SCHEPPACH BC-DH300-X - Matkap

BC-DH300-X - Matkap SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BC-DH300-X SCHEPPACH PDF formatında.

📄 288 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice SCHEPPACH BC-DH300-X - page 278
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında BC-DH300-X SCHEPPACH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BC-DH300-X - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BC-DH300-X markasının SCHEPPACH.

KULLANIM KILAVUZU BC-DH300-X SCHEPPACH

TR Akülü darbeli matkap | Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi 278

1
SCHEPPACH BC-DH300-X - 1

1 Giriş....278
2 Amacına uygun kullanım.... 279
3 Ürün açıklaması (Res. 1-8) 279
4 Teslimat kapsamı (Res. 1) 279
5 Ambalajdan çıkarma 279
6 Teknik veriler.... 279
7 Güvenlik uyarıları 280
8 İşletime almadan önce 282
9 Kullanım 283
10 Temizlik ve bakım 284
11 Depolama ve taşıma 285
12 Onarım ve yedek parça siparişi.... 285
13 Bertaraf ve geri dönüşüm.... 285
14 Ariza giderme.... 286
15 AB uygunluk beyani 286
16 Patlatılmış çizim 287

Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması

Bu kılavuzda kullanılan semboller ile olası riskler konusunda dikkatinizi çekmek amaçlanmaktadır. Güvenlik sembolleri ve bu sembolleri tamamlayan açıklamalar eksiksiz olarak anlaşılmalıdır. Uyarılar, risklerin giderilmesi için yeterli değildir ve kazalardan korunmaya yönelik alınması gereken doğru tedbirlerin yerine geçmez.

SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 1İşletime almadan önce işletim kılavuzunu ve güvenlik uyarılarını okuyun ve bunları dikkate alın!
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 2İşletime almadan önce işletim kılavuzunu ve güvenlik uyarılarını okuyun ve bunları dikkate alın!
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 3Dikkat! Ürüne takılmış güvenlik işaretlerine ve uyarılarına uyulmaması ve güvenlik ve çalıştırma talimatlarına uyulmaması ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme neden olabilir.
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 4Bir koruyucu gözlük kullanın.
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 5Bir koruyucu kulaklık kullanın.
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 6Toz oluşan ortamlarda solunum maskesi takın!
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 7Delik açma
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 8Darbeli delme
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 9Keski konum ayarı
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 10Keskileme
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 11Doğru akım
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 12Lityum iyon akü
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 13Ürün Avrupa'da geçerli yönetmeliklere uygundur.
SCHEPPACH BC-DH300-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 14Ürün Sırbistan'daki geçerli yönetmeliklere uygundur.

İşletim kılavuzundaki sinyal kelimelerinin açıklaması

! TEHLIKE

Kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yara-lanmayla sonuçlanacak yakın tehlikeli bir du-rumu gösteren sinyal kelimesi.

! UYARI

Kaçınılmadığı takdirde ölümle veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü.

iKAZ

Kaçınılmadığı takdirde hafif veya orta derecede yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü.

DİKKAT

Kaçınılmadığı takdirde ürüne veya mala/mülke zarar verebilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu belirten sinyal sözcüğü.

1 Giriş

Üretici:

Scheppach GmbH

Ankara Civata Hırdavat Bağlantı Elemanları İthalat

Ihracat Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Macun Mahallesi 250. Cadde No:26

Yenimahalle/Ankara/Türkiye

Bilgi:

Bu ürünün üreticisi, geçerli ürün sorumluluk yasası uyarınca ürün üzerinde veya ürünün kullanımına bağlı olarak aşağıdaki nedenlerden ötürü oluşan hasarlar için sorumluluk kabul etmemektedir:

  • Usulüne aykırı kullanım
  • İşletim kılavuzunun dikkate alınmaması
  • Üçüncü şahıslar ve yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar
  • Montaj ve değişim sırasında orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması
  • Amacına aykırı kullanım

Dikkate almanız gerekenler:

İşletim kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve güvenli, tekniğine uygun ve ekonomik işletim için önemli bilgiler içerir. Ayrıca geçerli ulusal talimatları da dikkate alın. Kullanmadan önce tüm kullanım ve güvenlik bilgilerini eksiksiz okuyun ve ürünü sadece açıklandığı şekilde kullanın. Kılavuzu muhafaza edin ve ürünü devrederken birlikte verin.

2 Amacına uygun kullanım

Ürün tuğla, beton ve taşta darbeli delme, beton, taş ve sıvada keskileme ve ayrıca taş, ahşap ve metalde delme için tasarlanmıştır.

Ürün, sadece öngörüldüğü amaç için kullanılmalıdır. Bunun dışındaki her kullanım amacına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir. Bunun sonucu ortaya çıkan her tün hasardan ya da yaralanmalarda operatör sorumludur, üretici değil.

Amacına uygun kullanıma, güvenlik uyarılarının, montaj kılavuzunun ve kullanım kılavuzundaki işletim uyarılarının dikkate alınması da dahildir.

Ürünün kullanımında ve bakımında görev alan kişiler, ürün hakkında bilgi sahibi olmalı ve olası tehlikeler ile ilgili eğitim almış olmalıdır.

Üründe yapılan değişiklikler ve bu nedenle ortaya çıkaran hasarlar üreticinin sorumluluğunda değildir.

Ürün, sadece üreticinin orijinal parçaları ve orijinal akse-suarları ile kullanılabilir.

Üreticinin güvenlik, çalışma ve bakım talimatlarına ya da teknik verilerde belirtilen ölçülere uyulmalıdır.

Lütfen ürünlerimizin ticari, zanaatkar ya da endüstriyel kullanım için tasarlanmadığını dikkate alın. Ürün ticari, zanaatkar ya da endüstri işletmelerinde ya da eş değer eylemlerde kullanılırsa garanti hizmeti üstlenmiyoruz.

3 Ürün açıklaması (Res. 1-8)

  1. Takım tutucusu

1a. Toz koruma kapağı

1b. Kilitleme manşonu

  1. Derinlik dayanağı

2a. Kilitleme başlığı

  1. İşletim türü seçme şalteri

3a. Kilitleme başlığı

  1. Açma/Kapama şalteri

4a. Dönme yönü şalteri

  1. Tutma yeri

  2. Güç kontrol paneli

6a. Darbe göstergesi

6b. Güç/darbe düğmesi

6c. Devir sayısı/Kickback düğmesi

6d. Durum göstergesi "ON"

6e. Derinlik durdurma düğmesi

6f. Durum göstergesi

  1. Akü yuvası

7a. Akü*

7b. Kilit açma tuşu

  1. LED çalışma lambası

  2. Ek tutamak

* = teslimat kapsamına dahil değildir!

4 Teslimat kapsamı (Res. 1)

Poz. Adet Tanım

  1. 1 x Derinlik dayanağı

  2. 1 x Ek tutamak

1 x Akülü darbeli matkap

1 x İşletim kılavuzu

5 Ambalajdan çıkarma

SCHEPPACH BC-DH300-X - Ambalajdan çıkarma - 1

UYARI

Ürün ve ambalaj malzemeleri, çocuklar için uygun değildir!

Çocuklar; plastik torbalar, folyolar ve küçük parça-lar ile oynamamalıdır! Yutma ve boğulma tehlikes söz konusudur!

  • Ambalajı açın ve ürünü dikkatlice dışarı çıkarın.
  • Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşıma emniyetlerini çıkarın (varsa).
  • Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu kontrol edin.
  • Ürün ve aksesuar parçalarında taşıma hasarı bulunmadığını kontrol edin. Olası hasarları, ürünü teslim eden taşıma şirketine derhal bildirin. Daha sonra yapılan şikayetler kabul edilmemektedir.
  • Ambalajı, mümkünse garanti süresinin sonuna kadar saklayın.
  • Kullanımdan önce işletim kılavuzunu okuyarak ürün hakkında bilgi edinin.
  • Aksesuar, aşınma ve yedek parçalarında sadece orijinal parçalar kullanın. Yedek parçalarını bayinizden temin edebilirsiniz.
  • Siparişlerinizde her zaman ürün numarasını ile ürünün tip ve yapım yılınız belirtin.

6 Teknik veriler

Anma gerilimi 20 V
Rölanti devir sayısı n_0 0 - 1000 min ^-1
Nominal darbe devir sayısı 0 - 4440 min-1
Darbe gücü2,8 J
Delme çapı:
Betonda/taştamaks. 26 mm
Ahşaptamax. 30 mm
Çeliktemaks. 13 mm
Ağırlık (aküsüz)2,8 kg

Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!

Gürültü ve titreşim

SCHEPPACH BC-DH300-X - Gürültü ve titreşim - 1

UYARI

Gürültü, sağlığınızı son derece olumsuz etkileyebilir. Makine gürültüsü 85 dB'yi aşarsa, siz ve çevredeki insanlar uygun koruyucu kulaklık takmalısınız.

Gürültü ve titreşim değerleri EN 62841-1 uyarınca tespit edilmiştir.

Karakteristik ses değerleri

Ses basıncı seviyesi L_pA 94 dB
Ölçüm hatası K_pA 3 dB
Ses gücü seviyesi L_wA 102 dB
Ölçüm hatası K_wA 3 dB

Titreşim karakteristik değerleri (el-kol titreşimi)

Belirtilen titreşim toplam değeri ve belirtilen ses emisyon değeri, standart hale getirilmiş bir kontrol yöntemine göre ölçülmüştür ve bir elektrikli aletin bir başkasıyla karşılaştırılması için kullanılabilir.

Belirtilen titreşim toplam değeri ve belirtilen ses emisyon değeri, ses yükünün önceden öngörülmesi için de kullanılabilir.

SCHEPPACH BC-DH300-X - UYARI - 1

UYARI

Ses emisyonları ve titreşim emisyonu değeri, elektrikli aletin kullanım türü ve şekline ve kullanılan iş parçasının türüne bağlı olarak, elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasında belirtilen değerlerden farklı olabilir.

Ses yükünü mümkün olduğunca düşük tutmaya çalışın. Örnek önlemler: Çalışma saatinin sınırlanması. Bu sırada işletim çevriminin tüm oranları dikkate alınmalıdır (örn. elektrikli aletin kapatıldığı ve açık olduğu ancak yüksüz çalıştığı süreler).

7 Güvenlik uyarıları

Elektrikli aletler için genel güvenlik uyarıları

SCHEPPACH BC-DH300-X - Güvenlik uyarıları - 1

UYARI

Bu elektrikli alet üzerinde bulunan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik verileri okuyun.

Takip eden talimatların dikkate alınmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.

Daha sonra başvurmak üzere tüm güvenlik açıklamalarını ve talimatlarını saklayın.

Güvenlik uyarlarında kullanılan "elektrikli alet" terimi, elektrikle çalışan (elektrik kablosu ile) elektrikli aletleri veya akü ile (elektrik kablosu olmadan) çalışan elektrikli aletleri kapsamaktadır.

1) Çalışma yeri güvenliği

a) Çalışma alanınızı temiz tutun ve yeterince aydınlatın. Düzensizlik veya aydınlatılmamış çalışma yerleri kazalara sebep olabilir.
b) Elektrikli alet ile, yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların mevcut olduğu patlayıcı ortamlarda çalışmayın. Elektrikli aletler, toz veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar üretir.
c) Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer insanları aletten uzak tutun. Dikkatinizin dağılması durumunda elektrikli alet üzerindeki kontrolünüzü yitirebilirsiniz.

2) Elektriksel güvenlik

a) Elektrikli aletin bağlantı fişi prize tam oturmalıdır. Fiş kesinlikle değiştirilmemelidir. Topraklamalı elektrikli aletler ile birlikte kesinlikle adaptör fisler kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler, elektrik çarpma riskini azaltır.
b) Boru, kalorifer, soba ve buzdolabı gibi topraklanmış yüzeylere vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı takdirde ciddi elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c) Elektrikli aletleri yağmura ve ıslanmaya karşı koruyun. Suyun elektrikli alete girmesi, elektrik çarpma riskini yükseltir.
d) Bağlantı kablosunu, elektrikli aleti taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek gibi amacı dışında işler için kullanmayın. Bağlantı kablosunu ısı, yağ, keskin kenarlar veya hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolanmış güç kabloları, elektrik çarpma riskini artırır.
e) Elektrikli alet ile açık havada çalışırken sadece a-çık havaya uygun uzatma kabloları kullanın. Açık havaya uygun uzatma kablosu kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
f) Elektrikli aletin nemli ortamda kullanımı zorunlu olduğunda, kaçak akım rölesi kullanın. Kaçak akım rölesi kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

3) İnsanların güvenliği

a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve elektrikli alet ile çalışırken mantıklı hareket edin. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi

altındaysanız elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aleti kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.

b) Kişisel koruyucu donanım ve daima bir koruyucu gözlük takın. Elektrikli aletin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayı önleyici eldivenler, baret veya koruyucu kulaklık gibi kişisel koruyucu donanım kullanılması, yaralanma riskini azaltır.
c) Aletin kontrol dışı işletme girmesini önleyin. Elektrikli aleti elektrik beslemesine ve/veya aküye bağlamadan, aleti tutmadan veya taşımadan önce aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parmağınız şalter üzerinde olursa veya elektrikli aleti açık haldeyken elektrik beslemesine bağlı-dığınız takdirde kazalar meydana gelebilir.
d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya civata anahtarlarını ortadan kaldırın. Elektrikli aletin dönen bir parçasında bulunan alet veya anahtarlar yaralanmalara neden olabilir.
e) Vücudunuz anormal şekilde durmamalıdır. Güvenli bir duruş sağlayın ve her daim dengede durun. Bu şekilde elektrikli aleti beklenmeyen durumlarda daha i-yi kontrol edebilirsiniz.
f) Uygun kıyafet kullanın. Bol kıyafet veya aksesuar kullanmayın. Saçlarını ve kıyafetinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takılar veya uzun saçlar, hareketli parçalara kapılabilir.
g) Toz emme ve toplama üniteleri monte edildiği takdirde, bunlar bağlanmalı ve doğru kullanılmalıdır. Toz emme ünitesi, toza bağlı riskleri azaltabilir.
h) Elektrikli aleti uzun süredir kullanıyor olsanız bile güvenliği elden bırakmayın ve elektrikli aletin güvenlik kurallarını ihmal etmeyin. Dikkatsizlik nedeniyle saniyeler içerisinde ağır yaralanmalar meydana gelebilir.

4) Elektrikli aletin kullanımı ve alet ile çalışma

a) Elektrikli alete aşırı yüklenmeyin. Çalışmanıza uygun elektrikli aleti kullanın. Uygun elektrikli alet ile, belirtilen güç aralığında daha iyi ve daha güvenli şekilde çalışabilirsiniz.
b) Şalteri arızalı olan elektrikli aleti kullanmayın. Açılıp kapatılamayan elektrikli alet tehlikelidir ve onarılması gerekir.
c) Cihaz ayarlarını yapmadan, elektrikli alet parçalarını değiştirmeden veya elektrikli aleti rafa kaldırmadan önce fişi prizden çekin ve/veya çıkarılabilir aküyü çıkarın. Bu tedbir, elektrikli aletin yanlışlıkla çalıştırılmasını önler.
d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği şekilde muhafaza edin. Elektrikli aletin kullanımını bilmeyen veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırtmayın. Elektrikli aletler, bilgisiz kişiler kullandığı takdirde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletlerin ve kullanılan diğer aletlerin bakı- mini özenli şekilde yapın. Hareketli parçaların so- runsuz bir şekilde çalışıp çalışmadığını ve sıkış- madığını, elektrikli aletin fonksiyonu zarar görme- yecek şekilde parçaların kırılmış veya hasar gör- müş olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli aleti

kullanmadan önce hasar görmüş parçaların onarılmasını sağlayın. Birçok kazanın sebebi, bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletlerdir.

f) Kesici takımların her zaman keskin ve temiz olmasını sağlayın. Bakımı düzenli yapılan keskin ağızlı kesme takımları daha az sıkışır ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, uygulama takımları, kullanılan diğer aletleri bu talimatlara uygun şekilde kullanın. Kullanımda çalışma koşullarını ve uygulanacak işlemi dikkate alın. Elektrikli aletler öngörülen uygulamalar haricinde kullanıldığı takdirde tehlikeli durumlar meydana gelebilir.
h) Tutma yerlerini ve tutma yüzeylerinin her zaman kuru, temiz ve yağ ve gresten arındırılmış olmasını sağlayın. Kaygan tutma yerleri ve tutma yüzeyleri, e-lektrikli aletin güvenli kullanımını ve öngörülemeyen durumlarda kontrol edilebilmesini engeller.

5) Şarjlı aletin kullanımı ve alet ile çalışma

a) Aküleri yalnızca üretici tarafından önerilen şarj ci-hazlarıyla şarj edin. Belirli bir tür şarj edilebilir akü i-çin uygun olan bir şarj cihazı, diğer şarj edilebilir akü-lerle birlikte kullanıldığında yangın tehlikesi mevcuttur.
b) Elektrikli aletlerde sadece bunun için öngörülen aküleri kullanın. Diğer akülerin kullanılması yaralanmalara ve yangın tehlikesine neden olabilir.
c) Kullanılmayan aküyü ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya kontaklara takılabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kontakları ara- sındaki kısa devre yanıklara veya yangına neden olabilir.
d) Yanlış kullanımda aküden sıvı sizabilir. Bununla temastan kaçının. Kazara temas durumunda, suyla yıkayın. Sıvı gözünüze kaçarsa, ilave olarak tıbbi yardım alın. Sızan akü sıvısı ciltte tahrişe veya yanıklara neden olabilir.
e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir akü kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler öngörülemeyen şekilde davranabilir ve yangın, patlama veya yaralanma riskine eden olabilir.
f) Aküyü ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. Yangın veya 130 °C'nin üzerindeki sıcaklıklar bir patlamaya neden olabilir.
g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve aküyü veya akü ale- tini asla kullanım talimatlarında belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Yanlış şarj etme ve- ya izin verilen sıcaklık aralığının dışında şarj etme a- küye zarar verebilir ve yangın tehlikesini artırabilir.

6) Servis

a) Elektrikli aletin sadece gerekli yeterliliğe sahip uzman personel tarafından ve sadece orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu şekilde elektrikli aletin güvenliğinin korunmasını sağlarsınız.
b) Hasarlı akülere asla bakım yapmayın. Şarj edilebilir akülerin tüm bakımı sadece üretici veya yetkili servis merkezleri tarafından yapılmalıdır.

Çekicler için güvenlik talimatları

SCHEPPACH BC-DH300-X - Çekicler için güvenlik talimatları - 1

UYARI

– Tozlar sağlığa zararlı olabilir. Bir toz koruma maskesi kullanın.

1) Tüm çalışmalar için güvenlik talimatları

a) Bir koruyucu kulaklık kullanın.
Gürültü etkisi işitme kaybına neden olabilir.
b) Elektrikli alet ile birlikte veriliyorsa ek tutamaklar kullanın. Kontrolün kaybedilmesi yaralanmalara sebep olabilir.
c) Kullanılan delme alet ile gizli elektrik kabloları veya kendi bağlantı kablosuna isabet edebilen çalışmalar yaptığınızda cihazı izole edilmiş tutma yerlerinden tutun. Gerilim altındaki bir hatla olan temas, metal parçalarını gerilim altına alabilir ve elektrik çarpmasına neden olabilir.

2) Darbeli uzun matkap kullanırken güvenlik talimatları

a) Delme işlemine her zaman düşük hızda ve matkap ucu iş parçasıyla temas halindeyken başlayın. Daha yüksek hızlarda, matkap ucu iş parçasına temas etmeden serbestçe dönebiliyorsa kolayca bükülebilir ve yaralanmaya neden olabilir
b) Delme aletine aşırı basınç uygulamayın ve sadece uzunlamasına yönde basınç uygulayın. Matkaplar bükülebilir ve kırılabilir veya kontrol kaybına ve yara-lanmaya neden olabilir.

Artik riskler

Ürün, en son teknolojiye göre ve geçerli güvenlik kuralları dikkate alınarak üretilmiştir. Ancak yine de çalışma sırasında artık riskler oluşabilir.

  • Öngörülen kulaklığın kullanılmaması durumunda işit-me hasarı.
  • Artık riskler, güvenlik açıklamaları ve Amacına uygun kullanım bölümleri ve işletim kılavuzunun tamamı dikkate alındığında en aza indirgenebilir.
  • Bu işletim kılavuzunda önerilen ürünü kullanın. Bu şekilde ürününüzün en iyi performansı elde edersiniz.
  • Ayrıca alınan tüm tedbirlere rağmen öngörülemeyen artık riskler mevcut olabilir.

SCHEPPACH BC-DH300-X - Artik riskler - 1

UYARI

Bu elektrikli alet, çalışması sırasında elektromanyetik alan oluşturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durumlarda aktif veya pasif tıbbi implantları olumsuz etkileyebilir. Ciddi ve ölümcül yaralanma tehlikesini azaltmak amacıyla, tıbbi implant taşıyan kişilerin, elektrikli aleti kullanmadan önce doktora veya tıbbi implant üreticisine danışmalarını öneriyoruz.

SCHEPPACH BC-DH300-X - UYARI - 1

UYARI

Uzun süreli işlerde operatörün ellerindeki titreşimler nedeniyle dolaşım bozuklukları (beyaz parmak sendromu) meydana gelebilir.

Beyaz parmak sendromu parmak ve ayak parmaklarında küçük damarların kramp gibi kasılmasına neden olan bir damar hastalığıdır. Etkilenen bölgelere yeterli seviyede kan ulaşmaz ve bu nedenle aşırı beyaz görünür. Dolaşımı olumsuz etkilenmiş kişilerde (örn. sigara kullananlar, diyabet hastaları) titreşimli ürünlerin sık kullanımı sinirlere hasar verebilir.

Sıra dışı etkiler hissetmeniz durumunda derhal işinizi sonlandırın ve bir hekime başvurun.

DİKKAT

Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sa- dece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun.

SCHEPPACH BC-DH300-X - DİKKAT - 1

UYARI

20V IXES serisi akünüzün ve şarj cihazınızın kullanım kılavuzunda verilen güvenlik talimatlarına ve şarj ve doğru kullanımla ilgili notlara uyun. Şarj işleminin ayrıntılı bir açıklamasını ve daha fazla bilgiyi bu ayrı kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz.

8 İşletime almadan önce

SCHEPPACH BC-DH300-X - İşletime almadan önce - 1

UYARI

Yaralanma tehlikesi!

Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce (örn. bakım, alet değişimi vb.) ve elektrikli aleti taşırken ve depolarken aküyü çıkarın. Açma/kapama şalterinin istem dışı açılması durumunda yaralanma tehlikesi mevcuttur.

Ürünü yalnızca ek tutamak takılıyken kullanın.

Bilgiler:

Ek tutamak ürün üzerinde 360° döndürülebilir ve istenen/gereken herhangi bir konuma getirilebilir.

Güvenliğiniz için, ürün çalışma sırasında sadece tutamak ve ek tutamak ile tutulabilir. Bu sayede kablolara dokunulması durumunda elektrik çarpmasını önler.

  1. Ilave tutamağın (9) kolunu saat yönünün tersine çevirin.
  2. Ek tutamağı (9) rahat ve güvenli bir çalışma konumuna getirin.
  3. Sıkmak için ek tutamağın (9) kolunu saat yönünde çevirin.

8.2 Derinlik dayanağı (2) montajı (Res. 2, 3)

  1. Kilitleme düğmesine (2a) basın.
  2. Derinlik dayanağını (2) ek tutamak (9) üzerindeki küçük açıklığa itin. Derinlik dayanağındaki (2) ölçeğin yukarı doğru baktığından emin olun.
  3. Derinlik dayanağını (2), montaj takımının ucu ile derinlik dayanağının (2) ucu arasındaki mesafe istenen delme derinliğine karşılık gelecek şekilde konumlandırınız.
  4. Kilitleme düğmesini (2a) serbest bırakın.

8.3 Montaj takımının takılması/ çıkarılması (Res. 4)

SCHEPPACH BC-DH300-X - Montaj takımının takılması/ çıkarılması (Res. 4) - 1

iKAZ

Ürün çalıştığıında ellerinizi uygulama takımından uzak tutun.

Bilgi:

Kesici uç takımının milini temizleyin ve hafifçe yağlayın.

Toz koruma kapağı (1a), çalışma sırasında delme tozunun takım tutucuya (1) girmesini ölçüde önler. Montaj takımını yerleştirirken, toz koruma kapağının (1a) hasar görmediğinden emin olun.

DİKKAT

Hasarlı bir toz kapağı derhal değiştirilmelidir. Bu işlemin bir müşteri hizmetleri merkezi tarafından gerçekleştirilmesi tavsiye edilir.

Montaj takımını yerleştirme

  1. Montaj takımını çevirerek takım tutucusuna (1) yerleştirin.
  2. Montaj takımı duyulur bir şekilde takım tutucusuna (1) yerleşir.
  3. Montaj takımını çekerek sıkı oturup oturmadığını kontrol edin.
    Montaj takımı sistem nedeniyle bir miktar radyal boşluğa sahiptir.

Montaj takımının çıkarılması

  1. Kilitleme manşonunu (1b) geriye doğru çekin ve montaj takımını çıkarın.

8.4 Akünün (7a) takılması/çıkarılması (Res. 5)

Akünün takılması

  1. Dönüş yönü şalterini (4a) orta konuma (kilit) getirin.
  2. Aküyü (7a) akü tutucusunun (7) içine itin. Akü (7a) sesli olarak devreye girer.

Akünün çıkarılması

  1. Akünün (7a) kilit açma tuşuna (7b) basın ve akü tutucusundan (7) dışarı çekin.

9 Kullanım

SCHEPPACH BC-DH300-X - Kullanım - 1

UYARI

Yaralanma tehlikesi!

Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce (örn. bakım, alet değişimi vb.) ve elektrikli aleti taşırken ve depolarken aküyü çıkarın. Açma/kapama şalterinin istem dışı açılması durumunda yaralanma tehlikesi mevcuttur.

DİKKAT

Çalışma sırasında ortam sıcaklığının 50 °C'yi aşmadığından ve -20 °C'nin altına düşmediğinden emin olun.

DİKKAT

Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sa- dece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun.

9.1 İşletim türünün seçilmesi (Res. 6)

DİKKAT

İşletim türü sadece dururken değiştirilebilir.

Ürünün işletim türünü seçmek için işletim türü seçme şalterini (3) kullanın.

  1. Kilitleme düğmesine (3a) basın ve işletim seçme şalterini (3) döndürün.
  2. Kilitleme düğmesini (3a) serbest bırakın. İstenen konuma ulaşıldığında, işletim türü seçme şalteri (3) sesli olarak devreye girer.
Fonksiyon İşletim türü:
Delik açma(darbe mekanizması KAPALI)Delme seviyesi ⚠️
Darbeli delme(darbe mekanizması AÇIK)Darbe seviyesi ⚠️
Keski konum ayarıSeviye ⚣️
KeskilemeKeski kademesi ⚠️

9.1.1 Keski konumunun ayarlanması

  1. İşletim türü seçme şalterini (3) şembolüne ayarlayın.
  2. Montaj takımını takım tutucusunda (1) istenen konuma çevirin.
  3. Keskileme işlemi şembolünü seçmek için işletim türü seçme şalterini (3) kullanın.

9.2 Dönüş yönünün ayarlanması (Res. 7)

DİKKAT

Dönüş yönü şalteri sadece dururken çalıştırılabilir.

Ürünün dönüş yönünü (saat yönünde ve saat yönünün tersine dönüş) seçmek ve ürünü istem dışı açılmaya karşı emniyete almak için dönüş yönü şalterini kullanabilirsiniz. Dönüş yönü şalteri üzerindeki ok, çalışma yönünü gösterir.

  1. Ürünün durma noktasına gelmesini bekleyin.
  2. Dönüş yönü şalterini (4a) istenen konuma kaydırın:

  3. Sağa doğru hareket: Dönüş yönü şalterini sağa doğru bastırın.

  4. Sola doğru hareket: Dönme yönü şalterini sola doğru bastırın.

  5. Çalıştırma kilidi: Dönüş yönü şalterini orta konuma getirin.

9.3 Açma ve kapatma şalteri (4) (res. 7)

Açma

  1. Ürünü açmak için açma/kapama şalterine (4) basın.

Kapatma

  1. Kapatmak için açma/kapama şalterini (4) bırakın.

Bilgiler:

Dönme yönü şalterini (4a) orta konuma ayarlarsanız, ürün açılmaya karşı emniyete alınır.

Entegre motor freni hızlı bir durma sağlar.

9.3.1 LED çalışma lambası (8) (Res. 1)

Bu ürün, doğrudan çalışma alanını aydınlatmak ve yetersiz aydınlatılmış ortamlarda görünürlüğü artırmak için bir LED çalışma ışığı ile donatılmıştır.

SCHEPPACH BC-DH300-X - LED çalışma lambası (8) (Res. 1) - 1

iKAZ

LED çalışma lambasına veya ışık kaynağına doğrudan bakmayın.

  1. LED çalışma lambası (8), ürün açılır açılmaz otomatik olarak yanar.

Bilgi:

LED çalışma lambası, ürün kapatıldıktan sonra yaklaşık 10 saniye boyunca yanık kalır.

9.4 Güç kontrol panelinin fonksiyonları (Res. 8)

Bilgi:

Güç kontrol panelini (6), güç/darbe düğmesine (6b) bir kez basarak etkinleştirin.

9.4.1 Devir sayısının ayarlanması (Res. 1, 8)

Güç kontrol paneli (6) üzerinden ürünün devir sayısını a-yarlama imkanına sahipsiniz.

  1. Ürün altı farklı devir sayısında çalıştırılabilir (seviye 1 - seviye 6).
  2. Devir sayısı /Kickback düğmesine (6c) kısa süre basarak güç seviyesini kademeli olarak artırın.
  3. En yüksek kademeye ulaşıldığında, tekrar basıldığında gösterge yeniden en düşük kademeye döner.

Bilgiler:

Hız, çalışma sırasında da değiştirilebilir.

Çalışırken mantıklı olan devir sayısı, ürünle gerçekleştirdiğiniz görevlere bağlıdır.

Açma/kapama şalterini kullanarak hızı sürekli olarak ayarlayabilirsiniz. Açma/kapama şalterine ne kadar basarsanız, hız o kadar yüksek olur.

  1. Açma/kapama şalterine (4) hafifçe basın. Bu da düşük bir hıza neden olur. Açma/kapama şalteri (4) üzerindeki basınç arttıkça hız artar.

9.4.2 Darbe fonksiyonu (Res. 8)

Ürünün darbe fonksiyonu, sert malzemelerin işlenmesini kolaylaştırır, uygulama aletinin sıkışmasını azaltır ve hassas, kontrollü çalışma imkânı sağlar.

  1. Darbe fonksiyonunu açmak için güç/darbe düğmesine (6b) basın.
  2. Darbe fonksiyonu açıklken darbe göstergesi (6a) yanar.

9.4.3 Kickback fonksiyonu (Res. 8)

Kickback fonksiyonu, ürün aniden bir dirençle karşılaştığında cihazı hemen durdurarak tehlikeli geri tepme hareketlerini önler ve güvenliği artırır.

  1. Kickback fonksiyonunu açmak için güç kontrol panelindeki (6) devir sayısı/Kickback düğmesine (6c) uzun süre basın.
  2. Kickback fonksiyonu etkinleştirildiğinde "ON" durum göstergesi (6d) yanar.

9.4.4 Derinlik durdurma fonksiyonu (Res. 8)

Derinlik durdurma fonksiyonu, en son ulaşılan delme derinliğini kaydeder ve sonraki delme işlemlerinde ürünü bu konumda otomatik olarak durdurur.

  1. Fonksiyonu açmak için güç kontrol panelindeki (6) derinlik durdurma düğmesine (6e) basın.
  2. Derinlik durdurma fonksiyonu etkinleştirildiğinde, durum göstergesi (6f) yanar.

10 Temizlik ve bakım

SCHEPPACH BC-DH300-X - Temizlik ve bakım - 1

UYARI

Bu kullanma kılavuzunda açıklanmayan onarım ve bakım işlerinin uzman bir atölye tarafından yapılmasını sağlayın. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.

SCHEPPACH BC-DH300-X - UYARI - 1

UYARI

Yanlış bakım veya temizlik çalışmaları yaralanmalara neden olabilir!

SCHEPPACH BC-DH300-X - UYARI - 1

UYARI

Temizlik, onarım ve bakım çalışmaları sırasında ü- rün beklenmedik şekilde çalışabilir ve yaralanmala- ra ve yanıklara neden olabilir.

  • Ürünü kapatın.
  • Aküyü çıkarın.
    – Ürünü soğumaya bırakın.
    – Kesici uç takımını çıkarın.

10.1 Temizlik

  1. Koruma tertibatlarını, hava deliklerini ve motor gövdesini tozdan ve kirden mümkün olduğu kadar temiz tutun. Ürünü temiz bir bezle silin ya da düşük basınç durumunda basınçlı hava ile üfleyin. Ürünü her kullanım sonrasında doğrudan temizlenmesini öneriyoruz.
  2. Havalandırma açıklıkları her zaman açık olmalıdır.
  3. Temizlik ya da çözelti maddesi kullanmayın; bunlar ü- rünün plastik parçalarına zarar verebilir. Ürünün içine su girmediğinden emin olun.

10.2 Bakım

Ürün bakım gerektirmez.

11 Depolama ve taşıma

SCHEPPACH BC-DH300-X - Depolama ve taşıma - 1

UYARI

Yaralanma ve yanma tehlikesi!

Ürün beklenmedik şekilde çalışabilir ve bundan dolay yaralanmaya neden olabilir.

– Tüm temizlik ve bakım çalışmalarından önce motoru kapatın.
– Motorun soğumasını bekleyin.
- Aküyü çıkarın.

11.1 Depolama

Depolama için hazırlık

  1. Uzun süreli depolamadan önce (örn. kişi geçirme) a-küyü üründen çıkarın.
  2. Ürünü temizleyin ve hasar bakımından kontrol edin.
  3. Aküyü kısmen şarj edilmiş durumda saklayın.
  4. Depolama sırasında her üç ayda bir akünün şarj durumunu kontrol edin.

Ürünü ve aksesuarlarını karanlık, kuru ve buzlanmayan ve çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Optimum saklama sıcaklığı 5 °C ile 30 °C arasındadır. Ürünü orijinal ambalajında saklayın.

Toz ve ıslaklığa karşı korumak için ürünün üzerini kapatın. İşletim kılavuzunu ürünün yanında saklayın.

12 Onarım ve yedek parça siparişi

Ürünün aşağıdaki parçalarının kullanıma veya doğal sürece bağlı olarak aşınmaya tabi olduğu veya aşağıdaki parçaların sarf malzemeleri olarak gerekli olduğu dikkate alınmalıdır.

DIKKAT

Ürün Sorumluluğu Kanununa uyarınca uygun olmayan onarım veya orijinal olmayan parça kullanımından kaynaklanan hasarlardan sorumlu değiliz.

Müşteri hizmetlerine veya yetkili bir uzmana başvurun. Bu aksesuar parçaları için de geçerlidir.

Yedek parçalar ve aksesuarları servis merkezimizden temin edebilirsiniz. Bunun için kapak sayfasındaki QR kodunu tarayın.

12.1 Yedek parça siparişi

Yedek parça siparişinde şu bilgiler verilmelidir:

  • Model tanımı
  • Ürün numarası
  • Tip etiketinin verileri

Yedek parçalar / Aksesuar

Akü SBP2.0 ürün no.: 7909201708
Akü SBP4.0 ürün no.: 7909201709
Şarj cihazı SBC2.4A ürün no.: 7909201710
Şarj cihazı SBC4.5A ürün no.: 7909201711
Şarj cihazı SDBC2.4A ürün no.: 7909201712
Şarj cihazı SDBC4.5A ürün no.: 7909201713
StarterKit SBSK2.0 ürün no: 7909201720
StarterKit SBSK4.0 ürün no: 7909201721

13 Bertaraf ve geri dönüşüm

Ambalaj ile ilgili bilgiler

SCHEPPACH BC-DH300-X - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 1

SCHEPPACH BC-DH300-X - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 2

SCHEPPACH BC-DH300-X - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 3

Ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir özelliktedir. Lütfen ambalajları çevreye uygun bir şekilde tasfiye edin.

Elektrikli ve elektronik cihazların bertaraf edilmesine yönelik bilgiler

SCHEPPACH BC-DH300-X - Elektrikli ve elektronik cihazların bertaraf edilmesine yönelik bilgiler - 1

Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atıklara ait değildir, ayrı olarak toplanmalı veya tasfiye edilmelidir!

  • Eski cihazda takılı olmayan eski bataryalar, verilmeden önce tahrip edilmeden çıkarılmalıdır! Bunlar batarya yasasına göre tasfiye edilir.
  • Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanıcıları, bunları kullandıktan sonra yasal olarak iade etmekle yükümlüdür.
  • Eski cihazdaki kişisel verilerinin tasfiye için silinmesinden son kullanıcı sorumludur!
  • Üzerinde çarpı olan çöp kutusu sembolü, elektrikli ve elektronik cihazların ev çöpüne atılmayacağını işaret eder.
  • Elektrikli ve elektronik eski cihazlar aşağıdaki yerlere ücretsiz olarak teslim edilebilir:

  • Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (örn. belediye şantiyeleri)
    – Saticıların bunları gönüllü olarak geri almak veya sunmakla yükümlü olması koşuluyla, elektronik cihazlara yönelik satış noktaları (sabit ve çevrim içi).
    – Cihaz başına, kenar uzunluğu maksimum 25 santi-metre olan yaklaşık üç eski elektronik cihazı, öncesinde yeni bir cihaz satın almadan veya bölgenizdeki başka bir yetkili toplama yerine götürmeden üreticiye ücretsiz olarak teslim edebilirsiniz.

  • Üreticinin ve satıcının diğer ek iade alma koşullarını ilgili müşteri hizmetlerinden öğrenebilirsiniz.

- Üretici tarafından özel bir eve yeni bir elektronik cihazın teslim edilmesi durumunda, son kullanıcıının talebi üzerine eski elektronik cihazın ücretsiz olarak teslim alınmasını sağlayabilir. Bu konu ile ilgili üreticinin müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.

- Bu beyanlar sadece Avrupa Birliği ülkelerinde kurulu olan ve satılan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeliğine tabi olan cihazlar için geçerlidir. Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde, elektronik ve elektrikli eski cihazların tasfiye işlemi için farklı düzenlemeler geçerli olabilir.

Lityum bataryalar hakkında notlar

SCHEPPACH BC-DH300-X - Lityum bataryalar hakkında notlar - 1

Cihazı atmadan önce bataryaları çıkarın!

- Batarya evsel atıklara, ateşe (patlama tehlikesi) veya suya atmayın. Hasarlı bataryalar, zehirli buharlar veya sıvılar sızarsa çevreye ve sağlığınıza zarar verebilir.

- Bozuk veya bitmiş aküler (AB) 2023/1542 düzenlemesi uyarınca geri dönüşüme aktarılmalıdır.

- Bataryayı ve şarj cihazını bir geri dönüşüm merkezine götürün. Kullanılan plastik ve metal parçalar türlerine göre ayrılabilir ve bu şekilde geri dönüştürülebilir.

- Bataryaları deşarj olmuş durumda tasfiye edin. Kısa devrelere karşı korumak için kutupları yapışkan bantla kapatmanızı öneririz. Bataryayı açmayın.

- Bataryaları yerel yönetmeliklere uygun olarak tasfiye edin. Şarj edilebilir bataryaları, çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülebilecekleri bir atık akü toplama noktasına atın. Bu konuda yerel atık imha şirketinize danışın.

14 Arıza giderme

Arıza Olası sebep Yardım

Ürün başlatlamıyor. Akü gücü çok zayıf. Aküyü şarj edin.
Akü doğru şekilde takılmamış. Aküyüakü tutucusunun içine itin. Akü duyulabilir bir şekilde yerine oturur.
Dönüş yönü şalteri orta konumdadır.Dönme yönü şalterini sola veya sağa doğru bastırın.

15 AB uygunluk beyani

Orijinal uygunluk beyanının çevirisi

Üretici:

Scheppach GmbH

Burada açıklanan ürünün geçerli yönetmeliklere ve standartlara uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ediyoruz.

Marka: SCHEPPACH

* İşbu uygunluk beyanının düzenlendiği yukarıda adı geçen ürün, Avrupa Parlamentosu'nun ve 8 Haziran 2011 tarihli Konsey'in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli maddelerin sınırlandırılmasına ilişkin 2011/65/AT sayılı direktifini yerine getirmektedir.

Uygulanan standartlar:

EN 62481-1:2015+A11:2022;

EN IEC 62841-2-6:2020+A11:2020+A1:2024+A12:2024

EN IEC 55014-1:2021;

EN IEC 55014-2:2021;

Yetkili dokümantasyon temsilcisi:

Georg Kohler

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SCHEPPACH

Model : BC-DH300-X

Kategori : Matkap