OASE AquaMax Eco Premium 20000 - Vattenpump

AquaMax Eco Premium 20000 - Vattenpump OASE - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis AquaMax Eco Premium 20000 OASE i PDF-format.

📄 400 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga 8 frågor ⚙️ Specif.
Notice OASE AquaMax Eco Premium 20000 - page 163
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : OASE

Modell : AquaMax Eco Premium 20000

Kategori : Vattenpump

Tekniska egenskaper Detaljer
Maximal flöde 20000 L/h
Maximal lyfthöjd 5,5 m
Elförbrukning 220 W
Motortyp Växelströmsmotor
Mått 40 x 30 x 25 cm
Vikt 6,5 kg
Rekommenderad användning Pooler, fontäner, dammar
Underhåll Regelbunden rengöring av filtret, kontroll av tätningar
Säkerhet Skydd mot torrkörning, skyddsklass IP68
Garanti 2 år
Inkluderade tillbehör Kontakter, adaptrar

Vanliga frågor - AquaMax Eco Premium 20000 OASE

Hur installerar man OASE AquaMax Eco Premium 20000-pumpen?
Se till att platsen är stabil och att pumpen är nedsänkt i vatten. Anslut utloppsslangarna och kontrollera tätningarna innan du ansluter pumpen till elnätet.
Pumpen startar inte, vad ska jag göra?
Kontrollera att pumpen är korrekt ansluten till strömkällan. Se också till att säkringen inte har löst ut och att de elektriska anslutningarna är i gott skick.
Hur rengör man pumpen?
Koppla ur pumpen och ta bort den från vattnet. Rengör förfiltret och gallren med en mjuk borste för att ta bort smuts. Använd inte aggressiva kemikalier.
Vad är kapaciteten för OASE AquaMax Eco Premium 20000-pumpen?
Pumpen har en flödeskapacitet på upp till 20000 liter per timme, beroende på användningsförhållanden.
Pumpen låter, är det normalt?
Viss ljudnivå är normal, men om pumpen avger ovanliga eller höga ljud, kontrollera att den är korrekt installerad och inte blockerad av skräp.
Kan jag använda pumpen på vintern?
Det rekommenderas att ta bort pumpen och förvara den inomhus under vintern för att undvika frostskador.
Hur justerar jag pumpens flöde?
Du kan justera flödet med hjälp av regleringsventilen på utloppsslangen, vilket gör att du kan kontrollera vattenflödet efter behov.
Vad är garantin för OASE AquaMax Eco Premium 20000-pumpen?
Pumpen levereras vanligtvis med 2 års garanti, men det är rekommenderat att kontrollera de specifika villkoren vid köp.

Ladda ner instruktionerna för din Vattenpump i PDF-format gratis! Hitta din manual AquaMax Eco Premium 20000 - OASE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. AquaMax Eco Premium 20000 av märket OASE.

BRUKSANVISNING AquaMax Eco Premium 20000 OASE

Översättning av bruksanvisningen.

VARNIN G VARNING Om elektriska apparater ligger i vatten ska de kopplas loss från elnä- tet innan du griper ned i vattnet. I annat fall föreligger risk för allvar- liga personskador eller dödsolyckor av elektriskt slag. Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av personer med sänkt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap förutsatt att de hålls under uppsikt eller instrueras i hur de använder apparaten säkert samt de risker som kan uppstå. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarun- derhåll får inte utföras av barn utan uppsikt.164 Säkerhetsanvisningar Elanslutning

  • För elinstallation utomhus gäller särskilda föreskrifter. Elinstallationen får endast utföras av en behörig elinstallatör. – En behörig elinstallatör med yrkesutbildning, kunskaper och erfarenhet är kvalificerad och får därmed utföra elinstallationer utomhus. En behörig elinstallatör kan känna igen faror och beaktar lokala och nationella standarder, föreskrifter och bestämmelser. – Om frågor eller problem uppstår måste du kontakta en elinstallatör.
  • Apparaten får endast anslutas om de elektriska data som gäller för apparaten stämmer över- ens med strömförsörjningen.
  • Anslut endast apparaten till ett vägguttag som installerats enligt gällande föreskrifter. Appa- raten måste vara ansluten till en jordfelsbrytare vars dimensionerade felström uppgår till max. 30 mA.
  • Förlängningskablar och strömfördelare (t ex grenuttag) ska vara godkända för användning ut- omhus (dropptäta).
  • Skydda öppna kontakter och uttag mot fukt. Säker drift
  • Använd inte apparaten om elektriska ledningar eller kåpor har skadats.
  • Avfallshantera apparaten när strömkabeln är skadad. Strömkabeln kan inte bytas ut.
  • Drivenheten i apparaten innehåller en magnet med starkt magnetfält som kan påverka pace- makrar eller implanterade defibrillatorer (ICD). Håll minst 0,2 m avstånd mellan implantatet och magneten.
  • Bär inte och dra inte apparaten i elkabeln.
  • Dra kablarna så att de är skyddade motskador och att ingen kan snava över dem.
  • Genomför aldrig tekniska ändringar på apparaten.
  • Genomför endast sådana arbeten på apparaten som beskrivs i denna anvisning.
  • Använd endast originalreservdelar och -tillbehör.
  • Kontakta behörig kundtjänst eller OASE om problem uppstår.SV

Ändamålsenlig användning Använd produkten som beskrivs i den här handboken endast på följande sätt:

  • För pumpning av normalt dammvatten för filtersystem, vattenfallsystem och bäcksystem.
  • Med hänsyn till tekniska data. (→ Tekniska data)
  • Med hänsyn till tillåtna vattenvärden. (→ Tillåtna vattenvärden) För apparaten gäller följande begränsningar:
  • Ska inte användas i inte i baddammar.
  • Använd aldrig apparaten med annan annan vätska än vatten.
  • Kör aldrig utan vattengenomströmning.
  • Använd inte kombination med kemikalier, livsmedel eller lättantändliga eller explosiva ämnen.
  • Anslut den inte till husets vattentilledning.
  • Använd inte för kommersiella eller industriella ändamål.
  • Detta är en apparat av klass A enligt EMC (elektromagnetisk kompatibilitet). I boendemiljö kan apparaten orsaka radiostörningar. Användaren är ansvarig för att lämpliga åtgärder vidtas.166 Produktbeskrivning Översikt

Flödesmängden vid ingång 2 och därmed flödesförhållandet mellan ingång 1 och 2 är inställbart. Lossa spärren och skjut anslutningen till en av följande positioner: − Position 0: Ingång 2 är stängd, pumpning endast via ingång 1. − Position 1/2/3: Ingång 2 är ca. 25/50/75 % öppen, pumpning via ingång 1 och 2 enligt inställt flödesförhållande.

Position 4: Ingång 1 är stängd, pumpning endast via ingång 2.

Slanganslutning för utgång (rekommendation).

Konisk slanganslutning för ingång 2 och utgång (alternativ).

Skyddskåpa för att stänga ingång 2 när den inte används.

Slangklämmor för fixering av slangar i slanganslutningar.

Gummifötter för pumpfäste vid torr installation.SV

Apparaten är dammtät och vattentät ned till 4

Möjlig risk för personer med pacemaker.

Apparaten får inte kastas i vanliga hushållssopor.

Läs bruksanvisningen.

  • Variant (a): Pumpning endast via filterhus (ingång 1). – Ställ in ingång 2 i position "0". – Stäng ingång 2 med skyddskåpan.
  • Variant (b): Pumpning via filterhus (ingång 1) och dessutom via satellitfilter eller skimmer vid ingång 2. – Stäng in ingång 2 i position "1", "2" eller "3", beroende på önskad flödesmängd (25/50/75 %).
  • Variant (c): Pumpning endast via ett satellitfilter eller en skimmer vid ingång 2. – Ställ in ingång 2 i position "4".
  • Variant (d): Installera pumpen torrt. – Pumpen måste installeras utan filterhus med denna variant. – Pumpen placeras utanför dammen på en nivå, lägre än vattenytan.168 Seasonal Flow Control (SFC) Nur AquaMax Eco Premium 12000, 16000 und 20000.

Om SFC-funktionen har slagits på optimerar pumpen automatiskt vattenmängden och uppford- ringshöjden. Vattenmängden och uppfordringshöjden reduceras då med upp till 50 %. Med hjälp av SFC anpassar sig apparaten under årets lopp till dammens ekologiska miljö. Den temperatur- beroende vattencirkulationen främjar dammens biologi (vinterdrift, drift mellan säsongerna samt sommardrift). SFC-funktionen slås på och ifrån på pumpen. Med SFC sänks pumpens effektförbrukning, utan SFC kör pumpen permanent med maximalt varvtal. SFC fungerar inte om pumpen installerats torrt. Om en skimmer, ett satellitfilter eller en OASE InScenio-styrenhet används, kan det vara fördelaktigt för anläggningen att SFC-funktionen slås ifrån.SV

Installation och anslutning Pumpen kan installeras nedsänkt (i vatten) eller torrt (utanför vatten). Pumpen får endast användas om angivna vattenvärden beaktas. (→ Tillåtna vattenvärden)

VARNING Dödsfall eller allvarliga personskador vid användning av denna apparat i en simbassäng. Om elektriska delar på apparaten är skadade blir vattnet strömförande. Använd inte apparaten om personer befinner sig i vattnet.

OBS Roterande komponenter i suganslutning och tryckanslutning. Risk för personskador, greppa inte i stoserna. Beakta särskilt: En överbelastad och stoppad apparat kan starta oväntat! Greppa inte in i öppningen mellan suganslutning eller tryckanslutning när stickkontakten är ansluten. Säkra anslutningarna med ett beröringsskydd när de är öppna under driften, t.ex. när anslutna slangar saknas. Beröringsskyddet kan köpas som tillbehör.

ANVISNING Om starkt slamhaltigt vatten pumpas kommer drivenheten i pumpen ev. att slitas i högre grad och måste då bytas ut tidigare. Rengör dammen resp. bassängen noggrant innan pumpen installeras. Ställ pumpen upphöjd över dammens botten. Därmed minskar insuget av slammigt vatten.

Undvik direkt solljus på icke nedsänkta apparatkomponenter, de kan överhettas. Använd en skyddskåpa vid behov.170 Installera apparaten nedsänkt Ansluta Anslut pumpen enligt önskad installationsvariant. (→ Installationsvarianter)

Anslut inte stickkontakten till stickuttaget än! Installation

  • Ställ pumpen vågrätt stabilt på ett fast, slamfritt underlag.
  • Se till att pumpen står stadigt.
  • Använd endast pumpen om den är komplett nedsänkt i vatten. Det går att enkelt lyfta pumpen ur vattnet med ett dragrep. − Dra ett dragrep genom de runda öppningarna på filterhusets underdel och knyt fast.SV

Installera apparaten torrt Pumpen måste installeras utan filterhus vid torr installation. Bygga om

Anslut inte stickkontakten till stickuttaget än! Installation

  • Ställ pumpen vågrätt stabilt på ett fast, slamfritt underlag.
  • Se till att pumpen står stadigt.SV

Driftstart ANVISNING Pumpen får inte gå torrt. Det gör att pumpen förstörs. Använd endast pumpen om den är komplett nedsänkt i vatten eller flödad.

Påslagning / frånslagning

  • Slå på apparaten: Anslut stickkontakten till stickuttaget. – Apparaten startar direkt.
  • Slå ifrån apparaten: Dra ut stickkontakten ur stickuttaget. Environmental Function Control (EFC) Pumpen genomför ett förprogrammerat självtest automatiskt vid idrifttagningen (Environmen- tal Function Control (EFC)). Pumpen kan känna av om den torrkör, är blockerad eller är nedsänkt. Pumpen stängs av automatiskt efter ca 60 till 120 sekunder vid torrkörning/blockering. Bryt strömförsörjningen och flöda pumpen resp. ta bort blockeringen. Därefter kan apparaten tas i drift igen.174 Rengöring och underhåll OBS Risk för personskador vid oväntad start. Apparaten har interna övervakningsfunktioner som kan stänga av och starta den självständigt igen. Dra ut stickkontakten innan arbeten utförs på apparaten.

ANVISNING Använd inga aggressiva rengöringsmedel eller kemiska lösningar. Dessa medel kan angripa kåpan, försämra apparatens funktion och skada djur, växter och miljön. Rengör apparaten endast med rent vatten om möjligt och en mjuk borste eller en svamp, an- vänd rekommenderat rengöringsmedel för starkare smuts.

Rengöra apparaten Rengör apparaten vid behov, men minst 2 ggr/år.

  • Rengör pumpens drivenhet och pumphus noggrant.
  • Rekommenderade rengöringsmedel vid svåra kalkavlagringar: – Pumprengöringsmedel PumpClean från OASE. – Ättiks- och klorfritt hushållsrengöringsmedel.
  • Efter rengöringen ska alla delar sköljas av noggrant med klart vatten.SV
  • Dra ut stickkontakten och ta bort alla anslutningar.
  • Sätt ihop apparaten i omvänd ordningsföljd.
  • Kontrollera vid monteringen att – klämmorna som håller pumpen fixerad i fästet har fastnat ordentligt. – strömkabeln ligger i spåret vid huset och inte är knäckt eller inklämd.
  • Ta isär pumpen som figuren visar.
  • Rengör komponenterna med en borste under klart vatten.
  • Kontrollera eventuella skador på alla delar. Byt skadade eller slitna delar.
  • Sätt ihop pumpen i omvänd ordningsföljd. Det finns risk att radiallagret lossnar när drivenheten dras ut. Kontrollera att det sitter kor- rekt vid monteringen. Tryck ev. in radiallagret i motorhuset med de breda spåren före.

Förvaring / lagring under vintern Apparaten är frostsäker till -20°C. Om apparaten ska förvaras utanför dammen, rengör den först noggrant med vatten och en mjuk borste, kontrollera om den är skadad och förvara den sedan i vatten eller i vattenfyllt skick. Doppa inte ned stickkontakten i vatten. Felavhjälpning Störning Orsak Åtgärd Pumpen startar inte

Ingående slangar är knäckta

Dra ingående slangar utan veck

Blockerade ingående slangar

Kontrollera/rengör ingående slangar

Drivenheten är blockerad

Åtgärda blockeringen, kontrollera att driv- enheten går lätt

Otillräcklig kapacitet

Filterhuset blockerat Rengör filterskålar För höga förluster i ingående slangar

Förkorta slanglängden till ett minimum, undvik onödiga kopplingar

Drivenheten går trögt Kontrollera att drivenheten går lätt Pumpen stannar efter kort tids drift

Mycket smutsigt vatten Rengör pumpen Drivenheten är blockerad

Åtgärda blockeringen, kontrollera att driv- enheten går lätt Pumpen har torrkört Kontrollera/rengör ingående slangar För hög vattentemperatur Håll maximal tillåten vattentemperatur. (→ Tekniska data)178 Tekniska data Apparatdata AquaMax Eco Premium

Max. effektförbrukning

Max. nedsänkningsdjup

Max. partikelstorlek grov smuts

Yta för filteringång cm²

(→ Tillåtna vattenvärden) utan drift

vid drift och kon- vektion

vid drift och tvångskylning

50/60 50/60 50/60 Max. effektförbrukning

Max. nedsänkningsdjup

Max. partikelstorlek grov smuts

Yta för filteringång cm²

(→ Tillåtna vattenvärden) utan drift

vid drift och kon- vektion

vid drift och tvångs- kylning

5,4 5,4 6,1180 Tillåtna vattenvärden

Färskvatten, dammvatten

  • Lager i motorblock Avfallshantering ANVISNING Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna. Lämna in apparaten till en återvinningscentral. Kontakta lokal återvinningscentral om frågor uppstår. De lämnar information om korrekt av- fallshantering. Klipp av kabeln så att apparaten är obrukbar.FI