HSPR-2600E - Färgspray MSW - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis HSPR-2600E MSW i PDF-format.
Användarfrågor om HSPR-2600E MSW
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Färgspray i PDF-format gratis! Hitta din manual HSPR-2600E - MSW och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HSPR-2600E av märket MSW.
BRUKSANVISNING HSPR-2600E MSW
A - Lett pels
B - Tung pels
C - Lett pels
D - Feil måte å sprøyte på
3) Hold sprøytepistolen vinkelrett på overflaten, ellers vil den ene enden av mønsteret være tykkere enn den andre.
För din bekvämlighet har denna bruksanvisning översatts med hjälp av maskinöversättning. Rimliga ansträngningar har gjorts för att tillhandahålla en korrekt översättning, men ingen automatiserad översättning är perfekt och är inte heller avsedd att ersätta mänskliga översättare. Den officiella bruksanvisningen är den engelska versionen. Eventuella avvikelser eller skillnader som kan ha uppstått i översättningen är inte bindande och har ingen rättslig verkan för efterlevnads- eller verkställighetsändamål. Om det uppstår frågor om huruvida informationen i användarhandboken är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen.
Tekniska data
| Parameterbeskrivning | Parametervärde |
| Produktnamn | Airless färgspruta |
| Modell | MSW-HSPR-2600E |
| Nominell spänning [V~] / frekvens [Hz] | 230 / 50 |
| Effekt [W] | 2600 |
| Motortyp | Borstlös helkopparmotor |
| Drifttryck [bar] | 227 |
| Flödeshastighet [l/min] | 3,2 |
| IP-skyddsklass | P44 |
| IEC skyddsklass | I |
| Isolationsklass | F |
| Driftcykel för en enhet | S2 |
| Slangdiameter [mm] | 13,3 |
| Slanglängd [m] | 15 |
| Spraymunstycke | 0,031" / 0,78 mm |
| Mått (bredd x djup x höjd) [cm] | 40 x 38 x 50 |
| Vikt [kg] | 22,8 |
Vänligen läs och behåll denna manual, läs noggrant innan du försöker montera, installera, använda eller underhålla den beskrivna produkten. Skydda dig själv och andra genom att följa all säkerhetsinformation. Underlätenhet att följa instruktionerna kan leda till person- och/eller egendomsskada! Spara instruktionerna för framtida referens.




BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK
Brandfarliga ångor, såsom lösningsmedels- och färgångor, i arbetsområdet kan antändas eller explodera. För att förhindra brand och explosion:
- Spraya inte lättantändliga eller brännbara material nära öppen låga eller antändningskällor som cigaretter, motorer och elektrisk utrustning.
- Färg eller lösningsmedel som flödar genom utrustningen kan resultera i statisk elektricitet. Statisk elektricitet skapar risk för brand eller explosion i närvaro av färg eller lösningsmedelsångor. Alla delar av sprutsystemet, inklusive pumpen, slangenheten, sprutpistolen och föremål i och runt sprutområdet ska vara ordentligt jordade för att skydda mot statisk urladdning och gnistor. Använd DINO-POWER ledande eller jordade högtrycksslangar för högtryckssprutsprutor.
- Kontrollera att alla behållare och uppsamlingssystem är jordade för att förhindra statisk urladdning.
- Anslut till ett jordat uttag och använd jordade förlängningssladdar. Använd inte en 3-till-2-adapter.
- Använd inte färg eller lösningsmedel som innehåller halogenerade kolväten.
- Håll sprayområdet väl ventilerat. Håll en god tillgång på frisk luft i rörelse genom
| området. Förvara pumpenheten i ett väl ventilerat utrymme. Spraya inte pumpenheten.Rök inte i sprayområdet.Använd inte ljusbrytare, motorer eller liknande gnistproducerande produkter i sprutområdet.Håll området rent och fritt från färg- eller lösningsmedelsbehållare, trasor och andra brandfarliga material.Känn till innehållet i de färger och lösningsmedel som sprutas. Läs alla materialsäkerhetsdatablad (MSDS) och behållaretiketter som medföljer färgerna och lösningsmedlen. Följ tillverkarens säkerhetsinstruktioner för färg och lösningsmedel.Brandsläckningsutrustning ska finnas och fungeraSprutan genererar gnistor. Var ytterst försiktig när du använder eller i närheten av brandfarliga vätskor.Håll sprutan minst 6 m (20 fot) borta från explosiva ångor. | |
![]() | RISK FÖR ELEKTRISK STÖTDenna utrustning måste vara jordad. Felaktig jordning, installation eller användning av systemet kan orsaka elektriska stötar.Stäng av och koppla ur nätsladden innan du servar utrustningen.Använd endast jordade eluttag.Använd endast 3-trådsförlängningssladdar.Se till att jordstiften är intakta på ström- och förlängningssladdar.Utsätt inte för regn. Förvara inomhus. |
![]() ![]() ![]() | RISK FÖR INJEKTION AV HUDENHögtrycksspray kan injicera gifter i kroppen och orsaka allvarliga kroppsskador. Om en injektion inträffar, få omedelbar kirurgisk behandling.Rikta inte pistolen mot eller spraya någon person eller djur.Håll händer och andra kroppsdelar borta från utsläppen. Försök till exempel inte att stoppa läckor med någon del av kroppen.Använd alltid munstycksskyddet. Spraya inte utan munstycksskyddet på plats.Använd DP-munstycksspetsar.Var försiktig när du rengör och byter munstycksspetsar. Om munstycksspetsen täpps till under sprutning, följ tryckavlastningsproceduren för att stänga av enheten och avlasta trycket innan du tar bort munstycksspetsen för att rengöra.Lämna inte enheten strömsatt eller under tryck utan uppsikt. När enheten inte används, stäng av enheten och följ tryckavlastningsproceduren för att stänga av enhetenKontrollera slangar och delar för tecken på skador. Byt ut skadade slangar eller delar.Detta system kan producera 3630 psi. Använd DP-reservdelar eller tillbehör som är klassade som minst 3000 psi |
![]() ![]() | FARA FÖR TRYCKSTÄLLDA ALUMINIUMDELARAnvändning av vätskor som är oförenliga med aluminium i trycksatt utrustning kan orsaka allvarliga kemiska reaktioner och utrustning går sönder. Underlåtenhet att följa denna varning kan leda till dödsfall, allvarlig skada eller skada på egendom.Använd inte 1,1,1-trikloretan, metylenklorid, andra halogenerade kolvätelösningsmedel eller vätskor som innehåller sådana lösningsmedel.Många andra vätskor kan innehålla kemikalier som kan reagera med aluminium. Kontakta din materialleverantör för kompatibilitet.RISK FÖR FELAKTIG ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGFelaktig användning kan orsaka dödsfall eller allvarliga skador.Bär alltid lämpliga handskar, ögonskydd och andningsskydd eller mask när du målar.Använd eller spraya inte i närheten av barn. Håll alltid barn borta från utrustning.Räck inte för mycket eller stå på ett instabilt stöd. Håll alltid ett effektivt fotfäste och balans.Var uppmärksam och titta på vad du gör.Lämna inte enheten strömsatt eller under tryck utan uppsikt. När enheten inte används, stäng av enheten och följ tryckavlastningsproceduren för att stänga av enheten.Använd inte enheten när du är trött eller påverkad av droger eller alkohol.Böj inte eller överböja slangen.Utsätt inte slangen för temperaturer eller tryck som överstiger dem som specificerats av oss.Använd inte slangen som en styrka för att dra eller lyfta utrustningen. |
![]() | RISK FÖR RÖRLIGA DELARRörliga delar kan klämma, skära eller amputera fingrar och andra kroppsdelar.Håll dig borta från rörliga delar.Använd inte utrustning med skyddsskydd eller skydd borttagna.Trycksatt utrustning kan starta utan förvarning. Innan du kontrollerar, flyttar eller servar utrustning, följ tryckavlastningsproceduren och koppla bort alla strömkällor. |
![]() | |
![]() | BRÄNNFISKUtrustningsytor kan bli mycket varma under drift. För att undvika allvarliga brännskador, rör inte varm utrustning. Vänta tills utrustningen har svalnat helt. |
![]() | GIFTIGA VÄTSKOR ELLER ÅNGOR FARAGiftiga vätskor eller ångor kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall om de stänker i ögonen eller på huden, andas in eller sväljs.Var uppmärksam på att känna till de specifika farorna med vätskorna innan du sprutar.Förvara farlig vätska i godkända behållare och kassera den enligt gällande riktlinjer. |
![]() | PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNINGDu måste bära lämplig skyddsutrustning vid användning, service eller när du befinner dig i utrustningens arbetsområde för att skydda dig från allvarliga skador, inklusive ögonskador, hörselnedsättning, inandning av giftiga ångor och brännskador. Denna utrustning inkluderar men är inte begränsad till:Skyddsglasögon och hörselskydd.Andningsskydd, skyddskläder och handskar som rekommenderas av vätske- och lösningsmedelstillverkaren. |
Underhållstips
- Det finns två sidor för kulsätet, båda är avfasade, för en sida sliten, byt till en annan sida.
- När du byter V-packningar (både de övre och nedre) för kolvstången, observera att konvexitetssidan ska vara mot kolvstången, använd sedan gummihammare för att träffa den platta sidan av V-packningarna för att passa kolvstången.
-
När du skruvar fast skruvarna för pumpblocket, vänligen fäst inte en skruv maximalt och sedan fäst den andra, den korrekta åtgården är att fästa en skruv till 90 % djup först och sedan skruva fast den andra skruven till maximalt och senare fästa den första skruva till max.
-
Det finns en tvättbit inuti trycksensorn, normalt går inte brickan sönder, men den kan inte lämnas utanför.
- Efter byte av de övre V-packningarna ska muttern dras åt helt med hjälp av en bänkklämma.
- Innan du startar en ny högtryckskolvpump, dubbelkolla de två skruvarna för pumpblocket och se till att de är helt åtdragna. Samma kontroll efter byte av nya V-packningar. Eftersom V-packningarna är gjorda av högpolymermaterial, efter att ha lagrats eller använts under en tid, kan de på något sätt expandera.
- Det är ytterst viktigt att slå på PRIME VENTILEN före sprutning eller efter byte av färghinken, om luft råkar komma in i kolvpumpsystemet och du glömmer att slå på PRIME VENTILEN innan sprutning, kommer det att göra stor skada på själva maskinsystemet, eftersom kompressionsförhållandet för färgbeläggningar och för luft är olika.
- Den positiva polen och minuspolen för motorn kan inte kopplas omvänt via kolborsten, om de är anslutna omvänt, kommer motorn att rotera omvänt, om maskinen går på detta sätt under en tid kommer motorn att bli avmagnetiserad.
- Om V-packningarna är trasiga kommer det att finnas färgläckage, byt V-packningar omedelbart, annars kan färgbeläggningarna komma in i växellådan och skada hela växellådan.
- När du vrider på tryckknappen för att justera trycket, vrid inte vredet för hårt, eftersom de elektriska delarna inuti vredet kan skadas på grund av för hård vridning.
- Det finns mikrobrytare i varje högtryckspump med mekaniskt tryckkontrollsystem, och mikrobrytarens fästskruv är korrekt inställd före leverans, försök inte att ändra fästskruvens position, annars kanske mikrobrytaren inte fungerar korrekt.
- Ett snabbt tips för att identifiera om kulsätet är bra eller inte, efter att ha vridit tillbaka PRIME VENTILEN till sprutläge, vänligen öppna frontluckan, om kopplingsstången stannar i det övre läget är kulan inuti kolvstången på något sätt skadad, om kopplingsstången stannar i det nedre läget, är kulsätet på något sätt skadat.
- Om den högtrycksfria kolvpumpen inte är helt ren efter sprutning, kan gipsbeläggningarna hindra trycksensorn från att fungera korrekt, så den högtryckslösa kolvpumpen ska rengöras helt efter sprutning.
- Om säkringen är bränd på grund av överspänning, kontrollera kondensatorn först för att se om den är i gott skick, om ja, kontrollera brygglikriktaren ytterligare med en universalmätare.
- Ett snabbt tips för att kontrollera tryckkontrollkortet för högtryckskolvpumpar med mekaniskt tryckkontrollsystem, första steget är att slå på PRIME VENTILEN, sedan hålla sig till mikrobrytaren med en skruvmejsel, om maskinen kunde stanna, betyder det inga problem för tryckkontrollkort.
- Om den högtrycksfria pumpen är utrustad med grenrörsfilter, ska filtret ofta rengöras efter sprutning, en gång per dag rekommenderas, eller minst en gång i veckan, om filtret har fastnat helt av gipsbeläggningar, då ska elkortet och trycksensorn kan brännas, i denna situation kunde inte säkringen skydda det elektroniska kortet och trycksensorn.
- Som en påminnelse, för stora luftlösa kolvpumpar med stort flöde, använd inte kort högtrycksslang som 3m eller 5m, eftersom det kan orsaka allvarliga motorskador. Rengöring av maskin, delar varje gång efter avslutat lackarbete.
- Spetsar behöver bytas efter 4000 – 5000 m2 beroende på färgens nötningsförmåga.
- Kolvstången/V-packningen och sinterkarbidkulan behöver bytas ut efter ca 200 timmars sprutning, speciellt när trycket går ner eller svårt att dra in färg.
-
För likströmsmotorn med permanent magnet måste kolborsten bytas ut efter 1500 timmar, annars kommer motorn att skadas.
-
Kontrollera att alla delar har skruvats fast ordentligt på maskinen innan du använder maskinen.
- Om maskinen behöver lagras i mer än 10 dagar, kör maskinen med smörjolja noggrant, för rostskydd eller något som har fastnat inuti pumpen.(kolla detaljerna i RENGÖRING)
- För underhåll av vätskepumpen, gör strikt i enlighet med instruktionerna och skruva ordentligt (kontrollera detaljerna i Service).
- Vänligen läs manualen eller kontakta distributören om det finns problem med maskinen, ta INTE maskinen i bitar utan professionell personal.
Beskrivning av apparaten

1 - Airless sprutpistol: Dispenserar vätska
2 - Högtrycksslang: Transporterar högtrycksvätska från pumpen till sprutpistolen
3 - Grundrör
4 - PÅ/AV-brytare: Fungerar som enhetens huvudströmbrytare
5 - Tryckmätarkåpa: Skyddar den elektroniska tryckmätardisplayen
6 - Tryckregulator: Justera trycket för olika applikationer
7 - Filterhus (förgreningsfilter inuti): Förgreningsfilter minskar spetsen och säkerställer en snygg finish.
8 - Enhetens pump och motor: En elmotor driver pumpen, som suger färgen från behållaren och pumpar den under högt tryck genom en slang till sprutpistolen
9 - Sugrör Drar vätska från färgbehållaren in i pumpen. (röret måste skruvas ordentligt, annars kommer luft in i det, så att trycket inte kan nå önskat högtryck.)
10 - Prime/Sprayventil
• I PRIME-läget (pekande nedåt) riktar vätskan till primerröret.
• I SPRAY-läge (pekar parallellt) riktar trycksatt vätska till målarslangen.
• Avlastar automatiskt trycksystemet i övertryckssituationer
Användning
Aktivera alltid avtryckarlåset när du slutar spruta för att förhindra att pistolen utlöses av misstag för hand eller om den tappas eller stöts.

Tryckavlastningsprocedur
Följ denna tryckavlastningsprocedur när du slutar spruta och innan du rengör, kontrollerar, servar eller transporterar utrustning.
- Stäng AV strömbrytaren och dra ur nätsladden.

- Vrid Prime/Spray-ventilen till PRIME för att avlasta trycket.

- Håll pistolen stadigt vid sidan av hinken. Avtrycka pistolen för att lätta på trycket.

- Aktivera avtryckarlåset.
ANMÄRKNING : Lämna Prime/Spray-ventilen i PRIME-läget tills du är redo att spraya igen. Om du misstänker att sprutmunstycket eller slangen är igensatt eller att trycket inte har avlastats helt efter att ha följt stegen ovan, lossa MYCKET LÅNGSAMT munskyddsmuttern eller slangändens koppling för att avlasta trycket gradvis och lossa sedan helt. Rensa slang eller spets hinder.
Läs instruktionerna för att ta bort sprutmunstycket i bruksanvisningen för spruta eller pistol.
Förberedelse för användning
1) Förbered färgen enligt tillverkarens rekommendationer
Detta är förmodligen ett av de viktigaste stegen mot problemfri sprutning!
Ta bort eventuell hud som kan ha bildats på toppen av färgen. Förtunna färgen vid behov.
Sila slutligen färgen genom en filterpåse av fint nylonnät (finns hos de flesta färghandlare) för att ta bort partiklar som kan täppa till spraymunstycket.
2) Skruva loss spets- och skyddsenheten från pistolen.

3) Rulla upp slangen och anslut ena änden till pistolen. Använd två skiftnycklar för att dra åt ordentligt och ordentligt.

4) Anslut andra änden av slangsprutan.

Fyll halspackningsmuttern med smörjolja (3\~5 droppar) för att förhindra för tidigt packningsslitage. Gör detta varje gång du sprayar.

6) Kontrollera eltjänsten
Se till att eluttaget är ordentligt jordat. Längre förlängningssladdar kan påverka sprutans prestanda. Använd mer sprayslang, inte längre förlängningssladdar.
7) Koppla in sprutan.
Se först till att ON/OFF-omkopplaren är AV och att tryckkontrollen vrids helt moturs. Anslut sprutan till ett jordat uttag som är minst 3 m bort från sprayområdet för att minska risken för att en gnista antänds, spruta ångor eller dammpartiklar.
Tryckregleringsventil
Medurs: starkare / högre tryck
Moturs: svagare / Lägre tryck
Uppstart
1) Se först till att ON/OFF-knappen är AV.
2) Justera tryckkontrollen moturs till lägsta tryck.
3) Placera sugslangen i beläggningscylindern.
4) Dra upp primer/sprayventilen till primeläge.
5) Koppla in sprutan i ett jordat kabeluttag.
6) Slå PÅ maskinen.

7) Vrid tryckkontrollen medurs tills vätskan cirkulerar i påfyllningsröret
8) Stäng AV strömbrytaren.
9) Överför sugröret till färghinken och sänk sugröret i färg.
10) Slå PÅ strömbrytaren.
11) När du ser färg komma ut ur grundröret:
a) Rikta pistolen i avfallsbehållaren.
b) Lås upp pistolens avtryckarlås.
c) Dra och håll pistolavtryckaren.
d) Vrid påfyllnings-/sprayventilen till SPRAY-läget.

12) Fortsätt att avtrycka pistolen i avfallsbehållaren tills du bara ser färg komma ut ur pistolen.
13) Släpp avtryckaren. Aktivera avtryckarlåset.
14) Överför primerröret till färghinken och fäst primerröret till sugröret.
Sprayteknik
1) Nyckeln till ett bra målningsarbete är en jämn beläggning över hela ytan. Med spraymålning görs detta genom att använda jämna drag, med armen i konstant hastighet och hålla sprutpistolen på ett konstant avständ från ytan.
2) Håll så mycket som möjligt sprutpistolen i rät vinkel mot ytan. Detta innebär att flytta hela armen fram och tillbaka istället för att bara böja handleden.

text_image
A B C D E
text_image
30cmSE
A - Lätt päls
B - Tung päls
C - Lätt päls
D - Fel sätt att spraya
3) Håll sprutpistolen vinkelrätt mot ytan, annars blir den ena änden av mönstret tjockare än den andra.
Rätt sätt att spraya
A - Cirka 10 till 12 tum (25-30 cm)
B - Rätt sätt
C - Fel sätt
4) I de flesta fall är det bästa sprutavständet 10 till 12 tum (25-30 cm) mellan sprutspetsen och ytan.
5) Spraypistolen ska triggas av vid slutet av varje slag och på igen i början av nästa. Detta undviker att färgen ansamlas i slutet av slaget, vilket kan leda till att det rinner och sjunker. Utlösning i slutet av slaget sparar också färg och resulterar i ett snyggare jobb. (Se bild nedan)

text_image
A B C D EA - Cirka 10 till 12 tum (25-30 cm)
B - Arbetsstycke
C - Startslag
D - Jämnt och stadigt slag
E - Avsluta slag
6) Den korrekta hastigheten för att flytta pistolen gör att en hel, våt beläggning kan appliceras utan att springa eller sjunka. Genom att varva varje drag cirka 40 % över det föregående slaget ger en jämn färgtjocklek. Sprayning i ett enhetligt mönster växelvis från höger till vänster och sedan från vänster till höger, ger en professionell finish. (Se bild till höger)
Ett sätt att göra detta är att rikta sprutmunstycket mot kanten av det sista slaget innan pistolen avtrycks.

7) När du tar en kort paus från målningen (upp till 1 timme), lås sprutpistolens avtryckare AV, sänk trycket till dess lägsta (noll) inställning och ställ enheten i Primeläge. Stäng av sprutan och dra ur kontakten. Se Tryckavlastningsprocedur.
8) För invändiga hörn, som på en bokhylla eller inuti ett skåp, rikta pistolen mot mitten av hörnet för att spraya. Genom att dela upp sprutmönstret på detta sätt sprayas kanterna på båda sidorna jämnt.

Montera munstycket och skyddet på sprutpistolen
1) Aktivera avtryckarlåset.

2) Kontrollera att spets- och skyddsdelar är monterade i den ordning som visas.
3) Använd spetsen för att rikta in sätet.

text_image
Skydda Packning DricksSpetsen måste skjutas in skyddet hela vägen in i skyddet

4) Skruvspets och skyddsenhet på pistolen. Dra åt läsmuttern.

Välja spetshålsstorlek
Spetsar finns i en mängd olika hålstorlekar för att spraya en mängd olika vätskor. Din spruta har en 0,017 tum (0,43 mm) spets eller kanske 0,019 tum (0,48 mm) för användning i de flesta sprutapplikationer. För smala eller mindre ytor (skåp, staket, räcken) är en mönsterbredd på 6 tum det bästa valet, det kommer att ge skarpare definition och mer kontroll; För stora ytor (tak/väggar) är en bredare sprutmönsterbredd på 10 till 12 tum ditt bästa val för att täcka stora ytor snabbare.
Att använda en sprutspets av god kvalitet som är lämplig storlek för ditt målningsprojekt är avgörande för att uppnå bra sprutresultat, sprutmunstycket styr mängden applicerad färg och det område som sprutmönstret kommer att täcka. En rad spetsstorlekar klassificerade efter både hålstorlek och spraymönsterbredd kan användas, baserat på 3 faktorer;
1 - Beläggning/målning; 2 - Ytan som sprutas; 3 - Sprutans förmåga att stödja spetshålets storlek.
En viktig skillnad är sprutorna är den maximala spetsen de kan stödja. Välj din spruta baserat på de beläggningstyper du ska spruta och se till att den största spetsen (hålstorleken) du planerar att använda är inom det maximala spetsstorleksintervallet som sprutan kan stödja.
Det är alltid bäst att ha en maskin med större kapacitet, till exempel Fox, om du planerar att använda .017-spets ofta, bör sprutans kapacitet vara ett spetshålsstorlek större (.019-spets), detta tillåter spetsslitage, vilket orsakar spets slangstorlek för att öka.
Att välja rätt spets
Överväg beläggning och yta som ska sprayas. Se till att du använder bästa spetshålsstorleken för den beläggningen och bästa fläktbredden för den ytan.
Storlek på spetshål
Spetshålets storlek styr flödet - mängden färg som kommer ut ur pistolen.
Tips
Använd större spetshålstorlekar med tjockare beläggningar och mindre spetshålstorlekar med tunnare beläggningar.
Fläktbredd
Fläktbredd är storleken på spraymönstret, som bestämmer området som täcks med varje slag. Smala fläktar ger en tjockare päls och bredare fläktar ger en tunnare päls.
| Spets HålStorlek | Beläggningar | ||||
| Fläckar | Emaljer | Primers | Interiör färger | Exteriör färger | |
| 0,011 tum(0,28 mm) | X | ||||
| 0,013 tum(0,33 mm) | X X | ||||
| 0,015 tum(0,38 mm) | X X X | ||||
| 0,017 tum(0,43 mm) | X X X | ||||
| 0,019 tum(0,48 mm) | X | ||||
Förstå tips nummer
De tre sista siffrorna i spetsnumret innehåller information om hålstorlek och fläktbredd på ytan när pistolen hålls 12 tum (30,5 cm) från ytan som sprutas.

text_image
Första siffran = Ungefärlig när den dubblas fläktbredd 413 spets har 8-10 tum fläktbredd 413-spetsen har en hålstorlek på 0,013 tumDe två sista siffrorna = spetshålets storlek i tusentals tum
| Tipsetsartikelnummer | Fläktbredd 12 tum (305 mm)från ytan | Hålstorlek |
| 311 | 6–8 tum (152–203 mm) | 0,011 tum (0,28 mm) |
| 411 | 8–10 tum (203–254 mm) | 0,011 tum (0,28 mm) |
| 313 | 6–8 tum (152–203 mm) | 0,013 tum (0,33 mm) |
| 413 | 8–10 tum (203–254 mm) | 0,013 tum (0,33 mm) |
| 415 | 8–10 tum (203–254 mm) | 0,015 tum (0,38 mm) |
| 515 | 10–12 tum (254–305 mm) | 0,015 tum (0,38 mm) |
| 417 | 8–10 tum (203–254 mm) | 0,017 tum (0,43 mm) |
| 517 | 10–12 tum (254–305 mm) | 0,017 tum (0,43 mm) |
Vändbar spetsvalstabell
| Öppningsstorlek | Fläktbredd - tum | Flödeshastighet | Ansökan | Filter | |||||
| tum | 4" – 6" Fläkt | 6" – 8" Fläkt | 8" – 10" Fläkt | 10" – 12" Fläkt | 12" – 14" Fläkt | gpm L/min | |||
| 0.011" | 211,00 | 311,00 | 411,00 | 511,00 | 611,00 | 0,12 | 0,45 | Bets eller lack | 150 mesh (röd) |
| 0.013" | 213,00 | 313,00 | 413,00 | 513,00 | 613,00 | 0,18 | 0,68 | ||
| 0.015" | 215,00 | 315,00 | 415,00 | 515,00 | 615,00 | 0,24 | 0,91 | Oljebasfärg | 100 mesh (gul) |
| 0.017" | 217,00 | 317,00 | 417,00 | 517,00 | 617,00 | 0,31 | 1,17 | Latexfärg / Akryl / Emailj | 100 mesh |
| 0.019" | 219,00 | 319,00 | 419,00 | 519,00 | 619,00 | 0,38 | 1,44 | 60 mesh (vit) | |
| 0.021" | 321,00 | 421,00 | 521,00 | 621,00 | 0,47 | 1,78 | |||
| 0.023" | 323,00 | 423,00 | 523,00 | 623,00 | 0,57 | 2,16 | Tung latex | 60 mesh (vit) | |
| 0.025" | 325,00 | 425,00 | 525,00 | 625,00 | 0,67 | 2,54 | |||
| 0.027" | 427,00 | 527,00 | 627,00 | 0,77 | 2,91 | ||||
| 0.029" | 329,00 | 429,00 | 529,00 | 629,00 | 0,90 | 3,41 | Elastomer / Blockfiller / Primer / | 30 mesh (grön) | |
| 0.031" | 331,00 | 431,00 | 531,00 | 631,00 | 1,03 | 3,90 | |||
| 0.033" | 333,00 | 433,00 | 533,00 | 633,00 | 1,17 | 4,43 | |||
| 0.035" | 335,00 | 535,00 | 1,31 4,98 | ||||||
| 0.043" | 243,00 | 343,00 | 443,00 | 543,00 | 643,00 | 1,98 | 7,51 | ||
Viktiga saker att veta om spetsslitage
Det är viktigt att byta ut en spets när den blir sliten, detta säkerställer att du får ett exakt sprutmönster, maximal produktivitet och en kvalitetsfinish. När spetsen slits ökar storleken på hålet (öppningen) och spraymönstrets bredd minskar.

bar
| Fläktbredden avtar | Value | | ------------------ | ----- | | Öppningsstorleken ökar | 1 | | Öppningsstorleken ökar | 2 | | Öppningsstorleken ökar | 3 | | Öppningsstorleken ökar | 4 |Spetsens livslängd varierar beroende på beläggning, förläng spetslivslängden genom att spruta vid lägsta tryck som bryter upp (finfördelar) beläggningen till ett komplett sprutmönster.
Rekommendera byte av spets Latex: Efter 4000\~5000 m ^2
Städa upp
Som med all sprututrustning måste din spruta rengöras ordentligt annars fungerar den inte korrekt. Tilltäppta är de vanligaste orsakerna till problem. Om de följs kommer dessa riktlinjer att säkerställa problemfri prestanda från din spruta.
1. Gör tryckavlastningsprocedur.
Ta bort sifonrörset från färgen och lägg i spolvätska.
Obs : Använd vatten för vattenbaserad färg och mineralsprit för oljebaserad färg

- Slå på strömmen, vrid påfyllnings-/sprayventilen uppåt för att stänga dräneringsventilen.

-
Öka trycket till ungefär 1/2 max. ta avtryckarens säkerhet AV, avtrycka pistolen tills spolvätska dyker upp.
-
Flytta pistolen till avfallshinken, håll pistolen mot hinken, tryck av pistolen för att spola systemet ordentligt, släpp avtryckaren och sätt avtryckarens säkerhet PÅ.
-
Vrid påfyllningsventilen nedåt för att öppna dräneringsventilen och låt spolvätskan cirkulera i 15 sekunder för att rengöra dräneringsröret.

- Lyft sifonröret över spolvätskan och kör sprutan i 15 eller 30 sekunder för att tömma vätskan.

text_image
Måla Spola- Vrid upp påfyllningsventilen för att stänga dräneringsventilen, avtrycker pistolen i spolbehållaren för att tömma vätska från slangen, stäng AV strömmen.

- Vrid påfyllningsventilen nedåt för att öppna dräneringsventilen. Koppla ur sprutan.

- Ta bort filtren från pistolen och sprutan, om de är installerade. Rengör och inspektera, installera filter.

-
Om du spolas med vatten, spola igen med mineralsprit, eller pumpskydd, för att lämna en skyddande beläggning för att förhindra frysning eller korrosion.
-
Om maskinen kommer att lagras i över 10 dagar, efter att du rengjort maskinen noggrant, ta av sugröret, slangen och pistolen och håll ca 10 ml VIT smörjolja i vätskepumpen. Slå sedan på maskinen och låt den behålla kör (PRIME POSITION) i 5 sekunder (när du kan se oljan i påfyllningsröret), Detta kommer att förhindra att de våta delarna inuti fastnar, korrosiva eller rostar.

- Torka av spruta, slang och pistol med en trasa indränkt i vatten eller mineralsprit.

| Problem Orsaka | Lösning | |
| Strömbrytaren är på och sprutan är ansluten, men motorn går inte och pumpen går inte. | Trycket är inställt på nolltryck. | Vrid tryckkontrollratten medurs för att öka tryckinställningen. |
| Motor eller styrning är skadad. | Kontakta din leverantör eller DPAIRLESS direkt. | |
| Eluttaget ger inte ström. | Prova ett annat uttag eller koppla in något som du vet fungerar för att testa uttaget.Återställ byggnadsströmbrytaren eller byt säkring. | |
| Förlängningssladden är skadad. | Byt ut förlängningssladden. | |
| Elsladd för spruta är skadad. | Kontrollera efter trasig isolering eller ledningar.Byt ut elkabeln om den är skadad. | |
| Färg och/eller vatten är fruset eller härdat i pumpen. | Koppla bort sprutan från uttaget.Om den är frusen, försök INTE starta sprutan förrän den är helt tinad, annars kan du skada motorn, styrkortet och/eller drivlinan.Se till att strömbrytaren är AV.Placera sprutan i ett varmt område i flera timmar. Anslut sedan nätsladden och slå PÅ sprutan. Öka långsamt tryckinställningen för att se om motorn startar.Om färgen är härdad i sprutan kan pumppackningar, ventiler, drivlina eller tryckvakt behöva bytas ut. Kontakta din leverantör eller kontakta DP-AIRLESS direkt. | |
| Sprutan startar men drar inte in färg. | Enheten primer inte eller har förlorat prime | Byt ut primerenheten |
| Ingen färg. Sugrör inte helt nedsänkt i färg | Sänk ned sugröret i färg | |
| Sugsatsens filter igensatt. | Rengör filtret. | |
| Sugrör löst vid inloppsventil | Rengör anslutningen och dra åt | |
| Inloppsventilen läcker | Rengör inloppsventilen. Se till att kulsätet inte är hackat eller slitet och att kulsätena sitter bra, Sätt tillbaka ventilen. | |
| Pumppackningen är sliten | Byt ut pumppackningarna. | |
| Kolvstången sliten eller skadad. | Rengör eller byt ut | |
| Pumpen cyklar men bygger inte upp tryck. | Pumpen är inte fylld. | Prime pump. |
| Inloppsskärmen är igensatt | Rengör skräp från inloppssilen och se till att sugröret är nedsänkt i vätska. | |
| Sugröret är inte nedsänkt i färg. | Se till att sugröret är nedsänkt i färg. | |
| Sugröret läcker. | Dra åt sugrörsanslutningen. Inspektera för sprickor eller vakuumläckor. Byt ut sugslangen om den är sprucken eller skadad. | |
| Fyllnings-/sprayventilen är sliten eller blockerad av skräp. | Rengör ventilen eller byt ut en ny. | |
| Pumpen cirkulerar, men färgen dricker eller sprutar bara när sprutpistolen utlöses. | Trycket är för lågt inställt. | Vrid långsamt tryckkontrollratten medurs för att öka tryckinställningen vilket startar motorn för att bygga upp trycket. |
| O-ringen i pumpen är slitna eller skadade | Byt ut O-ringar | |
| Inloppsventilkulan är packad med material | Rengör inloppsventilen, | |
| Spraymunstycket är igensatt | Lossa spraymunstycket | |
| Vätskefiltret är igensatt. | Rengör eller byt ut vätskefiltret | |
| Spraypistolens vätskefilter är igensatt. | Rengör eller byt ut pistolvätskefilter, | |
| Spraymunstycket är för stort eller slitet. | Byt spets. | |
| Sprutan drar upp färg men tappar bort när pistolen öppnas | Sliten spraymunstycke | Byt ut mot en ny spets. |
| Sugsatsens filter igensatt | Rengör filtret. | |
| Pistolen eller sprutmunstyckets filter igensatt. | Rengör eller byt ut filter. Ha extra filter till hands | |
| Måla för tung eller grov. | Tunn eller silande färg | |
| Sliten V-packningsenhet. | Ersätta | |
| Inloppsventil sliten eller skadad. | Byt ut ventilen | |
| Spetsmontering läcker | Monterad felaktigt | Kontrollera monteringen. |
| Sliten tätning. | Byt ut tätningen. | |
| Spraypistolen sprutar inte | Spraymunstycke, pistolfilter eller munstycke igensatt | Rengör sprutmunstycket |
| filter igensatt | Rengör eller byt ut pistol eller filter. | |
| Spraymunstycke i rent läge | Sätt munstycket i sprayläge | |
| Målaravfall. | Trycket är för lågt inställt. | Öka trycket |
| Pistol, spets eller sugfilter igensatt. | Rengör filter | |
| Sugrör löst | Dra åt sugrörskopplingen | |
| Spetsen sliten. | Byt spets | |
| Måla för tjock | Tunn färg | |
| Termisk överbelastning löste ut | Motorn överhettad. | Låt svalna 15 till 30 min. |
| Färguppbyggnad på motorn. | Rengör färgen från motorn. | |
| Enhet som sitter i het sol. | Flytta till en skuggig plats | |
| Ingen display, sprutan fungerar. | Skärmen är skadad eller hade dålig anslutning. | Kontrollera anslutningen, byt ut displayen |
| Fläktmönstret varierar dramatiskt under sprutning. ELLER Sprutan slås inte på omedelbart när sprutningen återupptas. | Tryckkontrollbrytaren är sliten och orsakar för stora tryckvariationer. | Kontakta din leverantör eller DP-AIRLESS. |
| Färg läcker ner utanför pumpen. | Pumppackningarna är slitna | Byt ut pumppackningarna. |
SE
| Felkod | Beskrivning | Lösning |
| Visa felkod E01 | Beskrivning:Överhettningsskydd för det elektroniska styrkortetMöjlig orsak:Överhettning på det elektroniska styrkortet, den mest troliga orsaken är att man använder för liten spetsstorlek. | Stäng av strömmen, vänta tills det elektroniska styrkortet har svalnat och ändra större spetsstorlek. |
| Visa felkod E02 | Beskrivning: Kommunikationsfel på det elektroniska styrkortet.Möjlig orsak:Statisk elektricitet stör kommunikationen inuti det elektroniska styrkortet. | Stäng av strömmen, efter att skärmen är helt avstängd, slå på strömmen, om det fortfarande inte kan lösa problemet, byt sedan ett nytt elektroniskt styrkort. |
| Visa felkod E03 | Beskrivning: Trycksensorn är skadad.Möjlig orsak:Inre delar av trycksensorn är trasiga. | Byt en ny trycksensor. Vänlig påminnelse: Rengör maskinen noggrant i tid varje gång efter spraying, håll den inre vätskepumpen ren och förvara maskinen inomhus på vintern. |
| Visa felkod E04 | Beskrivning: Motorblockskydd Möjlig orsak:1) För låg spänning och för liten spetsstorlek på samma gång.2) Inre delar av vätskepumpen är skadade. | 1) Kontrollera spänningen och ändra större spetsstorlek.2) Kontrollera om vätskepumpens inre delar är skadade, om ja, byt vätskepumpen. |
| Visa felkod E05 | Överströmsskydd för det elektroniska styrkortet eller motorn | Som E04 |
| Visa felkod E06 | Larm för elektroniskt styrkort | Som E-05 |
| Visa felkod E07 | Trycket över 70Bar under rengöringsprocessen | Justera trycket till lägre läge |
| Visa felkod E08 | Beskrivning: Larm för kontroll av strömspänningenMöjlig orsak: När spänningen är för låg eller maskinen inte fungerar smidigt, kommer denna felkod att uppstå på grund av att det inte finns tillräckligt med strömförsörjning. | 1) Kontrollera strömkabeln, kontrollera om patchkortet är löst.2) Ändra större spetsstorlek och försök igen.3) Stäng av strömmen och justera tryckregulatorn till minimum, efter att skärmen är helt avstängd, slå på strömförsörjningen. |
| Visa felkod E09 | Beskrivning: tomgångsskyddMöjlig orsak: beläggningar i skopan är tomma, maskinen kommer automatiskt att sluta gå för att skydda V-packningarna från snabb utslitning. | Stäng av strömmen och slå sedan på strömmen, eller vrid tryckregulatorn till minimum och återställ sedan trycket. |
| Visa felkod E10 | Beskrivning: Överhettningsskydd för motorn | Stäng av strömmen, vänta tills motorn svalnat |
| Visa felkod E11 | Beskrivning: Överströmsskydd för det elektroniska styrkortetMöjlig orsak:1) För låg spänning, för lång kabellängd, dålig kontakt med patchkortet.2) Använder för liten spetsstorlek.3) Beläggningen är för tjock.4) Trycksensorn är skadad, för högt arbetstryck orsakar automatisk projektion.5) Det elektroniska styrkortet är trasigt. | 1) Kontrollera om spänningen när 220V, kontrollera om kabellängden är för liten, kontrollera om patchkortet är korrekt anslutet.2) Ändra större spetsstorlek.3) Förtunna beläggningarna enligt instruktionerna.4) Byt trycksensor.5) Byt ut det elektroniska styrkortet |
Delarlista

text_image
101 102 103 31 100 99 98 97 96 95 94 93 92 91 90 89 88 87 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 75 74 76 31 Fluid pump 31 106 105 107 2 1 108 109 3 110
| Antal | Beskrivning | Antal | Antal | Beskrivning | Antal |
| 1 | Sugslang, Gummi | 1 | 33 | Box, kontroll | 1 |
| 2 | O-ring, sugslang | 2 | 34 | Fjäder, kontrollbox | 2 |
| 3 | Sugslang, Alu. rakt | 1 | 35 | Etikett, kontroll | 1 |
| 4 | O-ring, sugslang | 1 | 36 | Kort, digital display | 1 |
| 5 | PUMP, deplacement | 1 | 37 | Potentiometer, justera trycket | 1 |
| 6 | O-ring | 1 | 38 | ST2.2 Skruv | 2 |
| 7 | Säte, hårdmetall | 1 | 39 | Gängad bult | 4 |
| 8 | Kula, inlopp | 1 | 40 | Kontrollstyrelsen | 1 |
| 9 | Guide, boll | 1 | 41 | Box, kontroll | 1 |
| 10 | Ventil, kolv | 1 | 42 | ON/OFF-brytare | 1 |
| 11 | Säte, kolvventil | 1 | 43 | Säkring | 1 |
| 12 | Styrning, kolv | 1 | 44 | Strömkontakt | 1 |
| 13 | Gland, hona, kolv | 1 | 45 | M6 skruv | 8 |
| 14 | V-packning, kolv | 3 | 46 | Insats, potentiometer | 1 |
| 15 | V-packning, Läder, kolv | 2 | 47 | Knopp, potentiometer | 1 |
| 16 | Gland, hane, kolv | 1 | 48 | Mutter, potentiometer | 1 |
| 17 | Boll | 1 | 49 | Etikett, potentiometer | 1 |
| 18 | Kolvstång | 1 | 50 | Genomföring, givare | 1 |
| 19 | O-ring | 2 | 51 | Givare | 1 |
| 20 | Hylsa, cylinder | 1 | 52 | Packning, O-ring | 1 |
| 21 | Cylinder, pump | 1 | 53 | Grenrör | 1 |
| 22 | Nippel, 1/4" | 3 | 54 | Packning, O-ring | 2 |
| 23 | Körtel, hane, hals | 1 | 55 | Filer, vätska, 60 mesh | 1 |
| 24 | V-packning, hals | 3 | 56 | Sätt in, filtrera | 1 |
| 25 | V-packning, läder, hals | 2 | 57 | O-ring, grenrör | 1 |
| 25 | V-packning, läder, hals | 2 | 58 | Keps, grenrör | 1 |
| 26 | Körtel, hona, hals | 1 | 59 | M6 skruv | 2 |
| 27 | O-ring | 1 | 60 | Packning | 1 |
| 28 | Mutter, packning | 1 | 61 | Packning | 1 |
| 29 | Knapp, plugg | 1 | 62 | Säte, ventil, avlopp | 1 |
| 30 | Mutter, sylt, pump | 1 | 63 | Ventil, avlopp | 1 |
| 31 | M4 skruv | 10 | 64 | Kula, ventil, avlopp | 1 |
| 32 | Etikett, display | 1 | 65 | O-ring, ventil, avlopp | 2 |
| 66 | Ånga, ventil, avlopp | 1 | 98 | Motor | 1 |
| 67 | Fjäder, ventil, avlopp | 1 | 99 | Fläkt, motor | 1 |
| 68 | Handtag, ventil, avlopp | 1 | 100 | Låsring, fläkt | 1 |
| 69 | Stift, avtappningsventil | 1 | 101 | Sköld, motor | 1 |
| 70 | Sockel, ventil | 1 | 102 | M5 Skruv | 2 |
| 71 | Handtag, ventil, avlopp | 1 | 103 | Etikett, sida | 1 |
| 72 | Stift, räfflade | 1 | 104 | Slang | 1 |
| 73 | Strömkontakt (europeisk kontakt) | 1 105 Slang, avlopp 1 | |||
| 74 | Etikett, framsida | 1 | 106 | Slang, avlopp | 1 |
| 75 | Omslag, fram | 1 | 107 | Deflektor, gångad | 1 |
| 76 | Lock, pumpstång | 1 | 108 | Klämma, avloppsledning | 1 |
| 77 | M8x40 Skruv | 1 | 109 | Sil | 1 |
| 78 | Bostad, kör | 1 | 110 | Sil | 1 |
| 79 | Hylsa, vevstake | 1 | 111 | Ram, stativmonterad | 1 |
| 80 | Klämma, vevstake | 1 | 112 | Keps, ben | 4 |
| 81 | Stång, anslutning | 1 | 113 | Kopp, sug/avlopp | 1 |
| 82 | Nål, rak | 1 | 114 | Ram, vagn | 1 |
| 83 | Nållager, stång, anslutning | 1 | 115 | Ärm, vagn | 2 |
| 84 | Sätt in, handtag | 1 | 116 | Nål, vagn | 2 |
| 85 | Grepp, handtag | 1 | 117 | Knapp, knäpp | 2 |
| 86 | Bäring, hals | 1 | 118 | Verktygslåda | 1 |
| 87 | Nållager, vevaxeldrev | 1 | 119 | Gångad bult | 3 |
| 88 | Excentriskt skaft | 1 | 120 | Gångad bult | 4 |
| 89 | Kugghjul, vevaxel | 1 | 121 | Hjul | 2 |
| 90 | Lager, tryckbricka | 2 | 122 | Keps, nav | 2 |
| 91 | Nållager, litet | 1 | 123 | Klämma, hålla | 2 |
| 92 | Nållager, litet | 2 | 124 | Keps, ben | 2 |
| 93 | Lager, dragkraft | 2 | 125 | Skiftnyckel 17-19 | 1 |
| 94 | Kugghjulsaxel | 1 | 126 | Skiftnyckel 19-22 | 1 |
| 95 | Växel, reducing | 1 | 127 | Skruvmejsel | 1 |
| 96 | Gångad bult | 2 | 128 | Smörjolja | 1 |
| 97 | Stöd, motor | 1 | 129 | Manuell | 1 |











