev miktar alanin teslimat ile sinirildır.
- Eski bataryalar cevreye veayoğla zarar verebilecek zararl maddeler ve agrmetaller icerebilir. Eski bataryalarin degerlendirilmesi ve iceriigindeki kaynaklarin kullanimi bu iki onemli varligin korunmasina yardimci olur.
- Uzerinde carpi alan cop kutusu sembolu, batarya-larin ve akulerin ev copune atilmayacagina isaret eder.
- Cöp kutusu sembolünün-altinda ek olarak Hg, Cd veya Pb isaretleri yer aliyorsa, bu asaqidakileri ifade eder:
-Hg: Batarya % 0,0005^ ten fazla civa icerir
- Cd: Batarya %0,002'den fazla kadmiyum icerir
- Pb: Batarya %0,004'ten fazla kurşun icerir
-
Aküler ve bataryalar asagidaki yerlere ücretsiz olarak teslim edilebilir:
-
Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (orn. belediye santiyeleri)
-Batarya ve aku sati noktalari - Eski cihaz bataryaları icin iade noktaları ve ortak iade sistemi
-
Üreticinin iade noktası (ortak iade sistemine üye,) degilse)
-
Bu beyanlar sadece Avrupa Birligi ülkelerinde kurulu olan ve satilan ve 2006/66/AT Avrupa Yonetmeliğine tabi olan aküler ve bataryalar icin geleerlidir. Avrupa Birligi disindaki ülkelerde, akü ve bataryalarin tasifiye islemi icin farkli duzenlemeler geleerli olabilir.
15. Ariza giderme
| Ariza Olası sebep Yarıın | ||
| Aks baslangıç konumuna;cokHzlı veya;cok yawaşònüyor. | Yay on gerilimi yanlış ayarlanmışı. Ün | yükün ayarlanması, bkz. "Mil geriònşayınin ayarlanması". |
| Matkap kovanınin, yetiden takilmasına ragmen mildlyen geşemeye devam ediyor. | Mil üzerinde veya matkap kovanınin icç风暴nda kır, gres veya yüz. | Milin ve matkap kovanınin:yüzeyini temizlemek,—çın ev típi bir temizleyici kullanın. Ayrıca bakınüz Matkap kovanınin takilması". |
| Çalıkma sirasindo)yüksek,gürültüseviyesi. | Yanlış V kay;lş gelginliği. V kay;lş gelginligiin yaniden ayarlayin.Ayrıca bkz. "Hizin ve V kay;lş gelginligiin ayarlanması". | |
| Mil;cok kuru.Mili test edin. | ||
| Mil üzerindeki;cay;lş kasnagigevşek. | Kay;lş kasnagı üzerindeki somunun siki olup olmadiğıni kontrl edin ve gerekirse sicken. | |
| Motordaki;cay;lş kasnagı,evşek.Motor bay;lş kasnagı üzerindeki ayarvidasını sicken. | ||
| Matkap ucunun;cık,is deligiindeahşap kıyilmaları. | Is parçasinin altinda uygun destek yok. | Uygun bir altlik kullanın. Ayrıca bkz. "Isparçasinin konumlendirilması". |
| Is parçasi elden;cıkar. | Is parçasinin altinda uygun destek yok vaya yeterince sabitlenmemiş. | Is parçasinin simleyin vaya yerine sabitleyin. |
| Matkap parlýor.Yanlış,Hüzdeğistirin. | değistirin. Ayrıca bkz. "Hizin ve V | kay;lş gelginligiin seçilmesi". |
| Matkap deligienden tala;cıkmaz.Talaspilari temizlemek,—çın matkap ucunudüzenlil olarak matkap deligiinden;cıkarin. | ||
| Kör matkap ucu.Matkap ucunu keskinleştinir. | ||
| Beslme,hizi;cok,düz,k.llereme,hüzı artirin. | ||
| Matkap calişiyor veya delik yuvarlakdehyil. | Ahşapta sert noktalar veya matkap ucunun uzunluğu ve,açisi farklidayr. | Matkap ucunu keskinleştinir. |
| Matkap ucu bukülm Güş. Matkap ucunu | değistirin. | |
| Matkap—is parçasıni bloke eder. | Is parçasi ve matkap ucu eşik veya ilerlemehizi;cok,yüzsek. | Is parçasinin altina bir,—şeyyerleştinireya takın. Ayrıca bkz. "Is parçasinin konumlendirilması". |
| Yetersiz V kay;lş gelginligi. V kay;lş gelginligiin ayarlayın. Ayrıca bkz."Hizin ve V kay;lş gelginligiin seçilmesi". | ||
| Matkap ucunun aşiriçalşması veçırpinması. | Bükülmş matkap ucu.Düz bir matkap | ucu kullanın. |
| Mil yataklarında aş;rı aşınma.Mil yataklarındeğistirin. | ||
| Matkap ucu matkap kovanıda ortalanmamış. | Merkezlemeyi kontrl edin. Ayrıca bakınüz"Takımin matkap kovanıyereşilirmesi". | |
| Matkap kovanıduzgün sekilde sabitlenmemiş. | Matkap kovanıduğru sekilde takın. Ayrıcabakınüz"Matkap kovanın in takilması". | |

Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, 89335 Ichenhausen
| DE | EU-Konformitätserkläufigung Übersetzung der Originalkonformitätserkläufigung Wir erklärten in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmct. | Der hier beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richlinie 2011/65/EU des Europäischen Parliaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektronikgeräten.*Technische Unterlagen verfügbar bei:** | ||
| Artikelnummer*** | Artikelbezeichnung: Tischbohrmaschine DP16VLS | Marke**** | ||
| GB | EU Declaration of Conformity Translation of the original Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described here com- plies with the applicable directives and standards. | The object of the declaration described here fulfils the regulations of the direc- tive 2011/65/EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.*Technical documentation available at:** | ||
| Item number*** | Item designation: Bench drill DP16VLS | Brand**** | ||
| FR | Déclaration UE de conformité Traduction de la déclaration de conformité originale Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit désrit ici est conforme aux directives et normes en vigueur. | L'apparéil désrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglements de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des apparèls électriques et électroniques.*Dossier technique auprès de:** | ||
| Référence *** | Désignation de l'article: Perceuse à colonne d'établi DP16VLS | Marque**** | ||
| IT | Dichiarazione di conformità UE Traduzione della dichiarazione di conformità originale Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto qui de- scritto è conforme alle direttive e alle norme vigentii. | L'oggetto della dichiarazione, qui descripto, soddisfa le disposizioni della Diretti- va 2011/65/EU del Parlement Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011, sul- la restrizione nell'utilizzo di determinate sostanza pericolose negli apparecchi eletrici ed elettronici.*Documentationazione tecnica disponible presso:** | ||
| Gaminio numeris *** | Nome articolo: Trapano da ravolo DP16VLS | Marchio**** | ||
| NL | EU-conformiteitsverklaring Vertaling van de originele conformiteitsverklaring Wijverkaren onder eigenverantwoordelijkheid dat het hier beschwen pro- duct voldot aan de geldende richtlijnen en normen. | Het hier beschwen onderwerp van deze verklaring voldot aan de voerschriften van richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en de Raad van 8 jun 2011 ontrent de beperking van het gebruik van bepaaldegevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.*Technische documentatie verwrijjbaar bij:** | ||
| ES | Declaración de conformidad UE Traducción de la Declaración de conformidad original Declaramos, bajo这是我们 exclusiva responsabilità, que el producto aquí describes cumple las directivas y normas aplicables. | El objeto de la declaración thereof describe cumple las dispositions de la Directiva 2011/65/EU del Parlement Europeo y el Consejo del 8 de junio de 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electrónicos.*Documentación técnica disponible en:** | ||
| Num. de articulo*** | Denominación del articlo: Taladradora de mesa DP16VLS | Marca**** | ||
| PT | Declaração de conformidade UE Traduição da declaração de conformidade original Declaramos, às.nossa exclusiva responsabilitá, que o produits均可 descri- to está em conformidade com as direitivas e normas aplicáveis. | O objeto da declaração thereof describe cumple com as normas da Direita 2011/65/EU do Parlemente Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente à restruição de determinadas substancias perigosas em equipartimentos electricos e electrónicos.*Documentos técnicos disponveis Jointe de:** | ||
| Numero de artigo*** | Designação do artigo: Berbequim de bancada DP16VLS | Marca**** | ||
| CZ | EU prohláseni o shodě Překlad originálnoho prohláseni o shodě | Zde popsaný predmet prohláseni splhujé predpisy smérince 2011/65/EU Evropéskho parlementu a Rady ze dne 8. Června 2011 pro omezeni použivani určitych nebezpečnych latek v elektrickych a elektronickych zafizenich.* | ||
| Prohlásjeme na svou vylučnou odpopovédnost, ze zde popsaný vyrobek od- povedlá platnym směricim a normám. | Technické podklady k dispoziciu u:** | |||
| Císlóvyrobuk*** | Název výrobku: Stolníní vrtáčka DP16VLS | Znáčka**** | ||
| SK | Eú vyhlásenie o zhode Překlad originálneho vyhlásenia o zhode | Tu opisaný predmet vyhlásenia je v sūlade s predpismi smemince EURópskeho parlementu a Rady 2011/65/EU z 8. jùna 2011 o obmedzeni použivani určitych nebezpečnych latok v elektrickych a elektronickych zariadeniach.* | ||
| Na vlastnú zodpovednost vyhlasujeme, ze tu poplánay vyrobek je v sūlade s platinymi smernicami a normami. | Technické podklady s k dispozicii na:** | |||
| Císlóvyrobku*** | Oznacenie vyrobku: Stolová vrtáčka DP16VLS | Znáčka**** | ||
| HU | EU megfelelosegi nyilatkozat Az eredeti megfelelosegi nyilatkozat forditása Saját kizárolagos feilellosegunkre kijelentjuk, hogg ay itt ismertetett termék megfelel az Červnyes irányelveknek és szabványoknak. | A nyllatkozat itt megnevett tárgy teljeszt al Európoli Parlament es Tanács 2011, június 8-i, ēyves veszléypes anyogok elektromos és elektronikus berendezesekber való alkalmazásának korláozásárd szólo 2011/65/EU irányelévnek előirásait.*A műsaki dokumentácio elérhető:** | ||
| Cíkszám*** | Termék megnevezése: Asztali fúrgóp DP16VLS | Márka**** | ||
| PL | Deklaracja zgodnosci UE Thumaczenie oryginalej deklaracijs zgodnosci Oświadczamy na wlasna odpwiedzialnosć, ze opisany tutaj produkt jest zgodny z obwiatzujucymi dyrektywami i normami. | Wymiemiony powyzej prezdmiot nineijszej deklaracijs jest zgodny z wymogami dyrektyw 2011/65/EU Parliamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwa 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niedzichnych bezepiecznych substancji w spręcść elektrycznym i elektronicznym. * Dokumentacja techniczna dostupa na stronie: ** | ||
| Numer artykulu *** | Nazwa artykulu: Wiertarka stolowa DP16VLS | Marka **** | ||
| HR | EU izjava o sukladnosti Prijevod originalne izjave o sukladnosti | Ovde opisani premed Izjave ispunjava propisce Direktive 2011/65/EU Europskog parlementa i Viječa od 8. lipna 2011. oogranojenju uporabe odredenih opasnih tvari u elektriconoj i elektronicznoj opremi. * | ||
| Na svju odgovornost izjavljemo da je odje opisan proizvod uskaden važecim direktivama i normama. | S Tehnicka dokumentacja dostupna je na: ** | |||
| Broj artykula*** | Naziv articla: Stolna bušilica DP16VLS | Marka**** | ||
| SI | EU izjava o sukladnosti Prevod originalne izjave o sukladnosti | Tukaj opisani premed Izjave izpolnjupe predipse Direktive 2011/65/EU Evrop-segka parlementa in Sveta z dne 8. junja 2011. oogranojenju uporabe odredenih opasnih tvari u elektriconoj i elektronicznoj opremi. * | ||
| S polno odgovornostij izjavljamo, da je tukaj opisiani izdelek v sklado z ve-ljavnimi smernicami in standardi. | Tehnici di dokumenti so na voljo pri: ** | |||
| Števika izdelka *** | Opis izdelka: Namizni vrtalni stroj DP16VLS | Znamka**** | ||
| EE | EL vastavusdeklaratsoon Vastavusdeklaratsooni originaali tölge Me deklareerime ainisikuliselt vastutades, et sin kirjeldatud toode ühtib estatud direktivide ja normidega. | Deklaratsionoi objektiks olev siin kirkeldatud ese vastab Europa Parlementi ja nõukogu direktivile 2011/65/EU kuupäevaga 8. juni 2011 teatud öhtlike anete kasutamispirangu kôthia elektrii-ja elektronikonaseadmetes. * | ||
| Artiklinumber *** | Art nimetus: laupuurmasin DP16VLS | Kaubamärk **** | ||
| LT | EB atitikties deklaracija Atitikties deklaracijos originalo vertimas Prismdami isskirtine atsakomybe deklaruojame, kad cia aprasytas gami-nys attinka galojançías direktyvas ir standartius. | Cia aprsytas deklaracijos objektas atitinka 2011 m. birzeli 8 d. Europas Parlementi ir Tarybos direktyvos 2011/65/ES del tam tikru pavojingu medziagiu nuadolimo elektrunos kôthia elektrii-ja elektronikonaseadmetes. * | ||
| Gaminio numeris *** | Gaminio pavadinlmas: Staliné grežimo stakišes DP16VLS | Prekës zenklas **** | ||
| LV | ES atbilstības deklaracija Originalās atbilstības deklaracijas tukojums Mës, uzemoties piñu atbilifbu, pazinojam, ka seit aprskytas ražojums atbilist spëkă esosajam direktivam un standartiüm. | Seit aprskftais deklaracijas pirekşmets atbsti Eiropas Parlementa un Eiropas Padomies 2011. gada 8. jünja Direktivas 2011/65/ES notekumemi par notekitu bistamo vieu izmantoşanas ierobezoşanu elektriskajäns un elektroniskajäns ie-ricës. * | ||
| Preces numurs *** | Preces azpimjems: Galda urbjmsa DP16VLS | Prečime **** | ||
| SE | EU-försakran om overensstammelse Översättning frän försakran om overensstammelse i original Vi forkiarar under eget ansvar att produkten som beskrivs här overensstamm- mer med gällande rikklinjer och standarder. | Föremälet für försakran som beskrivs här overensstämmer med bestammelse-na i Europaparlemente och rädets direktiv 2011/65/EU av den 8 Juni 2011 om begränsning av användingen av vissa farla ämnen i elektriska och elektronskäts producerk. * Teknik dokumentation tillganglig hos: ** | ||
| Artiklinumber *** | Artikelbeteckning: Bänkborrmaskin DP16VLS | Märke **** | ||
| FI | EU-vaatimustemukaisuusvuviutus Alkuperäisen vaatimustemukaisuusvuviutuktesen kännös Vakutamme omalla vastuillamme, etta tassä kuvattu tuote tayttä voimas-sa olevien direktivien ja standdien määräykset. | Tassä kuvattu vakuutsken hoDE tayttä tietyjen vaarallisten aineiden käytön rajoltamisesa sähkö-ja elektronikalkalaiteissa 8. käsäkuita 2011 annetun Eu-roopan parlementin ja neuvoston direktivin 2011/65/EU määräykset. * Tekniset asiakirjal salatavana: ** | ||
| Tuolenro *** | Tuotenilmke: Pöytäporakone DP16VLS | Märke **** | ||
| DK | EU-overensstammelseserklaering Oversætelse af den originale overensstammelseserklaering Vi erkäerer under eget ansvar, at det her beskreve product overholder de gela-dende direktivier og standarder. | Genstanden for den her beskreve erkräting overholder bestammelsenre i Europa-Parlementels og Rädets direktiv 2011/65/EU af 8. Juni 2011 vredr be-grønsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstr. * Tekniske dokumenter findses på: ** | ||
| Artiklinumber *** | Art.-betegnelse: Bänkboresmaskine DP16VLS | Märke **** | ||
| NO | EU-samsvarserklaring Oversettelse av den oppinnelige samvarserklaringen Vi erkäerer med eneansvar at produktel som er beskrevel her er i samsvar med gjeldende direktiver og standarder. | Gjenstand for erkärlingen beskrevel her oppfyller forskriftene til direktiv 2011/65/EU fra Europa-Parlementet og Rädet av 8. Juni 2011 om begrensning av bruken av bestemte farlige stoffer i elektronikk og elektronisk utstyr. * Tekniske dokumenter tilgiengeling hos: ** | ||
| Artiklinumber *** | Art.-betegnelse: Bordboremaskin DP16VLS | Märke **** | ||
| BG | EC Déknapaçania 3a cBOTBETCTBNE Превд на оригинална对接а déklapацья на СБOTBETCTBNE Неб д��арпам на сбог OTROBOPOHCT, чу олсаньн Tук поюкт OTTO- вая на рирохимite д配电Тиь и сандагп. | Описань有很大PremedВ в д��арыота OTROВары на разноюбITE на ДИЕК- ТИВА 2011/65/EC на Велорожец паглamentи на Сьета от 8 Уни 2011 r. OTHOСО ограчениToу на уnotpeбата на ор dedelenи onаши вешесьВ БЕLEТРИССКОТУ ИЕLEТРОНTO obOPUДBAE. Теки checkа дOKUMENTAО сPrepoCTABR O:** | ||
| Каталожен Номер*** | Овозсанься на aptикуна: Habstонla CBpeDIOBbUHa Maшина DP16VLS | Марka***** | ||
| GR | Δηλωση συμύρφωσης EE Μετάραση από ΦΟΤΟ Αντό Φιρώτου Αντό Φιλωσης συμ- όρφωσης Δηλουνομε ΜΑΕΚΑΕΙδΙΚΗ ΜΑς Ευθυνη Μή Φιρών Φιουνι Φιρέραρεται στο Φιρό βρίακεται Εσυμύρφωση Με Τις οχύουσες Εθηγίες και Πρό- τυτα. | To ανικίμενον της έρουσας δηλωσης, to Οτοῦ Περιρράβει τὸς 2011/65/EE tou EupωπαίκουΚανοβουλίου και Tou Σιβαβουίουι Εης Βας Μουνιου 2011 χετικα με οτο Περιρρόμος τοχρονις οριμένουν επικίνουννούουδιν Εαυτίων Εηλερτίκου και Ελεκτρονικό Εξοπλίρο. *O texyίος φάκελος εἰναι διαβεομος στη θέοι.** | ||
| Aριθύς εἰδύς *** | Ονομαία Ελέ: Επιραπέζι έραπανo DP16VLS | Марka**** | ||
| RO | Déclaratie de conformitate UE Traducere a declaratiei de conformitate originale Déclarampe proprie raspundere cà produsul descriris aici coincide cu direc- tivele与此 normeile in vigoare. | Obiectul declaratiei descriris aici indeplinete prescriptions directivevi 2011/65/UE a Parliamentului Europeani与此 Consiliuui din 8 Lunie 2011 asupa limitarii utilizarii anumitor substanțe periculoase i aparatele electrice si electronice.* Documentatie tehnica disponibilă la:** | ||
| Numár articl*** | Notajie art.: Maşină de găurit de banc DP16VLS | Marcá**** | ||
| RS | EU izjava o usaglašenosti Prevod originaline izjave o usklaadenosti Izjavlujemo na našu iskličivu odgovomost da je odve opisani proizvod usk- laden sa primenljivim smericama i standardima. | Ovde opisani predet met ove izjave ispunjava odredbe Direktive 2011/65/EU Evropskog parlamentia i Saveta od 8. juna 2011. godine oograničenju upotrebs odrejenih opasnih materija u elektricnoj i elektronskj opremi.* Tehnicka dokumentacija dostupna kod:** | ||
| Broj articla *** | Oznaka proizvoda: Stona bušilica DP16VLS | Brend **** | ||
| TR | AB uygunluk Beyani Original uygunluk Beyaninţin cevirisi Burada açiklanan ürününigeria lycetmelikete ve standartlara uygun oldu- günu tamamen kendi sorumluluğumuz altinda bany ediyoruz. | Isbu uygunluk Beyanin dinzlendigi burada adi gozen ürün, Avrupa Parlamen- tosu'nun ve 8 Haziran 2011 tarhii Konsey'in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehlilikii maddelerin smirlandirilmasa iliskin 2011/65/AT sayili direktifini yerine getirmektedir. *Teknik belgeler Şurada mevcuttur:** | ||
| Ürün numarasi *** | Ürün Tanim: Tezgah matkabi DP16VLS | Marka**** | ||
| ***: 5906810901 / 59068109969 / 59068109956 / 59068109977 | ****SCHEPPACH | |||
| **: Georg Kohler Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen i.V.Andreas Pecher / Head of Project Management i.V. Simon Schunk / Division Manager Product Center lichenhausen, 22.07.2025 | 2011/65/EU* 2014/30/EU 2016/1628/EU 2014/29/EU 2014/35/EU 2004/22/EG 2014/68/EU 89/686/EWG_96/58/EG 90/396/EWG | 2006/42/EG Annex IV Notified Body: Notified Body No.:Certificate No.: | 2000/14/EG; 2005/88/EG Noise: measured LWA=guaranteed LWA= Annex V Annex VI Notified Body: Notified Body No.: | |
| 2016/1628/EU 2014/30/A2:2021; EN 61000-3-3:2013/2012; EN 61010-1:2020/A1:2019; EN 60825-1:2014/A1:2021; EN 50689:2021 | ||||
| 2016/1628/EU 2014/30/A2:2021; EN 61000-3-3:2013/2012; EN 61010-1:2020/A1:2019; EN 60825-1:2014/A1:2021; EN50689:2021 | ||||
Garantie DE
Apaçik kusurlari malling alinmasindan 8 gun icinde bildirlimesi gerekir, aksi takdirde alci bu kusurlari igin tum talepler kaybeder. Biz ucretsz, yarasz olmalidir malzeme veya iscikl ust utste saptanabilir bu sure icinde her bir parca takmadan boyle bir sekilde teslim tarihinden itibaren zimni garanti suresine uygun tedavi ile makinelderde bir garanti veriyoruz. Biz tecdarikcler karst garanti talepleri hakki olarak kendimizi uremek degil bu parca icin, biz, sadece teminat olun. Aliyiya yeniparcalarin yerlestirilmesi icin maliyetleri. Donusum ve azaltma iddialarvi deiger tazminat talepleri dahil degildir.