AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Gräsklippare

Solo Energy Flex 4232 Li SP - Gräsklippare AL-KO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Solo Energy Flex 4232 Li SP AL-KO i PDF-format.

📄 488 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - page 263
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
SKIP

Vanliga frågor - Solo Energy Flex 4232 Li SP AL-KO

Användarfrågor om Solo Energy Flex 4232 Li SP AL-KO

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Gräsklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual Solo Energy Flex 4232 Li SP - AL-KO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Solo Energy Flex 4232 Li SP av märket AL-KO.

BRUKSANVISNING Solo Energy Flex 4232 Li SP AL-KO

FORSIGTIG! Fare for snitsår. Fare for snitsår, när der gribes ind i det roterende klippveerk.

Innehällsförteckning

1 Sarskilda sakerhetsanvisningar 263

2.1 Symbol på titelsida 263
2.2 Teckenförklaring och signalord 263

3 Produktbeskrivning 263

3.1 Avsedd anvandning 263
3.2 Forutsebar felanvändning 264
3.3 Resterande risker 264
3.4 Sakerhets- och skyddsanordninger... 264

3.5 Symboler pa maskinen 264

3.5.1 Sakerhetsmärkning 264
3.5.2 Manövertecken 265

3.9.1 Indikering av laddningsstatus .... 266
3.9.2 Ansluta grasklipparen till AL-KO Smart Cloud 266
3.9.3 Aktivera Funktioner i Smart Ho
me / Smart Garden (IFTTT) 267
3.9.4 Aktivera grasklippare* 267
3.9.5 Aterställa namn och losenord for Wi-Fi* 267

4.1.1Traning 267
4.1.2 Forberedande atgärder 268
4.1.3 Hantering 268
4.1.4 Underhäll och lagring 269

4.2 Vibrationsbelastning 269
4.3 Buller 269

4.4 Sakerhetsanvisingar for batteri och laddare. 269
5 Montering 270
6 Start. 270

6.1 Ladda batteriet. 270
6.2 Ansluta och dra bort batterier (05)....270
6.3 Aktivera och inaktivera klippaggregatets strömförsörjning (06) 270
6.4 Aktivera och inaktivera Cockpit* 270

7 Anvandning 270

7.1 Stalla in klipphofden (07) 271
7.2 Klippa gras med uppsamlare (08, 09) 271
7.3 Hacka gräs med gräshackare (10, 11) 271
7.4 Klippa med sidoutkast (12)
271
7.5 Anpassa styrdtaget after kroppstorlek (13)* 272
7.6 Starta och stoppa klippaggregat (14).272
7.7 Aktivera och inaktivera hjuldrift (15)^ .272
7.8 Hjuldrift - andra hastighet (16)
272
7.9 Aktivera och inaktivera Eco-Mode (16)* 272

8Arbetsanvisningar. 273
9 Underhäll och skötsel. 273

9.1 Regelbundet unterhäll 273
9.2 Rengöring av redskap och skärverk ...273
9.3 Kontroll och byte av skärkniv. 273
9.4 Stalla in bowdenkabel for hjuldriften (17) 273
9.5 Reparationsarbeiten 274
9.6 USB-uttag (18) 274

10 Felavhjalpning 274

11 Transport. 276

11.1 Transportera redskap 276
11.2 Transportera batterier. 276

12 Forvaring 276
12.1 Lagrabatteriet 276

12.2 Lagring av batteri och laddare 277
13 Atervinning 277
14Kundtjanst/service 278
15 Garanti 278

1 SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR

Denna maskin kan användas av barn over 8 Å och äldre, liksom av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental formåga eller brist på erfarenhet och kunskap om de hälls under uppsikt aller instrueras om söker användning av maskinen och om de risker som kan uppsta. Barn farinte leka med maskinen. Rengöring och unterhäll Far inte utforas av barnutan tillsyn.

Personer med mycket starka och komplexa begransningar kan ha behov utover de instruktioner som beskrivs har.

2 OM DENNA BRUKSANVISNING

Den tyska versionen utgor bruksanvisingen i original. Alla andra sprakversioner ar over-sattninger av bruksanvisingen i original.
Förvara alltid bruksanvisningen sa att du alltid kan sla upp i den när du behöver information om maskinen/redskapet.
Lämna endast vidare maskinen/redskapet till andra personer tillsammans medenna bruksanvisning.
Läs och beakta sakerhets- och vanningsanvisningar ienna bruksanvising.

2.1 Symbol på titelsida

Symbol Betydelse

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 1

Det ar viktigt att lasaigenomenna braupsanvisning noggrant fore drifttagningen. Detta ar en forutsattning for en saker hanteringutan problem.

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 2

Bruksanvisning

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 3

Hantera litiumjonbatterier forsiktigt!
Beakta i synnerhet anvisningarna om transport, lagring och avfalls-hantering ienna instruktionsbok!

2.2 Teckenförklaring och signalord

FAR! Anger en omedelbart farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till dödsfall ell er svara personskador.
VARNING! Anger en potentiellt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till dōdsfall aller svāra persorskador.
OBSERVERA! Anger en potentielt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till mindre aller medelsvara personskador.
OBS! Anger en situation, som om den inte undviks, kan leda till materiella skador.
ANMARKING Speciella anvisining for bättre Förstelse och handhavande.

3 PRODUKTBESKRIVNING

Denna bruksanvisning beskriver olica modeller av manuella batteridrivna grasklippare for market AL-KO och solo by AL-KO med olica utrusting. Utrustningen for de olica modellerna visas i monteringsanvisingens Tekniska data.

Redskapet fár endast användas tillsammans angivet litiumjon-batteri och laddare enligt Tekniska data. För mer information om batterier och laddare, se separat anvisning:

Bruksanvisning 441630: Lithiumjonbatteri B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
Bruksanvisning 441633: Laddare C130 Li (C05-4230)

OBS! Risk for skador på maskin och batteri. Om maskinen drives med ett olampligt batteri finns det risk for att maskinen eller batteriet skadas.
Använd endast maskinen med foreskrivet batteri.

3.1 Avsedd användning

Redskapet ār avsett für att klippa och fär endast användas pa torra gräsmattor.

Denna maskin ar endast avsedd for anvandning pa privat omrade.Varje annan anvandning samt otillatna om- och tillbyggnader betraktas som stridande mot andamaret ch har till foljd att garantin upphavs, overensstammelsen gar forlorad och varje ansvar for skador pa anvandaren ell er treje part avvisas av tillverkaren.

3.2 Förutsebar felanvändning

Maskinen ar inte konstruerad for yrkesmagg anvandning, t.ex. i allmanna parker, sportanlaggingar aller jord- och skogsbruk.

Använd inte redskapet vid regn och/eller påvat gräsmatta.
Sakerhetsanordninger fär inte demonteras ell- ler sattas ur Funktion.

3.3 Resterande risker

Aven vid korrekt användning av maskinen finns det alltid kvarvarande risker som inte helt kan elimineras. Beroende på hur maskinen anvandskan man av dess typ och konstruktion forutse foljande risker:

Avskuret gräs, jord och småsten slungas iväg.
Inandning av klippningspartiklar om man inte bar andningsskydd.
Skärskador vid beröring av roterande skärkniv.

3.4 Sakerhets- och skyddsanordninger

VARNING! Risk for personskador. Defekta aller funktionslösa sakerhets- och skyddsanordninger kan medfora allvarliga personskador.

  • Reparera defekta sakerhets- och skyddsanordningar omedelbart.
    Satt aldrig sakerhets- och skyddsanordninger ur Funktion!.

Sakerhetsnyckel

Redskapet ar utrustat med att sakerhetshandtag / en sakerhetsbygel. Slapp bara sakerhetshandtaget / sakerhetsbygeln vid fara. Då stannar motorn och skärverket med en gang.

Startknapp

For att kunna starta motorn med sakerhetshandtaget / sakerhetsbygeln maste forst startknappen aktiveras.

Kollisionslucka

Kollisionsluckan skyddar mot t.ex. klippningspartiklar och stenar som kan slungas ut.

3.5 Symboler på maskinen

3.5.1 Sakerhetsmärkning

Symbol Betydelse

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 1

Var särskilt fösiktig vid hantering!

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 2

Läsigenom braupsanvisingen fore användning!

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 3

Risk for personskador! Hall hander och fotter på avstand fran klippaggregatet!

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 4

Ej tillampligt, anvands endast pa bensinggrasklippare.

Innan alla underhalls- och rengö-ringsarbeten maste tandstiftskontakten lossas!

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 5

Risk for att foremål slungas ut!

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 6

Se till att inga andra personer finns i farozonen!

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 7

Ej tillampligt, anvands endast pa elgrasklippare.

Stäng av redskapet och dra ur el-kontakten innan underhäll- och reparationsarbeiteten pabörjas!

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 8

Ej tillampligt, används endast på elgrasklippare.

Skadad elkabel kan ge upphov till fara for elstotar!

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 9

Ej tillampligt, anvands endast på elgrasklippare.

Häll elkabeln borta frän klippknivar och kör inte över dem!

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 10

Ta bort inaktiveringsanordningen innan underhøllsarbeiteten pæbörjas!

3.5.2 Manövertecken

Symbol Betydelse

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 1

Procedur vid start av motorn (se Kapitel 7.6 "Starta och stoppa klippaggregat (14), sida 272)

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Symbol Betydelse - 2

När redskapet inte används: Dra ur sakerhetsnyckeln och ta ut batteriet ur redskapet.

1 Smart Button
2 Batterifackslock
3 Nyckelbrytare med sakerhetsnyckel
4 Batterifack 1 och 2

1 Smart Button
2 Batterifackslock
3 Nyckelbrytare med sakerhetsnyckel
4 Batterifack 1 och 2

Höjdinställbart och fällbart styrhandtag, bestäende av:

5 Overstag
6 Understag**
7 Vred for snabbinställning

8" "maxRun & smart-drive"-Cockpit
9
Kopplingsbygel für hjuldrift*

10 Sakerhetsbygel
11 Startknapp
12 Niváindikering
13 Uppsamlare
14 Uppsamlarens handtag
15 Central installng av klipphjd
16 Sidoutkast
17 Främre barhandtag

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.
    ** beroende på modell i stålrörs- eller aluminiummutforande.

3.7 Leveransomfattning

I leveransen ingar alla har listadekomponenter. Kontrollerasaattalla komponenter finns med:

Nr. Komponent

1 Gräsklippare
2 Grasuppsamlare (inte monterad/delvis monterad)
3 Styrhandtag (inte monterad/delvis mon-terad)

4 Sidoutkast*
5 Grashackare

6 Skruvpase
7 Batteri* (1x ellr 2x)*

Nr. Komponent

8 Laddare*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.

3.8 Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.

Gräsklipparen ar utrustad med en WiFi-modul. Det ger bekvam styrning,installingn och overvak- ning via en app i en mobil enhet (Smartphone, surfplatta).

ANMARKNING Den mobila encheten beho- ver en internetanslutting for att kunna anvanda appen.

AL-KO inTOUCH Smart Garden-appen finns hos Google Play Store for Android-kompatibla enheter och hos Apple App Store for iOS-kompatibla enheter:

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden* - 1

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden* - 2

After installation av appen maste man forst logga in uller registrera. Folj sedan steg-for-steg-anvis- ningen.

Appen innehaller flera functiorer som t.ex.produktregistrering,tradgardslops,vxtradgivareller Push-meddelanden vid fel.

Mer information om appen AL-KO inTOUCH Smart Garden finns under:

https://alko-garden.com/smart-connect/

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden* - 3

3.9 Smart Button (03)*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.

Smart Button ansluter din gräsklippare till AL-KO Smart Cloud och till de manga möjligheter med Smart Gardening:

https://alko-garden.de/smart-gardening-mit-alko/

ANMARKNING Anmärkning om Wi-Fi.

Gräsklipparen måste befinna sig inom mottagningsområdet for Wi-Fi for att kunna använda AL-KO Smart Gardening.
Ha namnet och losenordet for Wi-Fi till hands.

3.9.1 Indikering av laddningsstatus

Smart Button anger batteriets laddningsstatus redan på长远e avstand.

Smart Button Betydelse

Gront Ijus. Batteriet ar laddat.

Rott Ijus. Batteriet ar tomt.

3.9.2 Ansluta grasklipparen till AL-KO Smart Cloud

ANMÄRKNING Anmärkning om IT-sakerhet. Gräsklipparen hamtar senaste programuppdateringar automatiskt fran AL-KO Smart Cloud sa att sakerhetsluckor undviks. Det behövs en internetanslutting.

Anslut endast gräsklipparen till internet via sakert Wi-Fi.
Ange ettsakert losenord for Wi-Fi.

  1. Förbereda Smartphone:

Installera appen AL-KO inTOUCH Smart Garden (se Kapitel 3.8 "Append AL-KO inTOUCH Smart Garden**, sida 266).
Starta appen.

  1. Starta installationsassistenten: Tryck Smart Button ca. 3 sekunder.

  2. I installationsassistenten:

Anslut Smartphone med grasklipparens Wi-Fi.
Andra grasklipparens namn (valfritt).
- Angenamnet och losenordet for Wi-Fi. Gräsklipparen ansluter till AL-KO Smart Cloud.

Smart Button vid installation

Nr. Smart Button Betydelse

Anslutting till append:

a. Pulserande blatt Ijus.

Installationsassisten- ten startar, vantar pa anslutning.

b. Fast blatt Ijus. Install

ationsassisten- ten ar ansluten till ap- pen.

Anslutting till AL-KO Smart Cloud via an-vandarens Wi-Fi:

c. Blatt Ijus, roterar medsols.

Anslutningsforsok

d. Blinkar blàtt. Ansluten.

e. Växlar mellan gront och blatt Ijus.

Ansluten till AL-KO Smart Cloud.

Nr. Smart Button Betydelse

f. Växlar mellan rott och blatt Ijus.

Anslutting saknas.
Namn och losenord for
Wi-Fi ar inte korrekt
angivet.

Smart Button Betydelse

Blatt Ijus (bleknar). Ansluten till AL-KO

Smart Cloud. Tillracklig Wi-Fi-mottagning.

Blatt Ijus, roterar. Anslutning till AL-KO

Smart Cloud avbruten. Wi-Fi-mottagning avbruten.

3.9.3 Aktivera Funktioner i Smart Home / Smart Garden (IFTTT)

Det gär att aktivera 3 IFTTT-funktioner med Smart Button (IFTTT: If This Then That). Funktionerna maste Först bestämmas på https://ifttt.com/ (t.ex. styra redskap i Smart Home aller Smart Garden, aktivera bevattning, öppna garageport). IFTTT-funktioner kan vara gratis eller betaltjänster, beroende på internetleverantörens abonnemang.

ANMARKING Detaljerad information om

IFTTT finns under: https://alko-garden.de/ifttt-de/

  1. Tryck Smart Button 1 gang, 2 ganger erler 3 ganger kort after varandra for att aktivera IFTTT-funktion 1, 2 aller 3.

Smart Button Betydelse

Blinkar vãxelvis mel- IFTTT-funktionen ar ak-tiverad. lan gront och blatt ljus.

Blinkar vaxelmis mel- IFTTT-funktionen kunde Ian rott och blatt lus inte aktiveras.

Det ar niedvändigt att Förvara redskapet sakert for tillgangligeheten till internet och till Funktionerna i Smart Home och Smart Garden (se Kapitel 12.1 "Lagra batteriet", sida 276).

3.9.4 Aktivera gräsklippare*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.

Gräsklipparen växlar till energisparläge after 10 minutes utan användning. Cockpit inaktiveras.

Aktivera gräsklipparen: se Kapitel 6.4 "Aktivera och inaktivera Cockpit*, sida 270.

3.9.5 Aterställa namn och losenord for Wi-Fi*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.

  • Tryck Smart Button ca. 10 sekunder:

Smart Button Betydelse

Blatt Ijus. Slocknar motsols.

Aterställning

Blinkar blatt. Aterställing avslutad.

5 Anslutningsindikering Wi-Fi
6 Laddningsindikering batteri 1
7 Laddningsindikering batteri 2
8 Felindikering
9 Inställd hastighet for hjuldrift (7 lagen)

4 SÄKERHETSANVISNINGAR

4.1 Sakerhetsanvisningar for grasklippare

4.1.1 Tränning

Läsigenbruksanvisingen noggrant. Bekanta dig med manöverdonen och korrekt användning av redskapet.
Tillåt aldrig barn eller andra personer som inte känner tillBruksanvisningen att anvanda gräsklipparen.

Häll uppsikt over barn sä att de inte leker med redskapet.
Barn fär inte rengöra eller underhälla redskapet.
Lokala bestammelser kan foreskriva en viss minimialder for anvandaren.

  • Detta redskap kan användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap om de hälls under uppsikt eller instrueras om saker användning av redskapet och om de risker som kan uppsta.
    Klipp aldrig när personer, specielt barn, ell er djur vistas i narheten.
    Tänk på att användaren ar ansvarig for olycksfall med andra personer eller deras egendom.
    Använd inte maskinen om du ar påverkad av alcohol, droger eller medicin.

4.1.2 Forberedande atgärder

Bär alltid hårda skor och langbyxor under drift. Använd inte redskapet barfota eller i lätt ta sandaler. Undvik att bara lost sittande kläder eller kläder med hangande snoren aller bälten.
Kontrollera den terräng på vilken redskapet ske anvandas och ta bort alla foremal som skulle kunna fangas in av redskapet och slungas ivag.
Kontrollera alltid fore anvandning av redskapet om skarknivarna, faspultarna och hela skarenheten ar slitna ellr skadade. For att forebygga obalans far slitna ellr skadade skarknivar och faspultar endast bytas ut satsvis.Slitna ellr skadade anvisningsskyltar maste bytas ut.

4.1.3 Hantering

  • Klipp bara vid dagsljus ell er vid god artificiell belysning.
    Undvik - om möjigt - att använda redskapet\ när gräset ar vätt.
    Set till att redskapet star stabilt i sluttningar.
    Körendast redskapet i gänghastighet.
    Klipp tvärs over sluttningen, aldrig uppåt ellernedat.
    Var särskilt fösaktig när du andrar korrikting i sluttningen.
    Klipp inte i mycket branta sluttningar.
    Var särskilt fösiktig när du vänder gräsklip-paren eller drar den mot dig.
  • Stoppa skärkniven/skärknivarna om gräsklipparen maste tippas for att flytta den över andra ytor an gräsytor och Near du flyttar gräsklipparen frän och till området som sca klippas.

Använd aldrig redskapet med skadade skyddsanordninger erer skyddsgaller erler utan monterade skyddsanordninger, t.ex. stöplatar och/eller gräsuppsamlare. Skadade skyddsanordninger och -kapor sca bytas ut, skyddsanordninger och -kapor som saknas sha monteras korrekt.
Starta motorn forsiktigt och enligt tillverkarrens anvisninger. Se till att halla tillrackligt avstand mellan fotter och skarkniven/skarkni-varna.
När motorn startas fär gräsklipparen inte tippas, om inte gräsklipparen maste lyftas vid forloppet. Om sär ar fallet fär den endast tippas sā langt som det ar absolut nödvändigt och endast pā den sida som ar vänd bort frän användaren.
Starta inte motorn när du stär framfor utkas-tet.
Satt aldrig hander erler fotter vid erler under roterande delar. Hall dig alltid borta fran utkastet.
Lyft och dra aldrig redskapet med motorn igang.
Stang av motorn och dra ur sakerhetsnyckeln. Forsakra dig om att alla roterande delar har stannat welt:

varje gang du lamnar grasklipparen,
innan du lossar blockeringer aller atgarden tilltappninger i utkastet,
innan du kontrollerar, rengör erller utför arbete på gräsklippparen,
om den harkommen i kontakt med ett främande foremål. Kontrollera om det finns skador pa gräsklippen och genomfor vid behov nödvändiga reparatio-ner innan du startar och arbetar med gräsklippen ogien.

  • Om gräsklipparen böjr vibrera ovenligt starkt kravs en omedelbar kontroll:

Sok after skador.
Genomfor nodvandiga reparationer paskadade delar.
Se till att alla muttrar, bultar och skruvar ar hart atdragna.

Arbeta inte med redskapet vid daliigt vaderlag, i synnerhet vid regn erler ett annalkande askvader.

4.1.4 Underhäll och lagring

Se till att alla muttrar, bultar och skruvar sitter ordentligt och att redskapet ar sakert att ar-beta med.
Kontrollera gratusuppsamlaren regelbundet av-seende slitage aller forlust av funkionalitet.
Byt av sakerhetskäl ut nedslitna eller skada-de delar.
Se pa redskap med flera skärknivar till att en skärknivs rörelse kan leda till de andra skärknivarnas rotation.
Se vid inställning av redskapet till att inga fingrar klams mellan skärknivar i rörelse och fasta redskapsdelar.
Lát motorn svalna innan du lagrar redskapet.
- Observera vid unterhäll av skärknivarna att skärknivarna kan rora på sig även;när spanningskällan ar frankopplad.
Byt av sakerhetskål ut nedslitna eller skada de delar. Använd endast originalreservdilar och originaltilbehör.

4.2 Vibrationsbelastning

Fara p.g.a. vibration

Det faktiska vibrationsemissionsvardet nar redskapet anvands kan avvika fran tillverkarens angivna varde. Beakta foljande inverkande faktorer fore resp. under anvandningen:

Anvands maskinen for avsett andamal?
Skärssellbearbetasmaterialetparratt satt?
Ar maskinen i gott skick?
- Ar skärverktyget tillräckligt vasst och ar rätt verktyg monterat?
- Ar handtag och i forekommande fall vibrationshandtag monterade och fast angjorda vid maskinen?

Använd endast redskapet med det motorvarvthal som rekommenderas for arbetet. Undvik att anvanda maximal varvthal for att pa sā satt forebygga buller och vibrationer.
Felaktigt unterhalb samt felaktig hantering av redskapet kan leda till högre buller och allvarligare vibrationer. Detta kan leda till halsoproblem. Stang i sabana fall omedelbart av redskapet och lamna in den till en auktoriserad serviceverkstad for reparation.
Belastningen av vibration ar beroende av arbetsuppgifterna och hur redskapet anvands. Gör en uppskatting av belastningsgraden och ta raster)darefter.Därigenom minskas vi

brationsbelastningen over hela arbetstiden avsevart.

Längre tids arbete med redskapet kan leda till cirkulationsbesvar for användaren, s k "vita fingrar". Till forebyggande av sabana besvar bör man alltidbara arbetshandskar och halla handerna varma. Skulle man upptäcka symptom pa "vita fingrar" ska man omgaende uppsoka likare. Till symptomen hör: kansloshet, reducerad känsel, ilningar, klada, smärtor, forninskad muskelstyrka, forandring av hudens farg och tillstand. Normalt upptrader dessa symptom Först pa fingrar, hander och marks pa pulsen. Faran ar särskilt stor vid lagre utomhustemperaturer.
Ta langre pauser under arbetsdagen for fá vila frán buller och vibrationner. Planera arbetet sà att användning av redskapet som ger särskilt kraftiga vibrationner fördelas over flera arbetsdagar.
- Om du känner obehag eller noterar färgforändringar iHUDEN sku du genast avbryta arbetet med redskapet. Lagg in regelbundna vilopauser under arbetet. Utan tillrackliga pau-ser under arbetet kan latt hand-arm-vibrationsyndrom uppsta.
Sök alltid minimera riskerna med att utsättasig for vibrationer. Sköt redskapet i enlighet med anvisingarna i braksanvisingen.
- Om redskapet används ofta skau kontakta din Återförsäljare om antivibrationstillbehör (t.ex. handtag).
Undvik allt arbete med maskinen vid temperaturer under 10^ . Skapa en arbetsplan som begränsar exponeringen for vibrationer.

4.3 Buller

Ett visst buller fran redskapet kan inte undvikas. Forlagg alltid bullriga arbeten pa tillatna tider. Respektera vilotiderna och inskrank arbetstiden till den absolut nodvändiga. Bar alltid horselskydd under arbetet och se aven till att personer i nar-heten bar horselskydd.

4.4 Sakerhetsanvisiningar for batteri och laddare

Beakta sakerhetsanvisingarna for batteri och laddare i de separata bruksanvisingarna.

Se:

Bruksanvisning 441630: Lithiumjonbatteri B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
Bruksanvisning 441633: Laddare C130 Li (C05-4230)

5 MONTERING

Montering: Se monteringsanvisning.

WARNING! Risker till foljd av ofullstandig montering! Drift av ofullstandigt monterad redskap kan leda till allvarliga persorskador.

Använd enbart redskapet nar det är kompletter monterat!
Satt forst i batterierna när redskapet i övrigt ar fardigmonterat!

6 START

6.1 Ladda batteriet

ANMARKNING Se de separata bruksanvis- ningarna for batteri och laddare for narmare information.

6.2 Ansluta och dra bort batterier (05)

Använd gräsklipparen alternatively med ett aller två batterier. Användningstiden ökar med två batterier och)därmed även klippbar yta.

Det går att använda batteriet med olika laddningsstatus. Först laddas det mest laddade batteriet ur tills bada har somma laddningsstatus. Sedan laddar bada batterierna ur jämnt.

OBS! Risk for skador på batterier. Batterierna kan skadas om de lämnas kvar i redskapet efter användningen.

Dra batterierna ur redskapet direkt after anvandningen och forvara dem skyddade mot frost.
Satt Först tillbaka batterierna omedelbart före这其中 användning av redskapet.

Ansluta batteri

  1. Fäll upp (05/a) batterifacksocket (05/1).
  2. Skjut in batteriet ovanifrän i batterifacket (05/2) tills det klickar på plats.
  3. Stäng batterifackslocket.

Dra ut batteriet

  1. Tryck på lasknappen vid batteriet och hull den intryckt.
  2. Dra ut batteriet.

6.3 Aktivera och inaktivera klippaggregatets strömförsörjning (06)

Aktivera och inaktivera strömförsörjningen till klippaggregatets motor med nyckelbrytaren. Säkerhetsnyckeln hanteras med nyckelbrytaren.

WARNING! Skaderisk. Oavsiktlig start kan leda till allvarliga persorskador.

Alltid fore arbetspauser och underhallsarbe- ten: Vrid sakerhetsnyckeln till laget AV for att stanga av strömforsjrningen och dra sedan ut den.

Aktivera strömförsörjning

  1. Fäll upp batterifacksocket.
  2. Stick in sakerhetsnyckeln (06/1) i nyckelbrytaren (06/a).
  3. Vrid sakerhetsnyckeln till laget ON (pos. I) (06/b). Klippaggregatets motor strömförsörjs men startar inte an.
  4. Stang batterifackslocket.
  5. Starta klippaggregat: se Kapitel 7.6 "Starta och stoppa klippaggregat (14)", sida 272.

Inaktivera strömförsörjning

  1. Vrid sakerhetsnyckeln till laget OFF (pos. 0) (06/c) och dra ur den (06/d).
  2. Dra batterierna ur redskapet direkt after anvandningen, ladda dem och forvara dem skyddade mot frost. Satt in batterierna i redskapet forst omedelbart fore nasta anvanding.

6.4 Aktivera och inaktivera Cockpit*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.

Forutsätting: Minst 1 batteri maste vara anslutet.

ANMARKNING Sakerhetsnyckeln behover inte vridas till laget ON (pos. I) for att aktivera strömförsörningen for Cockpit och hjuldriften.

Följande möglicher finns für att aktivera Cockpit:

Tryck TILL/FRAN-knappen (04/1) på Cockpit.
Tryck kort på Smart Button (03/1).
Cockpit aktiveras automatiskn nar klippaggregatets motor startar (se Kapitel 7.6 "Starta och stoppa klippaggregat (14)", sida 272).

7 ANVÄNDNING

VARNING! Risk for personskador! Defekta aller funktionslosa sakerhets- och skyddsanordningar kan medfora allvarliga persorskador.
Kontrollera alla sakerhets- och skyddsanord-nigar vad galler befintlighet och Funktion inn-an start!

7.1 Stalla in klipphofden (07)

OBSERVERA! Risk for skärskador. Fara for skärskador vid kontakt med lopande skärverk.

Justera endast klipphofden nar motorn ar franslagen och klippanordningen stär still.

  1. Tryck ut (07/a) spaken (07/1) nagot für upplasning och hall den dar.

Skjut (07/b) spaken mot framhjulet for lagre gras.
Skjut spaken mot bakhjulet (07/b) for hogre gras.

  1. Slapp spaken tills den hakar på onskad niva.

7.2 Klippa gras med uppsamlare (08, 09)

Redskapet kan anvandas med och utan uppsam-lare.

Hänga in uppsamlare

  1. Se till att redskapet ar avstangt och att klipp-aggregatet star stilla.
  2. Lyft (08/1) skyddsluckan (08/a).
  3. Hang in uppsamlaren (08/2) i hällarna (08/b).
  4. Slapp skyddsluckan.

Kontrolleran nivan

Niväindikeringen (09/1) trycks upp (09/a) av luftströmmen vid klippning. Niväindikeringen ligger mot uppsamlaren (09/b) nar uppsamlaren (09/2) ar full. Uppsamlaren maste tommas.

Ta bort och tomma uppsamlare

OBSERVERA! Risk for skärskador. Fara for skärskador vid kontakt med lopande skärverk.

Satt enbart på gräsuppsamlaren när skärverket stär helt stilla.

  1. Se till att redskapet ar avstangt och att klipp-aggregatet star stilla.
  2. Lyft skyddsluckan (08/1).
  3. Lyft ur uppsamlaren (08/2) ur hallarna och ta bort bakat.
  4. Töm uppsamlaren.
  5. Rengör niváindikeringens utblashal (08/3).
  6. Hang in uppsamlaren (se oven).

7.3 Hacka gräs med gräshackare (10, 11)*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning. Vid hackning samlas gräsklippet inte upp utan stannar kvar på gräsmattan. Gräshacket skyddar marken från ottorkning och bidrar även med naringsamnen. Bäst resultat uppnäs med regelbun

den klippning med cirka 2 cm. Endast nytt gras med veka stran ruttnar snabbt.

Gräslängd före hackning: max. 8 cm
Gräslängd after hackning: min. 4 cm

ANMARKNING Anpassa ganghastigheten till hackningen - gå inte for fort.

Anvanda grashackaren

OBSERVERA! Risk for skärskador. Fara for skärskador vid kontakt med lopande skärverk.

Stäng av redskapet och dra ut sakerhetsyhlsnyckeln innan grashackaren sats i ell er avlagsnas.

  1. Stanga av redskapet: Vrid sakerhetsnyckeln till laget OFF (pos. 0) och dra ur den.
  2. Ta av gräsuppsamlaren.
  3. Lyft skyddsluckan (10/1) och satt in (10/a) grashackaren (10/2) i utkastkanalen (10/3). Laset maste snappa till.

OBS! Fara for maskinskada. Om grashackaren inte sitter fast ordentlich kan skador uppsta bade grashackaren och skärverket.

Se alltid till att laset snapper fast.

Ta av gräshackaren

  1. Stanga av redskapet: Vrid sakerhetsnyckeln till laget OFF (pos. 0) och dra ur den.
  2. Lyft upp collisionsluckan.
  3. Lossa (11/a) spärren (11/1) på gräshackaren.
  4. Dra ut (11/b) grāshackaren (11/2).

7.4 Klippa med sidoutkast (12)*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.
    OBSERVERA! Risk for skärskador. Risk for skärskador vid kontakt med aktiv klippaggregat.
    Satt endast in och ta bort sidoutkastet nar motorn och klippaggregatet stared stilla.

Satta in sidoutkastet

  1. Stanga av redskapet: Vrid sakerhetsnyckeln till laget OFF (pos. 0) och dra ur den.
  2. Ta bort uppsamlaren och satt in grashackaren, se Kapitel 7.3 "Hacka gras med grashackare (10, 11)**", sida 271.
  3. Tryck sidoutkastets Iasspak (12/1).
  4. Fäll upp sidoutkastets lucka (12/2) (12/a) och häll fast.
  5. Skjut in sidoutkastet (12/3) (12/b).

  6. Stäng sidoutkastets lucka (12/2) försiktigt. Sidoutkastets lucka sakerställer att sidoutkastet inte lossnar.

Ta av sidoutkastet

  1. Stanga av redskapet: Vrid sakerhetsnyckeln till laget OFF (pos. 0) och dra ur den.
  2. Fäll upp sidoutkastets lucka och häll fast.
  3. Dra ut sidoutkastet och stäng sidoutkastets lucka.
  4. Ta bort gräshackaren och uppsamlaren.

7.5 Anpassa styrhandtaget after kroppsstorlek (13)*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.

  • Fäll ut (13/a) snabbspännarna (13/1) på vreden (13/2).

  • Vrid styrhandtaget (13/3) i vreden till onskad hojd (13/b).
  • Fäll ned snabbspännarna.

7.6 Starta och stoppa klippaggregat (14)

Starta endast klippaggregatet på jämnt underlag och inte i högt gräs. Underlaget skall vara fritt frän främande foremål, som t.ex. småstenar. Lyft och väl'te redskapet vid starten.

Starta klippaggregat

  1. Om annu inte gjort: Aktivera stromforsörning (se Kapitel 6.3 "Aktivera och inaktivera klipp-aggregatets stromforsörning (06)", sida 270).
  2. Tryck in startknappen (14/1) och häll den tryckt.
  3. Dra (14/a) sakerhetsbygeln (14/2) mot styrhandtaget (14/3). Klippaggregatet startar.
  4. Slapp startknappen och hall samtidigt sakerhetsbygeln.

ANMARKNING Sakerhetsbygeln snapper inte fast. Se darfor till att halla sakerhetsbygeln mot styrhandtaget under hela arbetet.

  1. Slapp sakerhetsbygeln. Den gär automatiskt till sitt grundläge.
  2. Vänta tills klippaggregatet har stannat.
  3. Inaktivera strömförsörjning (se Kapitel 6.3 "Aktivera och inaktivera klippaggregatets strömförsörjning (06)", sida 270).

OBSERVERA! Risk for skärskador. Fara for skärskador vid kontakt med lopande skärverk.

Vänta till skärverket har stannat.
Färe unterhalb och skötsel: Stäng av redskapet och vänta tills skärverket stannat helt. Dra ur sakerhetsnyckeln och avlågsna batterierna.

7.7 Aktivera och inaktivera hjuldrift (15)*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.
    Hjuldriften kan aktiveras für att flytta gräsklipparen mellan två arbetsområden eller till forvaringsplatsen. Det är inte nödvändigt att starta klippaggregatet.
    ANMARKNING Sakerhetsnyckeln behover inte vridas till laget ON (pos. I) for att aktivera strömförsörningen for Cockpit och hjuldriften.

Starta hjuldrift

  1. Anslut batteriet.
  2. Tryck kopplingsbygeln (15/1) mot styrhandtaget (15/2) och hall fast (15/a). Kopplingsbygeln kan inte snappas fast.

Stanga av hjuldrift

  1. Slapp kopplingsbygeln. Dengars automatiskt till sitt grundlage.

7.8 Hjuldrift - andra hastighet (16)*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning. Anpassa gräsklipparens hastighet stegvis i 7 lagen med Cockpit. Hjuldriften måste vara aktiverad, se Kapitel 7.7 "Aktivera och inaktivivera hjuldrift (15)*", sida 272.

  • Aktivera Cockpit (se Kapitel 6.4 "Aktivera och inaktivera Cockpit**, sida 270).

  • Sanka hastigheten: Tryck minuskappen (16/1).
    Eller:
  • Öka hastigheten: Tryck plusknappen (16/2).

7.9 Aktivera och inaktivera Eco-Mode (16)*

  • beroende på modell, se monteringsanvisning.
    Motorvarvtalet sjunker i Eco-Mode. Det ökar batteriets driftstid.

  • Aktivera Cockpit (se Kapitel 6.4 "Aktivera och inaktivera Cockpit*, sida 270).

  • Aktivera Eco-Mode: Tryck Eco-Mode-knappen (16/3). Knappen lyser.
  • Inaktivera Eco-Mode: Tryck Eco-Mode-knappenigen. Knappen slocknar.

8 ARBETSANVISNINGAR

Beakta alltid sakerhetsanvisningarna!

ANMÄRKNING Beakta lokala foreskrifter om nar gräsklippare fär anvandas.

Var uppmarksam pa foremål pa grasmattan och ta bort dem fran arbetsområdet.
Klipp bara gras vid goda siktforhallanden.
Klipp bara om kniven ar vass.
Styr endast redskapet med styrhandtaget.
Forendast redskapetipromenadhastighe.
For alltid redskapet pa tvaren pa sluttningar. Arbeta inte i uppfors- och nedforslutningar, ell eri sluttningar som lutar mer an 10^ .Var extra uppmarksam i sluttningar nar du andrar arbetsriktingen.

Klippningskapacitet vs batteritid

Klippningskapacitet, dvs den yta som kan klippas, beror pa grasmattans egenskaper. Faktorer som graseti langd och tathet, installd klipphojd och hur fuktig grasmattan ar inverkar pa klippningskapaciteten.
Optimal batteritid erhalls om man klipper gräset ofta och därmed alltid haller det kort.
Frekventa päsättingar och avständninger av gräsklipparen under klippningen reducerar klippningskapaciteten liksom klippning med att batteri som inte ar helt laddat.
Inkoppling av hjuldrift minskar klippningskapaciteten resp. batteritiden.
For att optimera klippningskapaciteten rekommenderar vi att man klipper grasmattan ofta, staller in pa hog klipphojd och klipper med redskapet i promenadtakt.

ANMARKING For att forlnga loptiden kan man skaffa ett andra batteri.

Tips for gräsklippning

Klipphofden bör vara 3-5 cm och du bör inte klippa mer an halften av grasmattans hojd.
Overbelasta inte grasklipparen! Om motorvarvtalet sjunker vid langt och tungt gras, okaklipphojden och klipp flera ganger.
Sol och vind torkar ut grasmattan after klipp- ningen - klipp)dfor helst under sen aftermid-dag.

9 UNDERHÄLL OCH SKÖTSEL

WARNING! Risk for skärskador. Fara for skärskador vid beröring av vassa maskindelar i rörelse samt skär/klippverktyg.

Stäng alltid av redskapet fore underhäll, skötsel och rengöring. Ta ur batterierna.
Använd alltid skyddshandskar vid underhäll, skötsel och rengöring.

Se till att alla muttrar, bultar och skruvar sitter ordentligt och att redskapet ar sakert att ar-beta med.
Kontrollera regelbundet gräsuppsamlarens Funktion och slitage.

9.2 Rengöring av redskap och skärverk

OBS! Fara pga vatten. Vatten på redskapet leder till kortslutning och skador på elkomponenter.

9.3 Kontroll och byte av skärkniv

VARNING! Allvarlga personskador till foljd av utslungande knivdilar. En nedslitten, sprucken ell er skadad skärkniv kan gå av och dess delar kan bl till farliga projektiler.

  • Kontrollera skärkniven regelbundet avseende skador.
    Använd inte gräsklipparen om skärkniven ar nedsliten aller skadad.
    Sloa aller skadade skärknivar fár endast slips. pas resp.bytas ut hos en AL-KO servicestation aller auktoriserad serviceverkstad.
    For att undvika vibrationer maste skarkniven och knnivskruven alltid bytas ut tillsammans.
    Efterslipade knivar skall vara balanserade. Ej balanserade skärknivar leder till kraftiga vibrationer och skadar redskapet.

9.4 Stalla in bowdenkabel for hjuldriften (17)

Bowdenkabeln till hjuldriften forlangs med tiden. Om hjuldrift inte kan kopplas pa medan motorn gär har bowdenkabeln blivit for lang och maste spannas.

OBSERVERA! Risk for personskador.

Vassa redskapsdilar och utslungande maskinde- lar (t.ex. klippknivar) eller en plotsligt startad grasklippare kan medfora personskador.

Ställ endast in bowdenkabeln Near motorn ar avstängd och klippaggregatet stared stilla.

  1. Inaktivera strömförsörjning och dra bort batterier (se Kapitel 6.3 "Aktivera och inaktivera klippaggregatets strömförsörjning (06)", sida 270).
  2. Vrid ratten (17/1) på bowdenkabeln (17/2) i pilens riktning, dvs. moturs, tills dess att kabeln ar spänd mellan kopplingsbygeln (17/3) och faspunkten (17/4).
  3. Kontrollera inställningen av bowdenkabeln genom att satta på redskapet, starta motorn och koppla in hjuldriften.
  4. Om hjuldriften inte koplas pa: Upprepa foregaende moment vid behov.

Om installingen av bowdenkabeln inte lyckas: Kontakta tillverkarens kundtjanst.

9.5 Reparationsarbeten

WARNING! Risk for personskador vid reparationsarbeten. Felaktiga reparationer kan le da till allvarlga personskador och skador pa maskinen/verktyget.

Reparationsarbeiteten fär endast utföras av tillverkarens serviceverkstäder aller behörig fackman!

Kontakta tillverkarens kundtjänst i följande fall:

Motorn startup inte.
Redskapet har kört på att hinder.
Skärkniv och/eller motoraxel ar böjda.
Redskapet vibrerar och gär ojämnt.
Batterierna har lackt eller ar skadade.

9.6 USB-uttag (18)

USB-uttaget (18/1) finns på alla beskrivna gräsklippare iBruksanvisingen men kan endast anvandas for upddatering på smarta gräsklippare. Det kan inte anvandas for att ladda batterier.

OBS! Risk for skador på redskapet. Batterier i mobila encheter (t.ex. Smartphone) Förstörns om de ansluts till USB-uttaget.

Anslut aldrig mobila enheter med batterier till uttaget.

10 FELAVHJÄLPNING

OBSERVERA! Risk for personskador.

Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador.

Bär alltid skyddshandskar under underhäll, skötsel och rengöring!

ANMARKNING Vänd dig till var kundtjänst vid fel som inte finns med i den har tabellen aller vid fel som du inte själv kan atgärda.

Störning Orsak Åtgård
Motorn går inte. Strömförsörjningen är av-stängd med nyckelbrytaren.Sätt på strömmen med nyckelbrytaren.
Batteri saknas eller är felplace-rat.Sätt i batteriet korrekt.
Batteriet är urladdat. Ladda batteriet.
Skärkniven är blockerad.■ Befria kniven från störningar.■ Starta gräsklipparen i lagre gräs.
Styrkabeln eller brytaren är de-fekt.Använd inte redskapet! Kontakta tillverka-rens kundtjänst.
Motoreffekten avtar. Batteriet är urladdat. Ladda batteriet.
Kniven är slö. Slipa klippknivar hos tillverkarens kund-tjänst.
För mycket här i utkastet.■ Ta bort gräset.■ Rengör kollisionsluckan.
Motorn stannar un- der klippningen.Kniven är slö. Slipa klippknivar hos tillverkarens kund- tjänst.
Motorn är überbelastad. Stäng av den batteridrivna gräsklipparen, kör den till jämnare mark eller område med kortare gräs och starta om.
Uppsamlaren fylls inte ordentlichGräsmattan är fuktig. Lätt gräsetorka.
Gräsuppsamlaren är tilltäppt. Rengör gräsuppsamlarens galler.
För mycket gräs i utkastkana- len erler i huset.■ Rengör utkastkanalen / huset■ Korrigera klipphöjden
Kniven är slö. Slipa klippknivar hos tillverkarens kund- tjänst.
Batteritiden minskar väsentligt.För låg klipphöjd. Ställ in en högre klipphoffd
Gräset är for Högt eller for vätt. Förbättra villkoren: Lätt torka och ställ in en högre klipphoffd
Klipphastigheten är for hög.■ Minska klippbastigheten■ Rengör utkastkanalen / huset. Kniven ske kunna rotera atan hinder.
Klippa med full uppsamlare Tömuppsamlaren och rengör utkastkanalen.
Batteriets livsländg har gätt ut. Byt ut batteriet. Använd endast originaltilbehör frän tillverkaren.
Batteriet går inte att ladda.Batterikontakterna är smutsiga. Rengör batterikontakterna med ickemetal-liskt verktyg och spruta på kontaksprej. OBS: Använd aldrig metalliska verktyg ef- tersom detta kan kortsluta batteriet!
BatterietEller laddaren är defekt.Beställ reservdilar hos tillverkaren.
Batteriet är for varmt. Lätt batteriet svalna.
Cockpit är aktiverad men motorn funge- rar inte.Strömförsörjningen är av-stängd med nyckelbrytaren.Sätt på strömmen med nyckelbrytaren.
Felindikeringen på Cockpit lyser.Batteriet är inte korrekt ansl-tet.Sätt i batteriet korrekt.
Felmeddelanden på Smart ButtonOrsaker och Åtgärder: se Kapitel 3.9 "Smart Button (03) *, sida 266.

11 TRANSPORT

OBS! Risk for skadat klippaggregat. Klippaggregatet kan skadas om det körs over trappsteg, kanter eller trottoarkanter och lag klipphöjd.

Ställ in klipphofden i högsta lage nar redskapet transporteras.

  1. Stoppa klippaggregatet och tills det star helt stilla.
  2. Ställ in högsta klipphoffd.
  3. Vrid nyckelbrytaren till laget OFF (pos. 0).

Transportera redskapet mellan två arbetsområden

Flytta klippaggregatet till arbetsomraden med högsta klipphojd.
Aktivera hjuldriften* for att underlatta.
Använd styrhandtaget och det främre barhandtaget* für att bara redskapet.

  • modellberoende, se Tekniska data.

Ta ur batterierna.
Fäll in styrhandtaget.
Förankra redskapet i fordonet sà att det inte kan välta eller kana.
Se till sà att redskapet inte stöter ihop med andra foremål i narheten.
Placera ingenting på redskapet.

11.2 Transportera batterier

Vidta foljande atgärder fore transport:

  1. Stäng av redskapet.
  2. Ta ut batterierna ur redskapet.
  3. Förpacka batterierna enligt foreskrift (se ned-an).

ANMÄRKNING Den ackumulera de energi i batteriet uppgar till over 100 Wh. Beakta dārfor foljande transportanvisningar!

Lithiumjonbatteriet omfattas av bestammelserna om transport av farigt gods och far endast transporteras under vissa forutsattningar.

  • Batteriet kanutan problemtransporteras av anecdarenigatutrafikforutsattatt batteriet ar forpackatihandelsemballageoch transporteninte ar yrkesmagg.
    Yrkesmaggia anvandare som genomfor transporten som del av sin verksamhet, t.ex. med leverans till byggplatser aller demonstra

tionaler bocraven respektera dessa anvisningar.

I bade ovan angivna fall maste man i alla handelier vidta atgärder som gör att innehålet inte kan läcka ut. I andra fall ar foreskrifterna om transport av farligt gods foljas till punkt och pricka. Underlætenhet att folja gällande foreskrifter kan leda till rättslig paföljd bade for avsändare och transportör.

Vidare anvisningar om transport och frakt.

Lithiumjonbatterier fär endast Transporteras eller skickas om de ar oskadade.
Vid transport av laddningsbart batteri sca endast originalladan anvandas alternativt annan lamplig fraktlada (inte ett krav om batteriets markeffekt understiger 100 Wh).
Tejpa over exponerade batterikontakter for att forebygga kortsluttingar.
Sakra batteriet i forpackningen sa att det inte kan fara runt och eventuellt skadas.
- Markera Förpackningen på korrekt satt och bifoga erforderlig dokumentation for transports erler frakten.
Ta i forvag reda pa huruvida transport ar mojlig med din utvalda transportor och forevisaforpackningen.

Vi rekommenderar att man tar kontakt med specialist på farligt god's vid fraktforberedelsen. Beakta även eventuella vidaregående nationella foreskrifter.

12 FÖRVARING

Rengör maskinen nogrant after varje använding och satt på eventuella skyddskapor. Förvara maskinen i ett torrt, läsbart utrymme utom räckhäll for barn.

12.1 Lagra batteriet

OBSERVERA! Skaderisk. Det finns risk for personskador om maskinen ar tillganglig for barn aller andra obehöriga under forvaringen.

Förvara maskinen öåkomlig für barn och obehöriga personer.
Lagra endast gräsklipparen med batterierna urtagna.

OBS! Inbrottsrisk och fforlust av personiga uppgifter. Grasklipparen har tillgang till internet och kan styra redskap med Smart Home och Smart Garden.

Förvara redskapetutanbatterier och sakrat for obehöriga personer.

  1. Stanga av redskapet: Dra ut sakerhetsy-snyckeln.
  2. Ställ klipphöjden på högsta nivån.
  3. Ta ur batterierna.
  4. Lat motorn svalna.
  5. Rengör redskapet noga.
  6. Bestryk alla metalldilar med ett sunt lager olja eller silikon som skydd mot korrosion.
  7. Fäll in styrhandtaget.
  8. Förvara redskapet på en torr och ren plats med skydd mot frost. Täck redskapet med überdrag i andningsbart material som skydd mot damm. Använd inte überdrag av plast, sä dessa kan orsaka fuktskador.

12.2 Lagring av batteri och laddare

ANMARKNING Se de separata braupsanvis- ningarna for batteri och laddare for narmare information.

13 ATERVINNING

Information om tyska el- och elektroniklagen (ElektroG)

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Information om tyska el- och elektroniklagen (ElektroG) - 1

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Information om tyska el- och elektroniklagen (ElektroG) - 2

Elektrisk och elektronisk utrustning skainte laggas i soporna utan hanterasmed särskild atervinning!

Förbrukade batterier som inte ar fast inbyggda maste avlågsnas fore atervinningen! Atervinningen regleras i den särskilda batterifordningen.
- Agare liksom brukare av elektrisk och elektronisk utrustning ar skyldiga att lamna uttjant utrustning till atervinning.
Slutanvändaren ar själv ansvarig for att avlagsna eventuella personuppgifter pa den utrustning som ska atervinnas!

Symbolen med overkorsas soptunna betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushällssoporna.

Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan lamnas till foljande insamlingsstallen:

Offentliga inrattningar for insamling och atervinning (miljostationer)
Forsaljningsstallen for elustrustning (fysisk butik och online) i den man handlaren ar forpliktigad till atertagande av varan ell erbjuder atertagande.

Dessa utsagor gäller endast for maskiner som installerats och salts inom den Europeiska Unionen

dar det europeiska direktivet 2012/19/EC galler. I lander utanfor den Europeiska Unionen kan avvikande bestammelser galla for avfallshanteringen av elektriska och elektroniska apparater.

Information om tyska batteriförordningen (BattG)

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Information om tyska batteriförordningen (BattG) - 1

Elektrisk och elektronisk utrustning skainte laggas i soporna utan hanterasmed särskild Återvinning!

Se drifts- och monteringsanvisningar for battertyp och kemiska system och beakta anvisingarna for en saker hantering av batterier.
Agare liksom brukare av elektrisk och elektronisk utrustning ar skyldiga att lamna uttjant utrustning till atervinning. Aertagandet inskranker sig till normala hushallskyantiteter.

Uttjanta batterier kan innehalla skadliga amnen eller tungmetaller som har negativ inverkan pa miljon och som kan orsaka halsoproblem. Anvandning av uttjanta batterier och deras innehall inverkar menligt pa miljo och halsa.

Symbolen med overkorsad soptunna betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushällssoporna.

Markeringarna Hg, Cd och PG på insamlingskär
har följande betydelser.:

Hg: Batteriet innehaller mer an 0,0005 % kvicksilver
Cd: Batteriet innehälter merän 0,002% kadmium
Pb: Batteriet innehaller mer an 0,004 % bly Uttjant elektrisk och elektronisk utrustning kan lamnas till foljande insamlingsstallen:
Offentiga inrattningar for insamling och atervinning (miljostationer)
inkopsstallen for batterier
inlämningsställe inom det gemensamma Återlämningssystemet for forbrukade batterier
ett av tillverkarens Återlamningsställen (om tillverkaren inte ar medlem i det gemensamma Återlamningssystemet)

Ovanstäende gäller bara für apparater, som installererats och salts inom den Europeiska Unionen)där det europeiska direktivet 2006/66/EC gäller. I lander utanfor den Europeiska Unionen kan avvikande bestammelser gälla for avfallshanteringen av elektriska och elektroniska apparater.

14 KUNDTJÄNST/SERVICE

För frägor om garanti, reparationer och reservdellar, kontakta narraste AL-KO servicecenter.

Kontaktinformation finns på internet: www.al-ko.com/service-contacts

15 GARANTI

Eventuella material- aller tillverkningsfel på redskapet Åtgårdas av oss under den lagstadgade garantitiden genom reparation aller ersättningsprodukt, after vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gällande lag i det land)där redskapet koptes.

Värgarantiförsakran gäller enbart om:

Garantin upphör att gälla vid:

Beakta denna bruksanvisning
egenmaktiga reparationsforsok
redskapet har hanterats korrekt
egenmaktiga teknska forandringar
originalreservdelar har anvants
ej avsedd användning

Garantin gäller inte För:

lackskador som beror pà normalt slitage
Förlitningsdilar, som på reservdelsbladet ar inramade xxxxx (x)

Garantitiden inleds i och den forsta slutkundens köp avprodukten. Datum på inköpskvittot gäller. Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en äterförsäljare eller narrmaste auktoriserade kundtjänst. Köparens lagstadgade ansprák gentemot försäljaren berörns inte avenna forklaring.

OVERSETTALSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN

Innhold

1 Spesielle sikkerhetsanvisninger. 280
2 Omijke bruksanvisingen 280

2.1 Symboler pà tittelsiden 280
2.2 Tegnforklaringer og signalord 280

3 Produktbeskrivelse 280

3.1 Tiltenkt bruk. 280
3.2 Mulig og paregnelig feil bruk 281
3.3 Restrisiko 281
3.4 Sikkerhets- og beskyttelsesanordninger 281

3.5 Symboler på maskinen 281

3.5.1 Sikkerhetsmerker 281
3.5.2 Betjeningsmerker 282

Fellbar styrestang som bestar av:

5 0vre handtak
6 Nedre handtak
7 Vingemutre (2x)

8 maxRun & smart-drive-betjeningspanel
9 Girkoblingsbøyle for hjuldrev
10 Sikkerhetsbøyle
11 Startknapp
12 Niváindikator
13 Gressoppsmler
14 Handtak pa gressoppsamleren
15 Sentral snithydejustering

Nr. Komponent

16 Sideutkastlake
17 Frontbærehändtak
18 Batteri (1x eller 2x)
19 Ladeapparat

  • Modellavhengig, se monteringsanvisningen.

3.6.2 Produktoversikt (02) - solo by AL-KO

Nr. Komponent

3.9.1 Visning av ladestatus

Smart-knappen signaliserer batteriets ladetilstand allerede fra avstand.

ADVARSEL! Fare på grunn av ufullstendig montering! Å drive en ufullstendig montert maskin kan före til alvorlige personskader.

  1. Slipp handtaket til det gär i läs i onsket trinn.

7.2 Sla plenen med gressoppsamleren (08, 09)

Still bare inn vaieren nár motoren er slätt av og klippeaggregatet stär stille.

Merknad om WEE-direktivet

AL-KO Solo Energy Flex 4232 Li SP - Merknad om WEE-direktivet - 1

Folgende omfattes不解 av garantien:

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : AL-KO

Modell : Solo Energy Flex 4232 Li SP

Kategori : Gräsklippare