HSPR-2600E - Festékszóró MSW - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HSPR-2600E MSW PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről HSPR-2600E MSW
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Festékszóró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HSPR-2600E - MSW és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HSPR-2600E márka MSW.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HSPR-2600E MSW
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.
Műszaki adatok
| Paraméter leírása | Paraméter értéke |
| Precíziós mérleg | Airless festékszóró |
| Modell | MSW-HSPR-2600E |
| Névleges feszültség [V~] / frekvencia [Hz] | 230 / 50 |
| Teljesítmény [W] | 2600 |
| Motor típusa | Kefe nélküli, teljesen réz motor |
| Üzemi nyomás [bar] | 227 |
| Áramlási sebesség [l/min] | 3,2 |
| IP védelmi osztály | P44 |
| IEC védelmi osztály | I |
| Védelmi osztály | F |
| Egy eszköz működési ciklusa | S2 - ??? |
| A tömlő átmérője [mm] | 13,3 |
| A tömlő hossza [m] | 15 |
| Permetező fúvóka | 0,031" / 0,78 mm |
| Méretek (szélesség x mélység x magasság) [cm] | 40 x 38 x 50 |
| Súly [kg] | 22,8 |
Kérjük, olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet, olvassa el figyelmesen, mielőtt megpróbálná összeszerelni, telepíteni, működtetni vagy karbantartani a leírt terméket. Védje magát és másokat az összes biztonsági információ betartásával. Az utasítások be nem tartása személyi sérülést és/vagy anyagi kárt okozhat! őrizze meg az utasítást a későbbi hivatkozáshoz.




TÜZ- ÉS ROBBANÁSVESZÉLY
A munkaterületen lévő gyúlékony füstök, például oldószer- és festékgőzök meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak. A tűz és robbanás megelőzése érdekében:
- Ne permetezzen gyúlékony vagy éghető anyagokat nyílt láng vagy gyújtóforrások, például cigarette, motorok és elektromos berendezések közelében.
- A berendezésen átáramló festék vagy oldószer statikus elektromosságot eredményezhet. A statikus elektromosság festék- vagy oldószergőzök jelenlétében tűz- vagy robbanásveszélyt okoz. A szórórendszer minden részét, beleértve a szivattyút, a tömlőegységet, a szórópisztolyt, valamint a szórási területen és annak környezetében lévő tárgyakat megfelelően földelni kell a statikus kisülés és a szikrák elleni védelem érdekében. Használjon DINO-POWER vezetőképes vagy földelt nagynyomású airless festékszóró tömlőket.
- Ellenőrizze, hogy minden tartály és gyűjtőrendszer földelve van-e a statikus kisülés megakadályozása érdekében.
- Csatlakoztassa a készüléket földelt konnektorhoz, és használjon földelt hosszabbító kábeleket. Ne használjon 3-2 adaptert.
| ● Ne használjon halogénezett szénhidrogéneket tartalmazó festéket vagy oldószert.● Tartsa a permetezési területet jól szellőztetve. Tartsa a friss levegő jó áramlását a területen. Tartsa a szivattyúszerelvényt jól szellőző helyen. Ne permetezze le a szivattyúegységet.● Ne dohányozzon a permetezési területen.● Ne működtessen villanykapcsolókat, motorokat vagy hasonló, szikrát termelő termékeket a permetezési területen.● Tartsa a területet tisztán és a festék- vagy oldószertartályoktól, rongyoktól és egyéb gyúlékony anyagoktól mentesen.● Ismerje a permetezésre használt festékek és oldószerek tartalmát. Olvassa el a festékek és oldószerekhez mellékelt összes anyagbiztonsági adatlapot (MSDS) és tartálycímkét. Kövesse a festék és az oldószerek gyártójának biztonsági utasításait.● A tűzoltó berendezésnek jelen kell lennie és működnie kell.● A permetező szikrákat generál. Legyen rendkívül óvatos, ha gyúlékony folyadékokat használ vagy azok közelében tartózkodik.● Tartsa a permetezőt legalább 6 m (20 láb) távolságra a robbanásveszélyes gőzöktől. | |
![]() | ÁRAMÜTÉS VESZÉLYEEzt a berendezést földelni kell. A rendszer nem megfelelő földelése, beállítása vagy használata áramütést okozhat.● A berendezés karbantartása előtt kapcsolja ki és húzza ki a tápkábelt.● Csak földelt konnektorokat használjon.● Csak 3 vezetékes hosszabbítót használjon.● Győződjön meg arról, hogy a hálózati és hosszabbító kábelek földelőtűskéi sértetlenek.● Ne tegye ki esőnek. Zárt térben tárolja. |
![]() | BŐRINJEKCIÓZÁS VESZÉLYEA nagynyomású spray képes méreganyagokat bejuttatni a szervezetbe és súlyos testi sérüléseket okozni. Amennyiben az injekció beadására kerül sor, azonnali sebészeti kezelést kell kérni.● Ne irányítsa a fegyvert személyre vagy állatra, és ne fújjon le senkit.● Tartsa távol a kezét és más testrészeit a kibocsátástól. Például ne próbálja meg a szivárgást a teste bármelyik részével megállítani.● Mindig használja a fúvókacsúcs-védőt. Ne permetezzen a fúvókacsúcsvédő nélkül.● Használjon DP fúvókahegyeket.● A fúvókahegyek tisztításakor és cseréjekor legyen óvatos. Abban az esetben, ha a fúvókacsúcs permetezés közben eltömődik, kövesse a nyomáscsökkentési eljárást a készülék kikapcsolásához és a nyomáscsökkentéshez, mielőtt a fúvókacsúcsot eltávolítja a tisztításhoz.● Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül feszültség alatt vagy nyomás alatt. Ha a készülék nincs használatban, kapcsolja ki a készüléket, és kövesse a készülék kikapcsolására vonatkozó nyomáscsökkentési eljárást.● Ellenőrizze a tömlőket és az alkatrészeket a sérülések jelei miatt. Cserélje ki a sérült tömlőket vagy alkatrészeket.● Ez a rendszer 3630 psi előállítására képes. Használjon olyan DP cserealkatrészeket vagy tartozékokat, amelyek legalább 3000 psi értékűek. |
![]() | |
![]() | |
![]() | NYOMÁS ALATT ÁLLÓ ALUMÍNIUM ALKATRÉSZEK VESZÉLYEAz alumíniummal összeférhetetlen folyadékok használata nyomás alatt álló berendezésekben súlyos kémiai reakciót és a berendezés megrepedését okozhatja. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása halált, súlyos sérülést vagy anyagi kárt okozhat.● Ne használjon 1,1,1,1-triklóretánt, metilén-kloridot, más halogénezett szénhidrogénoldószereket vagy ilyen oldószereket tartalmazó folyadékokat.Sok más folyadék tartalmazhat olyan vegyi anyagokat, amelyek reakcióba léphetnek az alumíniummal. A kompatibilitás tekintetében forduljon az anyagszállítójához. |
![]() ![]() | A BERENDEZÉS HELYTELEN HASZNÁLATÁNAK VESZÉLYEA helytelen használat halált vagy súlyos sérülést okozhat.Festéskor mindig viseljen megfelelő kesztyűt, szemvédőt és légzőkészüléket vagy maszkot.Ne használja vagy permetezze a készüléket gyermekek közelében. A gyermekeket mindig tartsa távol a berendezésektől.Ne nyúljon túl magasra, és ne álljon instabil támaszra. Mindig tartsa meg a hatékony lábtartást és egyensúlyt.Maradjon éber és figyeljen arra, hogy mit csinál.Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül feszültség alatt vagy nyomás alatt. Ha a készülék nincs használatban, kapcsolja ki a készüléket, és kövesse a készülék kikapcsolására vonatkozó nyomáscsökkentési eljárást.Ne működtesse a készüléket fáradtan, illetve kábítószer vagy alkohol hatása alatt.Ne gyűrje meg vagy hajlítsa túl a tömlőt.Ne tegye ki a tömlőt az általunk megadottnál magasabb hőmérsékletnek vagy nyomásnak.Ne használja a tömlőt a berendezés húzására vagy emelésére. |
![]() ![]() | MOZGÓ ALKATRÉSZEK VESZÉLYEA mozgó alkatrészek becsíphetik, elvághatják vagy amputálhatják az ujjakat és más testrészeket.Tartsa távol magát a mozgó alkatrészektől.Ne működtesse a berendezést eltávolított védőburkolatokkal vagy védőburkolatokkal.A nyomás alatt álló berendezések figyelmeztetés nélkül elindulhatnak. A berendezés ellenőrzése, mozgatása vagy karbantartása előtt kövesse a nyomáscsökkentési eljárást, és kapcsoljon ki minden áramforrást. |
![]() | ÉGÉSVESZÉLYA berendezések felületei működés közben nagyon felforrósodhatnak. A súlyos égési sérülések elkerülése érdekében ne érintse meg a forró berendezést. Várja meg, amíg a berendezés teljesen kihül. |
![]() | MÉRGEZŐ FOLYADÉK VAGY GŐZÖK VESZÉLYEA mérgező folyadékok vagy gőzök súlyos sérülést vagy halált okozhatnak, ha a szembe vagy a bőrre fröccsennek, belélegezve vagy lenyelve.Kérjük, hogy a permetezés előtt figyeljen a folyadékok sajátos veszélyeire.A veszélyes folyadékot jóváhagyott tartályokban tárolja, és a vonatkozó irányelveknek megfelelően ártalmatlanítsa. |
![]() | SZEMÉLYES VÉDELMI ESZKÖZÖKA berendezés működtetésekor, karbantartásakor vagy a berendezés működési területén tartózkodva megfelelő védőfelszerelést kell viselnie, hogy megvédje magát a súlyos sérülésektől, beleértve a szemsérülést, a halláskárosodást, a mérgező füstök belélegzését és az égési sérüléseket. Ez a berendezés többek között a következőket tartalmazza:Védőszemüveg és hallásvédelem.Légzőmaszk, védőruházat és kesztyű a folyadék és az oldószer gyártója által ajánlott módon. |
Karbantartási tippek
- A gömbülésnek két oldala van, mindkettő le van ferdítve, az egyik oldal kopott, cserélje ki a másik oldalra.
- A dugattyúrúdhoz való V-tömítések (mind a felső, mind az alsó) cseréje során vegye figyelembe, hogy a domború oldalnak a dugattyúrúd felé kell mutatnia, majd gumikalapáccsal üsse meg a V-tömítések lapos oldalát, hogy illeszkedjen a dugattyúrúdhoz.
- A szivattyúblokk csavarjainak rögzítése során ne rögzítse az egyik csavart a maximumra, majd a másikat, a helyes eljárás az, hogy először az egyik csavart 90%-os mélységig rögzítse, majd a másik csavart a maximumra, később pedig az első csavart a maximumra.
- A nyomásérzékelő belsejében van egy mosódarab, általában nem törik el a mosó, de nem lehet kihagyni.
- A felső V-tömítés cseréje után az anyát teljesen meg kell húzni egy padkakapocs segítségével.
- Az új airless dugattyús szivattyú beindítása előtt ellenőrizze kétszer a szivattyúblokk két csavarját, és győződjön meg arról, hogy azok teljesen rögzítve vannak. Ugyanez az ellenőrzés az új V-csomagolás cseréje után. Mivel a V-csomagolások nagy polimeranyagból készülnek, a raktározás vagy hosszabb használat után valahogy kitágulhatnak.
- Rendkívül fontos, hogy a PRIME VALVE-t permetezés előtt vagy a festékes vödör cseréje után bekapcsolja, ha a dugattyús szivattyúrendszerbe levegő kerül, és elfelejti bekapcsolni a PRIME VALVE-t permetezés előtt, az nagy kárt okoz a gép rendszerében, mivel a festékbevonatok és a levegő kompressziós aránya eltérő.
- A motor pozitív és negatív pólusát nem lehet fordítva csatlakoztatni a szénkefén keresztül, ha fordítva csatlakoztatjuk, akkor a motor fordítva fog forogni, ha a gép egy ideig így működik, a motor demagnetizálódik.
- Ha a V-csomagolás eltört, akkor a festékbevonat szivárog, kérjük, azonnal cserélje ki a V-csomagolást, különben a festékbevonat bejuthat a sebességváltóba, és károsíthatja az egész sebességváltót.
- A nyomásszabályozó gomb elforgatása közben a nyomás beállításához ne forgassa el túl erősen a gombot, mert a túl erős elforgatás miatt a gombban lévő elektromos alkatrészek megsérülhetnek.
- Minden mechanikus nyomásszabályozó rendszerrel ellátott airless szivattyúban van mikrokapcsoló, és a mikrokapcsoló rögzítőcsavarja a szállítás előtt megfelelően be van állítva, kérjük, ne próbálja megváltoztatni a rögzítőcsavar helyzetét, különben a mikrokapcsoló nem működhet megfelelően.
- Egy gyors tipp annak megállapítására, hogy a golyóülés jó-e vagy sem, miután a PRIME VALVE-t visszafordította a permetezési helyzetbe, kérjük, nyissa ki az elülső fedelet, ha a csatlakozó rúd a felső helyzetben marad, akkor a dugattyúrúd belsejében lévő golyó valahogy sérült, ha a csatlakozó rúd az alsó helyzetben marad, akkor a golyóülés valahogy sérült.
- Ha az airless dugattyúszivattyút nem tisztítják meg teljesen a permetezés után, a gipszkarton bevonatok megakadályozhatják a nyomásérzékelő megfelelő működését, ezért az airless dugattyúszivattyút permetezés után teljesen meg kell tisztítani.
- Ha a biztosíték a túlfeszültség miatt égett le, kérjük, először ellenőrizze a kondenzátort, hogy jó állapotban van-e, ha igen, akkor ellenőrizze a hídegyenirányítót egy univerzális mérővel.
-
Egy gyors tipp a mechanikus nyomásszabályozó rendszerrel ellátott airless dugattyús szivattyúk nyomásszabályozó táblájának ellenőrzéséhez, az első lépés az, hogy kapcsolja be a PRIME VALVE-t, majd egy csavarhúzóval ragaszkodjon a mikrokapcsolóhoz, ha a gép megállítható, azt jelenti, hogy nincs probléma a nyomásszabályozó táblával.
-
Ha az airless szivattyú gyűjtőszűrővel van felszerelve, akkor a szűrőt gyakran kell tisztítani a permetezés után, naponta egyszer ajánlott, vagy legalább hetente egyszer, ha a szűrő teljesen beragadt a gipszkarton bevonatok által, akkor az elektromos tábla és a nyomásérzékelő megéghet, ebben a helyzetben a biztosíték nem tudta megvédeni az elektronikus táblát és a nyomásérzékelőt.
- Emlékeztetőül, a nagy airless dugattyús szivattyúhoz nagy áramlási sebességgel, kérjük, ne használjon rövid nagynyomású tömlőt, mint például 3m vagy 5m, mivel ez komoly motor károsodást okozhat. A gép, az alkatrészek tisztítása minden alkalommal a festési munka befejezése után.
- A hegyeket 4000-5000 m2 után kell kicserélni, a festék kopásosságától függően.
- A dugattyúrudat / V-tömítést és a szinterezett karbidgolyót körülbelül 200 óra permetezés után ki kell cserélni, különösen akkor, ha a nyomás csökken, vagy nehezen rajzolódik a festék.
- Az állandó mágneses egyenáramú motorok esetében a szénkefét 1500 óra után ki kell cserélni, különben a motor megsérül.
- Kérjük, a gép használata előtt ellenőrizze, hogy minden alkatrész nagyon szorosan fel van-e csavarozva a gépre.
- Ha a gépet 10 napnál hosszabb ideig kell tárolni, akkor alaposan futtassa a gépet kenőolajjal, a rozsdavédelem vagy a szivattyú belsejében elakadt rozsdavédelem érdekében (ellenőrizze a CLEAN UP-ban található részleteket).
- A folyadékszivattyú karbantartását szigorúan az utasításoknak megfelelően végezze, és csavarja szorosan (ellenőrizze a Szervizben található részleteket).
- Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, vagy forduljon a forgalmazóhoz, ha bármilyen probléma merül fel a géppel kapcsolatban, NE szedje szét a gépet szakemberek nélkül.
Eszköz leírása

1 - Légmentes szórópisztoly: Folyadékot adagol
2 - Nagynyomású tömlő: Nagynyomású folyadékot szállít a szivattyútól a szórópisztolyig.
3 - Prime cső
4 - ON/OFF kapcsoló: A készülék főkapcsolójaként szolgál
5 - Nyomásmérő fedele: Védi az elektronikus nyomásmérő kijelzőjét
6 - Nyomásszabályozó: A nyomás beállítása a különböző alkalmazásokhoz
7 - Szürőház (a szűrőcső belsejében): Szűrő: Az elosztószűrő csökkenti a csúcs eltömődését, és biztosítja a szép kivitelezést.
8 - A készülék szivattyúja és motorja: Elektromotor hajtja a szivattyút, amely kiszívja a festéket a tartályból, és nagy nyomás alatt egy tömlön keresztül a festékszóró pisztolyhoz pumpálja.
9 - Szívócső A folyadékot a festékes vödörből a szivattyúba szívja. (a csövet szorosan be kell csavarni, különben levegő kerül a cső belsejébe, így a nyomás nem éri el a kívánt magas nyomást).
10 - Prime/Spray szelep
- PRIME pozícióban (lefelé mutat) a folyadékot az alapozócsőbe irányítja.
- SPRAY állásban (párhuzamos irányban) a festékcsőre irányítja a nyomás alatt lévő folyadékot.
- Túlnyomásos helyzetekben automatikusan tehermentesíti a nyomórendszert
Tevékenység
Mindig kapcsolja be a ravaszrogzítót, amikor abbahagyja a permetezést, hogy megakadályozza a pisztoly véletlenszerű kézi, vagy leejtett vagy megütött fegyverrel történő kioldását.

Nyomáscsökkentési eljárás
Kövesse ezt a nyomáscsökkentési eljárást minden alkalommal, amikor leállítja a permetezést, valamint a berendezés tisztítása, ellenőrzése, karbantartása vagy szállítása előtt.
- Kapcsolja ki a hálózati kapcsolót, és húzza ki a tápkábelt.

- A nyomás csökkentéséhez fordítsa a Prime/Spray szelepet PRIME állásba.

- Tartsa a pisztolyt erősen a vödör oldalához. Indítsa el a pisztolyt a nyomás csökkentéséhez.

- Kapcsolja be a ravaszzárat.
MEGJEGYZÉS: Hagyja a Prime/Spray szelepet a PRIME állásban, amíg készen nem áll a permetezésre.
Ha úgy gyanítja, hogy a szórófej vagy a tömlő eltömődött, vagy a fenti lépéseket követően a nyomás nem csökkent teljesen, a nyomás fokozatos csökkentéséhez NAGYON LASSAN lazítsa meg a szórófejvédő rögzítőanyát vagy a tömlő végének csatlakozóját, majd lazítsa meg teljesen. Távolítsa el a tömlő vagy a csúcs elzáródását.
Olvassa el a szórófej duguláselhárítási utasításokat a szórófej vagy a pisztoly kezelési útmutatójában.
Felkészülés a használatra
1) Készítse elő a festéket a gyártó ajánlásai szerint Ez talán az egyik legfontosabb lépés a problémamentes festékszórás felé! Távolítsa el az esetlegesen a festék tetején kialakult bőrfelületet. Ha szükséges, hígítsa a festéket. Végül szűrje át a festéket egy finom nejlönhálós szűrőzacskón (a legtöbb festékkereskedésben kapható), hogy eltávolítsa azokat a részecskéket, amelyek eltömíthetik a szórófejet.
2) Csavarja le a hegyet és a védőegységet a pisztolyról.

3) Tekerje ki a tömlőt, és csatlakoztassa az egyik végét a pisztolyhoz. Két csavarkulccsal húzza meg biztonságosan és szorosan.

4) Csatlakoztassa a tömlő másik végét a permetezőhöz.

Töltse meg a toroktömlő anyát kenőolajjal (3\~5 csepp) a tömítés idő előtti kopásának megelőzése érdekében, ezt minden alkalommal tegye meg, amikor permetez.

6) Ellenőrizze az elektromos hálózatot
Győződjön meg róla, hogy a konnektor megfelelően földelt. A hosszabb hosszabbító kábelek befolyásolhatják a permetező teljesítményét. Használjon több szórótömlót, ne hosszabb hosszabbítót.
7) Csatlakoztassa a permetezőt.
Először győződjön meg arról, hogy a ON/OFF kapcsoló OFF állásban van, és a nyomásszabályozó teljesen az óramutató járásával ellentétes irányba van elforgatva.
Csatlakoztassa a permetezőt egy földelt konnektorhoz, amely legalább 3 m távolságra van a permetezési területtől, hogy csökkentse a szikra, a permetgőzök vagy a porszemcsék meggyulladásának esélyét.

Nyomásszabályozó szelep

Az óramutató járásával megegyező irányban: erősebb / nagyobb nyomás

Az óramutató járásával ellentétes irányban: gyengébb / alacsonyabb nyomás
Startup
1) Először győződjön meg róla, hogy a BE/KIKAPCSOLÓ kapcsoló KI van-e kapcsolva.
2) Állítsa a nyomásszabályozót az óramutató járásával ellentétes irányba a legalacsonyabb nyomásra.
3) Helyezze a szívótömlőt a bevonóhordóba.

4) Húzza fel a Prime/Spriccelő szelepet Prime állásba.

5) Dugja a permetezőt földelt kábelcsatlakozóba.
6) Kapcsolja be a gépet.

7) Forgassa a nyomásszabályozót az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a folyadék kering a primer csőben.
8) Kapcsolja ki a hálózati kapcsolót.
9) Helyezze át a szívócsövet a festékes vödörbe, és merítse a szívócsövet a festékbe.
10) Kapcsolja be a hálózati kapcsolót.
11) Amikor látja, hogy a festék kijön a primer tubusból:
a) Célozzon a pisztollyal a szemetes vödörbe.
b) Oldja ki a fegyver ravaszzárát.
c) Húzza meg és tartsa lenyomva a fegyver ravaszát.
d) Fordítsa a Prime/Spray szelepet SPRAY állásba.

12) Folytassa a pisztoly kioldását a szemetes vödörbe, amíg csak festék nem jön ki a pisztolyból.
13) Kioldószerkezet. Kapcsolja be a ravaszzárat.
14) Helyezze át az alapozócsövet a festékes vödörbe, és csíptesse az alapozócsövet a szívócsőhöz.
Permetezési technika
1) A jó festés kulcsa az egyenletes bevonat a teljes felületen. A festékszóró festésnél ezt egyenletes mozdulatokkal, a kar állandó sebességgel történő mozgatásával és a festékszóró pisztoly állandó távolságban tartásával érheti el a felülettől.
2) Amennyire csak lehetséges, tartsa a szórópisztolyt a felületre merőlegesen. Ez azt jelenti, hogy az egész karodat előre-hátra mozgatod, nem pedig csak a csuklódat hajlítod.

text_image
A B C D E 30cmA - Könnyű kabát
B - Nehéz kabát
C - Könnyű kabát
D - A permetezés rossz módja
3) Tartsa a szórópisztolyt merőlegesen a felületre, különben a minta egyik vége vastagabb lesz, mint a másik.
A permetezés helyes módja

A - Körülbelül 25-30 cm (10-12 hüvelyk)
B - Helyes út
C - Rossz irányba
4) A legtöbb esetben a legjobb permetezési távolság 25-30 cm (10-12 hüvelyk) a szórófej és a felület között.
5) A szórópisztolyt minden egyes löket végén ki kell kapcsolni, és a következő löket elején újra be kell kapcsolni. Ezáltal elkerülhető a festék felhalmozódása a löket végén, ami futásokat és megereszkedéseket eredményezhet. A vonás végén történő kiváltás festéket is megtakarít, és szebb munkát eredményez. (Lásd az alábbi képet)

text_image
A B C D EA - Körülbelül 25-30 cm (10-12 hüvelyk)
B - A munkadarab
C - Startlöket
D - Egyenletes és egyenletes löket
E - Végső stroke
6) A pisztoly mozgatásának megfelelő sebessége lehetővé teszi a teljes, nedves bevonat felvitelét futás vagy megereszkedés nélkül. Ha minden egyes vonást az előzőhöz képest kb. 40%-kal nagyobbra simítunk, egyenletes festékvastagságot kapunk. Az egyenletes mintázatú, felváltva jobbról balra, majd balról jobbra történő permetezés professzionális kivitelezést biztosít. (Lásd a jobb oldali képet) Ennek egyik módja, hogy a pisztoly beindítása előtt a szórófejet az utolsó löket szélére irányítja.

7) Ha rövid festési szünetet tart (legfeljebb 1 óra), zárja le a festékszóró pisztoly kioldóját, csökkentse a nyomást a minimális (nulla) beállításra, és állítsa a készüléket Prime (Elsődleges) állásba. Kapcsolja ki a permetezőt és húzza ki a konnektorból. Lásd a nyomáscsökkentési eljárást.
8) Belső sarkoknál, például könyvespolcoknál vagy szekrények belsejében a pisztolyt a sarok közepe felé irányítsa a permetezéshez. A szóráskép ilyen módon történő felosztásával a peremek mindkét oldalon egyenletesen permeteződnek.

Telepítse a hegyet és a védőburkolatot a szórópisztolyra
1) Kapcsolja be a ravasz reteszelését.

2) Ellenőrizze, hogy a hegy és a védőelemek a feltüntetett sorrendben vannak-e összeszerelve.
3) Használja a hegyet az ülés beállításához.

text_image
Örség Tömités VégA hegyet egészen a védőállásig be kell tolni a védőállásba.

4) Csavarozza fel a hegyet és a védőegységet a pisztolyra. Húzza meg a rögzítőanyát.

A csúcslyuk méretének kiválasztása
A csúcsok különböző lyukméretekben kaphatók a különböző folyadékok permetezéséhez. Az Ön permetezője tartalmaz egy 0,017 hüvelykes (0,43 mm) vagy esetleg 0,019 hüvelykes (0,48 mm) hegyet a legtöbb permetezési alkalmazáshoz. Keskeny vagy kisebb felületek (szekrény, kerítés, korlát) esetén a 6 hüvelykes mintaszélesség a legjobb választás, ez élesebb meghatározást és nagyobb kontrollt biztosít; Nagy felületek (mennyezetek/falak) esetén a 10-12 hüvelyk szélesebb szóráskép a legjobb választás, hogy nagyobb területeket gyorsabban lefedjen.
A festési projekthez megfelelő méretű, jó minőségű szórófej használata kritikus fontosságú a jó szórási eredmények eléréséhez, mivel a szórófej szabályozza a felhordott festék mennyiségét és a szóráskép által lefedett területet. A lyukméret és a szóráskép szélessége szerint osztályozott csúcsméretek tartománya használható, 3 tényező alapján;
1 - bevonat/festés; 2 - permetezendő felület; 3 - a permetezőgép képessége a csúcsnyílás méretének támogatására.
A permetezőgépek alapvető különbsége a maximálisan megtámasztható csúcs. Válassza ki a permetezőgépet a permetezni kívánt bevonattípusok alapján, és győződjön meg arról, hogy a használni kívánt legnagyobb csúcs (lyukméret) a permetezőgép által támogatott maximális csúcsméret tartományon belül van.
Mindig az a legjobb, ha a gép nagyobb kapacitással rendelkezik, Fox például, ha azt tervezi, hogy gyakran használ .017 hegyet, a permetező kapacitásának egy lyukmérettel nagyobbnak kell lennie (.019 hegy), ez lehetővé teszi a hegy kopását, ami a hegytömlő méretének növekedését okozza.
A megfelelő tipp kiválasztása
Vegye figyelembe a bevonatot és a permetezendő felületet. Győződjön meg róla, hogy az adott bevonathoz a legjobb csúcslyukméretet és az adott felülethez a legjobb ventilátorszélességet használja.
Tip lyuk mérete
A csúcsnyílás mérete szabályozza az áramlási sebességet - a pisztolyból kijövő festék mennyiségét.
Tippek
Vastagabb bevonatoknál nagyobb, vékonyabb bevonatoknál pedig kisebb lyukméreteket használjon.
Ventilátor szélessége
A ventilátor szélessége a szóráskép mérete, amely meghatározza az egyes lökésekkel lefedett területet. A keskenyebb ventilátorok vastagabb, a szélesebb ventilátorok pedig vékonyabb réteget eredményeznek.
| Tip lyuk mérete | Bevonatok | ||||
| Foltok | Zománcok | Primers | Belső festékek | Külső festékek | |
| 0,28 mm (0,011 in.) | X | ||||
| 0,33 mm (0,013 in.) | X X | ||||
| 0,38 mm (0,015 in.) | X X X | ||||
| 0,017 in. (0,43 mm) | X X X | ||||
| 0,48 mm (0,019 in.) | X | ||||
A borravaló számának megértése
A hegyszám utolsó három számjegye a lyukméretre és a felületre vonatkozó információt tartalmazza, amikor a pisztolyt 30,5 cm-re (12 in.) tartják a permetezendő felülettől.
Első számjegy, = Hozzávetőleges ha ventilátor szélesség megduplázzák

text_image
jegy, = Hozzávetőleges ventilátor szélesség zzák 413 csúcs 8-10 hüvelyk ventilátorszélesség gel 413 hegye 0,013 hüvelykes lyukmérettel rendelkezikAz utolsó két számjegy = a csúcsnyílás mérete ezer hüvelykben kifejezve.
| Tipp részszáma | A ventilátor szélessége 305 mm (12 hüvelyk) a felülettől számítva | Lyukméret |
| 311 | 6 - 8 hüvelyk (152 - 203 mm) | 0,28 mm (0,011 in.) |
| 411 | 8 - 10 hüvelyk (203 - 254 mm) | 0,28 mm (0,011 in.) |
| 313 | 6 - 8 hüvelyk (152 - 203 mm) | 0,33 mm (0,013 in.) |
| 413 | 8 - 10 hüvelyk (203 - 254 mm) | 0,33 mm (0,013 in.) |
| 415 | 8 - 10 hüvelyk (203 - 254 mm) | 0,38 mm (0,015 in.) |
| 515 | 10 - 12 hüvelyk (254 - 305 mm) | 0,38 mm (0,015 in.) |
| 417 | 8 - 10 hüvelyk (203 - 254 mm) | 0,017 in. (0,43 mm) |
| 517 | 10 - 12 hüvelyk (254 - 305 mm) | 0,017 in. (0,43 mm) |
Megfordítható csúcs kiválasztási táblázat
| Nyílásmér et | Ventilátor szélessége - hüvelyk | Áramlási sebesség | Alkalmazás | Szűrő | |||||
| hüvelyk | 4" - 6" ventiláto r | 6" - 8" ventiláto r | 8" - 10" ventiláto r | 10" - 12" ventiláto r | 12" - 14" ventiláto r | gp m | L/min | ||
| 0.011" | 211,00 | 311,00 | 411,00 | 511,00 | 611,00 | 0,12 | 0,45 | Folt vagy lakk | 150 szem (piros) |
| 0.013" | 213,00 | 313,00 | 413,00 | 513,00 | 613,00 | 0,18 | 0,68 | ||
| 0.015" | 215,00 | 315,00 | 415,00 | 515,00 | 615,00 | 0,24 | 0,91 | Olaj bázisú festék | 100 szem (sárga) |
| 0.017" | 217,00 | 317,00 | 417,00 | 517,00 | 617,00 | 0,31 | 1,17 | Latex festék /akril /zománc | 100 hálószem |
| 0.019" | 219,00 | 319,00 | 419,00 | 519,00 | 619,00 | 0,38 | 1,44 | 60 szem (fehér) | |
| 0.021" | 321,00 | 421,00 | 521,00 | 621,00 | 0,47 | 1,78 | |||
| 0.023" | 323,00 | 423,00 | 523,00 | 623,00 | 0,57 | 2,16 | Nehéz latex | 60 szem (fehér) | |
| 0.025" | 325,00 | 425,00 | 525,00 | 625,00 | 0,67 | 2,54 | |||
| 0.027" | 427,00 | 527,00 | 627,00 | 0,77 | 2,91 | ||||
| 0.029" | 329,00 | 429,00 | 529,00 | 629,00 | 0,90 | 3,41 | Elasztomer /Tömbkitöltő / Alapozó / | 30 szem (zöld) | |
| 0.031" | 331,00 | 431,00 | 531,00 | 631,00 | 1,03 | 3,90 | |||
| 0.033" | 333,00 | 433,00 | 533,00 | 633,00 | 1,17 | 4,43 | |||
| 0.035" | 335,00 | 535,00 | 1,31 | 4,98 | |||||
| 0.043" | 243,00 | 343,00 | 443,00 | 543,00 | 643,00 | 1,98 | 7,51 | ||
Fontos tudnivalók a csúcsok viseléséről
Fontos, hogy a hegyet lecserélje, ha elhasználódik, ez biztosítja a pontos szórásképet, a maximális termelékenységet és a minőségi kivitelezést. A hegy kopásakor a lyuk (nyílás) mérete nő, és a szóráskép szélessége csökken.

bar
| Category | Fan szélesség elhunytak | | -------- | ------------------------ | | 1 | High | | 2 | Medium | | 3 | Low | | 4 | Very Low |A hegy élettartama bevonatonként változik, hosszabbítsa meg a hegy élettartamát a legalacsonyabb nyomáson történő permetezéssel, amely a bevonatot teljes szórásképpé bontja (porlasztja).
Javasoljuk a csúcs cseréjét Latex:m2 után: 4000\~5000 m²
Törölje le
Mint minden permetezőgépet, a permetezőgépet is megfelelően kell tisztítani, különben nem fog megfelelően működni. A problémák leggyakoribb okai az eltömődések. Ha ezeket az irányelveket betartja, akkor a permetezőgép problémamentes teljesítményt nyújt.
1. Végezze el a nyomáscsökkentési eljárást.
Vegye ki a szifoncső készletet a festékből, és helyezze az öblítőfolyadékba.
Megjegyzés: Vízbázisú festékekhez vizet, olajbázisú festékekhez ásványi szeszt használjunk.

- Kapcsolja be a készüléket, fordítsa felfelé az alapozó/szórószelepet, hogy lezárja a leeresztőszelepet.

- Növelje a nyomást körülbelül 1/2 maximumra, vegye ki a ravaszbiztosítót, és indítsa el a pisztolyt, amíg az öblítőfolyadék meg nem jelenik.

- Vigye a pisztolyt a hulladékgyűjtő vödörhöz, tartsa a pisztolyt a vödörhöz, indítsa el a pisztolyt, hogy alaposan átöblítse a rendszert, engedje el a ravaszt, és kapcsolja be a ravaszbiztosítót.

- A leeresztő szelep kinyitásához fordítsa lefelé az alapjárati szelepet, és hagyja, hogy az öblítőfolyadék 15 másodpercig keringjen a leeresztőcső tisztításához.

- Emelje a szifoncsövet az öblítőfolyadék fölé, és a folyadék lefolyásához 15 vagy 30 másodpercig futtassa a permetezőt.

text_image
Festék Flush- A leeresztő szelep lezárásához fordítsa felfelé az alapjárati szelepet, a pisztolyt az öblítő vödörbe nyomja, hogy a tömlőből kiürüljön a folyadék, Kapcsolja ki a készüléket.

- A leeresztő szelep kinyitásához fordítsa lefelé a szelepet, húzza ki a permetezőt.

- Távolítsa el a szűrőket a pisztolyból és a permetezőgépből, ha van ilyen. Tisztítsa és ellenőrizze, szerelje be a szűrőket.

- Ha vízzel öblíti, öblítse át újra ásványi szeszes itallal vagy szivattyúpáncéllal, hogy védőréteget hagyjon a fagyás vagy korrózió megelőzése érdekében.
HU
-
Ha a gépet több mint 10 napig tárolják, miután alaposan megtisztította a gépet, kérjük, vegye le a szívócsövet, a tömlőt és a pisztolyt, és öntsön körülbelül 10 ml FEHÉR kenőolajat a folyadékszivattyúba, majd kapcsolja be a gépet, és hagyja futni (PRIME POSITION) 5 másodpercig (amint látja az olajat a primer csőben), Ez megakadályozza, hogy a nedves alkatrészek belsejében beragadjanak, korrodálódjanak vagy rozsdásodjanak.
-
Törölje le a permetezőt, a tömlőt és a pisztolyt vízzel vagy ásványi szeszes itallal átitatott ronggyal.
Hibaelhárítás
| Probléma | Ok | Megoldás |
| A hálózati kapcsoló be van kapcsolva és a permetező be van dugva, de a motor nem működik, és a szivattyú nem jár. | A nyomás nulla nyomáson van beállítva. | A nyomásszabályozó gombot az óramutató járásával megegyező irányban elforgatva növelje a nyomásbeállítást. |
| A motor vagy a vezérlés megsérült. | Kérjük, lépjen kapcsolatba a beszállítójával vagy közvetlenül a DPAIRLESS-szel. | |
| A konnektor nem szolgáltat áramot. | Próbáljon ki egy másik konnektort, vagy dugjon be valamit, amiről tudja, hogy működik, hogy tesztelje a konnektort.Állítsa vissza az épület megszakítóját vagy cserélje ki a biztosítékot. | |
| A hosszabbító kábel megsérült. | Cserélje ki a hosszabbítót. | |
| Permetezőgép elektromos vezetéke megsérült. | Ellenőrizze, hogy nincs-e törött szigetelés vagy vezeték.Ha az elektromos vezeték megsérült, cserélje ki. | |
| A festék és/vagy a víz megfagyott vagy megkeményedett a szivattyúban. | Húzza ki a permetezőt a konnektorból. Ha fagyott, NE próbálja meg elindítani a permetezőt, amíg az teljesen ki nem olvadt, mert különben megsérülhet a motor, a vezérlőtábla és/vagy a hajtáslánc.Győződjön meg róla, hogy a hálózati kapcsoló ki van kapcsolva. Helyezze a permetezőt néhány órára meleg helyre. Ezután csatlakoztassa a tápkábelt, és kapcsolja be a permetezőt. Lassan növelje a nyomást, hogy lássa, elindul-e a motor.Ha a festék megkeményedett a permetezőgépben, a szivattyútömítéseket, a szelepeket, a hajtásláncot vagy a nyomáskapcsolót ki kell cserélni. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a beszállítójával vagy közvetlenül a DP-AIRLESS-szel. | |
| A permetező elindul, de nem szívja be a festéket. | A készülék nem indít vagy elvesztette az alapjáratotNincs festék. A szívócső nem merül teljesen a festékbe | Cserélje ki az elsődleges egységetMerítse a szívócsövet festékbe |
| A szívószűrő eltömődött. | Tisztítsa meg a szűrót. | |
| A szívócső meglazult a szívószelepnél | Tisztítsa meg a csatlakozást és húzza meg | |
| A bemeneti szelep szivárog | Tisztítsa meg a szívószelepet. Győződjön meg róla, hogy a golyóülés nem sérült vagy kopott, és hogy a golyó jól ül, Szerelje össze újra a szelepet. | |
| A szivattyú tömítése elhasználódott | Cserélje ki a szivattyútömítéseket. | |
| A dugattyúrád kopott vagy sérült. | Tisztítani vagy cserélni kell | |
| A szivattyú ciklikusan működik, de nem épít fel nyomást. | A szivattyú nincs feltöltve.A bemeneti szűrő eltömődött | Indítsd be a szivattyút.Tisztítsa meg a szennyeződéseket a szívószűrőről, és győződjön meg róla, hogy a szívócső folyadékba van merítve. |
| A szívócső nincs festékbe merítve. | Győződjön meg róla, hogy a szívócső festékbe van merítve. | |
| A szívócső szivárog. | Húzza meg a szívócső csatlakozóját.Ellenőrizze, hogy nincsenek-e repedések vagy vákuumszivárgás. Ha megrepedt vagy sérült, cserélje ki a szívócsövet. | |
| Az alapozó/szórószelep elhasználódott vagy törmelékkel eltömődött. | Tisztítsa meg a szelepet, vagy cserélje ki egy új szelepre. | |
| A szivattyú működik, de a festék csak csöpög vagy fröcsög, amikor a szórópisztoly beindul. | A nyomás túl alacsonyan van beállítva. | Lassan forgassa el a nyomásszabályozó gombot az óramutató járásával megegyező irányba a nyomás beállításának növeléséhez, ami bekapcsolja a motort a nyomás felépítéséhez. |
| A szivattyú O-gyűrűje kopott vagy sérült | O-gyűrűk cseréje | |
| A bemeneti szelep golyója anyaggal van megtöltve | Tisztítsa meg a szívószelepet, | |
| A szórófej eltömődött | Eltömődésmentesítő szórófej | |
| A folyadékszűrő eltömődött. | Tisztítsa meg vagy cserélje ki a folyadékszűrőt | |
| A szórópisztoly folyadékszűrője eltömődött. | Tisztítsa meg vagy cserélje ki a pisztolyfolyadék szűrőjét, | |
| A szórófej túl nagy vagy kopott. | Cserélje ki a borravalót. | |
| A permetező felhúzza a festéket, de a pisztoly kinyitásakor leesik. | Kopott szórófej | Cserélje ki új hegyre. |
| A szívószűrő eltömődött | Tisztítsa meg a szűrőt. | |
| A pisztoly vagy a szórófej szűrője eltömődött. | Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőt.Tartson kéznél extra szűrőket | |
| Túl nehéz vagy durva festék. | Vékony vagy törzsfesték | |
| Kopott V-tömítésű szerelvény. | Ki kell cserélni. | |
| A bemeneti szelep elhasználódott vagy sérült. | Szelep cseréje | |
| A csúcs szerelvény szivárog | Helytelenül összeszerelve | Ellenőrizze az összeszerelést. |
| Kopott pecsét. | Cserélje ki a tömítést. | |
| A szórópisztoly nem permetez | A szórófej, a pisztoly szűrője vagy a hegye eltömődött | Tiszta szórófej |
| szűrő eltömődött | Tisztítsa meg vagy cserélje ki a pisztolyt vagy a szűrőt. | |
| Permetezőhegy Clean pozícióban | Tegye a hegyet a permetező pozícióba | |
| Festékfarkú festék. | A nyomás túl alacsonyan van beállítva. | Növelje a nyomást |
| A pisztoly, a hegy vagy a szívószűrő eltömődött. | Tiszta szűrők | |
| Szívócső laza | Szívócső szerelvény meghúzása | |
| Tipp viseltes. | Cserélje ki a csúcsot | |
| Túl vastag festék | Vékony festék | |
| Termikus túlterhelés kioldott | A motor túlmelegedett. | Hagyjuk kihűlni 15-30 percig. |
| A motoron felgyülemlett festék. | Tisztítsa meg a festéket a motorról. | |
| A készülék a tűző napon ül. | Költözzön egy árnyékos helyre | |
| Nincs kijelző, a permetező működik. | A kijelző megsérült vagy rossz volt a csatlakoztatás. | Ellenőrizze a csatlakozást, cserélje ki a kijelzőt |
| A ventilátor mintázata permetezés közben drámaian változik. VAGY A permetező nem kapcsol be azonnal, amikor újraindul a permetezés. | A nyomásszabályozó kapcsoló elkopott és túlzott nyomásingadozást okoz. | Kérjük, forduljon a beszállítójához vagy a DP-AIRLESS-hez. |
| A festék a szivattyú külső oldalán szivárog. | A szivattyú tömítések elhasználódtak | Cserélje ki a szivattyútömítéseket. |
| Hibakód | A készülék leírása | Megoldás |
| E01 hibakód megjelenítése | Leírás: Túlmelegedés elleni védelem az elektronikus vezérlőpanelhezLehetséges ok: A legvalószínübb ok a túl kicsi hegyméret használata. | Kapcsolja ki a készüléket, várja meg, amíg az elektronikus vezérlőpanel lehül, és cserélje ki a nagyobb hegyméretet. |
| E02 hibakód megjelenítése | Leírás: Az elektronikus vezérlőpanel kommunikációs hibája.Lehetséges ok: Statikus elektromosság zavarja a kommunikációt az elektronikus vezérlőpanelen belül. | Kapcsolja ki a készüléket, miután a kijelző teljesen kikapcsolt, kapcsolja be a készüléket, ha még mindig nem tudja megoldani a problémát, akkor cserélje ki az új elektronikus vezérlőpanelt. |
| E03 hibakód megjelenítése | Leírás: A nyomásérzékelő megsérült.Lehetséges ok: A nyomásérzékelő belső részei eltörtek. | Cseréljen ki egy új nyomásérzékelőt. Baráti emlékeztető:Kérjük, hogy a permetezés után minden alkalommal alaposan tisztítsa meg a gépet, tartsa tisztán a belső folyadékszivattyút, és télen tárolja a gépet beltérben. |
| E04 hibakód megjelenítése | Leírás: Motorblokkolás elleni védelem Lehetséges ok:1) Túl alacsony feszültség és túl kicsi hegyméret használata egyszerre.2) A folyadékszivattyú belső részei megsérültek. | 1) Ellenőrizze a feszültséget, és változtasson nagyobb csúcsméretet.2) Ellenőrizze, hogy a folyadékszivattyú belső részei sérültek-e, ha igen, cserélje ki a folyadékszivattyút. |
| E05 hibakód megjelenítése | Túláramvédelem az elektronikus vezérlőpanelhez vagy a motorhoz | Mint E04 |
| E06 hibakód megjelenítése | Riasztás az elektronikus vezérlőpanelhez | Mint E-05 |
| E07 hibakód megjelenítése | A tisztítási folyamat során a nyomás 70 Bar felett van. | Állítsa a nyomást alacsonyabb pozícióba |
| E08 hibakód megjelenítése | Leírás: Riasztás a hálózati feszültség ellenőrzéséreLehetséges ok: Ha a feszültség túl alacsony, vagy a gép nem működik zavartalanul, ez a hibakód a nem elegendő bemeneti tápellátás miatt jelenik meg. | 1) Ellenőrizze a tápkábelt, ellenőrizze, hogy a patchboard nem lazult-e meg.2) Változtasson nagyobb méretű hegyet, és próbálja meg újra.3) Kapcsolja ki a készüléket, és állítsa a nyomásszabályozót a minimumra, majd miután a kijelző teljesen kikapcsolt, kapcsolja be a tápegységet. |
| E09 hibakód megjelenítése | Leírás: terhelés nélküli védelemLehetséges ok: a vödörben lévő bevonatok kiürültek, a gép automatikusan leállítja a működést, hogy megvédje a V-csomagolásokat a gyors elhasználódástól. | Kapcsolja ki a készüléket, majd kapcsolja be a készüléket, vagy állítsa a nyomásszabályozót minimálisra, majd állítsa vissza a nyomást. |
| E10 hibakód megjelenítése | Leírás: A motor túlmelegedés elleni védelme | Kapcsolja ki a készüléket, várjon, amíg a motor lehül. |
| E11 hibakód megjelenítése | Leírás: Túláramvédelem az elektronikus vezérlőpanelhezLehetséges ok:1) Túl alacsony feszültség, túl hosszú kábelhossz, rossz érintkezés a patchboardon.2) Túl kicsi hegyméret használata.3) A bevonatok túl vastagok.4) A nyomásérzékelő megsérült, a túl magas üzemi nyomás automatikus kivetítést okoz.5) Az elektronikus vezérlőpanel elromlott. | 1) Ellenőrizze, hogy a feszültség eléri-e a 220V-ot, ellenőrizze, hogy a kábel hossza nem túl kicsi-e, ellenőrizze, hogy a patch board megfelelően van-e csatlakoztatva.2) Változtasson nagyobb csúcsméretet.3) Hígítsa a bevonatokat az utasítás szerint.4) Cserélje ki a nyomásérzékelőt.5) Az elektronikus vezérlőpanel cseréje |
Alkatrészlista

text_image
101 102 103 31 100 99 98 97 96 95 94 93 92 91 90 89 88 87 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 76 75 74 31 Fluid pump Control Box Pump Filter 106 105 107 2 1 108 109 110
| Szám | A készülék leírása | Mennyiség | Szám | A készülék leírása | Mennyiség |
| 1 | Szívótömlő, gumi | 1 | 33 | Doboz, vezérlés | 1 |
| 2 | O-gyűrű, szívótömlő | 2 | 34 | Rugó, vezérlődoboz | 2 |
| 3 | Szívótömlő, Alu. egyenes | 1 | 35 | Címke, ellenőrzés | 1 |
| 4 | O-gyűrű, szívótömlő | 1 | 36 | Tábla, digitális kijelző | 1 |
| 5 SZIVattyú, kiszorítás 1 37 | Potentiométer, nyomás beállítása | 1 | |||
| 6 | Tömítőgyűrű (o-ring) | 1 | 38 | ST2.2 csavar | 2 |
| 7 | Ülés, karbid | 1 | 39 | Csiga | 4 |
| 8 | Golyó, bemenet | 1 | 40 | Ellenőrző testület | 1 |
| 9 | Útmutató, labda | 1 | 41 | Doboz, vezérlés | 1 |
| 10 | Szelep, dugattyú | 1 | 42 | ON/OFF kapcsoló | 1 |
| 11 | Üreg, dugattyúszelep | 1 | 43 | Biztosíték | 1 |
| 12 | Útmutató, dugattyú | 1 | 44 | Hálózati csatlakozó | 1 |
| 13 | Mirigy, nőstény, dugattyú | 1 | 45 | M6 csavar | 8 |
| 14 | V-tömítés, dugattyú | 3 | 46 | Betét, potenciométer | 1 |
| 15 | V-csomagolás, bőr, dugattyú | 2 | 47 | Gomb, potenciométer | 1 |
| 16 | Dugattyú, hímivarú, dugattyú | 1 | 48 | Anyát, potenciométer | 1 |
| 17 | Golyó | 1 | 49 | Címke, potenciométer | 1 |
| 18 | Dugattyúrúd | 1 | 50 | Átömlő, jelátalakító | 1 |
| 19 | Tömítőgyűrű (o-ring) | 2 | 51 | Átalakító | 1 |
| 20 | Hüvely, henger | 1 | 52 | Tömítés, O-gyűrű | 1 |
| 21 | Henger, szivattyú | 1 | 53 | Sokrétű | 1 |
| 22 | Bimbó, 1/4" | 3 | 54 | Tömítés, O-gyűrű | 2 |
| 23 | Mirigy, férfi, torok | 1 | 55 | Szűrő, folyadék, 60 mesh | 1 |
| 24 | V-csomagolás, torok | 3 | 56 | Beillesztés, szűrés | 1 |
| 25 | V-csomagolás, bőr, torok | 2 | 57 | O-gyűrű, gyűjtőcső | 1 |
| 25 | V-csomagolás, bőr, torok | 2 | 58 | Kupak, gyűjtőcső | 1 |
| 26 | Mirigy, női, torok | 1 | 59 | M6 csavar | 2 |
| 27 | Tömítőgyűrű (o-ring) | 1 | 60 | Tömítés | 1 |
| 28 | Dió, tömítés | 1 | 61 | Tömítés | 1 |
| 29 | Gomb, dugó | 1 | 62 | Ülés, szelep, leeresztő | 1 |
| 30 | Dió, lekvár, szivattyú | 1 | 63 | Szelep, leeresztő szelep | 1 |
| 31 | M4 csavar | 10 | 64 | Golyó, szelep, leeresztő | 1 |
| 32 | Címke, kijelző | 1 | 65 | O-gyűrű, szelep, leeresztő | 2 |
| 66 | Gőz, szelep, leeresztő | 1 | 98 | Motor | 1 |
| 67 | Rugó, szelep, leeresztő | 1 | 99 | Ventilátor, motor | 1 |
| 68 | Fogantyú, szelep, leeresztő | 1 | 100 | Biztonsági zárógyűrű, ventilátor | 1 |
| 69 | Tű, leeresztő szelep | 1 | 101 | Pajzs, motor | 1 |
| 70 | Alap, szelep | 1 | 102 | M5 csavar | 2 |
| 71 | Fogantyú, szelep, leeresztő | 1 | 103 | Címke, oldal | 1 |
| 72 | Tű, hornyolt | 1 | 104 | Tömlő | 1 |
| 73 | Tápcsatlakozó (európai dugó) | 1 | 105 | Tömlő, leeresztő | 1 |
| 74 | Címke, előlap | 1 | 106 | Tömlő, leeresztő | 1 |
| 75 | Fedél, elülső | 1 | 107 | Deflektor, menetes | 1 |
| 76 | Fedél, szivattyúrúd | 1 | 108 | Csíptető, leeresztő vezeték | 1 |
| 77 | M8x40 csavar | 1 | 109 | Szűrő | 1 |
| 78 | Ház, meghajtó | 1 | 110 | Szűrő | 1 |
| 79 | Hüvely, összekötő rúd | 1 | 111 | Keret, állványra szerelhető | 1 |
| 80 | Kapocs, összekötő rúd | 1 | 112 | Sapka, láb | 4 |
| 81 | Rúd, összekötő rúd | 1 | 113 | Csésze, szívó/leeresztő | 1 |
| 82 | Tű, egyenes | 1 | 114 | Keret, kocsi | 1 |
| 83 | Tűcsapágy, rúd, összekötő rúd | 1 115 Hüvely, kocsi 2 | |||
| 84 | Betét, fogantyú | 1 | 116 | Tű, kocsi | 2 |
| 85 | Markolat, fogantyú | 1 | 117 | Gomb, pattintás | 2 |
| 86 | Csapágy, torok | 1 | 118 | Szerszámosláda | 1 |
| 87 | Tűcsapágy, forgattyús tengely fogaskerék | 1 119 Csiga | 3 | ||
| 88 | Excentrikus tengely | 1 | 120 | Csiga | 4 |
| 89 | Fogaskerék, forgattyús tengely | 1 121 Kerék | 2 | ||
| 90 | Csapágy, nyomó alátét | 2 | 122 | Sapka, kerékagy | 2 |
| 91 | Tűcsapágy, kicsi | 1 | 123 | Kapocs, rögzítő | 2 |
| 92 | Tűcsapágy, kicsi | 2 | 124 | Sapka, láb | 2 |
| 93 | Csapágy, tolóerő | 2 | 125 | Kulcs 17-19 | 1 |
| 94 | Fogaskerék tengely | 1 | 126 | Kulcs 19-22 | 1 |
| 95 | Fogaskerék, reduktor | 1 | 127 | Csavarhúzó | 1 |
| 96 | Csiga | 2 | 128 | Kenőolaj | 1 |
| 97 | Támogatás, motor | 1 | 129 | Kézi | 1 |












