STIGA SWS 600 G - Kar üfleyici

SWS 600 G - Kar üfleyici STIGA - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun SWS 600 G STIGA PDF formatında.

📄 388 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice STIGA SWS 600 G - page 369
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : STIGA

Model : SWS 600 G

Kategori : Kar üfleyici

Cihazınız için talimatları indirin Kar üfleyici PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun SWS 600 G - STIGA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. SWS 600 G markasının STIGA.

KULLANIM KILAVUZU SWS 600 G STIGA

[1] TR - TEKNİK VERİLER

[2] Motor [3]  Silindir hacmi [4]  Güç [5] Motor devri [6]  Yakıt [7]  Yakıt deposunun kapasitesi [8]  Motor yağı [9]  Motor yağı deposunun kapasitesi [10] Buji [11]  Buji, elektrot mesafesi [12]  Fırça genişliği [13]  Fırça çapı [14]  Fırça yönü açısı [15]  Teker çapı [16] Vites [17]  Ağırlık [18] Genel ebatlar [19]  A = Uzunluk [20]  B = Yükseklik [21]  C = Genişlik [22]  Ölçülen ses güç seviyesi [23]  Belirsizlik [24]  Garanti edilen ses güç seviyesi [25]  Ses basınç seviyesi [26]  Belirsizlik [27]  Sağ tutamakta ele iletilen titreşim [28]  Sol tutamakta ele iletilen titreşim [29]  BelirsizlikIT - 1

Bu kılavuz metninde güvenlik veya çalıştırma  açısından özellikle önemli bilgilerin yer  aldığı bazı paragraar aşağıdaki ayrıma  göre farklı şekilde vurgulanmıştır: NOT veya ÖNEMLİ ibaresinin bulunduğu paragraarda makinenin hasar görmemesi veya zarar meydana gelmemesi için belirtilen konuyla ilgili açıklamalar veya diğer öğeler verilir.  simgesi bir tehlikeyi gösterir. Uyarılara  uygun hareket edilmemesi, personelde veya  üçüncü şahıslarda yaralanmalar ve/veya  zararların meydana gelmesine neden olabilir. Gri noktalı kenarlığa sahip çerçeveyle  vurgulanan paragraar, bu kılavuzda  belgelenen tüm modellerde bulunmayan  isteğe bağlı özellikleri gösterirler.  Bu özelliğin elinizdeki modelde  olup olmadığını kontrol edin. “Ön”, “arka”, “sağ” ve “sol” ifadelerinin  tamamında sürüş konumundaki  operatörün yeri referans alınmıştır.

Bu kullanım kılavuzunda yer alan şekiller 1, 2,  3, gibi artan sayılarla numaralandırılmıştır. Şekillerde gösterilen bileşenler, A, B, C  gibi ilerleyen harerle işaretlenmiştir. Şekil 2'de C bileşeninden söz edileceği  zaman şu ifade şekli kullanılmaktadır: “Bkz.  Şek. 2.C” veya basitçe “(Şek. 2.C)”. Şekiller yalnızca gösterge niteliğindedir.  Gerçek parçalar şekillerde betimlenenlere  göre farklılık gösterebilir.

Kılavuz bölümlere ve paragraara ayrılmıştır.  “2.1 Eğitim” paragrafının başlığı, “2. Güvenlik  kuralları" başlığının alt başlığıdır. Bölümlere  veya paragraara yapılan başvurular, Böl  veya Par. kısaltmasının ardından ilgili rakamla  gösterilir. Örnek: “Böl. 2” veya “Par. 2.1”. DİKKAT!: MAKİNEYİ KULLANMADAN ÖNCE BU KİTAPÇIĞI DİKKATLE OKUYUN. Gelecekteki her türlü ihtiyaç için saklayın.

  2.4  Bakım, depoya kaldırma ve nakliye ....... 3

  •   4.1  Monte edilecek bileşenler p. 5
  •   4.2  İlerletme kumanda kabloları ile fırçanın  montajı p. 5
  •   4.3  Sapın montajı p. 5
  •   4.4  Vites kumandasının montajı p. 5
  •   4.5  Fırça yön değiştirme kumandasının  montajı p. 6

5. KONTROL KUMANDALARI.......................... 6

  •   5.1  Açma kapama şalteri p. 6
  •   5.2  Gaz kumandası p. 6
  •   5.3  Jikle kumandası p. 6
  •   5.4  Çalıştırmaya hazırlama düğmesi p. 6
  •   5.5  Elle çalıştırma tutamağı p. 6
  •   5.6  Elektrikli çalıştırma kumandası p. 6
  •   5.7  İlerletme kumandası p. 6
  •   5.8  Fırça kumandası p. 6
  •   5.9  Vites değiştirme kolu p. 6
  •   5.10 Fırça yönü kolu p. 6
  •   5.11 Far anahtarları p. 7

2. GÜVENLİK KURALLARI

Makineyi kullanmadan önce talimatları dikkatlice okuyun. Kumandaları ve makinenin uygun kullanımını iyi öğrenin. Motoru hızlı bir şekilde durdurmayı öğrenin. Uyarılara ve talimatlara uygun hareket edilmemesi yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir. Tüm uyarı ve talimatları ileride başvurmak üzere saklayın.

  • Çocukların veya kullanım talimatlarını  yeterli derecede bilmeyen kişilerin  makineyi kullanmasına asla izin  vermeyin. Yerel kanunlar kullanıcı için  minimum bir yaş sınırı tespit edebilir.
  • Kullanıcı yorgun olduğunda, kendini kötü  hissettiğinde veya ilaç, uyuşturucu, alkol  veya reeks ve dikkat yeteneklerine zararlı  maddeler aldığında makineyi asla kullanmayın.
  • Başka kişilere veya onların mallarına  gelebilecek kazalardan ve beklenmedik  olaylardan operatörün veya kullanıcının  sorumlu olduğunu unutmayın. Üzerinde  çalışılacak arazide, özellikle eğimlerde,  engebeli, kaygan veya dengesiz arazide  bulunan potansiyel riskleri değerlendirme  ile gerek kendisinin, gerekse başkalarının  güvenliğini  sorumluluğu kullanıcıya aittir.

2.2 HAZIRLIK İŞLEMLERİ

Kişisel koruyucu donanımlar (KKD)

  • Uygun giysiler giymeden fırçalama  makinesini kesinlikle kullanmayın.
  • Kaygan yüzeyde iyi tutunma  sağlayan ayakkabılar giyin. 
  • Kullanım, bakım veya onarım işlemleri  sırasında daima koruyucu gözlük veya siperlik  takın. Motor tertibatlı makinelerin çalışması  sırasında gözlere yabancı cisimler gelebilir.
  • Gürültü geçirmez kulaklık takın. Çalışma alanı / Makine
  • Temizlik yapılacak bölgeyi iyi kontrol edin ve  örneğin kapı paspasları, kızaklar, masalar,  sıralar gibi bariz yabancı cisimleri kaldırın.
  • Motoru çalıştırmadan önce, hareketli  aksamı harekete geçiren tüm kumandaların  kapalı olduğunu kontrol edin. İçten yanmalı motorlar: yakıt
  • Uyarı: yakıt son derece yanıcıdır.  Dikkatle kullanın!
  • Yakıtı daima uygun kaplarda saklayın.
  • Yakıt doldurma veya tamamlama işlemlerini bir  huni kullanarak, yalnızca açık alanda yapın ve  bu işlemler sırasında kesinlikle sigara içmeyin.
  • Yakıt doldurma işlemini motoru  çalıştırmadan önce yapın. Motor çalışır  halde veya henüz sıcakken depo kapağını  açmayın veya yakıt doldurmayın.
  • Yakıt dışarı taşarsa, motoru çalıştırmayın,  makineyi yakıtın döküldüğü yerden  uzaklaştırın ve makine veya zemine dökülen  tüm yakıt artıklarını derhal temizleyin.
  • Yakıt deposu ile kaplarının  kapaklarını iyice sıkın.
  • Yakıtın giysilere bulaşmasını engelleyin  ve bu durumda motoru çalıştırmadan  önce giysileri değiştirin.
  • Makineyi patlama riski, yanıcı sıvı, gaz veya  tozların bulunduğu ortamlarda kullanmayın.  Elektrik kontakları veya mekanik sürtünmeler  sonucu tozların veya buharların tutuşmasına  neden olabilecek kıvılcımlar meydana gelebilir.
  • Motoru, tehlikeli karbon monoksit dumanlarının  birikebileceği kapalı yerlerde çalıştırmayın.  Çalıştırma işlemleri açık havada veya iyice  havalandırılan bir yerde yapılmalıdır. Tahliye  edilen gazların toksik olduklarını hiç unutmayın. 
  • Sadece gün ışığında veya yeterli yapay ışık  ile ve iyi görünürlük koşulları altında çalışın. 
  • Yetişkinleri, çocukları ve hayvanları  çalışma alanından uzaklaştırın.  Çocukların başka bir yetişkin tarafından  gözetim altında tutulması gerekir.
  • Stabilize patikalar, kaldırımlar veya  caddelerde makineyi kullanırken veya  buralardan geçerken özellikle dikkat  edin. Gizli tehlikelere dikkat edin. 
  • Makinenin caddeye yakın kullanılması  halinde trağe dikkat edin. Davranış Şekilleri
  • Fırçayı rüzgâra veya kişilere, hayvanlara,  taşıtlara, yerleşim yerlerine ve fırçalanan  malzemelerden zarar görebilecek diğer  şeylere doğrultmayın. Hiç kimsenin makinenin  önünde durmasına izin vermeyin.
  • Makineyi kesinlikle kabinlerin, otomobillerin,  pencerelerin, cam kabinlerin, vb.  civarında fırçanın yönünü uygun şekilde  ayarlamadan kesinlikle kullanmayın.
  • Ellerinizi ve ayaklarınızı döner aksama  yaklaştırmayın. Fırçanın koruma  kapağını daima temiz tutun.
  • Makinenin yabancı cisimlere çarpması  veya anormal titreşimler gelmesi halinde,  motoru kapatın, hareketli aksamın durmasınıTR - 3 bekleyin ve hasar görmediğinden emin  olmak için makineyi dikkatle inceleyin.  Normalde titreşim, bir sorun olduğunun  belirtisidir. Makineyi yeniden kullanmadan  önce muhtemel hasarları onarın.
  • Makineden uzaklaşmadan önce motoru kapatın  ve tüm kumandaları kapalı konuma getirin.
  • Onarım, temizlik, muayene, ayarlama gibi  işlemleri yapmadan önce (kılavuzda aksine  bir talimat verilmedikçe) motoru kapatın ve  hareketli aksamın durmasını bekleyin. Elektrik  motorunun kablolarını ayırın. (İsteğe bağlı)
  • Motorun kullanım sırasında ısınan kısımlarına  dokunmayın. Yanık riski mevcuttur.
  • Makineyi kaygan yüzeylerde yüksek hızlarda  kullanmayın. Geri geri giderken dikkatli olun.  Geri geri giderken harekete geçmeden önce  ve hareket sırasında engel bulunmadığından  emin olmak için arkanıza bakın.
  • Makine taşınırken veya kullanılmadığında  fırçayı devre dışı bırakın.
  • Daima dengeli durumda olduğundan  ve sapından sıkıca tuttuğunuzdan  emin olun. Koşmayın, yürüyün. Kullanım sınırları
  • Makineyi eğimde yanlamasına  kullanmayın. Daima yukarıdan aşağıya,  ardından aşağıdan yukarıya doğru  hareket edin. Eğimde yön değiştirirken  dikkatli olun. Dik eğimlerden kaçının.
  • Korumalar yetersizse veya güvenlik  donanımları doğru şekilde yerleştirilmemişse,  makineyi kullanmayın.
  • Mevcut güvenlik sistemlerini devre dışı  bırakmayın veya kurcalamayın.
  • Motorun ayarlarını değiştirmeyin, yüksek  devre çıkarmayın. Motor yüksek devirde  çalıştırılırsa, kişilerde yaralanma riski artar.
  • Çok yüksek hızlarda kullanarak  makineye aşırı yüklenmeyin.
  • Önce motoru kapatmadan ve hareketli  aksamın durmasını beklemeden ellerinizi fırça koruma kapağının içine sokmayın.

Düzenli bakım yapılması ve depoya  düzgün şekilde kaldırılması makinenin  güvenli halde kalmasını sağlar. Arızalı veya bozuk parçalar değiştirilmeli ve asla onarılmamalıdır. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın: Orijinal olmayan ve/veya doğru şekilde monte edilmemiş yedek parçaların kullanımı makinenin emniyetini azaltır, kazalara veya kişisel yaralanmalara neden olabilir ve Üreticiyi her türlü sorumluluktan muaf kılar. Bakım

  • Yakıt deposunu boşaltmak gerektiğinde,  bu işlemi açık havada ve motor  soğukken gerçekleştirin.
  • Yangın riskini azaltmak için, yağ ve/veya yakıt  kaçağı olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Depoya kaldırma
  • Makine, yakıt buharlarlarının açık alev,  kıvılcım veya ısı kaynaklarıyla temas  edebileceği bir bina içinde depoya  kaldırılacaksa, depoya yakıt bırakmayın.
  • Makineyi kapalı ortamda depoya kaldırmadan  önce, motoru soğumaya bırakın.
  • Makine uzun süre kaldırılacaksa,  önemli ayrıntılar için daima kullanma  talimatlarına başvurun. Nakliye
  • Makinenin bir kamyon veya römorkta  nakledilmesi gerekiyorsa, yeterli genişlik ve  uzunlukta, dayanıklı bir erişim rampası kullanın. 
  • Makineyi motor kapalı haldeyken,  yeterli sayıda kişiyle iterek yükleyin. 
  • Nakliye sırasında yakıt musluğunu (varsa)  kapatın ve halat veya zincir kullanarak  makineyi nakliye aracına sabitleyin.

Makinenin kullanımında çevrenin  korunması önemli olmalı ve öncelik  taşımalıdır, bu doğrultuda, medeni bir  ortak yaşam ve yaşadığımız çevreye zarar  verilmemesi ilkelerine riayet edilmelidir. 

  • Komşularınız için bir rahatsızlık  kaynağı olmaktan kaçının.
  • Ambalajların, yağların, yakıtın, ltrelerin,  aşınmış parçaların veya çevreye zarar  verebilecek herhangi bir parçanın imha  edilmesinde yerel yönetmeliklere titizlikle  uyun; bu atıklar çöpe atılmamalı, ayrıştırılmalı  ve malzemelerin geri kazanımı için, özel  toplama merkezlerine götürülmelidirler.
  • Hurdaya çıkarma durumunda, makineyi dışarıya  terk etmeyin, yürürlükteki yerel yönetmelikler  uyarınca bir toplama merkezine başvurun.

Bu makine, bir fırçalama makinesidir. Makine; koruma kapağıyla korunan, dönerek  önündeki malzemeyi fırçalayan bir fırçaylaTR - 4 donatılmıştır. Fırça, aynı zamanda makineye itme  kuvveti de veren bir motor tarafından döndürülür. Makine, kumanda panelinde bulunan  kumandalarla kullanılır. Operatör makinenin arkasında, sürüş  konumunda, ayakta durarak, makineyi  kullanabilir ve ana kumandaları işletebilir.

3.1.1 Öngörülen kullanım

Bu makine, kaldırımlar, bahçeler, taşıt geçiş  yolları ve yer seviyesindeki diğer yüzeylerdeki  döküntülerin fırçalanması, temizlenmesi ve  giderilmesi için tasarlanmış ve imal edilmiştir. Fırçalama makinesi yalnızca yaprak, kar,  toz, küçük çakıl ve küçük döküntüler gibi  malzemelerin temizlenmesinde kullanılmalıdır.

3.1.2 Uygunsuz kullanım

Yukarıda belirtilenlerden farklı her türlü  kullanım tehlikeli olabilir ve kişilere ve/veya  eşyalara hasar verebilir. Aşağıda belirtilenler  (örnek olarak, ancak sadece bunlarla sınırlı  olmaksızın) uygunsuz kullanım olarak addedilir:

  • Makinenin ev çatıları, garajlar,  verandalar veya diğer yapılar ya da  binalar gibi, zemin seviyesinden  yukarıdaki yüzeylerde kullanılması.
  • Yük çekilmesi veya itilmesi.
  • Çocukların veya diğer yolcuların taşınması. ÖNEMLİ Makinenin uygunsuz şekilde kullanılması, garantisinin geçersiz kalmasına ve İmalatçının sorumluluklarının ortadan kalkmasına yol açar ve kendisinde veya üçüncü şahıslarda meydana gelen her türlü zarar veya yaralanmadan doğan her türlü yükümlülük kullanıcıya ait olur.

3.1.3 Kullanıcı tipolojisi

Bu makine amatör operatörler tarafından  kullanılmaya yöneliktir. Bu makine  “hobi amaçlı kullanıma” yöneliktir. ÖNEMLİ Makine tek bir operatör tarafından kullanılmalıdır.

3.2 GÜVENLİK İŞARETLERİ

Makine üzerinde çeşitli simgeler (Şek. 4 )  mevcuttur. Bunların işlevleri, makinenin gereken  dikkat ve özenle kullanılması için uyması gereken  davranış biçimlerini operatöre hatırlatmaktır. Simgelerin anlamları: DİKKAT! DİKKAT! Makineyi kullanmadan  önce talimatları okuyun. TEHLİKE! Nesneler fırlayabilir.  Fırçayı civardaki izleyenlere  veya hayvanlara doğrultmayın. TEHLİKE! Yetişkin, çocuk  ve hayvanları çalışma  alanında bulundurmayın. TEHLİKE! El ve ayaklarınızı  döner aksamdan uzak tutun. TEHLİKE! Koruyucu kulaklık takın. TEHLİKE! Koruyucu gözlük takın. TEHLİKE! Motorlardan karbon  monoksit açığa çıkar. Makineyi  kapalı alanda ÇALIŞTIRMAYIN. TEHLİKE! Yakıt parlayıcı ve  patlayıcıdır. Yakıt doldurma işlemi  yapmadan önce motoru durdurun  ve soğumasını bekleyin. TEHLİKE! Yangın veya patlama  riski. Sigara içmeyin, açık alevle  veya ısı kaynaklarıyla yaklaşmayın. ÖNEMLİ Bozulan veya okunmaz hale gelen yapışkan etiketler değiştirilmelidir. Yeni etiketleri yetkili servis merkezinizden isteyin.

Tanıtma etiketinde aşağıdaki  bilgiler yer alır (Şek. 1 ):

1. İmalatçının adresi

3. Ses gücü seviyesi 

4. CE uygunluk işareti 

5. Motor çalışma devri

Makinenin tanıtma bilgilerini, kapağın arkasında  bulunan etikete ayrılmış kısma yazın. ÖNEMLİ Ürün tanıtma etiketinde bulunan tanıtıcı adları kullanın. ÖNEMLİ Yetkili osle her bağlantı kurduğunuzda tanıtıcı adları kullanın.TR - 5

J. Aksesuarlar için askı kancaları K. Farlar (isteğe bağlı) L. Elektrikle çalıştırma için ş

Depolama ve nakliyeyle ilgili amaçlardan  ötürü makinenin bazı bileşenleri fabrikada  monte edilmemiştir, bunların ambalajlarından  çıkarıldıktan sonra aşağıdaki talimatlara  uygun şekilde monte edilmeleri gerekir. Ambalajın açılması ve montajın tamamlanması düz ve sağlam bir yüzey üzerinde gerçekleştirilmelidir, makinenin ve ambalajların hareket ettirilmeleri için yeterli derecede yer bulunmalıdır ve daima uygun aletler kullanılmalıdır. "MONTAJ" bölümünde verilen talimatları sonuna kadar uygulamadan makineyi kullanmayın. ÖNEMLİ Makine, motor yağı ve yakıt konulmadan temin edilir.

4.1 MONTE EDİLECEK BİLEŞENLER

Ambalajın içinde, aşağıdaki tabloda verilen  monte edilecek bileşenler (Şek. 3 ) bulunur: Poz. Açıklama Ad. A Çubukları ve kabloları monteli halde sap 1 B Sap montaj vidaları  4 C Sap montaj cıvataları  4 D Huni 1 E Yağ uzatma borusu 1 F Buji sökme anahtarı 1 G Vida, cıvata ve somunlar 1

4.1.1 Ambalajdan çıkarma

1. Ambalajı, bileşenleri kaybetmemeye 

dikkat ederek, özenle açın.

2. Kutunun içinde bulunan, bu kılavuzun da 

içinde bulunduğu belgelere başvurun.

3. Monte edilmemiş bileşenlerin 

tümünü kutudan çıkarın.

4. Makineyi kutudan çıkarın.

5. Kutuyu ve ambalaj malzemelerini 

bulunduğunuz yerdeki yasalara  uygun şekilde bertaraf edin.

Kablo kancasını kendi deliğine geçirin (Şek. 5 ). NOT Kablolar kumanda paneline monte edilmiş haldedir.

Sap, kumanda paneli monte edilmiş  halde teslim edilir. Sapı makineye monte  etmeye yarayan vidalar, vites kumandası  sabitleme vidaları ile fırça yön değiştirme  kumandasını sabitlemeye yarayan vida  ve somunlar, makinenin ambalajında  bulunan ayrı bir paket içinde gönderilir. Aşağıdaki gibi monte edin:

1. Sapın iki borusunun ucunu (Şek. 6.A) 

desteğe (Şek. 6.B) oturtun. Ara parçaları (Şek. 6.C) yerleştirin ve  doğru çapı hesaba katarak bunları  deliklerle hizalayın (küçük girinti dışarı  doğru, büyük girinti içeri doğru).

2. Vidaları deliklere geçirip, somunlarla sıkın.

4.3.1 Kolların tutamaklarının montajı

1. Her bir tutamağı vites değiştirme 

kolunun dişli çubuğuna (Şek. 9.A)  ve fırça yön değiştirme kolunun dişli  çubuğuna (Şek. 9.B) vidalayın.

2. Tespit somununu sonuna kadar sıkın.

çatal pimi (Şek. 7.C) vites kumandasının  mafsalından (Şek. 7.A) çıkarın.

2. Vites kumandasının mafsalını (Şek. 7.A) 

şanzımana bağlamak için manivelanın  deliğine (Şek. 7.D) geçirin.

4.5 FIRÇA YÖN DEĞİŞTİRMETR - 6

yön değiştirme kumandasının mafsalından  (Şek. 8.A) çıkarın.

2. Fırça yön değiştirme kumandasının 

mafsalını (Şek. 8.A) manivelanın  deliğine (Şek. 8.C) geçirin.

3. Somunu (Şek. 8.B) sıkın.

Motorun durdurulmasını veya çalıştırılmasını  sağlar. Açma kapama şalterinin iki  konumu vardır (Şek. 10.A):

1. Şalter OFF konumundayken - 

motor durur ve çalıştırılamaz. 

2. Şalter ON konumundayken - motor 

çalıştırılıp, kullanılabilir.

Motor devrini ayarlar. Plakada gösterilen konumlar şunlara  karşılık gelir (Şek. 10.B):

1. Tam devir. Her zaman 

makineyi başlatmak için ve  çalıştırma sırasında kullanılır

2. En düşük devir. Duraklama 

sırasında motor yeterince  sıcak olduğunda kullanılır

Soğuk motoru çalıştırmak için kullanılır. Jikle  kumandasında iki konum mevcuttur (Şek. 10.C): Sola çevrili - Jikle devrededir  (soğuk çalıştırma için). Sağa çevrili -  Jikle devrede değildir  (normal çalışma ve sıcak çalıştırma için).

5.4 ÇALIŞTIRMAYA HAZIRLAMA DÜĞMESİ

Çalıştırmaya hazırlama düğmesinin lastik  kumandasına basıldığında, karbüratörün emme  kolektörüne yakıt püskürtülerek, motorun  soğukken çalıştırılması kolaylaştırılır (Şek. 10.D).

5.5 ELLE ÇALIŞTIRMA TUTAMAĞI

Motorun elle çalıştırılmasını sağlar (Şek. 10.E).

5.6 ELEKTRİKLİ ÇALIŞTIRMA KUMANDASI

Makine toprak hattına sahip üç kutuplu özel  şle (Şek. 10.K) elektrik şebekesine bağlı  olduğunda motorun elektrikle (Şek. 10.J)  elektrikle çalıştırılmasına olanak tanır.

5.7 İLERLETME KUMANDASI

Makinenin ilerletilmesini sağlar.

  • Makineyi ilerletmek için, kumandayı (Şek. 9.D)  tutamağa temas edene kadar aşağı bastırın. 
  • Bu kumanda bırakıldığında makinenin  ilerlemesi durur ve manivela kendiliğinden  başlangıç konumuna döner.
  • İlerletme kumandası fırça kumandasıyla  (Şek. 9.C) aynı anda bastırılırsa,  bırakıldığında içeri girmiş halde kalır.  Yalnızca fırça kumandası (Şek. 9.C) da  bırakıldığında devre dışı kalır (önceden  hazırlığa sahip makinelerde).

Fırçanın dönüşünü başlatır veya durdurur.

  • Fırçanın dönüşünü başlatmak için,  kumandayı (Şek. 9.C) tutamağa temas  edene kadar aşağı bastırın.
  • Fırça kumandası tek başına devreye  sokulursa, bu kumanda bırakıldığında  fırçanın dönüşü durur ve manivela  kendiliğinden başlangıç konumuna döner.

5.9 VİTES DEĞİŞTİRME KOLU

Bu makinede bir kolla kullanılabilen  vites sistemi mevcuttur (Şek. 9.A):

  • İleri yöndeki hızın ayarlanmasını  sağlayan 5/6 vites vardır.
  • Geri yöndeki hızın ayarlanmasını  sağlayan 2 vites vardır.

5.10 FIRÇA YÖNÜ KOLU

Fırçanın yönü, istediğiniz yöne yatırılmasını  sağlayan bir kolla (Şek. 9.B) ayarlanır. Fırçayı yatırmak için kolun 3 konumda  ileri veya geri hareket ettirebilirsiniz.

  • Kol ileride = 15° sağa.
  • Kol ortada = 0° yatıklık yoktur.

Farları açmak için anahtarı I  konumuna getirin (Şek. 9.E).

  • Farlar açık = Anahtar I konumunda.

6. MAKİNENİN KULLANIMI

ÖNEMLİ Makine kullanılırken uyulacak güvenlik kuralları Böl. 2'de açıklanmıştır. Ciddi riskler veya tehlikelerle karşılaşmamak için bu talimatlara titizlikle uyun.

6.1 HAZIRLIK İŞLEMLERİ

Makineyi kullanmadan önce yakıt bulunup  bulunmadığını ve yağ seviyesini kontrol edin.  Yakıt doldurmaent ve yağ tamamlama şekilleri  ve önlemleri için (bkz. Par. 7.2 ve Par. 7.3). Küçük tekerler, koruma amaçlı olarak fırçanın  zemine olan mesafesini ayarlamakla görevlidirler. Makineyi kullanmadan önce küçük tekerleri  aşağıda belirtilen şekilde ayarlayın:

1. Emniyeti (Şek. 11.A) çıkarın.

2. Pimi (Şek. 11.B) çıkarın.

3. Küçük tekerleri (Şek. 11.C) 

yükseltin / alçaltın.

4. Pimi yerine takın.

2. Küçük tekerleri kaldırmak / indirmek 

için üst vidayı (Şek. 11.E) saat yönünde  / saat yönünün tersine döndürün.

3. Yandaki vidayı (Şek. 11.D). sıkın.

6.2 GÜVENLİK KONTROLLERİ

Devam etmeden önce içindekileri  öğrendiğinizden emin olun. Ayrıca aşağıdaki  güvenlik kontrollerini yapıp, sonuçların tablolarda  belirtilenlere uygun olduğundan emin olun. Kullanmadan önce daima güvenlik kontrollerini yapın.

Aksam Sonuç Yakıt tesisatı ve  bağlantılar. Kaçak yok. Elektrik kabloları. Bütün izolasyon sağlam.  Mekanik hasar yok. Yağ devresi Kaçak yok.  Hasar yok. Test sürüşü Anormal titreşim yok. Anormal ses yok.

6.2.2 Çekiş ve fırça çalışma testi

İşlem Sonuç Makineyi çalıştırın  (Par. 6.3) Tekerler ile fırça durur  halde olmalıdır. Çekiş çalışma testi İlerletme kumandasına  (Şek. 9.D) basın. Tekerler makineyi ilerletir. İlerletme kumandasını  (Şek. 9.D) bırakın. Tekerler durur. Fırça çalışma testi Fırça kumandasına  (Şek. 9.C) basın. Fırça dönmeye başlar. Fırça kumandasını bırakın. Fırça durur. Fırça ve tekerler çalışma testi Fırça kumandasını  (Şek. 9.C) basılı tutarken,  ilerletme kumandasına  (Şek. 9.D) basın. Fırça döner ve tekerler  makineyi ilerletir. İlerletme kumandasını  (Şek. 9.D) bırakın. Tekerler durur ve fırça  dönmeye devam eder. Fırça kumandasını  (Şek. 9.C) bırakın. Fırça durur. Elde ettiğiniz sonuçlardan herhangi biri aşağıda belirtilen tablolardakilerden farklıysa, makine kullanılmamalıdır! Durumun kontrol edilmesi ve onarılması için makineyi bir servis merkezine gönderin.

6.3.1 Soğuk çalıştırma

3. Çalıştırmaya hazırlama düğmesine 

(Şek. 10.D) iki veya üç kez basın. Bu  kumandaya basarken deliği parmağınızla  kapattığınızdan emin olun.

4. Elektrik kumandasıyla (Par. 6.3.4) veya elle 

çalıştırma kumandasıyla (Par. 6.3.3) çalıştırın.

5. Jikleyi devreden çıkarın (Şek. 10.C).

ÖNEMLİ Makineyle çalışmaya başlamadan önce, yağın ısınması için birkaç dakika bekleyin.TR - 8

6.3.2 Sıcak çalıştırma

1. Gaz kolunu tam devre getirin (Şek. 10.B).

2. Jiklenin devre dışı olduğundan 

emin olun (Şek. 10.C).

3. Elektrikle veya elle çalıştırma 

kumandasıyla çalıştırın (aşağıya bakın). ÖNEMLİ Sıcak çalıştırma yaparken çalıştırmaya hazırlık düğmesine basmayın.

6.3.3 Elle çalıştırma

Motoru elle çalıştırmak için, tutamağı  (Şek. 10.E) belirli bir dirençle karşılaşana  kadar yavaşça dışarı doğru çekin. Bu  aşamada güçlü bir şekilde çekerek, kablo  yerine girerken tutamağı yerine götürün. Motor çalışana kadar bu işlemi tekrarlayın. NOT Motoru boğmamak için 3/4 kereden fazla denemeyin. "Sorun belirleme tablosunda" çalışmamasına neden olabilecek şeyleri kontrol edin.

6.3.4 Elektrikle çalıştırma

Güç besleme tesisatında toprak bağlantısı ve devre kesici bulunduğundan emin olun.

1. Güç kablosunun şini (Şek. 10.K) 

230V elektrik prizine takın.

2. Motoru çalıştırmak için çalıştırma 

3. Motor çalıştırıldıktan sonra şi 

Makineyle çalışmak için aşağıda  açıklanan şekilde hareket edin:

  • Özel kumandayı kullanarak fırçayı  (Şek. 1.G) istediğiniz yöne ayarlayın.
  • Güzergâhınıza ve fırçalanacak malzeme  miktarına göre vitesi ayarlayın.
  • Fırçanın dönüşünü başlatmak için fırça  kumandasına (Şek. 9.C) basın.
  • Çekişi başlatmak için ilerletme  kumandasına (Şek. 9.D) basın. NOT Makineyi kullanırken motoru daima tam devirde çalıştırın.

Makineyi istediğiniz yöne çevirerek  manevra yapabilirsiniz. 

6.3.7 Vites değiştirme

Vites değiştirme işlemi makine  durur haldeyken yapılır. Vitesi değiştirmek için, aşağıda  açıklanan şekilde hareket edin:

  • İlerletme kumandası (Şek. 12.D) ile  fırça kumandasını (Şek. 12.C) bırakarak  makineyi durdurun.
  • Vites kolunu istediğiniz konuma  getirin (Şek. 12.A).
  • Normal şekilde çalışmaya başlayın. ÖNEMLİ Vitesin makine hareket halindeyken değiştirilmesi, şanzıman sisteminde hasara neden olur.

Makineyi durdurmak için fırça  kumandası (Şek. 9.C) ile ilerletme  kumandasını (Şek. 9.D) bırakın. Makineyi kapatmak için açma kapama  şalterini OFF konumuna getirin (Şek. 10.A). Makineyi jikle kumandasını kullanarak durdurmaya çalışmayın. Bu uygulama motorun zarar görmesine neden olabilir. Durdurulduktan hemen sonra motor sıcak olabilir. Susturucu veya civarındaki aksama dokunmayın. Yanma tehlikesi mevcuttur.

6.5 KULLANIMLA İLGİLİ TAVSİYELER

Bu makine, çeşitli çalışma alanlarında farklı  tiplerde malzemeyi fırçalamak için kullanılabilir. Tüm arazi tipleri için talimatlar

  • İlerletme hızı ile fırça hızını, malzemenin  sabit bir akışla fırçalanacağı şekilde, daima  bulunduğunuz koşullara ve fırçalanacak  malzeme miktarına uygun halde tutun.
  • Fırçaya çok fazla baskı uygulamayın.  Yeterli düzeyde fırçalama elde etmek  için çoğu işlemde fırçanın derinliğinin  5-10 cm olması yeterlidir.
  • Durdurmadan önce motorun devrini düşürün. Geniş alanlar
  • Düzensiz veya engebeli arazide  fırçanın zıplamasını ve hasar görmesini  önlemek için ilerleme hızını düşürün.TR - 9
  • Alanı 2 kısma bölecek şekilde ortada bir  geçiş oluşturarak fırçalayın, ardından  kalan alanları fırçalayın. Bu uygulama  fırça üzerindeki iş yükünü azaltır. Kar
  • Kar henüz yeni yağmışken çok daha verimli  şekilde kürenir. Kar artıklarını küremek için  henüz temizlenmiş yerlerden tekrar geçin.
  • Mümkünse, karı rüzgar yönünde  küreyin. Kürenen karın mesafesini  ve yönünü kontrol edin.
  • Durdurmadan önce motorun devrini düşürün. Kirler ve çakıl
  • Fırçalama sırasında kalkan toz miktarını  azaltmak için fırçayı düşük hızda çalıştırın.  Ayrıca, mümkünse nemli veya bulutlu  günlerde ya da yağmur sonrasında çalışın.
  • Çakıllı arazide fırça yüksekliğini taşların  fırlayarak hasara neden olmasını  önlemek amacıyla taşların hemen  üzerinden geçecek şekilde ayarlayın. Ağır döküntü
  • İlerleme hızını azaltın ve makinenin çalışma  genişliğinin tamamını kullanmadan çalışın.

6.6 KULLANDIKTAN SONRA

  • Temizlik yapın (Par. 7.4).
  • Tüm kumandaları birkaç kez  ileri ve geri hareket ettirin.
  • Jiklenin devre dışı olduğundan emin olun.
  • Gevşemiş veya hasar görmüş parçalar  olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse,  hasar gören parçaları değiştirin, gevşemiş  olabilecek vida, cıvata ve somunları sıkın. Motor ve susturucu hâlâ sıcakken makinenin üzerini örtmeyin.

ÖNEMLİ Bakım işlemleri sırasında uyulacak güvenlik kuralları Par. 2.4'te açıklanmıştır Ciddi riskler veya tehlikelerle karşılaşmamak için bu talimatlara titizlikle uyun. Tüm kontroller ile bakım işlemleri makine ve motor durur haldeyken yapılmalıdır. Anahtarı çıkarın ve herhangi bir temizlik veya bakım müdahalesine başlamadan önce ilgili talimatları okuyun. Bakım yapmadan önce uygun giysiler giyin, eldiven ve gözlük takın.

  • Yapılacak işlemlerin sıklıkları ile türleri,  "Bakım Tablosunda" özetlenmiştir. Bu  tablo, makinenize verimli ve güvenli şekilde  bakım yapmanıza yardımcı olma amacını  taşır. Tabloda başlıca işlemler ile her birinin  uygulanacağı zaman aralığı belirtilmiştir.  İlgili işlemi ilk dolan süreye göre yapın.
  • Orijinal olmayan yedek parça ve  aksesuarların kullanılması, makinenin  çalışması ve güvenliği üzerinde olumsuz  etkilere yol açabilir. Bu ürünlerden kaynaklı  hasarlar veya yaralanmalarda üretici  hiçbir sorumluluğu kabul etmez.
  • Orijinal yedek parçalar servis merkezlerinden  veya yetkili satıcılardan temin edilebilir. ÖNEMLİ Bu kılavuzda açıklanmayan her türlü bakım ve ayarlama işlemi Satıcınız veya Uzman Servis Merkezi tarafından yapılmalıdır.

Yakıt doldurmak için:

1. Depo kapatma tapasını çevirerek 

açıp, çıkarın (Şek. 10.F).

2. Huniyi yerleştirin (Şek. 10.G).

3. Yakıt doldurup, huniyi çıkarın (Şek. 10.G).

4. Yakıt doldurma işlemi sona erdiğinde, 

yakıt tapasını iyice sıkın ve dışarı taşma  varsa bunları temizleyin (Şek. 10.F). NOT Yakıt deposunu ağzına kadar doldurmayın. NOT Yalnızca teknik bilgiler tablosunda belirtilen yakıtı kullanın. Başka tip yakıt kullanmayın. Alkilatlı benzinler gibi çevre açısından duyarlı yakıtları kullanabilirsiniz. Bu benzinin bileşimi insanlar ve çevre üzerinde daha az etki yapar. Kullanımıyla bağlantılı olumsuz etkiler bildirilmemiştir. Bununla birlikte, ticari olarak mevcut olan alkilatlı benzin tiplerinde kullanımlarına ilişkin kesin bilgiler verilmemektedir. Daha fazla bilgi almak için alkilatlı benzin üreticisi tarafından verilen talimatlara ve bilgilere başvurulması tavsiye edilir. NOT Yakıt bozulabilir ve depoda 30 günden uzun süre kalmamalıdır. Uzun süre depoya kaldırmadan önce depoyu son kullanışınızla birlikte bitecek kadar yakıtla doldurun (Böl. 8).

7.3 MOTOR YAĞININ KONTROLÜ

/ TAMAMLANMASI Her kullanım öncesinde yağ seviyesini kontrol edin.TR - 10 NOT Makine kullanıcıya motor yağı konulmadan gönderilir.

  • Kontrol etmek için makineyi düz bir yere getirin.
  • Kontrol çubuğunun çevresini  temizleyin. Çevirerek çıkarın. Kontrol  çubuğunu (Şek. 10.H) temizleyin.
  • Kontrol çubuğunu çevirmeden  yerine sonuna kadar sokun.
  • Kontrol çubuğunu tekrar çıkarın.  Yağ seviyesini kontrol edin.
  • Seviye "MAX" işaretinin (Şek. 12) altındaysa,  uzatma borusunu (Şek. 3.E) yağı tamamlayın.
  • Doğru değiştirme prosedürü için bkz. Par. 7.3.2 Çok fazla doldurmayın, bu durum motorun aşırı ısınmasına neden olabilir. “MAX” seviyesi aşılmışsa, doğru seviyeye gelene kadar tahliye edin. NOT Kullanılacak yağ tipi için "Teknik Bilgiler Tablosuna" bakın.

Motor durdurulduktan hemen sonra boşaltılırsa, motor yağı çok sıcak olabilir. Bu nedenle yağı boşaltmadan önce birkaç dakika motoru soğutun. Motor yağını "Bakım Tablosunda" belirtilen  sıklıkta değiştirin. Motor zorlu şartlarda çalışmak  zorundaysa, yağı daha sık değiştirin. Aşağıda açıklanan şekilde hareket edin:

1. Makineyi düz bir zemine yerleştirin.

2. Tahliye borusunun altına bir 

toplama kabı yerleştirin.

3. Doldurma tapasını çıkarın (Şek. 10.H).

4. Tahliye tapasını çıkarın (Şek. 10.I).

5. Yağı kapta toplayın.

6. Yağ tahliye tapasını çevirerek yerine takın.

7. Yağ artıkları varsa, bunları temizleyin.

8. Yeni yağı doldurun. Yağ miktarı için 

“Teknik Bilgiler Tablosuna” bakın.

9. Her doldurma işleminden sonra motoru 

çalıştırıp, en az 30 saniye bekleyin.

10. Yağ kaçağı olmadığından emin olun.

11. Motoru durdurun. 30 saniye bekleyip, 

ardından yağ seviyesini yeniden kontrol  edin. Gerekirse, “Kontrol/Tamamlama”  bölümüne bakın (Par. 7.3.1). ÖNEMLİ Yağı, bulunduğunuz yerdeki yasalara uygun şekilde bertaraf edilmeye gönderin.

Temizlik işlemlerini makine kapalıyken yapın. Önce aşağıdakileri yapmadan sıkışmış olabilecek malzemeleri çıkarmaya kalkışmayın:

  • Fırça ve ilerletme kumandalarını bırakın.
  • Motoru durdurun. Kullandıktan sonra daima makineyi  temizleyin. Temizlik sırasında  aşağıdaki talimatlara dikkat edin:
  • Motoru bir fırça ve/veya basınçlı  havayla temizleyin.
  • Doğrudan motorun üzerine su püskürtmeyin.
  • Suyla temizlik yaptıktan sonra makineyi ve  fırçayı çalıştırarak suyu giderin; aksi halde su  rulmanlara nüfuz ederek hasara yol açabilir. ÖNEMLİ Kesinlikle yüksek basınçlı su kullanmayın. Bu uygulama elektrikli bileşenlere zarar verebilir.

Bujiyle ilgili işlemlerde Satıcınıza veya  Yetkili Servis Merkezine başvurun. Bujiyle  ilgili süreler için bakım tablosuna ve  sorun belirleme tablosuna başvurun.

Karbüratör ayarı üretici tarafından önceden  yapılmıştır. Karbüratöre ne zaman müdahale  edilmesi gerektiğini belirlemek için sorun  belirleme tablosuna başvurun (Böl. 12).

ltreyi (Şek. 13.D) çıkarın.

3. Filtreyi, içine ve dışına basınçlı 

hava tutarak temizleyin.

4. Filtrede hasar olmadığından emin olun; 

hasar varsa, değiştirilmesi gerekir.

  • Makinenin her zaman güvenli çalışma  şartlarında bulunduğundan emin olmak için,  somunların ve vidaların sıkılmış olması gerekir.TR - 11

Makinenin 30 günden uzun bir süre  kaldırılması gerektiğinde:

1. Son üç ay içinde bu işlemi yapmadıysanız, 

motor yağını değiştirin.

2. Makineyi iyice temizleyin.

3. Makinede hasar olmadığından emin 

olun. Gerekirse, onarımları yapın.

4. Boyası hasar görmüşse, paslanmayı 

önlemek için rötuş yapın.

5. Pasa maruz kalan metal yüzeyleri koruyun.

üzerine ağır yükler koymaktan kaçının.  Bu ağırlık fırçanın şeklini bozarak  kullanılmaz hale getirebilir.

9. SERVİS VE ONARIMLAR

Bu kılavuzda makinenin kullanımı ve kullanıcı  tarafından yapılabilecek doğru temel bakım için  gereken talimatların tümü mevcuttur. Bu kılavuzda  belirtilmeyen her türlü ayarlama ve bakım işlemi,  Satıcınız veya makinenin orijinal güvenlik düzeyini  koruyarak işin doğru gerçekleştirilmesi için  gerekli bilgilere ve donanımlara sahip uzman  bir merkez nezdinde gerçekleştirilmelidir. Uygun olmayan yerlerde veya nitelikli olmayan  kişiler tarafından gerçekleştirilen işlemler, her  türlü garantinin ve üreticinin her yükümlülüğünün  ve sorumluluğunun geçersiz olmasına neden olur.

  • Garanti kapsamındaki onarım ve  bakım işlemleri yalnızca yetkili servis  merkezleri tarafından yapılabilir. 
  • Yetkili servis merkezlerinde yalnızca  orijinal yedek parça kullanılır. Bu  yedek parça ve aksesuarlar özellikle  bu makineler için geliştirilmiştir.
  • Orijinal olmayan yedek parça ve aksesuarlar  onaylı değildir ve orijinal olmayan yedek parça  ile aksesuarların kullanılması, garantinin  geçersiz kalmasına neden olabilir.
  • Bu makinenin güvenlik donanımlarının bakımı,  servisi ve kontrolü için yılda bir kez yetkili  servis merkezine götürülmesi tavsiye edilir.

Her türlü malzeme ve imalat kusuru  garanti kapsamındadır. Ekli belgelerde  verilen tüm talimatların kullanıcı tarafından  dikkatle izlenmesi gerekmektedir. Aşağıdakilerden kaynaklı hasarlar  garanti kapsamı dışındadır:

  • Ürünle birlikte gelen belgelere  aşina olunmaması.
  • Uygunsuz veya izin verilmeyen  kullanma ve montaj işlemleri.
  • Orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması.
  • Üretici tarafından temin edilmeyen veya  onaylanmayan aksesuarların kullanılması. Ayrıca aşağıdakiler de garanti kapsamı dışındadır:
  • Hareket aktarma kayışları, burgu, farlar,  tekerler, güvenlik cıvataları ve kablolar gibi  sarf malzemelerinin normal aşınması.
  • Motorlar. Bunlar, belirtilen şart ve koşullarda  motor üreticisinin garantisi kapsamındadır. Alıcı, kendi bulunduğu ülkedeki yasaların  koruması altındadır. Alıcının kendi  ülkesindeki yasalardan doğan hakları hiçbir  şekilde bu garantiyle sınırlı değildir.

İşlem Süresi Paragraf İlk uygulama Sonraki her uygulama MAKİNE Tüm sabitleme aparatlarının kontrolü - Her kullanım öncesinde 7.7 Güvenlik kontrolleri / Kumanda kontrolleri - Her kullanım öncesinde 6.2 *** Satıcınız veya Yetkili Servis Merkezi tarafından yapılması gereken işlemlerTR - 12 İşlem Süresi Paragraf İlk uygulama Sonraki her uygulama Genel temizlik ve kontrol  - Her kullanım sonunda 7.4 MOTOR Buji temizliği - 25 saat / her mevsim  sonunda

Bujinin değiştirilmesi - 100 saat / her mevsim sonunda

Motor yağı seviye kontrolü/tamamlanması - 5 saat / her kullanımdan sonra

Motor yağının değiştirilmesi 5 saat 50 saat / her mevsim  sonunda

Karbüratör hava ltresinin temizliği - 10 saat / her kullanımdan sonra

*** Satıcınız veya Yetkili Servis Merkezi tarafından yapılması gereken işlemler

Açma kapama şalteri OFF konumunda. Açma kapama şalterini ON konumuna getirin. Yakıt yok Depoyu temiz ve saf yakıtla doldurun. Jikle devre dışı Jikleyi devreye sokun. Çalıştırmaya hazırlık  düğmesine basılmamış Çalıştırmaya hazırlık düğmesine basın Motor boğulmuş Çalıştırmadan önce birkaç dakika  bekleyin. Çalıştırmaya hazırlık düğmesine  basmayın ve jikleyi devre dışı bırakın. Buji hasar görmüş Yetkili servis merkeziyle bağlantı kurun. Yakıt eski Yetkili servis merkeziyle bağlantı kurun. Yakıtta su var Yetkili servis merkeziyle bağlantı kurun.

Çok fazla malzeme kaldırılıyor Hızı düşürün  Yakıt deposu tapası kirli veya  buz ya da karla kaplı. Depo tapasının üzerindeki ve çevresindeki  kir, buz veya karı temizleyin.

devirde dönüyor veya  düzensiz çalışıyor Jikle devrede Jikleyi devreden çıkarın. Yakıt eski Yetkili servis merkeziyle bağlantı kurun. Yakıtta su var Yetkili servis merkeziyle bağlantı kurun. Yakıtın değiştirilmesi gerekli Yetkili servis merkeziyle bağlantı kurun

4. Çok fazla titreşim 

Parçalar veya fırça gevşemiş  ya da hasar görmüş. Tüm sabitleme aparatlarını sıkın. Hasar gören  parçaları yetkili servis merkezinde değiştirin. Sap doğru yerleştirilmemiş. Sapın yerine sabitlendiğinden emin olun.

5. Malzeme kaldırmada 

kayıp veya yavaşlama Fırça sıkışmış. Fırçadaki muhtemel döküntüleri ve  yabancı cisimleri temizleyin. Fırça yerden çok uzakta. Küçük tekerlerin yüksekliğini ayarlayın.

Çekiş kumanda kablosu  doğru ayarlanmamış. Yetkili servis merkeziyle bağlantı kurun. Belirtilen çözümleri uygulamanıza rağmen sorunlar devam ederse, Satıcınızla bağlantı kurun.DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)

2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki

makinenin: Fırçalama Makinesi a) Tip / Standart model c) Sicil numarası d) patlamalı motor

3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun

olduğunu beyan etmektedir:

4. Harmonize standartlara atıf

g) Ölçülen ses güç seviyesi h) Garanti edilen ses güç seviyesi