AquaMax Eco Premium 20000 - Pompa dell'acqua OASE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AquaMax Eco Premium 20000 OASE in formato PDF.
| Caratteristiche Tecniche | Dettagli |
|---|---|
| Portata massima | 20000 L/h |
| Altezza massima di sollevamento | 5,5 m |
| Consumo elettrico | 220 W |
| Tipo di motore | Motore a corrente alternata |
| Dimensioni | 40 x 30 x 25 cm |
| Peso | 6,5 kg |
| Uso consigliato | Piscine, fontane, stagni |
| Manutenzione | Pulizia regolare del filtro, controllo delle guarnizioni |
| Sicurezza | Protezione contro il funzionamento a secco, classe di protezione IP68 |
| Garanzia | 2 anni |
| Accessori inclusi | Connettori, adattatori |
Domande frequenti - AquaMax Eco Premium 20000 OASE
Domande degli utenti su AquaMax Eco Premium 20000 OASE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AquaMax Eco Premium 20000 - OASE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AquaMax Eco Premium 20000 del marchio OASE.
MANUALE UTENTE AquaMax Eco Premium 20000 OASE
- Scollegare alla tensione elettrica tutti gli apparecchi prima di immergere le mani nell'acqua. In caso contrario sussiste il pericolo di morte o di gravi lesioni per folgorazione.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, se sono supervisionate o se sono state istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e che sono in grado di comprendere i pericoli che ne possono derivare. Ai bambini è vietato giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione utente non devono essere effettuate da bambini sulla opportuna supervisione.
Avverenze di sicurezza
Allacciamento elettrico
- Per l'installazione elettrica all'aperto si applicano disponzioni speciali. L'installazione elettrica deve essere eseguita da un elettricista specializzato.
- L'élettricista è qualificato in base a formazione tecnica, conoscenze ed esperienza ed è autorizzato a eseguire installazioni elettriche nelle aree esterne. Egli è in grado di riconoscere i possibili pericolì e rispetto le norme, le disposizioni e i regolamenti regionali e nazionali.
Rivolgersi a un elettricista specializzato in caso di domande e problemi. - Eseguire l'allacciamento solo se i dati elettrici dell'apparecchio e dell'alimentazione elettrica coincide dono.
- Collegare l'apparecchio solo a una presa installata secondo le norme. L'apparecchio deve essere protetto con un interrottore differenziale con una corrente di quasto di max. 30mA .
- I cavi di prolongamento e distributori di corrente (ad es. prese multiple) devono essere adatti per l'impiego all'aperto (protetti contro gli spruzzi d'acqua).
Proteggere spine e prese aperte contro l'umidità.
Funzionamento sicuro
Non utilizzare l'apparecchio se i cavi elettrici o l'alloggiamento sono danneggiati.
- Smaltire l'apparecchio se la linea di collegamento alla rete è danneggiata. La linea di collegamento alla rete non può essere sostituita.
- L'unità rotante all'interno dell'apparecchio contiene un magnete con un forte Campo magnetico, che può condizionale pacemaker o defibrillatori impiantati (ICD). Osservare una distanza di almeno 0,2 m tra impianto e magnete.
- Non trasportare o trascinare l'apparecchio afferrando il cavo di alimentazione.
- Posare i cavi al riparo da danni e in maniera tale che nessuno possa inciamparvi.
Non apportate mai modifiche tecniche all'apparecchio.
- Esequire sull'apparecchio solo le operazioni descripte nelle presenti istruzioni.
- Utilizzare solo solo parti di ricambio e accessori originali.
- In caso di problemi rivolgersi all'assistenza clienti autorizzata o all'azienda OASE.
Impiego ammesso
Utilizzare il prodotto descritto nelle presenti istruzioni escludvamente come segue:
- Per pompare acqua normale di laghetti per sistemi di filtraggio, a caduta d'acqua e a ruscello.
Rispettando i dati tecnici. ( Dati tecnici) - In conformità ai valori ammissibili dell'acqua. ( Valori dell'acqua ammessi)
Per l'apparechio valgono le seguenti restrizioni:
Nonutilizzarlo in laghetti destinati al nuoto.
Nonutilizzare l'apparecchio con liquidi diversi dall'acqua.
Nonutilizzarlo mai senza flusso d'acqua.
- Non utilizzato unitamente a prodotti chimici, generi alimentari, sostanze disponibile infiam-mabili o esploso.
- Non allacciare all'impiano di acqua a uso domestico.
- Non utilizzato per scopi commerciali o industriali.
- Secondo l'EMC (compatibilità elettromagnetica), si tratta di un apparecchio della categoria A, che può provocare radiodisturbi se utilizzato in prossimità di abitazioni. Spetta all'utilizzatore adottare le apposite misure di protezione.
Descrizione del prodotto
Prospetto

1 Entrata 1 (latodi aspirazione)
Scatola delhetto
2 Entrata 2 (latodi aspirazione)
- Collegamento di un filtering satellite o di uno skimmer.
-
La portata all'entrata 2 e quindi il rapporto della portata tra l'entrata 1 e 2 è regolabile. A tale scopo après la chiusura e portare il collegamento in una delle seguenti posizioni:
-
Posizione 0: l'entrata 2 è chiusa; convogliamento dell'acqua solo attraverso l'entrata 1.
- Posizione 1/2/3: l'entrata 2 è aperta di ca. il 25/50/75%;cioè convogliamento dell'acqua attraverso l'entrata 1 e 2 in base al rapporto della portata impostato.
-Posizione 4: l'entrata 1 è chiusa; convogliamento dell'acqua solo attraverso l'entrata 2.
3 Uscita (lato di mandata)
- Collegamento di ritorno nel laghetto (ad es. atraverso un ruscello).
4 Cavo di rete
5 Boccola per tubo flessibile per uscita (suggerimento).
6 Boccola a gradini per entrata 2 e uscita (alternativa).
7 Calotta protettiva per chiudere l'entrata 2 quando non viene usata.
8 Fascette per il fissaggio dei tubi flessibili sulle relative boccole.
9 Appoggi di gomma come supporto della pompa in caso di installmente all'ascutto.
Simboli sull'apparecchio


L'apparecchio è a tenuta di polvere e di acqua fino a 4 m.

Possibili pericolipersopencpacemaker.

Proteggere l'apparechio alla radiazione solare diretta.

Non smaltire quello apparecchio gettandolo nei rifiuti domestici.

Leggere le istruzioni d'uso
Varianti di installmente




-
Variante (a): Convogliamento dell'acqua solo atraverso la scatola del filtrlo (entrata 1).
-
Regolare l'entrata 2 in posizione "0".
-
Chiudere l'entrata 2 con la calotta protettiva.
-
Variante (b): Convogliamento dell'acqua attraverso la scatola del filtrro (entrata 1) eancheattraverso un filtro satellite o uno skimmer all'entrata 2.
-
Regolare l'entrata 2 in posizione "1", "2" o "3" in base al rapporto della portata desiderato (25/50/75%).
-
Variante (c): Convogliamento dell'acqua attraverso un filtro satellite o uno skimmer all'entrata 2.
-
Regolare l'entrata 2 in posizione "4".
-
Variante (d): Installazione all'ascutto della pompa.
-
Per esta variante la pompa deve essere installata alla scatola del filtr.
— La pompa viene installata fuori dal laghetto, ma al除去 del livello dell'acqua.
Seasonal Flow Control (SFC)
Quando la funzione SFC è attenuata, la pompa ottimizza automaticamente la quantità di acqua e la prevalenza. La quantità di acqua e la prevalenza vengono ridotte fino al 50%. Grazie alla funzione SFC l'apparecchio si adatta tutto l'anno all'ecologia del laghetto, supporta la biologia per effetto della circolazione dell'acqua in funzione della temperatura (funzionamento invernale, di mezza stagione ed estivo).
La funzione SFC viene arrivata e disattivata sulla pompa. Permette di ridurre la potenza assorbita della pompa. Senza la funzione SFC la pompa lavora continuamente con il numero di giri massimo. La SFC non funziona in caso di installatione a secco. Impiegando uno skimmer, un filtering o un disposativo di controllo InScenario OASE, si consiglia di disattivare la funzione SFC a seconda dell'impianto utilizzato.
Installazione e allacciamento
La pompa può essere installata in posizione immersa (nell'acqua) o all'ascutto (fuori dall'acqua). Utilizzare la pompa solo in conformità ai valori dell'acqua specificati. ( Valori dell'acqua ammessi)

AVVERTENZA
Pericolo di morte o gravi lesions in caso di funzionamento dell'apparecchio in un laghetto natatorio. Parti elettriche difettose mettono l'acqua sotto tensione elettrica pericolosa.
Far funzionare l'apparecchio solo se non ci sono persone in acqua.

ATTENZIONE
Parti rotanti nella zona del bocchettone di aspirazione e di quello di mandata. Sono possibili le sioni se si insertiscono le mani nei bocchettoni.
Osservare in particolare: un appearecchio arrestato a causa di un sovraccarico cui avviarsi improvvisamente!
Non inseire le mani nelle aperture del bocchettone di aspirazione o di quello di mandata se la spina elettrica è inserita.
Se è possibile accederere liberamente ai bocchetti durante l'esercizio, ad es. se non sono collegati tubi flessibili, chiudere i bocchetti con una protezione contro il dato. La protezione contro il dato è disponibile come accessorio.
NOTA
Se si trasporta acqua molto fangosa, l'unità rotante della pompa può eventualmente usurarsi an-zitempo, quindi va sostituita anticipatamente.
▶ Pulire accuratamente il laghetto o la vasca prima di installare la pompa.
Installare la pompa in posizione rialzata rispetto al fondo del laghetto. In quello modo si riduce l'aspirazione di acqua fangosa.
① Evitare la luce diretta del sole su componenti dell'apparecchio non immersi in acqua, in quanto ciò cui potò causarne un notevole riscaldamento. Se necessario, usare una copertura di protezione.
Installare appearecchio sott'acqua
Collegare
Collegare la pompa secondo la variente di installatione desiderata. ( Varianti di installatione)

Non insere ancorta la spina elettrica nella presa!
Installazione

- Installare la pompa in posizione orizzontale e in modo stabile su un fondo resistente senza melma.
- Assicurarsi che l'apparecchio abbia una posizione stabile.
- Utilizzare la pompa solo se esta è Completely immersa nell'acqua.
① Con la fune di trazione la pompa cui è serefacilmente tirata fuori dall'acqua.
- Far passare la fune di trazione attraverso le aperture rotonde della tazza inferiore del filtrone e annodarla.
Installare apparecchio all'ascutto
Per l'installazione all'ascutto la pompa deve essere montata alla scatola del filtrro.
Cambiare configurazione

AMX0144
IT
Collegare

Non insere ancora la spina elettrica nella presa!
Installazione

- Installare la pompa in posizione orizzontale e in modo stabile su un fondo resistente senza melma.
- Assicurarsi che l'apparecchio abbia una posizione stabile.
Messa in funzione
NOTA
La pompa non deve funzionare a secco. In caso contrario la pompa viene danneggiata irreparabilitmente.
- Utilizzare la pompa solo sott'acqua ovvero completeness riempita.
Avviamo / Spegnamento
- Avviamento: Inserire la spina elettrica nella presa.
L'apparecchio si avvia immediamente. - Spegnimento: Sfilare la spina elettrica alla presa.
Al momento della messa in esercizio, la pompa esegue automaticamente un autotest prepro-grammatico (Environmental Function Control (EFC)). La pompa rileva immediatamente il funzionamento a secco/bloccaggio o lo stato di immersione. La pompa si spegne automaticamente dopo circa 60-120 secondi in caso di funzionamento a secco o bloccaggio. In caso di anomalia staccare l'alimentazione di corrente e "riempire completenessla pompa la pompa" ovvero eliminare l'ostacolo. Poi l'apparecchio può essere riavviato.

ATTENZIONE
Pericolo di lesions dovuto a un avviamento imprevisto. Le funzioni di monitoraggio interne dell'apparecchio lo possono spegnere e riaccendere automaticamente.
Staccare la spina elettrica prima di intervenire sull'apparecchio.
NOTA
Non utilizzare detergenti aggressivi o soluzioni chimiche. Questi agenti possono danneggiare l'alloggiamento, promiettere la funzionalità dell'apparecchio e sono dannosi per animali, piante e ambiente.
▶ Pulire l'apparecchio possibilmente con acqua limpida e una spazzola morbida o una spugna; per lo sporco più difficile ricorrere al detergente consigliato.
Pulizia dell'apparecchio
Pulire l'apparecchio quando necessario, ma almeno 2 volte all'anno.
- Pulire soprattutto l'unità rotante e il corpo della pompa.
- Detergenti consigliati per calcificazioni resistenti:
Detergente PumpClean OASE.
Detergente per uso domestico alla aceto e cloro.
- Una volta puliti tutti componenti, risciacquare accuramente con acqua limpida.
Smontaggio/pulizia della pompa
- Staccare la spina elettrica e togliere tutti i collegamenti.
- Smontare l'apparecchio come indicate nella figura.

IT
- Assemblare di nuovo l'apparecchio nell'ordine inverso.
-
Nell'assemblaggio controllare che
-
la linguetta che blocca la pompa nel supporto sua scattata in posizione in modo sicuro.
- il cavo di collegamento venga fatto uscireattraverso la scanalatura sulla scatola e che non sua piegato o schiacciato.

AMX0146
Pulire/sostituire l'unità rotante
- Smontare la pompa come indicate nella figura.
- Pulire i componenti con una spazzola tenendoli sotto acqua corrente pulita.
Controllare tutte le parti che non siano danneggiate. Sostituire le parti danneggiate o usurate.
Rimontare la pompa segundo l'ordine inverso.
1) Quando si estrae l'unità rotante, il cuscinetto radiale nella carcassa del motore cui allentarsi. Nel montaggio controllare che sua posizionato correttamente. Eventualmente insere il cuscinetto radiale con le scanalature larghe davanti nella carcassa del motore.

Immagazzinaggio/Invernaggio
L'apparecchio è resistente al gelo fino a meno 20^ . Se viene sistematico al di fuori del laghetto, eseguire una pulizia accurata utilizzando una spazzola morbida e acqua, controllare se è danneggiato e conservarlo in posizione immersa e riempita. Non immergere nell'acqua la spina elettrica!
Eliminazione di anomalie
| Anomalia | Causa | Intervento |
| La pompa non si avvia | Manca la tensione di rete | Verificare la tensione di rete |
| Tubi di mandata piegati | Posare i tubi di mandata in modo che non siano piegati | |
| Tubi di mandata ostruiti | Controllare/pulire i tubi di mandata | |
| L'unità rotante è bloccata | Eliminare il blocco, controllare che l'unità rotante si nuova lavoramente | |
| La pompa non convoglia Portata insufficiente | Scatola del filtrò intasata | Pulire le tazze dei filtri |
| Perdite troppo elevate nelle li-nee di alimentazione | Ridurre la lunghezza dei tubi flessibili al minimo necessario, togliere parti di collegamento non necessarie | |
| L'unità rotante presente difficultà coltà di funzionamento | Controllare che l'unità rotante si nuova lavoramente | |
| La pompa si arresta dopo un breve tempo di funzionamento | Acqua molto sporca | Pulire la pompa |
| L'unità rotante è bloccata | Eliminare il blocco, controllare che l'unità rotante si nuova lavoramente | |
| La pompa funzione a secco | Controllare/pulire i tubi di mandata | |
| Temperatura dell'accra troppo elevata | Rispettare la temperatura dell'accra max. consentita. (→Dati tecnici) |
Dati tecnici
Dati dell'apparecchio
| Aquamax Eco Premium | 4000 | 6000 | 8000 | 10000 | |
| Tensione di attacco | V CA 220 ... 240 | ||||
| Frequenza di rete | Hz | 50/60 | 50/60 | 50/60 | 50/60 |
| Potenza assorbita max. | W | 35 | 45 | 60 | 88 |
| Portata max. | I/h | 4000 | 6000 | 8000 | 10000 |
| Prevalenza max. | m | 3,3 | 3,7 | 4,1 | 4,7 |
| Grado di protezione | IP68 | IP68 | IP68 | IP68 | |
| Profondità d'immersione max. | m | 4 | 4 | 4 | 4 |
| Lato aspirazione | Filetto | G2 | G2 | G2 | G2 |
| Collegamento tubo flessibile | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Lato mandata | Filetto | G2 | G2 | G2 | G2 |
| Collegamento tubo flessibile | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38, 50 | 25, 32, 38, 50 | |
| Dimensioni max. particelle sporco grosso-lano | mm | 10 | 10 | 10 | 10 |
| Superficie di ingresso del filtrо | cm² | 1000 | 1000 | 1000 | 1000 |
| Temperatura dell'ac-qua (installazione sott'acqua) | In esercizio | °C | (→Valori dell'acqua ammessi) | ||
| Non in esercizio | °C | -20 ... +35 | -20 ... +35 | -20 ... +35 | |
| Temperatura am-biente (installazione all'ascutto) | In esercizio e con convenzione | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| In esercizio e con raffreddamento forzato | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Dimensioni | lunghezza | mm | 340 | 340 | 340 |
| larghezza | mm | 280 | 280 | 280 | |
| altezza | mm | 165 | 165 | 165 | |
| Lunghezza del cavo di collegamento | m | 10 | 10 | 10 | |
| Peso | kg | 5,3 | 5,3 | 5,3 | |
| AquaMax Eco Premium | 12000 | 16000 | 20000 | |
| Tensione di attacco | V CA | 220 ... 240 | 220 ... 240 | 220 ... 240 |
| Frequenza di rete | Hz | 50/60 | 50/60 | 50/60 |
| Potenza assorbita max. | W | 110 | 145 | 180 |
| Portata max. | l/h | 12000 | 15600 | 19500 |
| Prevalenza max. | m | 5,0 | 5,2 | 5,4 |
| Grado di protezione | IP68 | IP68 | IP68 | |
| Profondità d'immersione max. | m | 4 | 4 | 4 |
| Lato aspirazione | Filetto | G2 | G2 | G2 |
| Collegamento tubo flessibile | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Lato mandata | Filetto | G2 | G2 | G2 |
| Collegamento tubo flessibile | mm | 25, 32, 38, 50 | 25, 32, 38, 50 | |
| Dimensioni max. particelle sporco grosso-lano | mm | 11 | 11 | 11 |
| Superficie di ingressso del filtrò | cm2 | 1000 | 1000 | 1000 |
| Temperatura dell'ac-qua (installazione sott'acqua) | In esercizio | °C | (→Valori dell'acqua ammessi) | |
| Non in esercizio | °C | -20 ... +35 | -20 ... +35 | |
| Temperatura am-biente (installazione all'ascutto) | In esercizio e con convenzione | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| In esercizio e con raf-freddamento forzato | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Dimensioni | lunghezza | mm | 340 | 340 |
| larghezza | mm | 280 | 280 | |
| altezza | mm | 165 | 165 | |
| Lunghezza del cavo di collegamento | m | 10 | 10 | 10 |
| Peso | kg | 5,4 | 5,4 | 6,1 |
Valori dell'acqua ammessi
Acqua pulita, acqua laghetto
| Valore pH | 6.8 ... 8.5 | |
| Durezza | °dH | 8 ... 15 |
| Cloro libero | mg/l | <0,3 |
| Contenuto di cloruro | mg/l | <250 |
| Contenuto di sale | % | <0,4 |
| Residuo secco complessivo | mg/l | <50 |
| Temperatura | °C | +4 ... +35 |
Pezzi soggetti a usura
- Unità rotante
Cuscinetto nel blocco motore
Smaltimento
NOTA
Non smaltire quello apparecchio gettandolo nei rifiuti domestici!
Smaltire l'apparecchio soloattraverso I'apposto sistema di ritiro.
In caso di fornande rivolgersi all'azienda locale di smaltimento dei rifiuti. Qui si possono ricevere informazioni sul corretto smaltimento dell'apparecchio.
Dopo l'utilizzo renderere inutilizzabile l'apparecchio tagliando i cavi.

ADVARSEL
Variante de instalare



