SCHEPPACH AB1600 - çekiç

AB1600 - çekiç SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun AB1600 SCHEPPACH PDF formatında.

📄 300 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 9 sorular ⚙️ Özellikler
Notice SCHEPPACH AB1600 - page 285
Ürün tipi SCHEPPACH AB1600 Kırıcı
Güç 1600 W
Darbe frekansı 2000 darbe/dakika
Darbe enerjisi 45 J
Ağırlık 6.5 kg
Boyutlar 400 x 100 x 250 mm
Önerilen kullanım Beton ve tuğla yıkım ve delme işleri
Titreşim azaltma sistemi Evet
Dahil aksesuarlar Keski uçları, taşıma çantası
Bakım Aksesuarları düzenli kontrol edin, kullanımdan sonra temizleyin
Güvenlik Korumalı gözlük ve eldiven kullanın, güvenlik talimatlarına uyun
Garanti 2 yıl

Sık sorulan sorular - AB1600 SCHEPPACH

SCHEPPACH AB1600 kırıcıyı nasıl açabilirim?
Kırıcıyı açmak için cihazın doğru şekilde takılı olduğundan emin olun. Kontrol panelinde bulunan güç düğmesine basın.
Kırıcı çalışmıyorsa ne yapmalıyım?
Öncelikle cihazın takılı olup olmadığını ve prizde elektrik olup olmadığını kontrol edin. Her şey yolundaysa cihazın sigortasını kontrol edin.
SCHEPPACH AB1600 kırıcı aksesuarlarını nasıl değiştiririm?
Aksesuarları değiştirmek için cihazın fişini çekin, ardından aşınmış aksesuarları sökmek için bir anahtar kullanın. Yeni aksesuarı sıkıca vidalayarak takın.
Kırıcıyı yağlamak için hangi tür yağı kullanmalıyım?
Kırıcının düzgün çalışmasını sağlamak için 10W30 motor yağı gibi hafif bir yağ kullanın.
SCHEPPACH AB1600 kırıcıyı nasıl temizleyebilirim?
Kırıcıyı temizlemek için kuru bir bez kullanarak yüzeyini silin. Su veya agresif kimyasallar kullanmaktan kaçının.
Kırıcı anormal bir ses çıkarıyorsa ne yapmalıyım?
Anormal bir ses duyarsanız, cihazı hemen durdurun ve gevşek veya hasarlı parçalar olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse satış sonrası servise başvurun.
SCHEPPACH AB1600 kırıcının garantisi nedir?
Kırıcı genellikle satın alma tarihinden itibaren 2 yıl garanti kapsamındadır. Herhangi bir talep için fişinizi saklayın.
SCHEPPACH AB1600 için yedek parçaları nereden bulabilirim?
Yedek parçalar, yetkili SCHEPPACH satıcılarından veya markanın resmi web sitesinden sipariş edilebilir.
SCHEPPACH AB1600 kırıcıyı nasıl saklamalıyım?
Kırıcıyı nemden ve aşırı sıcaklıklardan koruyarak kuru ve serin bir yerde saklayın. Mümkünse koruyucu bir kılıf kullanın.

Kullanıcıların soruları hakkında AB1600 SCHEPPACH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin çekiç PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun AB1600 - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. AB1600 markasının SCHEPPACH.

KULLANIM KILAVUZU AB1600 SCHEPPACH

Urün üzerindeki sembollerin aciklamasi

Bu kilavuzda kullananan semboller ile olasi riskler konusunda dikkatinizi seksmek amaçlanmaktadir. Güvenlik semboller ve bu sembollerı tamamlying açiklamalar eksiksiz olarak anlşilmaldir. Uyarırlar, risklerin giderilmesi icin yeterli degildir ve kazalardan korunmaya)yönelik alınması gerekendoğan tedbirlerin yerineGPCmez.

İşletime almadanforcesı ilevitim kılıvuzunu ve güvenlik uzıyun ve bunlari)dikkate alin!
Bir koruyucukulakkıkanın.
Bir toz koruma maskesi kullanın.
Bir koruyucugözkıkanın.
Koruyucu edivenler kullanın.
Koruyucu ayakkabilar kullanın.
LWA105dBGaranti edilen sesGPCu seviyesi
Koruma sinifil
CEÜrün Avrupa'da geleçleri:yönetmeliklere uygundur.
AÜrün Sırban'taki geleçleri:yönetmeliklere uygundur.

Icindekiler: Sayfa:

  1. Giris 284
  2. Cihaz tanimi (Res. A). 284
  3. Teslimat kapsami 284
  4. Amacina uygun kullanim 284
  5. Genel guvenlik açiklamaları 285
  6. Artik riskler 287
  7. Teknik veriler 287
  8. Ambalajdan cikarma 288
  9. Isletime almadan once 288
  10. Calisma bilgileri 288
  11. Isletime alma 289
  12. Kullanim 289
  13. Elektrik baglantisi 289
  14. Temizlik 290
  15. Depolama 290
  16. Bakim 290
  17. Onarim ve yedek parca siparisi 291
  18. Tasfiye ve geri donusum 291
  19. Ariza giderme 292
  20. Uygunluk beyani 296

1. Girls

Uretici:

Scheppach GmbH

Günzburgerstraße 69

D-89335 Ichenhausen

ithalatc:

Ankara Civata Hirdavat Baglanti Elemanlari Ithalat Ihracat Sanayi ve Ticaret A.S.

Macun Mahallesi 250. Cadde No:26

Yenimahalle/Ankara/Turkiye

Sayin Musterimiz,

Bu yeni urunu iyigulderke kullanmanizi dileriz.

Bilgi:

Bu urunun ureticisi, gecerli urun sorumluk yasasi uyarinca urun uzerinde veya urunun kullanimina bagl olarak asagidaki nedenlerden oturu olusan hasarlar icin sorumluk kabul etmemektedir:

  • Usulüne aykiri kullanim
    Isletim kilavuzunun dikkate alinmamasi
  • Üçuncu Şah—islar ve yetkisiz kılışiler tarafindan yapı-lan onarımlar
    Montaj ve degisim sirasinda original olmayan yedek parcalarin kullanilmasi
  • Amacina aykiri kullanim
  • Elektrik ile ilgili direktiflerin, VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 standartlarindaki kosullarin dikkate alinması nedeniyle elektrikli donanimlarin anizalanması

Dikkate almaniz gerekenler:

Kullanim kilavuzu bu urunun bir parcasidir. Kullanim kilavuzu, urun ile guvenli,ogrue ve ekonomik calismalar yapmanin yani sira tehlikelerin onlenmesi, onarim masraflarindan tasarruf edilmesi, ariza surelerinin kisaltilmasi ve urunun uzun omurlu kullanilmasina yonelik onemli bilgiler icermektedir. Bu kullanim kilavuzunun guvenlik uyarilarina ek olarak, ulkenizde urunun kullanimi ile ilgiliyonmelikleri de mutlaka dikkate alin.

Urunu kullanmadan once tum kullanim ve guvenlik talimatlari hakkinda bilgi edinin. Urunu sadece tarif edildigi sekilde ve belirtilen uygulama alanlari icin calistirin. Kullanim kilavuzunu iyi saklayin ve urunu ucuncu sahislara devrederken tum belgeleri teslim edin.

2. Cihaz tanimi (Res. A)

  1. Motor govdesi
  2. Tutma yeri

  3. Açma/kapama salteri

  4. Ek tutamak
  5. Takim tutucusu
  6. Kilitleme pimi
  7. Yag doldurma deligi / gozetlemecami
  8. Sivri keski

3. Teslimat kapsami

Poz. Adet Tanim

1x Kırma çekici
c 1x Sivri uzlu keski Ø 30 L390
d 1x Düz uzlu keski Ø 30 L390
e 2x Karbon:fıçalar
f 1x Bakım aleti
g 1x Yaşdanlık
1x Taşima:cantasi
1x Original,isletim kılıvuzunun cevirisi

4. Amacina uygun kullanim

Urun, aigr keskileme ve kirma isleri ve uygun aksesuarla cakma ve sikistirma icin tasarlanmistir.

Urun, sadece ongoruldugu amaç icin kullanilmaldir. Bunun disindaki her kullanim amacina uygunsuz kulanim olarak geleerlidir. Bunun sonucu ortaya Çikan hertun hasaran ya da yaralanmalarda kullanici/operator sorumludur, ureticidehyil.

Amacina uygun kullanima, güvenlik uyarilarin, montaj talimatinin ve isletim talimatindaki isletim uyarilarin dikkate alinmasi da dahildir.

Urunkullaniminda ve bakiminda gorev alan kisiler, urun hakka dbilgi sahibi olmal ve olasi tehlikeler ile ilgili egitim almis olmaldir.

Bunun disinda gecerli kaza onleme talimatlarina tamamen uyulmalidir.

Is sagligi ve guvenligi ile ilgili gecerli genel kurllar da dikkate alinaldir.

Urunde yapilan degisiklikler ve bu nedenle ortaya cika- ran hasarlar ureticinin sorumlulugunda degildir.

Urun, sadece ureticinin original parcalari ve original aksesuarlare ile kullanilabilir.

Ureticinin guvenlik, calisma ve bakim talimatlarna ya da teknik verilerde belirtilen olculere uyulmaldir.

Lüften urünlerimizin ticari, zanaatkar ya da endüstriyel kullanim icin tasarlanmadigi din dikkate alin. Ürün ticari, zanaatkar ya da endüstri isletmelerinde ya da esdehyeylemlerde kullanilirsa garanti hizmeti ustlenmiyoruz.

Uretici, talimatlara uygun olmayan kullanimdan veya hatali kullanim sek Linden kaynaklanan hasarlardan so- rumlu tutulmaz.

5. Genel güvenlik aciklamaları

Elektrikli alelter icin genel guvenlik uyanları

UYARI! Bu elektrikli alet uzerinde bulunan tum guvenlik uyarilarin, talimatlari, resimleri ve teknik verileri okuyun. Takip eden talimatlir dikkate alinmaması elektrik carpmasina, yangina ve/veya agr yaralanmalara yol acabilir.

Daha sonra Bavvurmak üzere tum guvenlik açiklamlarini ve talimatlarini saklayin.

Güvenlik uyarilinginda kullananan "elektrikli alet" terimi, elektrikle calisan (elektrik kablosu ile) elektrikli aletleri veya akü ile (elektrik kablosu olmadan) calisan elektrikli aletleri kapsamaktadir.

Calisma yeri guvenligi

a) Calisma alaninizi temiz tutun ve yeterince aydinlatin. Duzensizlik veya aydinlatilmamis calisma yerleri kazalara sebep olabilir.

b) Elektrikli aleit ile, yanici sivilar, gazlar veya tozlarin mevcut oldugu patlayici ortamlarda calismayin. Elektrikli aleletler, toz veya buharlari tutusturabilecek kivilcimlar iretir.

c) Elektrikli aleti kullanirkenoczuklar ve diger insanlari aletten uzak tutun. Dikkatinizin dagilmasi durumunda elektrikli alet uzerindeki kontro-lunuzu yitirebilirsiniz.

Elektrik guvenligi

a) Elektrikl aetin baglanti fişi prize tam oturma-lidir. Fis kesinlikle degistirilmemelidir. Topraklamali elektrikl aetler ile birlikte kesinlikle adaptorfor fisler kullanmayin. Degistirilmemi fis-ler ve uygun prisler, elektrik carpma riskini azaltir.

b) Boru, kalorifer, soba ve buzdlabigi topraklanmis yüeylere vucudunuzun temas etmesinden kaçınin. Vucudunuz topraklandiysa elektrrik carpması riskinda hyuksektir.
c) Elektrikli aleleri yagmura ve ilelanmaya karsi koruyun. Suyun elektrikli alete girmesi, elektrik carpma riskini yuksaltir.
d) Baglanti kablosunu, elektrikli aleti tasimak, asmak veya fisi prisden cekmek gibi amaci disinda isler icin kullanmayin. Baglanti kablosunu isi, yag, keskin kenarlar veya hareketli cihaz parcalarindan uzak tutun. Hasarl veya dolanmis guc kabolari, elektrik carpma riskini artirir.
e) Elektrikli alet ile açık havada calisirken sadece açık havaya uygun uzatma kablolari kullanin. Açık havaya uygun uzatma kablosu kullanilmasi elektrik carpma riskini azaltir.
f) Elektrikli aletin nemli ortamda kullanimi zorunlu oldugunda, seksak akim rolesi kullanin. Prozentak akim rolesi kullanilmasi elektrik carpma riskini azaltir.

Insanlarin guvenligi

a) Dikkatli olun, ne yaptiginiza dikkat edin ve elektrikli aleit ile calisirken mantikl hareket edin. Yorgunsaniz veya uyusturucu, alkol veya ilac etkisi altindaysaniz elektrikli aleti kullanmayin. Elektrikli aleti kullanirken bir anlik dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol acabilir.
b) Kisisel koruyucu donanim ve daima bir koruyucu gozluk takin. Elektrikli aletin turune ve kullanimina gore toz maskesi, kaymayi onleyici koruyucu ayakkabilar, koruyucu kask veya koruyucu kulaklik gibi kisel koruyucu donanim kullanilmasi, yaralanma riskini azaltir.
c) Aletin kontrol disi isletime girmesini onleyin. Elektrikli aleti elektrik beslemesine ve/veya aküye baglamadan, aleti tutmadan veya taşimadan once aletin kapali oldugundan emin olun. Elektrik li aleti taşirken parmagıniz salter üzerinde olursa veya elektrikli aleti acık haldeyken elektrik beslemesine bagladıgüniz takdirde kazalar meydana gelebilir.
d) Elektrikli aleti calistirmadan once ayar aletlerini veya somun anahtarlarini ortadan kaldirin. Elektrikli takimin donen bir parcasinda bulunan alet veya anahtarlar yaralanmalara neden olabilir.
e) Vucudunuz anormal sekilde durmamalidir. Guvenli bir durus saglayin ve her daim dengede durun. Bu sekilde elektrikli aleti beklenmeyen durumlarda daha iyi kontrl edebilirsiniz.

f) Uygun kiyafet giyin. Bol kiyafet vya takl kulanmayin. Saclarinizi ve kiyafetinizi hareketli parcalardan uzak tutun. Bol kiyafetler, taklar veya uzun saclar, hareketli parcalara kapilabilir.
g) Toz emme ve toplama ünteleri monte edildigi takdirde, bunlarbaughlanmail veDOGRU kullanilmalidir. Toz emme unitesi, toza bagl riskleri azaltabilir.
h) Elektrikli aleti uzun suredir kullaniyor olsaniz bile guvenligi elden birakmayin ve elektrikli aletin guvenlik kurllarini ihmal etmeyin. Dikkatsizlik nedeniyle saniyeler icerisinde agir yara-lanmalar meydana gelebilir.

Elektrikli aletin kullanimi ve alet ile calisma

a) Elektrikli alete aşiriyuklenmeyin. Calismaniza uygun elektrikli aleti kullanin. Uygun elektrikli alet ile, belirtilenGPC aralında daha iyi ve daha güvenlşekilde calisabilirsiniz.
b) Salteri arizali alan elektrikli aleti kullanmayin. Aciip kapatlamayan elektrikli alet tehlikelidir ve onarilmasi gerekir.
c) Cihaz ayarlarin yapmadan, elektrikli alet parçalarin degişirmeden veya elektrikli aleti rafa kaldirmadan once fişi prizden cekin ve/veya çkarilabilir aküyü Çkarin. Bu tedbir, elektrikli aletin yanliskla calistirilmasin ünler.
d) Kullanilmayan elektrikli aletleri;cocuklarin erisemeyecegi sekilde muhafaza edin. Elektrikli aletin kullanimini bilmeyen veya bu talimatlari okumamis kiselere aleti kullandirtmayin. Elektrikli aletler, deneyimsiz kiseler tarafindan kullanidiklari takdirde tehlikelidir.
e) Elektrikli alelerin ve kullananan diger alelerin bakimini ozenli sekilde yapin. Hareketli parcalarin sorunsuz bir sekilde calisip calismadigi nve sikismadigi, elektrikli aletin fonksiyonu zarar gormeyecek sekilde parcalarin kirlmigs veya hasar gormus olup olmadigi kontrl edin. Elektrikli aleti kullanmadan once hasar gormus parcalari onarimini saglayin. Bircok kazanine sebebı, bakimi iyi yapilmamis elektrikli aletlerdir.
f) Kesici takimlarin her zaman keskin ve temiz olmasini saglayin. Bakimi duzenli yapilan keskin aigizi kesme takimlari daha az sikisir ve kontrl edilmesi daha kolaydir.
g) Elektrikli aleti, uygulama takimlari, kullanilan diger aletleri bu talimatlara uygun sekilde kulanin. Kullanimda calisma kosullarini ve uygulanacak islemi dikkate alin.

Elektrikli aletler ongorulen uygulamalar haricinde kullanildigi takdirde tehlikeli durumlar meydana gelebilir.
h) Tutma yerlerini ve tutma yüseylerinin her zaman kuru, temiz ve yag ve gresten arindirilmı olmasini saglayin. Kaygan tutma yerleri ve tutma yüseyleri, elektrikli aletin güvenlı kullanımini ve öngörülmeyen durumlarda kontrol edilebilmesini engeller.

Servis

a) Elektrikli aletin sadece gerekli yeterlilige sahip uzman personel tarafindan ve sadece orijinal yedek parcalarla onarilmasinis saglayin. Bu sekilde elektrikli aletin guvenliginin korunmasinis saglarsiniz.

Uyar! Bu elektrikli alel, calismasi sirasinda elektromanyetik alan olusturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durumlarda aktif veya pasif tibbi implantleri olumsuz etkileyebilir. Ciddi ve olumcul yaralanma tehlikesini azaltmak amaciyla, tibbi implant taşyan kisilerin, elektrikli aleti kullanmadan once doktera vya tibbi implant üreticisine danşmalarini oneriyoruz.

Gekicler icin guvenlik talimatlari

1) Tum calismalar icin guvenlik talimatlari
- Koruyucu kulaklik kullanin. Gürültü etkisi,isitme kaybina neden olabilir.
- Elektrikli alet ile birlikte veriliyorsa ek tutamaklar kullanin. Kontrolun kaybedilmesi yaralanmalar sebep olabilir.
Kullanilan alette gizli elektrik kabolari vya kende sebeke kablosuna isabet edebilen calismalar yaptiginzda cihazi izole edilmis tutma yerlerinden tutun. Gerilim altindaki bir hatla olan temas, metal parcalarini gerilim alta alabilir ve elektrik carpmasina neden olabilir.

Düger güvenlik ve calisma bilgileri

UYARI ≥ 16 kg

Vucudunuz anormal sekilde durmamalidir.Guvenli bir durus saglayin ve her daim dengede durun.
Gizli besleme hatlari bulmak icin uygun arama cihazları kullanı veya yerel kamu hizmeti sirketi ne dinşin. Elektrik kabolariyla temas yangina ve elektrik carpmasina yol acabilir. Bir gaz borusunun hasar görmesi patlamaya neden olabilir. Bir su borusuna sizi maddi hasara veya elektrik carpmasina neden olabilir.

  • Calisirken elektrikli aleti iki elinizle sikica tutun ve güvenli bir durus sekslayin. Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli bir sekilde tutulur.
  • Is parcasini sabitleyin. Germe tertibatlari vya bir mengene ile tutulan bir is parcasi, elinizle tutugu-nuzdan daha guvenli bir sekilde tutulur
  • Bir toz koruma maskesi kullanin.
  • Koruyucu donanim kullanin. Makine ile calisirken her zaman koruyucu gozluk kullanin. Toz maskesi, koruyucu eldiven, saglam ve kaymaz ayakkabilar ve koruyucu kulaklik gibi koruyucu donanim mutlaka gereklidir.
    Calisma sirasinda olusan toz cogunlukla sagliga zararlidir ve vucuda ulasmamaldir. Toz emici ve ayrica uygun toz maskesi kullanin. Biriken tozu, orneigin emerek iyice temizleyin.
  • Baglanti kablosunu her zaman makinenin etki alanindan uzak tutun. Kabloyu her zaman makineden uzaga arkayaogrdu yonlendirin.
  • Sağlik açından tehlüke olşurtan malzemeler (örn. asbest) ilenmemelidir.
    Duvarlarda, tavanlarda veya zeminlerde calisirken elektrik kabolarina, gaz ve su borularina dikkat edin.
    Uygulama takimi bloke olursa cihazi derhal kapatin! Uygulama takimi bloke oldugu surece cihazi tekrar calistirmayin; bu, yuksek reaksiyon torku ile bir geri tepmeye neden olabilir. Uygulama takimin bloke olma nedenini, guvenlik bilgilerini dikkate alarak tespit edip ortadan kaldirin. Olasi sebepleri sunlar olabilir:

Islenecek is parcasinda eigilme
- Islenecek malzemenin kirlmasi
- Elektrikl alete asiri yuklenme

  • Calisan makineye dokunmayin.
  • Makine calisirken talas veya kymiiklar cikarilmamalidir.

UYARI! Yanma tehlikesi

Uygulama takimi uygulama sirasinda sicak olabilir.

Takim degisikliginde
Cihaz birakilirken

6. Artik riskler

Urun, en son teknolojiye gore ve geleeri guvenlik kurallari dikkate alinarak ureilmistir. Ancak yine de calisma sirasinda artik riskler olusabilir.

  • Usulüne uygun olmayan elektrik böglanti kabolari-nin kullanilmasi halinde akim nedeniyle seksi sosz konusudur.
  • Ayrica alinan tum tedbirile ragmen ongorulemeyen artik riskler mevcut olabilir.

  • Artik riskler, güvenlikantiago lamalari ve Amacina uygun kullanim böolumleri ve iletim kilavuzunun tamam dikkate alindirinda en aza indirgenebilir.

  • Ürünün rastgele isletime alınmaları onleyin: Fisin elektrik prizine dokulması sirasinda calisma düğmesine basilmamaldir. Bu isletim kılıvuzunda onerilen uygulama takimi kullanın. Bu sekilde ürününüzün en iyi performansı elde edersiniz.
  • Ürün calıstificanta ellerinizi calisma alanindan uzak tutun.

7. Teknik veriler

Yapı Ölcüleri (U x G x Y)652 x 157 x 276 mm
Darbe sayisi 2000 bpm
Darbe güçü 50 Joule
Takım tutucusu SDS HEX 30mm
Motor 230 - 240 V~ / 50 Hz
Çekiş güçü P1 1600 W
Koruma sinifi II
Koruma Türü IP20
Yağ 15W40
Ağırlik 13,5 kg

Teknik degisiklik yapma hakki saklidir!

Gürültü ve titresim

UYARI: Gürültü, Türkiye, son derece olumsuz etkileyebilir.

Makine gurultus 85 dB' aarsa, lutfen uygun bir koruyucu kulaklik kullanin.

Karakteristik ses degerleri

Garanti edilen ses优惠政策 seviyesi LWA105 dB
Ses优惠政策 seviyesi LWA103,23 dB
Istikrarsizlilk Kwa1,5 dB
Ses basinci seviyesi LpA95,23 dB
Istikrarsizlilk KwA3 dB
Ana kulp:
Titreşim emisyonudehyeri a h.NL=18,19 m/s2
Titreşim emisyonudehyeri a h.CH=28,17 m/s2
Titreşim emisyonudehyeri a h.Cheq=26,5 m/s2
Güvensizlik K=1,5 m/sn2

Ek tutamak:

Titresim emisyonu degeria a_h,NI = 16,89m / s^2

Titresim emisyonu degeria hCH = 18,43m / s^2

Titresim emisyonu degeria = 18,13m / s^2

Güvensizlik K = 1,5 m/sn²

Elektrikli alelter icin ek bilgiler

UYARI!

Belirtelen titresim emisyonu degeri normlu bir kontrl yontemi uyarinca olculmustur ve elektro takim kulla-nildigi ture ve sekle bagl olarak degisebilir ve istisnai durumlarda belirtelen degerin uzerinde olabilir. Belirtelen titresim emisyonu degeri, elektro takim bir baskasyla karslaastirilmasi icin kulla bilir.

Belirtilen titresim emisyonu degeri zararin tahmin edilmesi icin de kullanilabilir.

Gürültü olusumunu ve titresimi minimuma sinirlayin!

  • Sadece kusursuz cihazlar kullanin.
    Cihaza duzenli olarak bakim yapip temizleyin.
  • Calisma seklinizi cihaza uyarlayin.
    Cihaza asiri yuklenmeyin.
    Cihazi gerektiginde kontrl ettirin.
    Kullanilmadiq taktirde cihazi kapatin.
  • Eldiven kullanin.

8. Ambalajdan cikarma

  • Ambalajiacinveurunudikkatlicedisari cikarin.
  • Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşima emniyetlerini Çiçarin (varsa).
  • Teslimat kapsaminin eksiksiz oldugunu kontrol edin.
  • Ürün ve aksesuar parçalarında taşima hasari bulunmadigün kontrl edin. Şikayet olması durumunda derhal tedarkı bilgilendirilmelidir. Daha sonra:yapidan sikayetler kabul edilmemektedir.
  • Ambalaji, mumkunse garanti suresinin sonuna kadar saklayin.
    Kullanimdan once isletim kilavuzunu okuyarak urn hakkinda bilgi edinin.
  • Aksesuar, asinma ve yedek parçalarinda sadece original parçalar kullanin. Yedek parçalarini bayinizden temin edbilirsiniz.
  • Siparislerinizde her zaman urun numarasini ile urun tip ve yapim yiliniz belirtin.

UYARI!

Urün ve ambalaj malzemesi,*cocuklar icin uygün degildir! Cocuklar; plastik torbalar, folyolar ve küçük parçalar ile oynamamalidir! Yutma ve bogulmatahlikesi sos konusudur!

Baglanti oncesinde tip etiketi uzerindeki verilerin sebeke verileri ile ayni oldugundan emin olun.

Cihazda degisiklik yapmadan once elektrik fisini daima cekin.

  • Makinenizi taniyn. Uygulama ve olasi kisitlamalarin yani sira ozel potansiyel tehlikeler hakkinda da bilgigi edinin.
  • Fisi prize takmadan once salterin KAPALI konumda oldugundan emin olun.
  • Makinenin temizlenmis ve tekniğine uygun olarak yağlanmisi olduqundan emin olun.
  • Isletime almadan once makinede hasarli parca olup olmadigi ini kontrol edin ve bu parcalarin duzgün calisip calismadigi ini ve amaclanan islevlerini yerine getirip getirmediigi bebirleyin Üphe durumunda, söz konusu parca degistirilmelidir.
  • Tüm hareketli parçalarin hizasini, kırık veya sabitlenmiş parçaları ve dizgün calişmayi engelleyebilecek diger kosullari kontrl edin. Hasarlı herhangi bir parça derhal bir uzman tarafindan onarilmali veyadehyüzistirilmelidir.
    Salter açilip kapatilamadiği takdirde makineyi kulanmayin.

DIKKAT! Kullanmadan once boru dedektoru kulla-narak alanda gizli elektrik kablolari, gaz ve su borulari olup olmadigi inceleyin.

10. Calisma bilgileri

  • Sadece kusursuz cihazlar kullanin.
  • Tüm makine ayaralarımakine kapalıken.Sincek leşirin.
  • Makineyi calistigi suture asla gozetimsiz birakmayin.
  • Makineyi kapatirken makineden komple durduktan sonra uzaklasin.
  • Elektrik fisini cekmeden once makineyi daima kapatin.
  • Her zaman elektrik fisini cekin. Fisi asla kablodan tutarak prizden cikarmayin.
    Cihaza duzenli olarak bakim yapip temizleyin.

11. Isletime alma

11.1 Keskinin yerleşirilmesi (Res. B)

  1. Keskiyi kullanmadan once her zaman temizleyin ve safti hafif gresleyin.
  2. Kilitleme pimini (6) dayanma noktasina kadar disari cekin, 180^ dondurup serbest birakin.
  3. Keskiyi takim tutucusuna (5) yerleştin veDayanma noktasina kadar itin.
  4. Kilitleme pimini (6) her zaman disari cekin, 180^ dondurup serbest birakin.
  5. Takimdaki kilidi kontrol edin.

11.2 Keskinin cikarilmasi

Kilitleme pimini (6) dayanma noktasina kadar disan cekin, 180^ dondurup serbest birakin ve keshi yi cikarin.

11.3 Ek tutamak (Res. C)

Güvenlik sebeplerinden dolayi kirma çekicini sadece ek tutamak ile kullanin!

  1. Ek tutamak (4), durma cekicinin kullanimi sirasinda size guvenli durus saglar.
  2. Ek tutamak (4) istege baglir bir konuma dondurulebilir.
  3. Bunun icin civatayi (a) cozün.
  4. Ek tutamaği (4) rahat ve güvenli bir calisma konumuna dondürün ve civatayı (a) tekrar SIN.

11.4 Açma, kapatma (Res. D)

Açma: İsletim Şalterine (3) basin.
Kapatma: İsletim Şalterini (3) serbest birakin.

12. Kullanim

Dikkat!

Isletime almadan once urunu mutlaka komple monte edin!

DIKKAT! Kendi güvenliginiz icin makine sadece iki tutamaktan (2 ve 4, res. A) tutulmaldir!

Bu, keskileme sirasinda kabolara dokunuldugunda elektrik carpmasi riskini onler.

Keski alelterini her zaman keskin tutun.

DIKKAT:

  • Keskileme yaparken sadece duşuk basınçla calisman.
  • Asiri basinç motora gereksiz yuk bindirir.
  • Keskileri zamaninda bileyin ve gerekirse degistirin.

12.1 Toz/talas emme unitesi

Kursun icerikli boya, bazı ahçap ve metal Türleri, mineraller gibi malzemelerin tozlari,... zararlı olabilir. Toza dokunmak veya tozu solumak kullanıci deya cevredekinci sanlarda alerjik reaksiyonlara ve/veya solunum yolu hastaliklarina neden olabilir.

Meşveya kayın tozu gibi bazı tozlar,özellile ahşap isleme katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucular) ile birlikte kanserojen olarak kabul editir. Asbest iceren malzemeler sadece uzmanlar tarafindan,islenmelidir.

  • Calisma yerinin iyi havalandirilmasini saglayin.
    P2 filtrine sinifina sahip bir solunum maskesi takilmasi tavsiye edilir.

Islenecek malzemeler ici ulkenizde geleeri olan duzenlemelere uyun.

13. Elektrik böglantisi

Takili elektro motor istletime hazir bir sekilde baglidir.
Baglanti ilgili VDE ve DIN kurllarina uygundur.

Müsteri tarafindan yapilan sebeke böglantisi ya da kullanilan uzatma hatti bu talimatlara uygun olmalidir.

Onemli notlar

Motor asiri yuklenme oldugunda kendiliginden kapir.
Motor soguma suresinden (zamana gore farkli) sonratakrar calisir.

Hasarli elektrik baglanti kablosu

Elektrikli böglanti kabolarinda siklikla izolasyon hasar-. lari olusur.

Bunun olası nedenleri:

  • Baglanti kablolarinin pencere veya kapilardan geç-mesi nedeniyle olusan baskilar.
  • Baglanti kablosunun doitru dosenmemesi veya sabitlenmemesi nedeniyle bukulmesi.
  • Baglanti kablosuna basilmasi nedeniyle olusan ke-silmeler.
  • Duvar prizinden zorlacekme nedeniyle olusan izolasyon hasarjari.
  • Izolasyonun eskimesine bagliçatlaklar.
    Bu gibi hasarli elektrik böglanti kabolari kullanilmamalidir ve izolasyon hasarları nedeniyle olüm tehlikesi yüz konusudur.

Elektrik böglanti kabolarinda davon olarak hasar kontrlü yapın. Kontrol sirasinda böglanti kablosunun sebekeye bögli olmamasina dokkat edin.

Elektrik böglanti kabolari geleçeri VDE ve DIN yönetmeliklerine uygün olmaldir. Sadece�能i isarete sahip böglanti kabolari kullanin.

Baglanti kablosunda tip kodu baskisin bulunmasi zorunludur.

Yol verme akimi yuksek urünlerde (3000 Watt ve üzeri), tek fazili alternatif akimi motorlar icin C 16A vya K 16A sigorta kullanilmasini tavsiye ediyoruz!

Baglanti turu X

Bu urunun sebeke böglanti hatti hasarliya, uretici veya musteri hizmetlerinden temin edilebilen ozel bir böglanti hatti ile degistirilmelidir.

  • Bu ürün, EN 61000-3-11 standardinin gereklilikerini yerine getirmekte ve özel böglanti kosullarina tabii dir. Bunun anlamı, isteğe gore seilebilen herhangi bir böglanti noktasinda kullanilmasin yasak olmasdir.
  • Ürün, elverissiz elektrik sebekesi kosullarindaGPCi gerilim dalgalanmalarina yol acabilir.
  • Ürün sadece asagidaki Özellikere sahip baglantı noktalarinda kullanilmak üzere tasarlanmistir: a) izin verilen bir maksimum sebeke empedansini "Z"yi (Zmaks. = 0,418 Ω) asilmamalı veya b) faz basina sebekede kesintisiz akim yükü en az 100 A plan.
  • Kullanici olarak gerekirse enerji isletmesyle ayrintili bir görtusme yapın, ürünü kullanmak istediniz baglanti noktasinda, bahsedilen a) veya b) taleplerinden birini yerine getirdiginden emin olun.

Elektrik donanimindaki baglanti ve onarim calismaları sadece bir elektrik uzmani tarafindan yapilabilir.

Sorularinizin olmasi durumunda luffen asagidaki bilgileri verin:

  • Motorun akim Türü
  • Makine tip etiketinin verileri
  • Motor tip etiketinin verileri

14. Temizlik

Tehlike!

Herhangi bir temzik istleminden once akuycikarin.

  • Koruma tertibatlarini, hava deliklerini ve motor gov-desini tozdan ve kirden mumkun oldugu kadar temiz tutun. Ürünü temiz bir bezle silin ya da duşuk basın durumunda basınlı hava ile üfleyin.
  • Ürünü her kullanim sonrasinda dokrudan temizlenmesini oneriyoruz.
  • Ürünü duzenli olarak nemli bezle ve biraz yumusak sabun ile temizleyin. Temizlik ya daçozelmi maddesi kullanmayin; bunlar urünün plastik parçalarina zarar verebilir. Ürünün İçine su girmediğinden emin olun. Su girisi elektrik carpması riskini artirir.

15. Depolama

Urunu ve aksesuararini karanlik, kurve buzlanmayan ve cocuklarin erisemeyecegi bir yerde muhafaza edin. Ideal depolama sicakligi 5 ve 30^ arasindadir.

Urunu original ambalajinda saklayin. Toz ve islakliga karsi korumak icin urunun uzerini kapatin. Isletim kilavuzunu urunun yaninda saklayin.

16. Bakim

Olağanustü bakim calismaları veya onarilmalar icin uzman.personel;cagrilmasi gerekiyorsa,lutfen her za-man tarafimizdan onerilen bir servis merkezine veya dokrudan bize basvurun.

  • Onarim, bakim ve temizlik calismaları ve ayrıca iley arizaların temel olarak sadece tahrik kapalıken yapilmalidir.
  • Tüm koruma ve güvenlik tertibatlari, tamamlanan onarim ya da bakim calismalari sonrasinda hemen tekrar monte edilmelidir.

16.1 Karbon firçalar

Asiri kivilcim olusumunda carbon fircalarin bir elektrrik uzmani tarafindan kontrl edilmesini saglayin.

DIKKAT! Carbon fircalar sadece bir elektrik uzmani tarafindan degistirilebilir.

16.2 Yag seviyesini kontrol edin

Cihazin her kullanimindan sonra yag seviyesi kontrol edilmelidir.

  1. Cihazi takim tutucusu ile aasaig dogru zemine koyun.
  2. Yag, gozetleme caminin alt kenarinin en az 4 mm üzerinde olmaldir.
  3. Gerekirse yag ekleyin.

16.3 Yag degisimi (res. E)

Yaq yaklasik 40-50 isletim saatinden sonra degistirilmelidir.

Önerilen yag: 30 ml SAE 15W/40 ya da esdeger bir ürün.

DIIKKAT! Cihazi kapatin. Elektrik fisi ini gekin!

  1. Bakim aleti (f) ile gozetleme camini (7) sökün ve yağı boşaltın.

  2. Yaqin kontrolsuz bir sekilde disari akmaması icin tahiye civatasinin alta bir kap koyun ve bununla yagitoplanin.

DIKKAT: Eski yag, eski yag icin uygun toplama noktasinda tasfiye edilmelidir!

  1. Yag seviyesi hedefe ulasana kadar yag doldurma deligiinden yeti yag (yakl. 30ml) doldurun.

  2. Gözetele camini tekrar vidalayin.

  3. Kisa bir calisma suresinden sonra yag seviyesini tekrar kontrol edin

17. Onarim ve yedek parca siparisi

Onarim veya bakim sonrasinda tum guvenlik ile ilgili parçalarin takili ve kusursuz durumda olmasini kontrol edin. Yaralanmaya neden olabilecek parçalar baska kisiler veya;cocuklarin erisemeyecegi yerde saklanmalidir.

Dikkat: Ürün Sorumluluğu Kanununa uyarınca uygün olmayan onarim veya orijinal olmayan parçakulla nimumdash kaynaklanan hasarlardan sorumludegiliz. Musteri servisine veya yetkili uzmana basvurun. Bu aksesuar parçaları icin de gelerlidir.

Yedek parçalar ve aksesuarlı servis merkezimidenz temin edebilirsiniz. Bunun icin dapat sayfasindaki QR kodunu tarayın.

Baglantilar ve onarimalr

Elektrik donanimindaki baglanti ve onarim calismalari sadece bir elektrik uzmani tarafindan yapilabilir.

Onarim durumunda onemli bilgi:

Urunu onarim icin iade ederken, guvenlik nedeniyle servis istasyonuna yagsiz ve yakitsiz olarak gonderilmesi gerektigini lufen unutmayin.

17.1 Yedek parca siparisi

Yedek parca siparisinde 出 bilgiler verilmelidir:

  • Model tanimi
  • Ürün numarasi
    Tip etiketinin verileri

Yedek parçalar / Aksesuar

Düz uzlu kesei - Ürün no.: 3908201108

Sivri uclu keski - Ürün no.: 3908201109

17.2 Servis bilgileri

Urunun asagidaki parcalarin kullanima veya dogal surece bagli olarak asinmaya tabi oldugu veya asagidaki parcalarin surf malzemeleri olarak gerekli oldugu dikkate alinaldir.

Asinma parcalari*: Keski, carbon fircalar

  • Teslimat kapsaminda bulunmasi zorunlu degildir!

Yedek parçalar ve aksesuarlı servis merkezimidzen temin edebilirsiniz. Bunun icin dapat sayfasindaki QR kodunu tarayın.

18. Tasfiye ve geri donusum

Ambalaj ile ilgili bilgiler

SCHEPPACH AB1600 - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 1

SCHEPPACH AB1600 - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 2

SCHEPPACH AB1600 - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 3

Ambalaj malzemeleri geri donus-turulebilir ozelliktedir. Lufen ambalajlari cevreye uygun bir sekilde tasfiye edin.

Elektrikli ve elektronik cihaz yasasin (ElektroG) iliskin bilgiler

SCHEPPACH AB1600 - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 4

Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atiklara ait degildir, ayr olarak toplanmali veya tasfiye edilmelidir!

  • Eski cihazda takili olmayan eskibatarya veya aküler, verilmeden once tahrip edilmeden Çikarilmalidir! Bunlar batarya yasasinagore tasfiye edilir.
  • Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanıçları, bunlari kullandık tan sonra yasal olarak iade etmekle yükumludır.
  • Eski cihazdaki kisesel verilerinin tasfiye icin silinmesinden son kullanici sorumludur!
  • Uzerinde carpi olan cöp kutusu sembolü, elektrikli ve elektronik cihazlarin ev cöpüne atilmayacına isaret eder.
  • Elektrikli ve elektronik eski cihazlar aşaqidaki yerle're ücretsiz olarak teslim edilebilir:
  • Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (orn. belediye santiyeleri)
  • Saticilarin bunlari gnullu olarak geri almak veya sunmakla yukumlulmasi kosuluyla, elektronik cihazlara yonelik satis noktalari (sabit ve cevrim ic).

-Cihaz basina,kenar uzunluqu maksimum 25 santimetre olan yaklasik uceski elektronik cihazl, oncesinde yeni bir cihaz satin almadan veya bolgenizdeki baska bir yetkili toplama yerine go-turmeden ureticiye ucretsiz olarak teslim edebilirsiniz.
- Üreticinin ve saticiin din er ek iade alma kosulla-rini ilgili musteri hizmetlerinden ögrenebilirsiniz.

  • Üretici tarafindan özel bir eve yeni bir elektronik cihazın teslim edilmesi durumunda, son kullançını talebi üzerine eské elektronik cihazın ücretsiz olarak teslim alinmasini-SAğlayabilir. Bu konu ile ilgili üreticınin;musteri hizmetleri ile iletşimeGPC.
  • Bu beyanlar sadece Avrupa Birligi ülkeerinde kurulu olan ve satilan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeligiine tabi olan cihazlar icin geleerlidir. Avrupa Birligi disindaki ülkederde, elektronik ve elektrikli eski cihazlarin tasfiye islemi icin farkli duzenlemeler geleeri olabilir.

19. Ariza giderme

Aşaqidaki tabloda hata belirtileri yer almaktadir ve ürünüz.Doğru calismadiği takdirde{nasil gezüm ureteçeginiz anlatilmaktadir. Bu tablo ile sorunu tespit edip gideremedigüniz takdirde yetkili servise basvurun.

Arıza Olası sebep Yarıdağ
Motorentriesmaya basla- miyorŞebeke sigortasınin kesilmesi Şebeke sigortasınin kontrol edin
Uzatma kablosu arizali Uzatma kablosunudeğişirin
Motordaki ya da szalterdeki böglantilar)düzgündehyilUzman elektrikçiye kontrol attirin
Motor ya da szalter arizali Uzman elektrikçiye kontrol attirin
Motor performans güsem- termiyor, sigorta devreye giriyorUzatmahattınin capraz kesisiti yeterlidehyilBkz. Elektrik böglantı
Aşırkılenme Takkı kontrol edin

SCHEPPACH AB1600 - Ariza giderme - 1

Scheppach GmbH, Günzburgger Str. 69, 89335 Ichenhausen

DEEU-Konformitätserkläufigung Übersetzung der Originalkonformitätserkläufigung Wir erklärten in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geflogenen Richtlinien und Normen übereinslimmt.Der hier beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parliaments und des Rales vom 8. Juni 2011 zur Beschrandung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektronik- und Elektronikgräten.*Technische Unterlagen verfügbar bei:**
Artikelnummer***Antikelbezeichnung: Abbruchhammer AB1600Marke****
GBEU Declaration of Conformity Translation of the original Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described here com- plies with the applicable directives and standards.The object of the declaration described here fulfils the regulations of the direc- tive 2011/65/EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.*Technical documentation available at:**
Item number***Item designation: Demolition hammer AB1600Brand****
FRDéclaration UE de conformité Traduction de la déclaration de conformité originale Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit décrit ici est conforme aux directives et normes en vigueur.L'apparil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des apparés électriques et électroniques.*Dossier technique auprès de:**
RÉfERENCE ***Désignation de l'article: Marteau piqueur AB1600Marque****
ITDichiarazione di conformità UE Traduzione della dichiarazione di conformità originale Dichiariamo molto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto qui de- scritti è conforme alle direttive e alle norme vigenti.L'oggetto della dichiarazione, qui descritto, soddisfa le disposizioni della Diretti- va 2011/65/EU del Parlement Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011, sul- la restrizione nell'utilizzo di determinate sostanze pericolose negli apparecchi eletrici ed elettronici.*Documentationazione tecnica disponibile presso:**
Gaminio numeris ***Nome articolo: Martello demolitore AB1600Marchio****
NLEU-conformiteitsverklaring Vertaling van de originele conformiteitsverklaring Wijverkieren onder eigener verantwoordelijkheid dat het hier beschrenven pro- duct voldoot aan de geldende richtijnen en normen.Het hier beschwennderwerp van deze verklaring voldoot aan de voerschriften van zichlijn 2011/65/EU van het Europee Parlement en de Raad van 8 Juni 2011 omtrent de beperking van het grabuik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektriche en elektronische apparaten.*Technische documentation verkrijgbaar bij:**
Artikelnummer ***Artikelnaam: Breekamer AB1600Merk****
ESDéclaración de conformidad UE Traducción de la Declaración de conformidad original Diacramos, bajo这是我们 exclusiva responsabilità, que el productoquiry descrito cumple las directivas y normas aplicables.El objeto de la declaraciónquiry aqua descripto cumple las dispositions de la Directiva 2011/65/EU del Parlement Europeo y el Consejo del 8 de junio de 2011 sobre restricciones a la Utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electrónicos.*Documentationación技术水平iba Joint de:**
Num. de articulo***Denominación del articulo: Martillo de demolisión AB1600Marca****
PTDéclaración de conformidade UE Traducción da declaração de conformidade original Diacramos, à nossa exclusiva responsabilità, que o produitsquiry desci- to esté em conformidade com as diretas y normas aplicáceis.O objeto da declaraciónquiry aqua descripto cumple com as normas da Diretiva 2011/65/EU do Parlement Europeo e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente à restrizione da utilização de determinadas substancias perigosas em equipartimentos electrolyticos e electrolyticos.*Documents tíncicos disponibile junt de:**
Numero de artigo***Designação do artigo: Martelo demolitore AB1600Marca****
CZEU prohláseni o shodě Překlad originálniho prohláseni o shodě Prohlásjeme na svou vylučnou odpopovédnost, ze zde popasný vyrobek od- povidá platynym směricém a normám.Zde popasný prédmet prohláseni splùhje prédpisy směrnice 2011/65/EU Evrop- ského parlementu a Rady ze dne 8. Června 2011 pro omezeni použivani urcitych nebezpečnych latk v elektrickych a elektronickych zaflizenich.*Technické podklady k dispoziciu:**
Eú vyhlásenie o zhode Preklad originálneho vyhlásenia o zhode Na vlastnú zodpovednost vyhlasujeme, ze tu popasný vyrobek je v sultade s platinymi smernicém a normami.Tupisyaný predmet vyhlásenia je v sultade s predispismi smernice Europäseho parlementu a Rady 2011/65/EU z 8. juna 2011 o obmedzeni použivania urcitych nebezpečnych latk v elektrickych a elektronickych zariadeniach.*
Císlo vyrobku***Název vyrobku: Bourací kladivo AB1600Znáčka****
SKEú vyhlásenie o zhode Preklad originálneho vyhlásenia o zhode Na vlastnú zodpovednost vyhlasujeme, ze tu popasný vyrobek je v sultade s platinymi smernicém a normami.Tupisyaný predmet vyhlásenia je v sultade s predispismi smernice Europäse ho parlementu a Rady 2011/65/EU z 8. juna 2011 o obmedzeni použivania urcitych nebezpečnych latk v elektrickych a elektronickych zariadeniach.*
Císlo vyrobku***Oznăcnie vyrobku: Büracie kladivo AB1600Znáčka****
HUEU megfelelóségii nyilatkozat Azeredeti megfelelóségii nyilatkozat forditása Saját kizárólagos feilelóségünkre kijelentjuk, hógy az itt ismertetett termék megfel eiz arévényes irányvelnek e szabványoknak.A nyllatkozat ltt megnevett târgya tejestti az Europai Parlement és Tanács 2011. junius 8-i, ēyves verzásülyes anyogok elektromos és elektronikus berendezesekbe való alkalmazásänak korláózásárázl szólo 2011/65/EU irányelévének előirásait.*A műszaki Dokumentácio elérhetó:**
Cíkszám ***Termék megnevezese: Bontókalapács AB1600Márka****
PLDeklaracja zgodnosci UE Thumaczenie oryginalej deklaracijs zgodnosci Oswiadzamy na wasna odpowiedzialnośc, ze opisany tutaj produkt jest zgodny z obwiatzujacymi dyrektywami i normani.Wymieniony powyzej przydmiot nineijszej deklaracijs jest zgodny z wymogami dyrekwy 2011/65/EU Parliamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niedtorych niebezpiecznychsubstancji w sprećcie elektrycznym i elektronicznym.*
Dokumentacja techniczna dostepna na stronie: **
Numer artykulu ***Nazwa artykulu: Mlot wyburzeniowy AB1600Marka ****
HREU izjava o sukladnosti Prijevod originalne izjave o sukladnostiOvde opisani predmet Izjave ispunjava propres Directive 2011/65/EU Europskog parlamenti i Vijecja od 8. lipnja 2011. o grolićenju uporabe odredenih opasnih tvari u elektrickoji elektronickoj opremi. *
Na svoju odgovornost izjavljemu da je ovdje opisan prozvod uskaden s važecim direktivama i norma.Tehnička dokumentacja dostupna je na: **
Broj articla*** Naziv articla: Čećic za lomijenje AB1600 Marka****
SIEU izjava o sukladnosti Prevod originalne izjave o sukladnostiTukaj opisani predmet Izjave izpolnjupe predmise Directive 2011/65/EU Evrop-segka parlamenta in Svetz z dne 8. juni 2011 zaOMEJEANJYE OMEJEANJE UPORABE DOLOCHENH nevamih snovi v elektriciNJN in elektroniskih napravah. *
S polno odgovornostj izjavljamo, da je tukaj opisani izdelek v skladu z ve-ljavniemi smericami in standardi.Tehnični dokumenti so na voljo pri: **
Števika izdelka ***Opis izdelka: Rušilino kladivo AB1600Znamka ****
EEEL vastavusdeklaratsoon Vastavusdeklaratsooni originaali tölgeDeklaratsiooni objektiks olev siin kirjeldatum esse vastab Europa Parliamendi ja nõukogu direktivile 2011/65/EU kuupävaga 8. juuni 2011 teatud ohtlike ainele kasutamispirangu kohta elektrija-ja elektrononikaseadmetes. *
Me deklareerime ainuisikulisiell vastutades, et sin kirjeldatum toode ühtib esitatud direktivide ja normidega.Teknični dokumentid on saadalaval: **
Artiklinumber ***Art nimetus: Purustusvasar AB1600Kaubamärk ***
LTEB atitikties deklaracija Atitikties deklaracijos originalo vertimasCia aprašytas deklaracijos objektas attinka 2011 m. birželio 8 d. Europos Parlia-mento ir Tarybos direktiyvos 2011/65/ES del tam tikru pavojingu medziaguy nu-dojimo elektros ir elektronineje jrangope apribojmo rekalavimus. *
Prisimbami iškirtine atsakomybę deklarujome, kad āia aprašytas gami-nys atitinka galojančias direktyvas ir standartus.Techninius dokumentus galima gauti is: **
Gaminio numeris ***Gaminio pavadinimas: Skeliamasis kūjis AB1600Prekës zenklas ****
LVES atbilstības deklarācija Originalās atbilstības deklarācijas tulkojumsSeit aprakstītais deklaracijas priekämets atbsti Europa Parlia-mento 2011. gada 8. jönija Direktivas 2011/65/ES noteikumiem Par noteiktu bistamo vielu izmantoşanas ierobežoansu elektriskajus an elektroniskajus ie-ricës. *
Mës, uzemoties pilnu atbildibu, pazinojam, ka šeit aprakstītais rāžojums atbilist spěkă esosajām direktiv un standartiüm.Techniška lieta ir pieejama pie: **
Preces numurs ***Preces azpimjems: Atskalidisanas amurs AB1600Prečžime ****
SEEU-försakran om overensstammelse Översättning frän försakran om overensstammelse i originalFöremálet für försakran som beskrivs hare overensstammmer med bestammelier-na i Europaaparmelamenti och rändets direktiv 2011/65/EU av den 8 Juni 2011 om begränsning av användingen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska demonstrer. *
Vi forklar under eget ansvar att produkten som beskrivs hare overensstamm-mer med gällande raktinier och standarder.Teknisk dokumentation tillganglighos: **
Artiklinumber ***Artikelbeteckning: Brythammare AB1600Märke ****
FIEU-vaatimustemukaisuusvakuutus Alkuperäisen vaatimustemukaisuusvakuutuksen kännös Vakutamme omalla vastuillamme, etta tassä kuvattu tuote täytäð voimas-sa olevien direktivien ja standardien märärkset.Tüssa kuvattu vakuutuksen hohe täytää tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajottamisesa sähkö-ja elektronikkalaiteissa 8. kasäkuuta 2011 annetun EU-roopan parlementin ja nuovoston direktivin 2011/65/EU märärkset. *Tekniset asiakirjat saatalavan: **
Tutenro ***Tutotenike: Murtovasara AB1600Merkki ****
DKEU-overensstammelserserklaering Oversættelse af den originale overensstammelserserklaering Vi erklær under egel ansvar, at det her beskreve produkt overholder de gela-dende direktiver og standarder.Genslanden for den her beskreve erkräting overholder bestemmelsene i Europa-Parliamentets og Rändets direktiv 2011/65/EU af 8. Juni 2011 vredr. be-grensning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr. *Tekniske dokumenter findses på: **
Artiklinumber ***Art.-betegnelse: Nedbrydningshammer AB1600Märke ****
NOEU-samsvarserklærging Oversettelse av den oppinnelige samvarsarkerløringen Vi erklær med eneansvar at produkt som er beskrevet her er i samsvar med gieldende direktiver og standarder.Gjenstand for erklargrenen beskrevet her oppfyller forskriftene til direktiv 2011/65/EU fra Europa-Parlementet og Rändet av 8. Juni 2011 om begrensning av bruken av bestemte farlige stoffer i elektronikk og elektronisk udstyr. *Tekniske dokumenter tillgjengelig hos: **
Artiklinumber ***Art.-betegnelse: Ribningshammer AB1600Merkle ****
BGEC Déknapaùraùa 3a c'BOTBETCTBNE Превд на оригионны д'éknapаùraùna Ha СБОТВETCTBNE Небе déklaparame Ha сбов OTROBOPOCT, чу оплсанян ТУК пюдкт OTTO- варя на рinnóхміte Д配电имь и CTANДAPТ.ОписаньPre dedmet в д'éкларача对接вая на ралордыгп на Дірек- ТИBA 2011/65/EC наЕрочькій паглamedгп на Сьета ot 8 уни 2011 r. OTHOCO ороганецно на улотрбата на ор dedелени посян的服务 CB Ел ektrин checkоу и elektroponhoу obóрduанe.*
Каталожен Номер ***Овознauthени на aptикуна: Кьртуч AB1600Марka ****
GRΔήλωση σύμμόρφωσης EE Μετάρραση απίο το ΠτρωΤΟΤΟ Πης δήλωσης σύμ- μόρφωσης Δήλουνομε με ατολειστή μας ευθύνη σήτο Πτρούνιουν Φιουνιου Φι αχέτικα με τον περίρούς τη χρόσης στο Παρόν βρίακεται σε σύμμόρφωση με τις Αγδύουες Εθηγίες και Πρό- τιτα.To ανικίμενον της παρούος δήλωσης, to Οτοίον περίραρεται εύδω, εκτίλη- ρύνινις τις διατάξεις της Μόβηγίας 2011/65/EE тουΕυρωταιώςΚαι Σουρβουλίουι Φι Χης Μόνιουι 2011 Χετίκα με τον περίρούς τη χρόσης Ο τεχικός φάκελος εναι διαθέσιμος στη θέοη.*
ROAριθύς εἰδύς ***Ονομαία εἰδ.: Kατεδαρισικό πιστολέτο AB1600Марka ****
RSDéclaratie de conformitate UE Traducere a declaratiei de conformitate originale Déclarām pe proprie raspundere cà produsul descriris aici coincide cu direc- tivele与此 normele in vigoare.Obiectul declarației desci ci aci indeplințe prescriptile directivei 2011/65/UE Parliamentului Europeani与此 Consiliului din 8 lunie 2011 asparagus limitarii utilizării anumitor substanțe periculoase in aparatele electrice与此 electronic.*
Numár articl ***Notajie art.: Ciocan demolator AB1600Marcá ****
RSEU izjava o usaglašenosti Prevod originalne izjave o usklaadenosti Izjavlujemo na nasu iskjučivo odgovomost da je odve opisani proizvod usk- laden sa primenljivim smericama i standardima.Ovde opisani predmet ove izjave ispunjava odredbre Direktive 2011/65/EU Evropskog parlamenta i Saveta od 8. junia 2011. godine oograničenju upotrebe odredžeh opasnih materija u elektrickòj i elektronskoj opremi.*
Broj articla ***Oznaka proizvoda: Čekić za rušenje AB1600Brend ****
TRAB uygunluk Beyani Original uygunluk Beyaninün cevirisi Burada açiklanan ürünün geleeri yönnetmelikëre ve standartla uygun oldu- günu tamamen kendi sorumluluğumuz altinda banyan ediyoruz.Işbu uygunluk Beyaninün duzenlendigi burada adi gezen ürün, Avrupa Parliamen- tosu'nun ve 8 Hajiran 2011 tarihli Konsey'in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehtikeli maddelerin sinirlandirilmasa iliskin 2011/65/AT sayil direktifini yerine gelirmektedir. *
Ürün numarasi ***Ürün Tanim: Kirma seksi ACB1600Marka ****
***5908201901 / 5908201905**** SCHEPPACH
**: Niklas Schiele Günzburg Str. 69 D-89335 Ichenhausen i.V.Andreas Pecher / Head of Project Management i.V. Andreas Pecher / Head of Project Management i.V. Simon Schunk / Division Manager Product Center Ichenhausen, 25.06.20252011/65/EU* 2014/30/EU 2016/1628/EU 2014/29/EU 2014/35/EU 2004/22/EG 2014/68/EU 89/686/EWG_96/58/EG 90/396/EWG2006/42/EG Annex IV Notified Body: Notified Body No.: Certificate No.:2000/14/EG; 2005/88/EG Noise: measured LWA=102,58 dB guaranteed LWA=105 dB Annex V Annex VI Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Notified Body No.: 0197
2016/1628/EU Emission No.:
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-2:2019+A1+A2; EN IEC 61000-3-11:2019; EN 62841-1:2015+A11; EN IEC 62841-2-6:2020+A11

Garantie DE

Apacik kusurlari malkarin alinmasindan 8 gun icinde bildirmesi gerekir, aksi takdirde alci bu kusurlari icin tum talepler kaybeder. Biz ucretsiz, yararsiz olmaldir malzeme veya isciluk ust uste saptanabilir bu sure icinde her bir parca takmadan boyle bir sekilde teslim tarihinden itibaren zimn garanti suresine uygun tedavi ile makinerderbe bir garanti veriyoruz. Biz tecdarikciler karst garanti talepleri hakki olarak kendimizi uremek degil bu parca icin, biz, sadece teminat olun. Aliciya yeti parcalarin yerlestirilmesi icin maliyetleri. Donusum ve azaltma iddilarvi ve diger tasminat talepleri dahil degildir.

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SCHEPPACH

Model : AB1600

Kategori : çekiç