SCHEPPACH BC-DH300-X - Puur

BC-DH300-X - Puur SCHEPPACH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta BC-DH300-X SCHEPPACH PDF-formaadis.

📄 288 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice SCHEPPACH BC-DH300-X - page 155
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüp Juhtmevaba löökpuur
Bränd Scheppach
Mudel BC-DH300-X
Nimipinge 20 V (IXES seeria liitiumioonaku)
Tühikäigu kiirus 0 - 1000 min⁻¹
Löögisagedus 0 - 4440 min⁻¹
Löögienergia 2,8 J
Max puurimisläbimõõt (betoon/kivi) 26 mm
Max puurimisläbimõõt (puit) 30 mm
Max puurimisläbimõõt (teras) 13 mm
Kaal (ilma akuta) 2,8 kg
Töörežiimid Puurimine, löökpuurimine, peitli reguleerimine, peiteldamine
Eriomadused Power-Control Panel koos kiiruse reguleerimisega (6 taset), impulssfunktsioon, tagasitõmbefunktsioon, elektrooniline sügavuspiirik, LED-lamp
Toide 20 V liitiumioonaku (IXES seeria), akut pole kaasas
Hooldus Puhastamine pärast iga kasutamist puhta lapiga; ärge kasutage lahusteid; hoidke ventilatsiooniavad puhtad
Ohutus Kandke kaitseprille, kuulmiskaitseid ja tolmu maski; kasutage lisakäepidet; eemaldage aku enne hooldust
Varuosad Aku SBP2.0 (ref. 7909201708), SBP4.0 (ref. 7909201709); laadijad SBC2.4A (ref. 7909201710), SBC4.5A (ref. 7909201711)
Remonditavus Remont ainult kvalifitseeritud spetsialisti poolt; kasutage originaalvaruosasid; akude hooldus tootja poolt
Garantii 5 aastat (pikendatav 10 aastani registreerimisel); aku 12 kuud

Korduma kippuvad küsimused - BC-DH300-X SCHEPPACH

Kuidas töörežiimi vahetada (puurimine, löökpuurimine, peiteldamine)?
Seiske seade. Vajutage lukustusnuppu (3a) ja keerake režiimivalija (3) soovitud asendisse. Vabastage nupp. Klõps kinnitab sisselülitumist. Režiimi muutmine peab alati toimuma mootor seisma jäetuna.
Kuidas reguleerida pöörlemiskiirust?
Kasutage Power-Control Panel (6): vajutage lühidalt kiiruse/tagurpidi nuppu (6c), et liikuda läbi 6 kiirustaseme. Kiirust saab ka pidevalt muuta, varieerides sisse/välja lüliti (4) vajutamise jõudu.
Milleks kasutatakse impulssfunktsiooni ja kuidas seda aktiveerida?
Impulssfunktsioon hõlbustab puurimist kõvade materjalide puhul ja vähendab kinnikiilumist. Vajutage toite/impulsi nuppu (6b) aktiveerimiseks; indikaator (6a) süttib.
Kuidas kasutada elektroonilist sügavuspiirikut?
Vajutage pikalt sügavuspiiriku nuppu (6e) funktsiooni aktiveerimiseks. Ekraan (6f) süttib. Viimase puurimise sügavus salvestatakse; järgmiste puurimiste ajal seiskub seade automaatselt selles asendis.
Milline aku sobib selle mudeliga?
Puur kuulub Scheppachi 20V IXES seeriasse. Kasutage ainult selle seeria akusid (nt SBP2.0 või SBP4.0). Laadige akusid ainult sama seeria laadijatega.
Kuidas puuri paigaldada ja eemaldada?
Paigaldamiseks: sisestage tööriist, keerates seda kergelt padrunisse (1), kuni see klõpsatab. Kontrollige kinnitust tõmmates. Eemaldamiseks: tõmmake lukustushark (1b) tagasi ja eemaldage tööriist.
Mida teha, kui puur ei käivitu?
Kontrollige, kas aku on laetud ja korralikult sisestatud (heliline klõps). Veenduge, et pöörlemissuuna lüliti (4a) ei ole keskasendis (blokeering). Kui probleem püsib, võtke ühendust klienditeenindusega.
Kuidas seadet puhastada ja hooldada?
Puhastage pärast iga kasutamist kuiva lapiga või madala rõhuga suruõhuga. Ärge kasutage lahusteid. Ventilatsiooniavad peavad jääma puhtaks. Erilist hooldust pole vaja, kuid laske kahjustuse korral professionaalil üle vaadata.
Millised on olulised ohutusmeetmed?
Kandke alati kaitseprille, kuulmiskaitseid (müra >85 dB) ja tolmu maski. Kasutage lisakäepidet ja hoidke tööriista isoleeritud pindadest. Eemaldage aku enne mis tahes reguleerimist või hooldust.
Kuidas aktiveerida 10-aastane laiendatud garantii?
Registreerige oma toode https://garantie.scheppach.com 30 päeva jooksul pärast ostu. Saate kinnituse. Põhigarantii on 5 aastat (aku puhul 12 kuud), võimalusega pikendada veel 5 aasta võrra.

Kasutajate küsimused teemal BC-DH300-X SCHEPPACH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Puur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend BC-DH300-X - SCHEPPACH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. BC-DH300-X kaubamärgi SCHEPPACH.

KASUTUSJUHEND BC-DH300-X SCHEPPACH

EE Akupuurvasar | Algupärase kasutusjuhendi tölge 155

LT Akumuliatorinis grężimo plaktukas | Originalios instrukcijos vertimas.... 166

LV Akumulatora perforators | Instrukciju tulkojumam no originālvalodas.... 177

1 Sissejuhatus.... 155
2 Sihtotstarbekohane kasutus.... 156
3 Toote kirjeldus (joon. 1-8) 156
4 Tarnekomplekt (joon. 1) 156
5 Lahtipakkimine 156
6 Tehnilised andmed.... 156
7 Ohutusjuhised 157
8 Enne käikuvõtmist.... 159
9 Käsitsemine.... 160
10 Puhastamine ja hooldus.... 161
11 Ladustamine ja transportimine.... 162
12 Remondi- ja varuosade tellimine.... 162
13 Utiliseerimine ja taaskäitlus.... 162
14 Rikete körvaldamine.... 164
15 ELi vastavusdeklaratsioon 164
16 Garantiitingimused - Scheppach 20V IXES seeria .... 164
17 Plahvatusjoonis.... 287

Tootel olevate sümbolite selgitus

Käesolevas käsiraamatus on sümbolite kasutamise ülesandeks pöörata Teie tähelepanu võimalikele riskidele. Neid saatvatest ohutussümbolitest ja selgitustest tuleb täpselt aru saada. Hoiatused ise ühtki riski ei kõrvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid önnetuste ärahoidmiseks.

Lugege enne käikuvõtmist käitusjuhendit ja ohutusjuhiseid ning järgige neid!
Lugege enne käikuvõtmist käitusjuhendit ja ohutusjuhiseid ning järgige neid!
Tähelepanu! Tootele paigaldatud ohutusmärkide ja hoiatusjuhiste ning ohutus- ja kä-sitsusjuhiste eiramine võib põhjustada ras-keid vigastusi kuni surmani.
Kandke kaitseprille.
Kandke kuulmekaitset.
Kandke tolmuemissiooni korral respiraatorit!
Puurimine
Löökpuurimine
Meiselduspositsiooni seadur
Meiseldamine
Alalisvool
Liitiumioonaku
Toode vastab kehtivatele Euroopa direktiividele.
Toode vastab kehtivatele Serbia direktiividele.

Käitusjuhendis esitatud signaalsõnade selgitus

OHT

Signaalsõna vahetult eelseisva ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks on, kui seda ei väldita, surm või raske vigastus.

HOIATUS

Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, surm või raske vigas-tus.

ETTEVAATUST

Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, vähene või mõõdukas vigastus.

TÄHELEPANU

Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võivad olla, kui seda ei väldita, materiaalsed kahjud tootel või omandil/valdusel.

1 Sissejuhatus

Tootja:

Scheppach GmbH

Selle toote tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad tootel või toote töttu alljärgnevatel juhtudel:

  • Asjatundmatu käsitsemine
    • Käitusjuhendi eiramine
  • Remondid kolmandate isikute, volitamata spetsialistide poolt
  • Mitte-originaalosade paigaldamine ja nendega väljavahetamine
    • Mitte sihtotstarbekohane kasutus

Pidage silmas:

Käitusjuhend on toote osa ja sisaldab tähtsaid juhised ohutu, asjatundliku ning ökonoomse käituse kohta. Järgige täiendavalt kehtivaid riiklikke eeskirju. Lugege köik käsitsemis- ja ohutusjuhised enne kasutamist hoolikalt läbi ning kasutage toodet ainult kirjeldatud viisil. Säilitage juhendit ja andke see toote edasiandmisel kaasa.

2 Sihtotstarbekohane kasutus

Toode on ette nähtud tellise, betooni ja kivimi vasarpuurimiseks, betooni, kivimi ja krohvi meiseldamiseks ning kivimi, puidu ja metalli puurimiseks.

Toodet tohib kasutada ainult vastavalt selle otstarbele. Igasugune edasine ulatuslikum kasutus pole sihtotstarbekohane. Sellest põhjustatud iga liiki kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja ja mitte tootja.

Sihtotstarbekohase kasutuse koostisosaks on ka ohutusjuhiste, samuti montaažijuhendi ja käsitsusjuhendis sisalduvate käitusjuhiste järgimine.

Isikud, kes toodet kasutavad ja hooldavad, peavad seda tundma ning olema võimalikest ohtudest teavitatud.

Tootel teostatud muudatused välistavad tootja vastutuse sellest tekkivate kahjude eest täielikult.

Toodet tohib käitada ainult tootja originaalosadega ja originaaltarvikutega.

Tuleb pidada kinni tootja ohutus-, töö- ja hoolduseeskirja- dest ning tehnilistes andmetes esitatud möötmetest.

Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või tööstuskasutuse jaoks. Me ei võta üle pretensiooniõiguskohustust, kui toodet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes ja samaväärsetel tegevustel.

3 Toote kirjeldus (joon. 1-8)

  1. Tööriista kinnituspesa
    1a. Tolmukaitsekübar
    1b. Lukustushülss
  2. Sügavuspiiraja
    2a. Fiksaatornupp
  3. Töörežiimi valikulüliti
    3a. Fiksaatornupp
  4. Sisse-/väljalüliti
    4a. Pöörlemissuuna lüliti
  5. Käepide
  6. Power Controli paneel
    6a. Pulse-näidik
    6b. Power-/Pulse-klahv
    6c. Pöördearvu-/Kickback-klahv
    6d. Olekunäidik „ON“
    6e. Sügavusestopi klahv

6f. Olekunäidik
7. Akupesa
7a. Aku*
7b. Lahtilukustusklahv
8. LED-töötuli
9. Lisakäepide
* = ei sisaldu tingimata tarnekomplektis!

4 Tarnekomplekt (joon. 1)

Pos Arv Nimetus

  1. 1 x Sügavuspiiraja
  2. 1 x Lisakäepide

1 x Akupuurvasar

1 x Käitusjuhend

5 Lahtipakkimine

SCHEPPACH BC-DH300-X - Lahtipakkimine - 1

HOIATUS

Toode ja pakendusmaterjalid pole laste mänguas-jad!

Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ja väikeosadega mängida! Valitseb allaneelamis- ja lämbumisoht!

  • Avage pakend ja võtke toode ettevaatlikult välja.
  • Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning transpordikindlustused (kui olemas).
  • Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
  • Kontrollige toodet ja tarvikuosi transpordikahjustuste suhtes. Teavitage võimalikest kahjudest kohe trans-pordiettevõtet, millega toode kohale tarniti. Hilisemaid pretensioone ei tunnustata.
  • Hoidke pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja möödumiseni alal.
  • Tutvuge enne kasutamist käitusjuhendi alusel tootega.
  • Kasutage tarvikute ja kulu- ning varuosade puhul ai-nult originaalosi. Varuosi saate esindusest.
  • Edastage tellimuste korral meie artiklinumbrid ja toote tüüp ning ehitusaasta.

6 Tehnilised andmed

Nominaalpinge20 V
Tühikäigupöörded n_0 0 - 1000 min ^-1
Nimilöögipöörded0 - 4440 min ^-1
Löögijõud2,8 J
Puurimisläbimõõt:
betoonis/kivismax 26 mm
puidusmax 30 mm
terasesmax 13 mm
Kaal (ilma akuta)2,8 kg

Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud!

Müra ja vibratsioon

SCHEPPACH BC-DH300-X - Müra ja vibratsioon - 1

HOIATUS

Müra vöib Teie tervisele tösist möju avaldada. Kui masina müra ületab 85 dB, siis kandke ise ja paluge läheduses viibivatel isikutel kanda sobivat kuulmekaitset.

Müra- ja vibratsiooniväärtused määrati vastavalt EN 62841-1.

Müra tunnusväärtused

Helirõhutase L_pA 94 dB
Mõõtemääramatus K_pA 3 dB
Helivõimsustase L_wA 102 dB
Mõõtemääramatus K_wA 3 dB

Vibratsiooni tunnusväärtused (käsivarre öötsumine)

Käepide
Vibratsioon ah12,127 m/s2
Lisakäepide
Vibratsioon ah6,890 m/s2
Löökpuurimine
Käepide
Vibratsioon ah16,339 m/s2
Möötemääramatus K 1,5 m/s2
Lisakäepide
Vibratsioon ah11,123 m/s2
Möötemääramatus K 1,5 m/s2
Meiseldamine
Käepide
Vibratsioon ah13,035 m/s2
Möötemääramatus K 1,5 m/s2
Lisakäepide
Vibratsioon ah7,459 m/s2
Möötemääramatus K 1,5 m/s2

Esitatud vöngete üldväärtus ja esitatud müraemissiooni väärtus möödeti normeeritud kontrollmeetodi alusel ning neid saab kasutada ühe elektritööriista vördlemiseks teisega.

Esitatud müraemissiooni väärtust ja esitatud võngete üldväärtust saab samuti kasutada koormuse esmaseks hindamiseks.

SCHEPPACH BC-DH300-X - HOIATUS - 1

HOIATUS

Müraemissioonid ja võnkeemissiooni väärtus võivad elektritööriista tegeliku kasutamise ajal esitatud väärtustest kõrvale kalduda sõltuvalt liigist ning viisist, kuidas elektritööriista kasutatakse, eelkõige seetõttu, millist liiki töödetaili töödeldakse.

Proovige hoida koormus võimalikult väike. Näitlikud meetmed: tööaja piiramine. Seejuures tuleb arvesse võtta käitusükli köiki osi (näiteks aegu, mil elektritöö-riist on välja lülitatud, ning selliseid aegu, mil elektritöö-riist on küll sisse lülitatud, kuid töötab koormuseta).

7 Ohutusjuhised

Üldised ohutusjuhised elektritööriistade kohta

SCHEPPACH BC-DH300-X - Ohutusjuhised - 1

HOIATUS

Lugege köiki ohutusjuhiseid, korraldusi, il- lustratsioone ja tehnilisi andmeid, millega see elektritööriist on varustatud.

Hooletused alljärgnevatest korraldustest kinnipidamisel vöivad pöhjustada elektrilööki, tulekahju ja/vöi raskeid vigastusi.

Hoidke kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi tulevikuks alal.

Ohutusjuhistes kasutatav möiste „elektritööriist“ kehtib võrgukäitusega elektritööriistade (võrgujuhtmega) ja aku- käitusega elektritööriistade (võrgujuhtmeta) kohta.

1) Ohutus töökohal

a) Hoidke oma tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud. Korratud või valgustamata tööpiirkonnad võivad põhjustada önnetusi.
b) Ärge töötage elektritööriistaga plahvatusohtlikus ümbruskonnas, milles leidub süttimisohtlikke vedelikke, gaase või tolme. Elektritööriistad tekitavad sädemeid, mis võivad tolmud või aurud põlema süüdata.
c) Hoidke lapsed ja teised isikud elektritööriista kasutamise ajal eemal. Tähelepanu körvalekaldumisel võite elektritööriista üle kontrolli kaotada.

2) Elektrialane ohutus

a) Elektritööriista ühenduspistik peab pistikupessa sobima. Pistikut ei tohi ühelgi viisil muuta. Ärge kasutage adapterpistikuid koos kaitsemaandusega elektritööriistadega. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi riski.
b) Vältige kehalist kontakti torude, küttesüsteemide, pliitide, külmkappide jms maandatud pindadega. Kui Teie keha on maandatud, siis valitseb körgendatud elektrilöögi risk.
c) Kaitske elektritööriistu vihma ja märja eest. Vee tungimine elektritööriista suurendab elektrilöögi riski.
d) Ärge kasutage ühendusjuhet valel otstarbel nagu elektritööriista kandmiseks, üles riputamiseks või pistikupesast pistiku väljatõmbamiseks. Kaitske ühendusjuhet kuumuse, öli, teravate servade ning liikuvate osade eest. Kahjustatud või sasitud ühendusjuhtmed suurendavad elektrilöögi riski.
e) Kui töötate elektritööriistaga öues, siis kasutage üksnes välitingimustesse sobivaid pikendusjuhtmeid. Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
f) Kui elektritööriista käitamist pole võimalik niiskes ümbruskonnas vältida, siis kasutage rikkevoolu-kaitselülitit. Rikkevoolu-kaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi riski.

3) Inimeste ohutus

a) Olge tähelepanelik, pidage oma tegevust silmas ja käige töötamisel elektritööriistaga möistlikult ümber. Ärge kasutage elektritööriista, kui olete väsi-

nud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus võib põhjustada elektritööriista kasutamisel tõsiseid vigastusi.

b) Kandke isiklikku kaitsevarustust ja alati kaitseprille. Isikliku kaitsevarustuse nagu tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmekaitsme kandmine, vastavalt elektritööriista liigile ning kasutusele, vähendab vigastuste riski.
c) Vältige ettekavatsematut käikuvõtmist. Veenduge, et elektritööriist on enne voolutoite ja/või aku külgeühendamist, ülesvõtmist või kandmist välja lülitatud. Kui hoiate elektritööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate sisselülitatud elektritööriista vooluvarustusega, siis võib see önnetusi põhjustada.
d) Eemaldage enne elektritööriista sisselülitamist seadistustööriistad ja mutrivõtmed. Pöörleva elektritööriista sisemuses paiknev tööriist või võti võib vigastusi põhjustada.
e) Vältige ebaharilikku kehahoiakut. Hoolitsege turvalise seisu eest ja hoidke alati tasakaalu. Sedasi saate elektritööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
f) Kandke sobivat riietust. Ärge kandke avarat riietust ega ehteid. Hoidke juuksed ja riietus pöörlevatest detailidest eemale. Avar riietus, ehted või pikad juuksed võidakse liikuvate osade poolt kaasa haarata.
g) Kui saab monteerida tolmuimu- ja -püüdeseadi- seid, siis tuleb need külge ühendada ning neid öi- gesti kasutada. Tolmuimusüsteemi kasutamine vöib vähendada tolmust tingitud ohte.
h) Ärge uskuge pimesi ohutusse ega eirake elektri- tööriista ohutusreegleid ka siis, kui olete palju- kordse kasutuse töttu elektritööriistaga tuttav. Tä- helepanematu tegutsemine vöib pöhjustada sekundi murdosa jooksul raskeid vigastusi.

4) Elektritööriista kasutamine ja käsitsemine

a) Ärge koormake elektritööriista üle. Kasutage töötamisel selleks tööks ettenähtud elektritööriista. Sobiva elektritööriistaga töötate paremini ja ohutumalt ettenähtud võimsusvahemiku piires.
b) Ärge kasutage elektritööriista, mille lüliti on defektne. Elektritööriist, mida ei saa enam sisse või välja lülitada, on ohtlik ning tuleb remontida.
c) Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage äravõetav aku enne seadme seadistamist, rakendustööriistade vahetamist või elektritööriista ärapanemist. See ettevaatusmeede vähendab elektritööriista ettekavatsematu käivitumise ohtu.
d) Ladustage mittekasutatavaid elektritööriistu lastele kättesaamatult. Ärge laske elektritööriista kasutada isikutel, kes seda ei tunne või pole käesolevaid korraldusi lugenud. Elektritööriistad on ohtlikud, kui neid kasutavad kogenematud isikud.
e) Hoolitsege elektritööriistade ja rakendustööriistade eest hästi. Kontrollige, kas liikuvad detailid talitlevad laitmatult ega kiilu kinni, kas esineb murdunud või kahjustatud detaile nii, et elektritööriista talitlus on piiratud. Laske kahjustatud osad en-

ne elektritööriista kasutamist remontida. Paljude önnetuste põhjus peitub halvasti hooldatud elektritöö- riistades.

f) Hoidke lõiketööriistad teravad ja puhtad. Hästi hoolitsetud teravate lõikeservadega lõiketööriistad kii-luvad vähem kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektritööriista, rakendustööriista, rakendustööriistu jms vastavalt käesolevatele korraldustele. Arvestage seejuures töötingimustega ja teostatava tegevuse iseloomuga. Elektritööriistade kasutamine muudeks kui ettenähtud rakendusteks vöib pöhjustada ohtlikke olukordi.
h) Hoidke käepidemed ja hoidepinnad kuivad, puhtad ja öli- ning määrdevabad. Libedad käepidemed ja hoidepinnad ei võimalda elektritööriista ettenägematutes olukordades kindlalt käsitseda ning kontrollida.

5) Akutööriista kasutamine ja käsitsemine

a) Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadijatega. Teatud kindlat liiki akude laadimiseks ettenähtud laadijate töttu valitseb muude akudega kasutamisel tuleoht.
b) Kasutage elektritööriistades ainult nende jaoks ettenähtud akusid. Muude akude kasutamine võib põhjustada vigastusi või tuleohtu.
c) Ärge laske bürooklambritel, müntidel, võtmetel, naeltel, kruvidel ja muudel väikestel metallesemetel, mis võivad põhjustada kontaktide sildamist, akude lähedusse sattuda. Aku kontaktide lühistumise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
d) Vale kasutamise korral võib vedelik akust välja tungida. Vältige sellega kokkupuudet. Loputage juhusliku kokkupuute korral veega ära. Pöörduge silma sattunud vedeliku korral abi saamiseks täiendavalt arsti poole. Väljatungiv akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
e) Ärge kasutage kahjustatud või muudetud akut. Kahjustatud või muudetud akud võivad käituda ettenägematul viisil ja põhjustada tulekahju, plahvatust või vigastusohtu.
f) Ärge allutage akut tulele ega kõrgete temperatuuridele. Tuli või temperatuurid üle 130 °C võivad põhjustada plahvatuse.
g) Järgige kõiki korraldusi laadimise kohta ja ärge laadige akut või akutööriista kunagi väljaspool kasutusjuhendis esitatud temperatuurivahemikku. Vale laadimine või laadimine väljaspool lubatud temperatuurivahemikku võib aku hävitada või tulekahju ohtu suurendada.

6) Teenindus

a) Laske elektritööriista remontida ainult kvalifitsee-ritud erialapersonalil ja ainult originaalvaruosade-ga. Sellega tagatakse elektritööriista ohutuse säilimine.
b) Ärge hooldage kunagi kahjustamata akusid. Kogu akude hooldust peaks teostama tootja või volitatud klienditeenindus.

Vasardamise ohutusjuhised

SCHEPPACH BC-DH300-X - Vasardamise ohutusjuhised - 1

HOIATUS

- Tolmud võivad olla terviseohtlikud. Kandke tolmukaitsemaski.

1) Ohutusjuhised köigi tööde kohta

a) Kandke kuulmekaitset.

Müra toime võib põhjustada kuulmiskadu.

b) Kasutage lisakäepidemeid, kui need on elektritööriistaga kaasa pandud. Kontrolli kaotamine võib põhjustada vigastusi.

c) Hoidke elektritööriista tööde teostamisel, mille pu- hul vöib puurimistööriist peidetud elektrijuhtmeid vöi iseenda ühendusjuhet tabada, isoleeritud hoi- depindadest. Pinge all oleva juhtmega kokkupuutel vöivad ka seadme metallosad pinge alla sattuda ja elektrilööki pöhjustada.

2) Ohutusjuhised pikkade puuride kasutamisel puurvasaratega

a) Alustage puurimisprotseduuri alati madala pöördearvuga ja puuri töödetailiga kokkupuutes hoides. Körgematel pööretel vöib puur kergesti painduda, kui see saab töödetailiga kokku puutumata vabalt pöörelda, ja vigastusi pöhjustada.

b) Ärge avaldage ülemäärast survet ja suruge ainult puurimistööriista pikisuunas. Puurid võivad painduda ja seetõttu murduda või kontrolli kadu ning vigastusi põhjustada.

Jääkriskid

Toode on ehitatud tehnika kaasaegset arengutaset ja kehtivaid ohutustehnilisi reegleid järgides. Siiski võib töötamisel esineda üksikuid jääkriske.

  • Kuulmekahjustus, kui ei kanta ettekirjutatud kuulme-kaitset.
  • Jääkriske saab minimeerida, kui järgitakse „Ohutusjuhiseid“ ja „Sihtotstarbekohast kasutust“ ning käitusjuhendit tervikuna.
  • Kasutage toodet nii, nagu seda käesolevas käitusjuhendis soovitatakse. Nii saavutate, et Teie toode annab optimaalseid tulemusi.
  • Peale selle võivad köigist tarvitusele võetud abinõudest hoolimata valitseda mitteilmsed jääkriskid.

SCHEPPACH BC-DH300-X - Jääkriskid - 1

HOIATUS

See elektritööriist tekitab käitamise ajal elektromagnetilise välja. Könealune väli võib teatud tingimustel aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste implantaatide talitlust halvendada. Vähendamaks tõsiste või surmavate vigastuste ohtu, soovitame me meditsiiniliste implantaatidega isikutel arsti ja meditsiinilise implantaadi tootjaga konsulteerida enne, kui elektritööriista käsitsetakse.

SCHEPPACH BC-DH300-X - HOIATUS - 1

HOIATUS

Pikemal töötamisel vöivad tekkida käsitseva isiku kätes vibratsioonide töttu verevarustushäired (Raynaud' sündroom).

Raynaud' sündroom on veresoonte haigus, mille puhul lähevad väikesed veresooned sörmedes ja varvastes spastiliselt krampi. Asjaomaseid piirkondi ei varustata enam piisavalt verega ja need muutuvad seetöttu äärmiselt kahvatuks. Vibreerivate toodete sagedane kasutamine vöib halvendatud verevarustusega isikutel (nt suitsetajad, diabeetikud) närvikahjustusi tekitada.

Kui märkate ebatavalisi vaevusi, siis lõpetage kohe töö ja pöörduge arsti poole.

TÄHELEPANU

Toode on 20V IXES seeria osa ja seda tohib käitada ainult selle seeria akudega. Akusid tohib laadida ainult selle seeria laadijatega. Järgige seejuures tootja andmeid.

SCHEPPACH BC-DH300-X - TÄHELEPANU - 1

HOIATUS

Järgige laadimise ohutusjuhiseid ja korrektse kasutuse juhiseid, mis on esitatud Teie aku ning 20V IXES seeria laadija käitusjuhendis. Laadimisprotseduuri üksikasjaliku kirjelduse ja edasist informatsiooni leiate käesolevast eraldi käsitsemisjuhendist.

8 Enne käikuvõtmist

SCHEPPACH BC-DH300-X - Enne käikuvõtmist - 1

HOIATUS

Vigastusoht!

Võtke aku enne kõiki töid elektritööriistast (nt hooldus, tööriista vahetamine jne) ja selle transportimist ning säilitamist elektritööriistast välja. Sisse-/väljalüliti ettekavatsematul vajutamisel valitseb vigastusoht.

8.1 Lisakäepideme (9) seadistamine (joon. 2)

TÄHELEPANU

Kasutage toodet ainult monteeritud lisakäepidemega.

Juhised:

Lisakäepide on tootel 360° pööratav ja seda saab igasse soovitud/nõutud positsiooni seada.

Enda ohutuse huvides tohib toodet hoida käituse ajal ainult käepidemest ja lisakäepidemest. Sedasi välditakse elektrilööki, kui puudutakse juhtmeid.

  1. Keerake lisakäepideme (9) pidet vastupäeva.
  2. Positsioneerige lisakäepide (9) Teile meeldivasse ja turvalisse tööpositsiooni.
  3. Keerake lisakäepideme (9) pide päripäeva kinni.

8.2 Sügavuspiiraja (2) monteerimine (joon. 2, 3)

  1. Vajutage fiksaatornuppu (2a).

  2. Lükake sügavuspiiraja (2) lisakäepidemel (9) väikesesse avasse. Pöörake tähelepanu sellele, et skaala osutab sügavuspiirajal (2) ülespoole.

  3. Positsioneerige sügavuspiiraja (2) nii, et rakendustööriista tipu ja sügavuspiiraja (2) tipu vahekaugus vastab soovitud puurimissügavusele.
  4. Laske fiksaatornupp (2a) lahti.

8.3 Rakendustööriista sissepanemine/väljavõtmine (joon. 4)

SCHEPPACH BC-DH300-X - Rakendustööriista sissepanemine/väljavõtmine (joon. 4) - 1

ETTEVAATUST

Hoidke oma käed rakendustööriistast eemal, kui toode on käigus.

Juhis:

Puhastage rakendustööriista vars ja määrige see kergelt sisse.

Tolmukaitsekübar (1a) takistab käituse ajal enamjaolt puurimistolmu tungimist tööriista kinnituspessa (1). Pööra- ke rakendustööriista sissepanemisel tähelepanu sellele, et ei kahjustata tolmukaitsekübarat (1a).

TÄHELEPANU

Kahjustatud tolmukaitsekübar tuleb kohe asendada. Seda soovitatakse lasta teostada klienditeenindusel.

Rakendustööriista sissepanemine

  1. Pange rakendustööriist keerates tööriista kinnituspessa (1).
  2. Rakendustööriist fikseerub kuuldavalt tööriista kinnituspessa (1).
  3. Kontrollige rakendustööriista tömmates tugeva kinnituse suhtes. Rakendustööriistal on süsteemist tingitult väike radiaalne lötk.

Rakendustööriista mahavõtmine

  1. Tõmmake lukustushülssi (1b) tahapoole ja võtke rakendustööriist välja.

8.4 Aku (7a) sissepanemine/väljavõtmine (joon. 5)

Aku sissepanemine

  1. Seadke pöörlemissuuna lüliti (4a) keskasendisse (tõ-kis).
  2. Lükake aku (7a) akupessa (7). Aku (7a) fikseerub kuuldavalt.

Aku väljavõtmine

  1. Vajutage aku (7a) lahtilukustusklahvi (7b) ja tömmake aku akupesast (7) välja.

9 Käsitsemine

SCHEPPACH BC-DH300-X - Käsitsemine - 1

HOIATUS

Vigastusoht!

Võtke aku enne köiki töid elektritööriistast (nt hooldus, tööriista vahetamine jne) ja selle transportimist ning säilitamist elektritööriistast välja. Sisse-/väljalüliiti ettekavatsematul vajutamisel valitseb vigastusoht.

TÄHELEPANU

Pöörake tähelepanu sellele, et ümbrustemperatuur ei ületa töötamise ajal 50 °C ega lange alla -20 °C.

TÄHELEPANU

Toode on 20V IXES seeria osa ja seda tohib käitada ainult selle seeria akudega. Akusid tohib laadida ainult selle seeria laadijatega. Järgige seejuures tootja andmeid.

9.1 Töörežiimi valimine (joon. 6)

TÄHELEPANU

Valige töörežiimi valikulülitilt (3) toote töörežiim.

  1. Vajutage fiksaatornuppu (3a) ja keerake töörežiimi valikulülitit (3).
  2. Laske fiksaatornupp (3a) lahti. Soovitud positsiooni saavutamisel fikseerub töörežiimi valikulüliti (3) kuuldavalt.
Funktsioon Töörežiim:
Puurimine (Löögimehhanism VÄLJA)Puurimisaste
Löökpuurimine (Löögimehhanism SISSE)Löögiaste
Meiselduspositsiooni seadurAste
MeiseldamineMeiseldusaste

9.1.1 Meiselduspositsiooni seadmine

  1. Seadke töörežiimi valikulüliti (3) sümbolile
  2. Keerake rakendustööriist tööriista kinnituspesas (1) nõutavasse positsiooni.
  3. Valige meiseldusprotseduuriks töörežiimi valikulülitiga (3) sümbol

9.2 Pöörlemissuuna seadistamine (joon. 7)

TÄHELEPANU

Pöörlemissuuna lülitit tohib rakendada ainult seisu ajal.

Pöörlemissuuna lülitiga saate toote pöörlemissuunda valida (parempöörlemine ja vasakpöörlemine) ja toodet soovimatu sisselülitamise vastu kindlustada. Pöörlemissuuna lülitil olev nool tähistab töösuunda.

  1. Oodake ära toote seiskumine.
  2. Lükake pöörlemissuuna lüliti (4a) soovitud positsiooni:
    – Parempöörlemine: Vajutage pöörlemissuuna lüliti paremale.
    – Vasakpöörlemine: Vajutage pöörlemissuuna lüliti vasakule.

  3. Sisselülitustökis: Seadke pöörlemissuuna lüliti keskasendisse.

9.3 Sisse-/väljalüliiti (4) (joon. 7)

Sisselülitamine

  1. Vajutage toote sisselülitamiseks sisse-/väljalülitit (4).

Väljalülitamine

  1. Väljalülitamiseks laske sisse-/väljalülii (4) lahti.

Juhised:

Kui seate pöörlemissuuna lüliti (4a) keskasendisse, siis on toode sisselülitamise vastu kindlustatud.

Integreeritud mootoripidur hoolitseb kiire seiskumise eest.

9.3.1 LED-töötuli (8) (joon. 1)

Kõnealune toode on varustatud LED-töötulega, et valgustada vahetult tööpiirkonda ja parendada nähtavust halvasti valgustatud ümbrustes.

SCHEPPACH BC-DH300-X - LED-töötuli (8) (joon. 1) - 1

ETTEVAATUST

Ärge vaadake vahetult LED-töötulle või valgusallikasse.

  1. LED-töötuli (8) põleb automaatselt, kui toode lülitatakse sisse.

Juhis:

LED-töötuli põleb pärast toote väljalülitamist veel u 10 sekundit edasi.

9.4 Power Controli paneeli funktsioonid (joon. 8)

Juhis:

Aktiveerige Power Controli paneel (6) vajutades selleks Power-/Pulse-klahvi (6b) ühe korra.

9.4.1 Pöördearvu seadistamine (joon. 1, 8)

Power Controli paneelil (6) on Teil võimalus toote põörde-arvu reguleerida.

  1. Toodet saab käitada kuues pööreteastmes (aste 1 – aste 6).

  2. Vajutage korraks pöördearvu-/Kickback-klahvi (6c), et suurendada sammhaaval võimsustaset.

  3. Kui kõrgeim tase on saavutatud, siis hüppab näit uuesti vajutamisel jälle madalaimale tasemele.

Juhised:

Pöördearvu saab muuta ka käituse ajal.

Milline pöördearv on töötamisel möttekas, söltub sellest, milliseid ülesandeid tootega lahendate.

Sisse-/väljalülitiga saate pöördearvu sujuvalt reguleerida. Mida rohkem sisse-/väljalülitit vajutate, seda körgem on pöördearv.

  1. Avaldage sisse-/väljalülitile (4) kerget survet. See tingib madalama pöördearvu. Koos kasvava survega sisse-/väljalülitile (4) suureneb pöördearv.

9.4.2 Pulse-funktsioon (joon. 8)

Toote Pulse-funktsioon hölbustab kövade materjalide töötlemist, vähendab rakendustööriista kinnikiilumist ja vöimaldab täpset, kontrollitud töötamist.

  1. Vajutage Power-/Pulse-klahvi (6b), et Pulse-funkt-sioon sisse lülitada.

  2. Sisselülitatud Pulse-funktsiooni korral põleb Pulse-näidik (6a).

9.4.3 Kickback-funktsioon (joon. 8)

Kickback-funktsioon suurendab ohutust peatades selleks järsu takistuse korral toote ja vältides nii ohtlikke tagasi- lööke.

  1. Vajutage pöördearvu-/Kickback-klahvi (6c) Power Controli paneelil (6) pikalt, et funktsioon sisse lülitada.
  2. Sisselülitatud Kickback-funktsiooni korral põleb olekunäidik „ON“ (6d).

9.4.4 Sügavusestopi funktsioon (joon. 8)

Sügavusestopi funktsioon salvestab viimati saavutatud puurimissügavuse ja peatab alljärgnevate puurimisprotseduuride korral toote automaatselt selles positsioonis.

  1. Vajutage sügavusestopi klahvi (6e) Power Controli paneelil (6), et funktsioon sisse lülitada.
  2. Sisselülitatud sügavusestopi funktsiooni korral süttib olekunäidik (6f).

10 Puhastamine ja hooldus

SCHEPPACH BC-DH300-X - Puhastamine ja hooldus - 1

HOIATUS

Laske parandustöid ja hooldustöid, mida käesolevas käitusjuhendis ei kirjeldata, viia läbi erialatöökojas. Kasutage ainult originaalvaruosi.

SCHEPPACH BC-DH300-X - HOIATUS - 1

HOIATUS

Asjatundmatud hooldus- või puhastustööd võivad vigastusi põhjustada!

SCHEPPACH BC-DH300-X - HOIATUS - 1

HOIATUS

Puhastus-, parandus- ja hooldustöödel võib toode ootamatult käivituda ning seetõttu vigastusi ning põletusi põhjustada.

– Lülitage toode välja.
- Eemaldage aku.
– Laske tootel maha jahtuda.
– Võtke rakendustööriist välja.

10.1 Puhastamine

  1. Hoidke kaitseseadised, öhupilud ja mootori korpus võimalikult tolmu- ning mustusevabad. Hõõruge toode puhta lapiga üle või puhuge madala rõhuga suruõhu-ga läbi. Me soovitame toodet iga kord pärast kasuta-mist vahetult puhastada.
  2. Ventilatsiooniavad peavad olema alati vabad.
  3. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid, need võivad toote plastosi rikkuda. Pöörake tähelepanu sel-lele, et vesi ei pääse toote sisemusse.

10.2 Hooldus

Toode on hooldusvaba.

11 Ladustamine ja transportimine

SCHEPPACH BC-DH300-X - Ladustamine ja transportimine - 1

HOIATUS

Vigastus- ja põletusoht!

Toode võib ootamatult käivituda ja seetõttu vigastusi põhjustada.

– Lülitage enne köiki puhastus- ja hooldustöid mootor välja.
– Laske mootoril maha jahtuda.
- Eemaldage aku.

11.1 Ladustamine

Ettevalmistus ladustamiseks

  1. Vötke aku enne pikemat ladustamist (nt talvitumine) tootest välja.
  2. Puhastage toode ja kontrollige seda kahjustuste suhtes.
  3. Ladustage akut osaliselt laetud seisundis.
  4. Kontrollige ladustamisel iga kolme kuu järel aku laadi-misseisundit.

Ladustage toodet ja selle tarvikuid pimedas, kuivas ja pa- kaseta ning lastele kättesaamatus kohas.

Optimaalne ladustamistemperatuur on 5°C ja 30°C vahel. Säilitage toodet originaalpakendis.

Katke toode kinni, et seda tolmu või niiskuse eest kaitsta. Säilitage käitusjuhendit toote juures.

12 Remondi- ja varuosade tellimine

Tuleb silmas pidada, et selle toote puhul vajatakse kasutusalasele või loomulikule kulumisele alluvaid või kulumaterjalidena järgnevaid osi.

TÄHELEPANU

Tootevastutuse seaduse kohaselt ei vastuta tootja asjatundmatutest remontidest või mitte-originaalvaruosade kasutamisest põhjustatud kahjude eest.

Tellige klienditeenindus või volitatud spetsialist. Vastav kehtib ka tarvikuosade kohta.

Varuosi ja tarvikuid saate meie teeninduskeskusest. Skannige selleks tiitellehel olev QR-kood.

12.1 Varuosade tellimine

Varuosade tellimisel tuleks edastada järgnevad andmed:

  • Mudelinimetus
  • Artiklinumber
    • Tüübisildi andmed

Varuosad / tarvikud

Aku SBP2.0 artikli-nr: 7909201708
Aku SBP4.0 artikli-nr: 7909201709
Laadija SBC2.4A artikli-nr: 7909201710
Laadija SBC4.5A artikli-nr: 7909201711
Laadija SDBC2.4A artikli-nr: 7909201712
Laadija SDBC4.5A artikli-nr: 7909201713
Alustuskomplekt SBSK2.0 artikli-nr: 7909201720
Alustuskomplekt SBSK4.0 artikli-nr: 7909201721

13 Utiliseerimine ja taaskäitlus

Juhised pakendi kohta

SCHEPPACH BC-DH300-X - Utiliseerimine ja taaskäitlus - 1

SCHEPPACH BC-DH300-X - Utiliseerimine ja taaskäitlus - 2

SCHEPPACH BC-DH300-X - Utiliseerimine ja taaskäitlus - 3

Pakendusmaterjalid on taaskäidel- davad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasöbralikult.

Elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise juhised

SCHEPPACH BC-DH300-X - Utiliseerimine ja taaskäitlus - 4

Elektri- ja elektroonika-romuseadmed ei kuulu olmeprügisse, vaid tuleb suunata eraldi kogumisse või utiliseerimisse!

  • Romuakud, mis pole püsivalt romuseadmesse paigaldatud, tuleb enne äraandmist purustamata kujul välja võtta! Nende utiliseerimist reguleeritakse patareiseadusega.
  • Elektri- ja elektroonikaseadmete omanikud või kasutajad on seadusega kohustatud need kasutuse lõpus tagastama.
  • Lõppkasutaja kannab omavastutust utiliseeritaval ro-museadmel isikupõhiste andmete kustutamise eest!
  • Läbikriipsutatud prügikonteineri sümbol tähendab, et elektri- ja elektroonika-romuseadmeid ei tohi utiliseeri-da olmeprügi kaudu.
  • Elektri- ja elektroonika-romuseadmed saab järgnevates kohtades tasuta ära anda:

– Avalik-õiguslikud utiliseerimis- või kogumispunktid (nt kommunaalsed toormejaamad)
- Elektriseadmete müügipunktid (statsionaarsed ja online), kui edasimüüjad on tagasivõtmiseks ko-hustatud või pakuvad seda vabatahtlikult.
- Kuni kolm elektri-romuseadet seadmeliigi kohta maksimaalselt 25-sentimeetrise servapikkusega saate ilma tootjalt uut seadet soetamata talle tasuta ära anda või enda läheduses teise volitatud kogumispunkti suunata.
- Tootja ja levitaja edasised täiendavad tagasivõt-mistingimused saate teada vastavast klienditeenindusest.

  • Tootja poolt eramajapidamisse uue elektriseadme kohaletarnimise korral võib see anda lõppkasutaja järelepärimisel korralduse elektri-romuseade tasuta ära viia. Võtke selleks ühendust tootja klienditeenindusega.
  • Need ütlused kehtivad ainult seadmete kohta, mis installeeritakse ja müüakse Euroopa Liidu liikmesriikides ning alluvad Euroopa direktiivile 2012/19/EL. Riikides väljaspool Euroopa Liitu võivad kehtida elektri- ja elektroonika-romuseadmete utiliseerimise kohta kõrvalekalduvad nõuded.

Juhised liitiumioonakude kohta

SCHEPPACH BC-DH300-X - Juhised liitiumioonakude kohta - 1

Võtke akud enne seadme utiliseerimist maha!

  • Ärge visake akusid olmeprügisse, tulle (plahvatusoht) ega vette. Kahjustatud akud võivad keskkonda ja Teie tervist kahjustada, kui mürgised aurud või vedelikud tungivad välja.
  • Defektsed või kasutatud akud tuleb vastavalt määrusele (EL) 2023/1542 taaskäidelda.

  • Andke aku ja laadija käitluspunktis ära. Kasutatud plast- ja metallosad saab sordipuhtalt eraldada ning sedasi taaskäitlusse suunata.

  • Utiliseerige akud tühjendatud seisundis. Me soovitame poolused lühise vastu kaitsmiseks kleepribaga kinni katta. Ärge avage akut.
  • Utiliseerige akud vastavalt kohalikele eeskirjadele. Andke akud romuakude kogumispunktis ära, kus need suunatakse keskkonnasõbralikku taaskasutusse. Kü-sige selle kohta kohalikult prügikäitlejalt.

14 Rikete körvaldamine

Rike Võimalik põhjus Abinõu

Toodet ei saa käivitada. Aku võimsus on liiga nõrk. Laadige aku täis.
Aku pole õigesti sisse pandud. Lükakeaku akupessa. Aku fikseerub kuuldavalt.
Pöörlemissuuna lüliti on keskasendis.Vajutage pöörlemissuuna lüliti vasakule või pa-remale.

15 ELi vastavusdeklaratsioon

Vastavusdeklaratsiooni originaali tõlge

Tootja:

Scheppach GmbH

Me deklareerimine ainuisikuliselt vastutades, et siin kirjeldatud toode ühtib esitatud direktiivide ja normidega.

Kaubamärk: SCHEPPACH

Art nimetus: Akupuurvasar - BC-DH300-X

Art-nr 5906840900

ELi direktiivid:

2014/30/EL, 2006/42/EG, 2011/65/EL*,

* Deklaratsiooni objektiks olev ülalpool kirjeldatud ese vastab Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2011/65/EÜ kuupäevaga 8. juuni 2011 teatud ohtlike ainete kasutamispiirangu kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes.

Kohaldatud normid:

EN 62481-1:2015+A11:2022;

EN IEC 62841-2-6:2020+A11:2020+A1:2024+A12:2024

EN IEC 55014-1:2021;

EN IEC 55014-2:2021;

Georg Kohler

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Revisjonikuupäev 25.04.2024

Väga austatud klient!

Meie tooted alluvad rangele kvaliteedikontrollile. Kui too-de ei peaks siiski laitmatult talitlema, siis on meil sellest väga kahju ja palume Teil all esitatud aadressil meie teeninduse poole pöörduma. Oleme teenindusnumbritel telefoni teel meelsasti Teie käsutuses. Alljärgnevad juhised on Teile ette nähtud kahjujuhtumi probleemideta töötlemiseks ja reguleerimiseks.

Garantiinõuete kehtestamise kohta kehtib järgnev:

  1. Need garantiitingimused reguleerivad meie täienda- vaid garantiitingimusi uute toodete (eraisikutest löpp- tarbijad) ostjatele. Könealune garantii ei puuduta Teie seadusega sätestatud pretensiooniõigusnõudeid. Nende osas on pädev edasimüüja, kelle juures toote soetasite.

  2. Tootja garantiiteenus laieneb eranditult Teie soeta-tud uuel tootel esinevatele puudustele, mis põhinevad materjali- või valmistamisvigadel. Kui garantiiperiooodi ajal ilmnevad materjali- või valmistamisvead, siis tagab tootja garantiiandjana kõnealuse garantii raames omal valikul ühe alljärgnevatest teenustest:

- Kauba tasuta remontimine

- Kauba tasuta asendamine samaväärse tooteartikliga (vajaduse korral ka asendamine järglasmudeliga, kui esialgne kaup pole enam saadaval).

Asendatud tooted või osad lähevad üle meie omandusse. Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või ametika-sutuseks. Seetõttu garantiijuhtumit ei teki, kui toodet kasutati garantiiaja jooksul kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes või see oli allutatud samaväär-seks peetavale koormamisele.

3. Meie garantiiteenustest on välja arvatud:

- Kahjud tootel, mis on tekkinud montaažijuhendi eiramise, asjatundmatu installatsiooni, käsitsusjuhendi eiramise (nt ühendamine vale võrgupingega või vooluliigiga) või hooldus- ja ohutusnõuete eiramise või toote kasutamise tõttu ebasobivates keskkonnatingimustes ning puuduva hoolitsuse ja hoolduse tõttu.

- Kahjud tootel, mis on tekkinud kuritarvitava või asjatundmatu kasutuse (nagu nt toote ülekoormamine või mittelubatud tööriistade või tarvikute kasutamine), tootesse sissetunginud võõrkehade (nagu nt liiv, kivid või tolm), transpordikahjustuste, toore jõu avaldamise või võõrtoimete (nagu nt allakukkumisest tingitud kahjud) tõttu.

- Kahjud tootel või toote osadel, mis põhinevad sihtotstarbekohasel, harilikul (käitusest tingitud) või muul loomulikul kulumisel ning kahjud kuluosadel ja/või nende ärakulumine.

- Puudused tootel, mis põhjustati tarviku-, täiendus-või varuosade kasutusest, mis pole originaalosad või mida ei kasutatud sihtotstarbekohaselt.

- Tooted, millel teostati muudatusi või modifikatsioone.

- Vähesed körvalekalded nimiomadustest, mis on toote väärtuse ja kasutuskölblikkuse jaoks ebaolulised.

  • Tooted, millel teostati omavolilisi remonte või eelkõige volitamata kolmandate isikute poolseid remonte.
  • Kui tähistus tootel või toote identifitseerimisininformatsioon (masinakleeps) puudub või on loetamatu.
  • Tooted, mis on tugevasti määrdunud ja lükatakse seetõttu teeninduspersonali poolt tagasi.
  • Kahjutasunõuded ja järgkahjud on sellest garanti-teenusest üldkehtivalt välistatud.

  • Regulaarne garantiiaeg on 5 aastat (12 kuud patareidele / akudele) ja algab toote ostukuupäevast. Määravaks on originaal-ostutšekil esitatud kuupäev. Garantiinõuded tuleb esitada vastavalt pärast teatavaks saamist viivitamatult. Garantiinõuete kehtestamine on pärast garantiiaja lõppu välistatud. Toote remont või väljavahetus ei põhjusta garantiiaja pikenemist ega uut garantiiaega tootele või võimalikele parandatud, paigaldatud varuosadele. See kehtib ka kohapealsele teenindustööle. Garantiiteenuse saamine eeldab, et tootjal kui garantiandjal võimaldatakse garantiijuhtumit kontrollida, saates tootja nõudmisel kauba talle. Tuleb pöörata tähelepanu sellele, et vastava pakendamisega välditakse kauba kahjustumist transporditeekonnal. Asjaomane toode tuleb puhastatud seisundis koos ostutšeki koopiaga, mis sisaldab ostukuupäeva ja tootenimetuse andmeid, klienditeeninduspunkti viia või kohale saata. Kui toode saadetakse kohale ebataielikuna, ilma täieliku tarnekomplektsuseta, siis pannakse puuduvad tarvikud väärtuse järgi arvele / tehakse mahaarvamine juhul, kui toode vahetatakse välja või hüvitatakse. Osaliselt või täielikult lahtivõetud too-teid ei saa garantiijuhtumina aktsepteerida. Öigustamata reklamatsiooni korral või väljaspool garantiiaega kannab ostja üldkehtivalt transpordikulud ning trans-pordiriski. Palun teavitage garantiijuhtumist eelnevalt teeninduspunkti (vt all). Reeglina lepitakse kokku, et defektne toode saadetakse koos rikke lühikese kirjeldusega organiseeritud tagasisaatmise korras või - remondijuhtumil väljaspool garantiiperiooodi - piisavalt frankeeritult, vastavaid pakendamis- ja saatmisdirektiive järgides allpool esitatud teenindusaadressile. Palun pidage silmas, et Teie toode (mudelist sõltuvalt) on tagasitarnel ohutusalastel põhjustel köigist käitusainetest vaba. Meie teeninduskeskusse saadetud toode peab olema pakendatud nii, et trans-porditeel välditakse reklameeritaval tootel kahjustusi. Pärast remonti / väljavahetust saadame toote Teile ta-suta tagasi. Kui tooteid ei saa remontida või välja va-hetada, siis võime oma äranägemise järgi hüvitada kuni puuduliku toote ostuhinna suuruse rahasumma, kusjuures võetakse arvesse kulumisest tingitud ma-haarvamist. Need garantiiteenused kehtivad eraisikust esmaostjale ja pole loobutavad või ülekantavad.

  • Garantiiaja pikendamine 10 aastale: Scheppach pakub garantii täiendavat pikendamist 5 aasta võrra Scheppach 20V seeriast pärit toodetele. Sedasi on nende toodete garantiiperiood ühtekokku 10 aastat. Sellest on välja arvatud patareid / akud, laadijad ja tarvikud. Kõnealuse garantiipikenduse saate, kui registreerite selle valdkonna Scheppachi toote hiljemalt 30 päeva jooksul alates ostukuupäevast online meie aadressil https://garantie.scheppach.com. Eduka online-registreerimise järel saate artiklipõhise garantiipikenduse kinnituse.

  • Palun võtke oma garantiinõude kehtestamiseks meie teeninduskeskusega ühendust.

Palun kasutage eelistatult vormi, mis on esitatud meie koduleheküljel:

Palun ärge saatke meile tooteid ilma eelnevalt ühendust võtmata ja meie teeninduskeskuses registreerimata.

Nende garantiilubaduste kehtestamisel on kohustuslikuks eelduseks esmane kontakteerumine meie teeninduskeskusega. Garantiinõuded tuleb kehtestada enne garantiiaja möödumist 14 päeva jooksul pärast puuduse tuvastamist. Selleks on vajalik originaal-ostutšekk ja vajaduse korral artiklipõhise garantiipikenduse kinnitus.

  1. Töötlusaeg - reeglina lahendame reklamatsioonisaadetised 14 päeva jooksul pärast meie teeninduskeskusse saabumist. Kui erandjuhtumitel peaks ületatama nimetatud töötlusaega, siis informeerime Teid öigeaegselt.
  2. Kuluosad on üldkehtivalt garantiist välistatud! - Kuluosadeks on: a) kaasapandud, paigaldatud ja/või sisseehitatud patareid / akud ning b) kõik mudelist sõltuvad kuluosad (muuhulgas rihmad, saelehed, raken-dustööriistad, lihvkettad, filtrid, süsiharjad jne, vt käsitsusjuhendit). Garantiiteenusest on välistatud süvatüh-jenenud või kahjustatud korpuse ja/või patareipoolus-tega patareid või akud.
  3. Kuluprognoos - katmata või enam mittekaetud garantiiteenusega tooted remondime tasu eest. Päringu järel saate defektsed tooted kuluprognoosi jaoks meie teeninduskeskusse saata ja vajaduse korral teeninduskeskusele kirjaliku (postiga, e-kirjaga) remondiloa anda. Ilma remondiloata edasist töötlemist ei toimu.

Garantiitingimused kehtivad ainult reklamatsiooni ajahetkel vastavalt aktuaalses väljaandes ja need saab vajaduse korral võtta meie koduleheküljelt (www.schep-pach.com). Tõlgete puhul on määravaks alati saksakeelne väljaanne.

89335 Ichenhausen (Saksamaa)

Telefon: +800 4002 4002

Jätame endale õiguse neid garantiitingimusi ilma eelteavi-tuseta igal ajal muuta.

Turinys

Sisukord Klõpsake pealkirjal, et sellele juurde pääseda
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SCHEPPACH

Mudel : BC-DH300-X

Kategooria : Puur