AquaMax Eco Premium 20000 - Vattenpump OASE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis AquaMax Eco Premium 20000 OASE i PDF-format.
| Tekniska egenskaper | Detaljer |
|---|---|
| Maximal flöde | 20000 L/h |
| Maximal lyfthöjd | 5,5 m |
| Elförbrukning | 220 W |
| Motortyp | Växelströmsmotor |
| Mått | 40 x 30 x 25 cm |
| Vikt | 6,5 kg |
| Rekommenderad användning | Pooler, fontäner, dammar |
| Underhåll | Regelbunden rengöring av filtret, kontroll av tätningar |
| Säkerhet | Skydd mot torrkörning, skyddsklass IP68 |
| Garanti | 2 år |
| Inkluderade tillbehör | Kontakter, adaptrar |
Vanliga frågor - AquaMax Eco Premium 20000 OASE
Användarfrågor om AquaMax Eco Premium 20000 OASE
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Vattenpump i PDF-format gratis! Hitta din manual AquaMax Eco Premium 20000 - OASE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. AquaMax Eco Premium 20000 av märket OASE.
BRUKSANVISNING AquaMax Eco Premium 20000 OASE
Luk indgang 2 med afdakningskappen.
- Om elektriska apparater ligger i vatten ske de kopplas loss fran elnätet innan du griper ned i vattnet. I annat fall foreligger risk for allvar-liga personskador eller dödsolyckor av elektriskt slag.
Denna apparat kan användas av barn som År 8 År eller ädre samt av personer med sänkt fysisk, sensorisk aller mental förmåga aller brist på erfarenhet och kunskap Förutsatt att de hälls under uppsikt aller instrueras i hur de använder apparaten sakert samt de risker som kan uppsta. Barn fär inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhäll fär inte utföras av barnutan uppsikt.
- För elinstallation utomhus gäller särskilda foreskrifter. Einstallationen fär endast utföras av en behörig elinstaller.
- En behörig elinstallator med yrkesutbildning, kunskaper och erfarenhet ákvalificerad och fär)därmed utföra elinstallationer utomhus. En behörig elinstallator kan känna igen faror och beaktar lokala och nationella standarder, foreskrifter och bestämelser.
- Om frägor aller problem uppstár maste du kontakta en elinstallatör.
- Apparaten fär endast anslutas om de elektriska data som gäller for apparaten stämmer overens med strömförsörjningen.
- Anslut endast apparaten till ett vagguttag som installerats enligt gällande foreskrifter. Apparaten måste vara ansluten till en jordfelsbrytare vars dimensionerade felström uppgår till max. 30mA .
- Förlängningskablar och ström fördelare (texgrenuttag) ská vara godkända für användning utomhus (dropptata).
- Skydda öppna kontakter och uttag mot fukt.
Saker drift
- Använd inte apparaten om elektriska ledninger eller käpor har skadats.
- Avfallschantera apparaten när strömkabeln är skadad. Strömkabeln kan inte bytas ut.
- Drivenheten i apparaten innehäller en magnet med starkt magnetfält som kan pÅverka pacemakrar eller implanterade defibrillator (ICD). Håll minst 0,2 m avständ mellan implantatet och magneten.
- Bär inte och dra inte apparaten i elkabeln.
- Dra kablarna sa att de ar skyddade motskador och att ingen kan snava over dem.
Genomfor aldrig teknsika andringar pappa apparatusen.
Genomforendast sadana arbetenpaparaten som beskrivsdenna anvisning.
Användendastoriginalreservdelar och -tillbehör. - Kontakta behörig kundtjänst aller OASE om problem uppstår.
Ändamälsenlig användning
Använd Produkten som beskrivs i den här handboken endast på följande satt:
- För pumping av normalt dammvatten for filtersystem, vattenfallsystem och bäcksystem.
Med hansyn till tekniska data. ( Tekniska data)
Med hansyn till tillatna vattenvarden. ( Tillatna vattenvarden)
För apparaten gäller foljande begränsningar:
- Ska inte användas iinte i baddammar.
- Använd aldrig apparaten med annan annan vätskaän vatten.
Kör aldrigutan vattengenomströmning. - Använd inte kombination med kemikalier, livsmedel eller lättantändiga eller explosiva ämnen.
- Anslut den inte till husetvattentilledning.
- Använd inte für kommersiella aller industriellaändamål.
- Detta ar en apparat av klass A enligt EMC (elettromagnetisk kompatilitet). I boendemiljoo kan apparaten orsaka radiostörningar. Användaren ar ansvarig for att lampliga Åtgärder vidtas.
Produktbeskrivning Översikt

1 Ingang 1(sugsida)
- Filterhus
2 Ingang 2 (sugsida)
- Anslutning satellitfilter aller skimmer.
Flodesmängden vid ingang 2 och darmed flodesforhallandet mellan ingang 1 och 2 ar installbart. Lossa sparren och skjut anslutningen till en av foljande positioner:
Position 0: Ingäng 2 är stängd, pumping endast via ingäng 1.
- Position 1/2/3: Ingång 2 ar ca. 25/50/75 % öppen, pumping via ingång 1 och 2 enligt inställt flödesforhällande.
Position 4: Ingång 1 ar stängd, pumping endast via ingång 2.
3 Utgang (trycksida)
- Anslutting returslang till dammen (t.ex. via en bäck).
4 Strömkabel
5 Slanganslutting for utgang (rekommendation).
6 Konisk slanganslutning for ingang 2 och utgang (alternativ).
7 Skyddskapa for att stanga ingang 2 nar den inte anvands.
8 Slangklammor for fixering av slangar i slanganslutninger.
9 Gummifotter for pumpfaste vid torr installation.
| IP68 4.0 m | Apparaten ar dammtät och vattentät ned till 4m. |
| Möjlig risk Förpersoner med pacemaker. | |
| Skydda apparaten mot direkt solljus. | |
| Apparaten fär inte kastas i vanliga hushållssopor. | |
| Läs bruksanvisningen. |
Installationsvarianter

-
Variant (a): Pumping endast via filterhus (ingång 1).
-
Ställ in ingäng 2 i position "0".
Stang ingang 2 med skyddskapan.
-
Variant (b): Pumping via filterhus (ingång 1) och dessutom via satellitfilter eller skimmer vid ingång 2.
-
Stäng in ingäng 2 i position "1", "2" aller "3", beroende på önskad flödesmöngd (25/50/75%).
-
Variant (c): Pumping endast via ett satellitfilter aller en skimmer vid ingang 2.
-
Ställ in ingäng 2 i position "4".
-
Variant (d): Installera pumpen torrt.
Pumpen maste installeras utan filterhus medenna variant.
Pumpen placeras utanfor dammen pa en niva, lagre an vattenytan.
Seasonal Flow Control (SFC)
Om SFC-funktionen har slagits på optimizerar pumpen automatiskt vattenmögen den och uppfordringshöjden. Vattenmögen den och uppfordringshöjden reduceras dä med upp till 50%. Med hjälp av SFC anpassar sig apparaten under Årets lopp till dammens ekologiska miljö. Den temperaturberoende vattencirkulationen främjar dammens biologi (vinterdrift, drift mellan sösongerna somt sommardrift).
SFC-funktionen slås på och ifrám på pumpen. Med SFC sänks pumpens effekt Förbrukning,utan SFC kör pumpen permanent med maximal varvital. SFC fungerar inte om pumpen installerats torrt. Om en skimmer, att satellitfilter eller en OASE InScenio-styrenhet används, kan det vara fördelaktigt für anlaggningen att SFC-funktionen slås ifrám.
Installation och anslutning
Pumpen kan installeras nedsänkt (i vatten) eller torrt (utanfor vatten).
Pumpen fär endast användas om angivna vattenvärden beaktas. (→ Tillatna vattenvärden)

WARNING
Dödsfall aller allvarlga personskador vid användning avenna apparati en simbassäng. Om elektriska delar på apparaten ar skadade blir vattnet strömforande.
Använd inte apparaten om personer befindner sig i vattnet.

OBS
Roterande componenter i suganslutning och tryckanslutning. Risk for personskador, greppa inte i stoserna.
Beakta särskilt: En überbelastad och stoppad apparat kan starta oväntat!
- Greppa inte in i öppningen mellan suganslutning eller tryckanslutning Near stickkontakten ar ansluten.
Sakra anslutningarna med ett beröringsskydd när de ar öppna under driften, t.ex. när anslutna slangar saknas. Beröringsskyddet kan köpas som tillbehör.
ANVISNING
Om starkt slamhaltigt vatten pumpaskommen drivenheten i pumpen ev. att slitas i högre grad och maste dà bytas ut tidigare.
Rengör dammen resp. bassängen noggrant innan pumpen installeras.
Stall pumpen uppho'd over dammens botten. Darmed minskar insuget av slammigt vatten.
① Undvik direkt solljus på icednedsänkta apparatkomponenter, de kan overhettas. Använd en skyddskapa vid behov.
Installera apparaten nedsänkt
Ansluta
Anslut pumpen enligt onskad installationsvariant. ( Installationsvarianter)

AMX0150
Anslut inte stickkontakten till stickutttaget an!
Installation

- Ställ pumpen vågrätt stabilt på ett fast, slamfritt underlag.
- Set till att pumpen står stadigt.
- Använd endast pumpen om den ar komplett nedsänkt i vatten.
Det går att enkelt lyfta pumpen ur vattnet med ett dragrep.
Dra ett dragrep genom de runda oppningarna pa filterhusets underdel och knyt fast.
Installera apparaten torrt
Pumpen maste installerasutan filterhus vid torr installation.
Bygga om

AMX0144
Ansluta

Anslut inte stickkontakten till stickutttaget an!
Installation

- Ställ pumpen vågrätt stabilt på ett fast, slamfritt underlag.
- Se till att pumpen stared stadigt.
ANVISNING
Pumpen fär inte gå torrt. Det gör att pumpen Förstör.
Använd endast pumpen om den är komplett nedsänkt i vatten aller flödad.
Påslagning / frånslagning
- Slå på apparaten: Anslut stickkontakten till stickutttaget.
- Apparaten startar direkt.
- Slå ifrån apparaten: Dra ut stickkontakten ur stickutttaget.
Pumpen genomför att Förprogrammerat självtest automatiskt vid idrifttagningen (Environmental Function Control (EFC)). Pumpen kan kännav od den torrkör,är blockerad ell er ar nedsänkt. Pumpen stängs av automatiskt after ca 60 till 120 sekunder vid torrkörning/blockering. Bryt strömförsörjningen och flöda pumpen resp. ta bort blockeringen. Därefter kan apparaten tas i drift igen.
Rengöring och underhäll

OBS
Risk for personskador vid oväntad start. Apparaten har interna overvakningsfunktioner som kan stänga av och starta den självständigtigen.
Dra ut stickkontakten innan arbeten utfors pa apparaten.
ANVISNING
Använd inga aggressiva rengöringsmedel aller kemiska Lösningar. Dessa medel kan angripa kapan, försämra apparatens Funktion och skada djur, växter och miljön.
Rengör apparaten endast med rent vatten om möjigt och en mjuk borste eller en svamp, använd rekommenderat rengöringsmedel für starkare smuts.
Rengöra apparaten
① Rengör apparaten vid behov, men minst 2 ggr/är.
- Rengör pumpens drivenhet och pumphus noggrant.
- Rekommenderade rengöringsmedel vid svår kalkavlagringar:
Pumprengöringsmedel PumpClean fran OASE.
- Attiks- och klorfritt hushållsrengöringsmedel.
- After rengöringen ske alla delar sköljas av noggrant med klart vatten.
Demontera/rengöra pumpen
- Dra ut stickkontakten och ta bort alla anslutningar.
- Ta isär apparaten som figuren visar.

Sattihop apparaten iomvand ordningsfoljd.
- Kontrollera vid monteringen att
- klämmorna som häller pumpen fixerad i fästet har fastnat ordentligt.
- strömkabeln ligger i spåret vid huset och inte är knäckt aller inkländ.

AMX0145
AMX0146
Rengör/byt ut drivenheten
- Ta isär pumpen som figuren visar.
- Rengör componenterna med en borste under klart vatten.
- Kontrollera eventuella skador på alla delar. Byt skadade eller slitna delar.
Satt ihop pumpen i omvänd ordningsfoljd.
Det finns risk att radialagret losnar när drivenheten dras ut. Kontrollera att det sitter korrekt vid monteringen. Tryck ev. in radialagret i motorhuset med de breda sparenFore.

Förvaring / lagring under vintern
Apparaten ar frostsaker till -20^ . Om apparaten ska forvarasutanfor dammen, rengor den forst noggrant med vatten och en mjuk borste, kontrollera om den ar skadad och forvara den sedan i vatten eller i vattenfyllt skick. Doppa inte ned stickkontakten i vatten.
Felavhjalpning
| Störning | Orsak | Åtgård |
| Pumpen startar inte | Nätspänning saknas | Kontrolera nätspänningen |
| Ingående slangar är knackta | Dra ingående slangarutan veck | |
| Blockerade ingående slangar | Kontrolera/rengör ingående slangar | |
| Drivenheten är blockerad | Åtgärda blockeringen, kontrollera att driv-enheten gårlätt | |
| Pumpen pumpar inte Otilräcklig kapacitet | Filterhuset blockerat | Rengör filterskålær |
| För höga forluster i ingående slangar | Förkorta slanglängden till ett minimum, undvik onödiga kopplingar | |
| Drivenheten går trögnt | Kontrolera att drivenheten gårlätt | |
| Pumpen stannar after kort tids drift | Mycket smutsigt vatten | Rengör pumpen |
| Drivenheten är blockerad | Åtgärda blockeringen, kontrollera att driv-enheten gårlätt | |
| Pumpen har torrkört | Kontrolera/rengör ingående slangar | |
| För hög vattentemperatur | Håll maximal tillåten vattentemperatur. (→ Tekniska data) |
Tekniska data
Apparatabla
| Aquamax Eco Premium | 4000 | 6000 | 8000 | 10000 | |
| Anslutningsspänning | V AC 220 ... 240 | ||||
| Nätfrekvens | Hz | 50/60 | 50/60 | 50/60 | |
| Max. effekt Förbrukning | W | 35 | 45 | 60 | |
| Max. pumpeffekt | I/h | 4000 | 6000 | 8000 | |
| Max. pumphöjd | m | 3,3 | 3,7 | 4,1 | |
| Kapslingsklass | IP68 | IP68 | IP68 | IP68 | |
| Max. nedsänkningsdjup | m | 4 | 4 | 4 | |
| Sugsida | Gänga | G2 | G2 | G2 | G2 |
| Anslutting slang | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Trycksida | Gänga | G2 | G2 | G2 | G2 |
| Anslutting slang | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38, 50 | |
| Max. partikelstorlek grov smuts | mm | 10 | 10 | 10 | |
| Yta für filteringäng | cm2 | 1000 | 1000 | 1000 | |
| Vattentemperatur(nedsänkt installation) | vid drift | °C | (→ Tillåtna vattenvärden) | ||
| utan drift | °C | -20 ... +35 | -20 ... +35 | -20 ... +35 | |
| Omgivningstemperatur (torr installation) | vid drift och kon-vektion | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| vid drift och tvångskylning | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Mätt | Längd | mm | 340 | 340 | 340 |
| Bredd | mm | 280 | 280 | 280 | |
| Höjd | mm | 165 | 165 | 165 | |
| Längd strömkabel | m | 10 | 10 | 10 | |
| Vikt | kg | 5,3 | 5,3 | 5,3 | |
| Aquamax Eco Premium | 12000 | 16000 | 20000 | |
| Anslutningsspänning | V AC | 220 ... 240 | 220 ... 240 | |
| Nätfrekvens | Hz | 50/60 | 50/60 | |
| Max. effektförbrukning | W | 110 | 145 | |
| Max. pumpeffekt | l/h | 12000 | 15600 | |
| Max. pumphöjd | m | 5,0 | 5,2 | |
| Kapslingsklass | IP68 | IP68 | ||
| Max. nedsänkningsdjup | m | 4 | 4 | |
| Sugsida | Gänga | G2 | G2 | |
| Anslutting slang | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Trycksida | Gänga | G2 | G2 | |
| Anslutting slang | mm | 25, 32, 38, 50 | 25, 32, 38, 50 | |
| Max. partikelstorlek grov smuts | mm | 11 | 11 | |
| Yta für filteringäng | cm2 | 1000 | 1000 | |
| Vattentemperatur (nedsänkt installment) | vid drift | °C | (→ Tillåtna vattenvärden) | |
| utan drift | °C | -20 ... +35 | -20 ... +35 | |
| Omgivningstemperatur (torr installation) | vid drift och kon-vektion | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| vid drift och tvångskylning | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Mätt | Längd | mm | 340 | 340 |
| Bredd | mm | 280 | 280 | |
| Höjd | mm | 165 | 165 | |
| Längd strömkabel | m | 10 | 10 | |
| Vikt | kg | 5,4 | 5,4 | |
Tillåtnavattenvärden
Farskvatten, dammvatten
| pH-värde | 6,8 ... 8,5 | |
| Hårdhet | °dH | 8 ... 15 |
| Fritt klor | mg/l | <0,3 |
| Kloridhalt | mg/l | <250 |
| Salthalt | % | <0,4 |
| Total torr rest | mg/l | <50 |
| Temperatur | °C | +4 ... +35 |
Slitagedelar
Denna apparat fär inte kastas i hushalssoporna.
Lämna in apparaten till en Återvinningscentral.
Kontakta lokal atervinningscentral om fragor uppst. De lammar information om korrekt avfallshantering.
Klipp av kabeln sa att apparaten ar obrukbar.