SCHEPPACH HM216SPX - Žaga

HM216SPX - Žaga SCHEPPACH - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo HM216SPX SCHEPPACH v formatu PDF.

📄 420 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice SCHEPPACH HM216SPX - page 207
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelkaRadialna sesalna žaga
ZnamkaScheppach
ModelHM216SPX
Nazivna napetost220-240 V~ 50 Hz
Nazivna moč S11700 W
Moč S6 25%2000 W
Prosti tek800 min⁻¹
Žagalni listø210 x ø30 x 2,6 mm, 24 zob
Širina reza pri 90°340 x 65 mm
Širina reza pri 45°240 x 65 mm
Območje nagiba-45° / 0° / +45°
Območje sesanja0° do 45° levo
Razred zaščiteII (dvojna izolacija)
Težapribl. 12,15 kg
LaserRazred 2, 650 nm, <1 mW
Raven zvočnega tlaka96,5 dB(A) (negotovost 3 dB)
Raven zvočne moči109,5 dB(A) (negotovost 3 dB)
Premični zaščitni pokrovDa
Vpenjalna napravaDa, s stiskalnico
Vreča za zbiranje ostružkovDa
Radialno vodiloDa, z zaklepanjem
Vzdolžno omejiloDa, raztegljivo
Raztegljivi stranski nosilciDa, 2 kosa

Pogosto zastavljena vprašanja - HM216SPX SCHEPPACH

Kako sestaviti radialno sesalno žago Scheppach HM216SPX ?
Previdno vzemite stroj iz embalaže. Trdno ga pritrdite na stabilno delovno mizo z uporabo 4 pritrdilnih lukenj na fiksni mizi. Odvijte predmontirano zaščito proti prevrnitvi, jo popolnoma izvlecite in ponovno pritrdite. Nastavite nastavitveni vijak na plošči, da preprečite prevrnitev. Namestite stiskalnice in raztegljive stranske nosilce. Preverite, da so vsi pokrovi in varnostne naprave na mestu.
Kako nastaviti kot rezanja ?
Za nastavitev sesanja (vodoravni kot) odvijte ročico za zaklepanje vrtljive plošče, potegnite zaporno ročico, obrnite ploščo na želeni kot (0° do 45° levo ali desno) in ponovno zategnite ročico. Za nagib odvijte pritrdilni vijak glave, nagnite glavo na želeni kot (0° do 45° levo) in ponovno zategnite vijak. Uporabite lestvice in kazalce za natančno nastavitev.
Kako zamenjati žagalni list ?
Izvlecite vtič iz omrežja. Dvignite glavo žage v zgornji položaj in jo zaklenite z zaklepnim vijakom. Odvijte pritrdilni vijak zaščitnega pokrova. Pritisnite blokado gredi žage in zavrtite pritrdilni vijak v smeri urinega kazalca, da ga odvijete. Odstranite zunanjo prirobnico in rabljeni žagalni list. Očistite prirobnice, namestite nov žagalni list (bodite pozorni na smer vrtenja), namestite prirobnico in vijak ter trdno zategnite. Zložite zaščitni pokrov nazaj in privijte.
Kako nastaviti laser ?
Izvlecite vtič. Odstranite pokrov laserja tako, da odvijete dva vijaka. Odvijte križne vijake laserja. Vključite stroj v omrežje (brez vklopa stikala), da napajate laser. Premikajte laser bočno, dokler žarek ne pade natančno na zobe žagalnega lista. Ponovno zategnite vijake, namestite pokrov in privijte. Pozor: med nastavljanjem nikoli ne pritiskajte stikala Vklop/Izklop.
Kakšna so pomembna varnostna navodila ?
Vedno nosite zaščitna očala, zaščito za sluh in masko proti prahu. Roke držite stran od vrtečega se žagalnega lista (vsaj 100 mm). Kos pritrdite s stiskalnico. Nikoli ne režite prostoročno. Preverite, da premično omejilo ne ovira žage. Pred kakršnim koli posegom izvlecite vtič. Ne glejte neposredno v laserski žarek (razred 2). Upoštevajte električna varnostna navodila.
Kako uporabiti vrečo za zbiranje ostružkov ?
Približajte krila s kovinskim obročem vreče in jo namestite na odprtino za izpust pri motorju. Vrečo lahko izpraznite skozi zadrgo na spodnji strani. Za optimalno sesanje lahko na odprtino priključite tudi zunanji sesalnik.
Kakšna je največja zmogljivost rezanja ?
Pri 90° (ravni rez) je največja širina 340 mm pri višini 65 mm. Pri 45° sesanja je širina 240 mm pri višini 65 mm. Pri dvojnem rezu (sesanje + nagib) je širina 240 mm pri višini 38 mm.
Kako vzdrževati stroj ?
Redno čistite stroj s krpo, da odstranite prah in ostružke. Enkrat mesečno namažite rotirajoče dele (razen motorja). Pred vsako uporabo preverite in očistite zaščitni pokrov. Preverite ogljikove ščetke po 50 urah, nato vsakih 10 ur. Zamenjajte vložek mize, če je poškodovan.
Kaj storiti, če motor ne zažene ?
Najprej preverite omrežne varovalke in napajalni kabel. Če stroj še vedno ne zažene, so lahko motor, kondenzator ali navitje okvarjeni. Naj preveri strokovnjak. Nikoli ne popravljajte motorja sami.
Kako prevažati in shraniti žago ?
Za prevoz zategnite ročico za zaklepanje plošče, popolnoma spustite glavo in jo zaklenite z zaklepnim vijakom. Zaklenite radialno vodilo v zadnjem položaju. Stroj prevažajte tako, da ga držite za fiksno mizo. Za shranjevanje ga postavite na suho, temno in proti zmrzali zaščiteno mesto, izven dosega otrok. Idealna temperatura je med 5 in 30 °C.

Vprašanja uporabnikov o HM216SPX SCHEPPACH

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HM216SPX - SCHEPPACH in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HM216SPX znamke SCHEPPACH.

NAVODILA ZA UPORABO HM216SPX SCHEPPACH

2. Električna sigurnost

a. Utikač električnog alata mora odgovarati utičnici. Utikač nije dopušteno ni na koji način izmijeniti. Ne rabite adapterske utikače zajedno s uzemljenim električnim alatima. Originalni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara.

15. Otklanjanje neispravnosti

Z uporabo simbolov v tem priročniku želimo vašo pozornost usmeriti na mogoča tveganja. Varnostni simboli in razlage, ki jih spremljajo, je treba natančno razumeti. Sama opozorila ne odpravijo tveganj in ne morejo nadomestiti ustreznih ukrepov za preprečevanje nesreč.

SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 1Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte!
SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 2Nosite zaščito za sluh.
SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 3Pri prašenju nosite zaščito dihal!
SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 4Nosite zaščitna očala.
SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 5Pozor! Nevarnost poškodb! Ne posegajte v delujoč žagin list!
SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 6SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 7SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 8Pozor! Lasersko žarčenje
Razred zaščite II (dvojna izolacija)
SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 9V teh navodilih za uporabo smo mesta, ki zadevajo vašo varnost, označili s tem znakom.
SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 10Izdelek ustreza veljavnim evropskim direktivam.
SCHEPPACH HM216SPX - Otklanjanje neispravnosti - 11Izdelek ustreza veljavnim srbskimi direktivam.

Kazalo:

Stran:

  1. Uvod....207
  2. Opis naprave (sl. 1–22)....207
  3. Obseg dostave....208
  4. Namenska uporaba 208
  5. Varnostni napotki....208
  6. Tehnični podatki....213
  7. Pred zagonom 213
  8. Sestava 214
  9. Uporaba 215
  10. Vzdrževanje 217
  11. Prevoz....218
  12. Skladiščenje....218
  13. Električni priključek....218
  14. Odlaganje med odpadke in reciklaža 219
  15. Pomoč pri motnjah....220
  16. Izjava o skladnosti 415

1. Uvod

Proizvajalec:

Scheppach GmbH

Proizvajalec te naprave skladno z veljavnim zakonom o odgovornosti za izdelke ne jamči za poškodbe na tej napravi ali poškodbe s to napravo, do katerih pride pri:

  • nepravilnem ravnanju,
  • neupoštevanju navodil za uporabo,
  • popravilih, ki jih izvedejo tretji, nepooblaščeni strokovnjaki,
  • vgraditvi neoriginalnih nadomestnih delov in zamenjava z njimi,
  • uporaba, ki ni v skladu z namenom uporabe,
  • izpadu električne naprave pri neupoštevanju električnih predpisov in določil VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Upoštevajte naslednje:

Pred montažo in zagonom preberite celotno besedilo navodil za uporabo.

Ta navodila za uporabo vam olajšajo spoznati napravo in izkoristiti njene možnosti uporabe, ki so v skladu z določili.

Navodila za uporabo vsebujejo pomembne napotke o varnem, strokovnem in ekonomičnem delu z napravo, o izogibanju nevarnostim, prihranku stroškov za popravila, zmanjšanju časov izpada in povečanju zanesljivosti ter življenjske dobe naprave.

Poleg varnostnih določil v teh navodilih za uporabo mo-rate nujno upoštevati predpise svoje države, ki veljajo za uporabo naprave.

Navodila za uporabo shranite poleg naprave, ovita v plastični ovitek, tako da bodo zaščitena pred umazanijo in vlago. Pred sprejemom dela mora vsaka upravljalna oseba prebrati in skrbno upoštevati omenjena navodila.

Na napravi lahko delajo samo osebe, ki so poučene o uporabi naprave in o nevarnostih, ki so povezane s tem. Upoštevajte zahtevano najnižjo starost.

Poleg varnostnih napotkov iz teh navodil in posebnih predpisov vaše države morate pri uporabi identičnih strojev upoštevati tudi splošno veljavna tehnična pravila.

Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za nezgode in poškodbe, nastale zaradi neupoštevanja teh navodil in varnostnih napotkov.

2. Opis naprave (sl. 1–22)

  1. Ročaj
  2. Stikalo za vklop/izklop
  3. Zaporno stikalo
  4. Glava stroja
  5. Premična zaščita žaginega lista
    5a. Pritrdilni vijak
  6. Žagin list
  7. Napenjalnik
    7a. Zvezdasti vijak
  8. Podlaga za obdelovanec
  9. Pritrdilni vijak za podlago za obdelovanec
  10. Mizni vstavek
  11. Ročaj/pritrdilni vijak za vrtljivo mizo
  12. Kazalec
  13. Skala
  14. Vrtljiva miza
  15. Nepremična miza žage
  16. Omejevalna tračnica
    16a. Premična omejevalna tračnica
    16b. Pritrdilni vijak
  17. Vreča za ostružke
  18. Lestvica kota
  19. Kazalec kota
  20. Pritrdilni vijak za vlečno vodilo
  21. Vlečno vodilo
  22. Pritrdilni vijak
  23. Varovalni sornik
  24. Vijak za omejitev globine reza
  25. Omejevalnik za omejitev globine reza
  26. Nastavitveni vijak (90°)
    26a. Protimatica (90°)
  27. Nastavitveni vijak (45°)
    27a. Protimatica (45°)
  28. Prirobnični vijak
  29. Zunanja prirobnica
  30. Blokada gredi žage
  31. Notranja prirobnica
  32. Laser
    32a. Pokrov ohišja laserja

24a. Matica z narebrenim robom za omejitev globine žaganja

32b. Vijak s križno glavo

  1. Stikalo za vklop/izklop laserja

  2. Vodilna stremena

  3. Ročica zaskočnega položaja

  4. Varovalo pred prevračanjem

  5. Vzdolžni prislon

  6. Justirni vijak

A.) 90-stopinjski omejevalni kotnik (ni vključen v obseg dostave)
B.) 45-stopinjski omejevalni kotnik (ni vključen v obseg dostave)
C.) Inbus ključ, 6 mm
D.) Imbus ključ 3 mm
E.) Križni vijak (laser)

3. Obseg dostave

  • Čelilna, vlečna in zajeralna žaga
    • 1 x napenjalnik (7)
  • 2 x podlaga za obdelovanec (8) (predhodno nameščena)
    • Vreča za ostružke (17)
  • Inbus ključ, 6 mm (C)
  • Inbus ključ, 3 mm (D)
    • Navodila za uporabo

4. Namenska uporaba

Čelilno-vlečna žaga je namenjena za čeljenje lesa in umetne mase v skladu z velikostjo stroja. Žagani primerna za rezanje drv.

Opozorilo!

Naprave ne uporabljajte za rezanje drugih materialov, ki niso opisani v navodilih za uporabo.

Opozorilo!

Priložen list žage je namenjen izključno žaganju lesa! Ne uporabljajte ga za žaganje polen!

Stroj se sme uporabljati samo v skladu s predvidenim namenom. Vsaka druga uporaba, ki presega to, ni v skladu z namenom. Za škodo ali telesne poškodbe vseh vrst, ki izhajajo iz tega, je odgovoren uporabnik/upravljavec in ne proizvajalec.

Uporabljati je dovoljeno samo za stroj primerne žagine liste. Uporaba rezalnih kolutov vseh vrst je prepovedana. Obvezno upoštevajte varnostne napotke in navodila za montažo ter navodila za uporabo v priročniku za uporabo, saj lahko le tako omogočite ustrezno uporabo.

Osebe, ki stroj upravljajo in vzdržujejo, morajo biti z njim seznanjeni in poučeni o morebitnih nevarnostih.

Poleg tega se je treba dosledno držati veljavnih ukre- pov za preprečevanje nesreč.

Upoštevati je treba tudi druga splošna navodila s pod-ročja delovne medicine in varstva pri delu.

Spremembe na stroju v celoti izključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do katerih pride kot posledica.

Kljub namenski uporabi ni mogoče v celoti odpraviti določenih dejavnikov preostalih tveganj. Pogojene s konstrukcijo stroja lahko nastopijo naslednje točke:

  • Stik z žaginim listom na nepokritem območju žage.
  • Poseganje v vrteč se žagin list (ureznine).
  • Povratni udarec obdelovancev in delov obdelovanca.
    • Zlomi žaginih listov.
  • Izmet poškodovanih delov žaginega lista iz trdine.
  • Poškodbe sluha zaradi neuporabe potrebne zaščite za sluh.
  • Zdravju škodljive emisije lesnega prahu pri uporabi v zaprtih prostorih.

Prosimo, upoštevajte, da naše naprave namensko niso konstruirane za gospodarsko, obrtno ali industrijsko uporabo. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, će napravo uporabljate v gospodarskih, obrtnih ali industrijskih obratih ter enakih dejavnostih.

5. Varnostni napotki

Splošni varnostni napotki za električna orodja

⚠ OPOZORILO! Preberite vse varnostne napotke, navodila, slike in tehnične podatke, ki so priloženi temu električnemu orodju. Zaradi neupoštevanja sledečih navodil lahko pride do električnega udara, požara in/ali hudih telesnih poškodb.

Hranite vse varnostne napotke in navodila za prihodnjo rabo.

V varnostnih napotkih uporabljen pojem »električno orodje« se nanaša na omrežno gnana električna orodja (z električnim kablom) in na akumulatorsko gnana električna orodja (brez električnega kabla).

a. Vaše delovno mesto mora biti vedno čisto in dobro osvetljeno. Nered ali neosvetljena delovna območja lahko vodijo do nesreč.

b. Z električnim orodjem ne delajte v eksplozijsko ogroženem okolju, v katerem se nahajajo gorljive tekočine, plini ali prah. Električna orodja ustvarjajo iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.

c. Otroci in druge osebe se vam ne smejo približevati, medtem ko uporabljate električno orodje. Če vas zamotijo, lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem.

2. Električna varnost

a. Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati v vtičnico. Vtiča ni dovoljeno na noben način spreminjati. Adapterskih vtičev ne uporabljajte z električnimi orodji, ki so zaščitno ozemljena. Nespremenjeni vtiči in prilegajoče se vtičnice zmanjšajo tveganje električnega udara.

b. Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami cevi, gretij, štedilnikov in hladilnikov. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja večje tveganje električnega udara.

c. Električnih orodij ne izpostavljajte dežju ali mokroti. Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara.

d. Priključnega voda ne uporabljajte za nošenje ali obešanje električnega orodja ali za vlečenje vtiča iz vtičnice. Priključnega voda ne približujte vročini, olju, ostrim robovom ali premikajočim se delom. Poškodovani ali zamotani priključni vodi povečujejo tveganje električnega udara.

e. Če z električnim orodjem delate na prostem, uporabljajte samo takšne podaljševalne vode, ki so primerni za zunanje območje. Uporaba podaljševalnega voda, ki je primeren za zunanje območje, zmanjša tveganje električnega udara.

f. Če se ni mogoče izogniti uporabi električnega orodja v vlažnem okolju, uporabite zaščitno stikalo na okvarni tok. Uporaba zaščitnega stikala na okvarni tok zmanjša tveganje električnega udara.

3. Varnost oseb

a. Bodite pozorni, pazite, kaj delate, in k delu z električnim orodjem pristopite z razumom. Ne uporabljajte električnega orodja, će ste utru- jeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil.

Trenutek nepozornosti pri uporabi električnega orodja lahko vodi do resnih telesnih poškodb.

b. Nosite osebno zaščitno opremo in vedno zaščitna očala.

Nošenje osebne zaščitne opreme, kot je maska za prah, nedrseči varnostni čevlji, zaščitna čelada ali zaščita sluha, odvisno od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjša tveganje telesnih poškodb.

c. Preprečite nenameren zagon. Prepričajte se, da je električno orodje izklopljeno, preden ga boste priklopili na tokovno napajanje in/ali priključili akumulatorsko baterijo, ga pobrali ali nosili. Če imate pri nošenju električnega orodja prst na stikalu ali električno orodje vklopljeno priključite na tokovno napajanje, lahko to privede do nesreč.

d. Preden boste vklopili električno orodje, odstranite orodja za nastavitev ali vijačni ključ. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu električnega orodja, lahko privede do telesnih poškodb.

e. Izogibajte se nenaravni telesni drži. Pazite, da stojite varno in da vedno ohranjate ravnotežje. Tako lahko električno orodje v nepričakovanih situacijah bolje kontrolirate.

f. Nosite primerna oblačila. Ne nosite širokih oblačil ali nakita. Las in oblačil ne približujte premikajočim se delom. Premikajoči se deli lahko zagrabijo ohlapna oblačila, nakit ali dolge lase.

g. Če je mogoče namestiti naprave za odsesavanje in lovljenje prahu, jih morate priključiti in pravilno uporabiti. Uporaba naprave za odsesavanje prahu lahko zmanjša nevarnost zaradi prahu.

h. Ne bodite prepričani, da se vam nič ne more zgoditi in nikar ne prezrite varnostnih pravil za električna orodja, tudi će ste po večkratni uporabi električnega orodja popolnoma samozavestni pri njegovi uporabi. Nepazljiva uporaba lahko v delčku sekunde priveđe do hudih poškodb.

  1. Uporaba električnega orodja in ravnanje z njim

a. Ne preobremenjujte električnega orodja. Za svoje delo uporabite temu namenjeno električno orodje. Z ustreznim električnim orodjem lahko v podanem območju moči delate boljše in varneje.

b. Ne uporabljajte električnega orodja, ki ima okvarjeno stikalo. Električno orodje, ki ga ni več mogoče vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je treba popraviti.

c. Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite sne- mljivo akumulatorsko baterijo, preden boste nastavili napravo, zamenjali dodatno opremo ali shranili električno orodje.

S tem previdnostnim ukrepom preprečite nena- merni zagon električnega orodja.

d. Nerabljena električna orodja hranite izven do-sega otrok. Osebam, ki niso seznanjene z napravo ali niso prebrali teh navodil, ne pustite uporabljati električnega orodja. Električna orodja so nevarna, će jih uporabljajo neizkušene osebe.

e. Skrbno negujte električna in vstavitvena orodja. Preverite, će gibljivi deli brezhibno delujejo in se ne zatikajo, će so deli zlomljeni ali tako poškodovani, da je delovanje električnega orodja omejeno. Pred uporabo električnega orodja je treba popraviti poškodovane dele. Veliko nesreč se zgodi zaradi slabo vzdrževanih električnih orodij.

f. Rezalna orodja morajo biti ostra in čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi rezalnimi robovi se manj zatikajo in jih je mogoče lažje voditi.

g. Električno orodje, pribor, vložna orodja itd. uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upošte-vajte delovne pogoje in opravilo, ki ga je treba izvršiti. Uporaba električnega orodja v namene, za katere ni predvideno, lahko vodi do nevarnih situacij.

h. Ročaji in prijemalne površine morajo biti suhe, čiste in brez olja in masti. Spolzki ročaji in spolzke prijemalne površine ne omogočajo varnega upravljanja in nadzor električnega orodja v nepredvidljivih situacijah.

5. Servis

a. Vaše električno orodje sme popravljati samo kvalificirano strokovno osebje in samo z originalnimi nadomestnimi deli. Tako je zagotovlje- no, da električno orodje ostane varno.

Varnostni napotki za zajeralne in čelilne žage

a) Zajeralne in čelilne žage so namenjene žaganju lesa in lesenih izdelkov in jih ni dovoljeno uporabljati za žaganje železnih obdelovancev, kot so palice, drogovi, vijaki itd. Prah, ki nastane med žaganjem, lahko blokira premične dele, kot je na primer spodnji zaščitni pokrov. Iskrice, ki nastanejo med žaganjem, zažgejo spodnji zaščitni pokrov, vstavno ploščo in druge plastične dele.

b) Če je le mogoče, obdelovanec pritrdite s primežem. Če držite obdelovanec z rokama, morata biti roki na vsaki strani vedno najmanj 100 mm odmaknjeni od žaginega lista. Te žage ne uporabljajte za rezanje kosov, ki so premajhni, da bi jih lahko varno držali z roko.

Če se z roko preveč približate žaginemu listu, obstaja večja nevarnost, da se ga boste dotaknili.

c) Obdelovanec se ne sme premikati in ga je treba nepremično pritrditi ali pritisniti ob omejevalnik in mizo. Nikoli ne potiskajte obdelovanca v žagin list in nikoli ne režite prostoročno. Če obdelovanci niso pritrjeni ali se premikajo, lahko med žaganjem izletijo z veliko hitrostjo in tako povzročijo poškodbe.

d) Žago potisnite skoti obdelovanec. Poskrbite, da žage ne boste vlekli skozi obdelovanec. Pri enem rezu dvignite glavo žage in jo povlecite čez obdelovanec, ne da bi zarezali vanj. Nato vklopite motor, spustite glavo žage navzdol in potisnite žago skozi obdelovanec. Pri rezu z vlečenjem obstaja nevarnost, da se žagin list na obdelovancu dvigne in se z vso silo zaluča proti uporabniku.

e) Z roko nikoli ne segajte čez predvideno linijo reza, niti pred niti za žaginim listom. Podpiranje obdelovanca »s prekrižanimi rokami«, kar pomeni, da držite obdelovanec na desni strani ob žaginem listu z levo roko ali obratno, je zelo nevarno.

f) Če se žagin list vrti, nikoli ne segajte za omejevalnik. Vedno upoštevajte varnostno razdaljo 100 mm med roko in vrtečim se žaginim listom (velja za obe strani žaginega lista, npr. pri odstranjevanju lesenih odpadkov). Lahko se zgodi, da ne boste niti zaznali, kdaj ste se z roko približali vrtečemu se žaginem listu, zato se lahko hudo poškodujete.

g) Pred vsakim žaganjem preglejte obdelovanec. Če je obdelovanec upognjen ali ukrivljen, ga napnite do omejevalnika tako, da bo upognjena stran obrnjena navzven. Vedno se prepričajte, da vzdolž linije reza ni reže med obdelovancem, omejevalnikom in mizo. Upognjeni ali ukrivljeni obdelovanci se lahko zasučejo ali premaknejo, posledično pa se lahko vrteči žagin list med rezanjem zatakne. V obdelovancu ne sme biti nobenega žeblja ali tujka.

h) Žago uporabite šele takrat, ko na mizi ni nobenega orodja, lesenih odpadkov itd. Na mizi je lahko samo obdelovanec. Manjši odpadki, prosti lesni kosi ali drugi predmeti, ki pridejo v stik z vrtljivim listom, se lahko razletijo zaradi visoke hitrosti.

i) Vedno režite le en obdelovanec naenkrat. Večkrat zložene obdelovance ni mogoče zadostno napeti ali pritrditi, zato se lahko med žaganjem žagin list zatakne ali zdrsne na stran.

j) Zagotovite, da bo zajeralna in čelilna žaga pred uporabo stala na ravni in trdni delovni površini. Ravna in trdna delovna površina preprečuje nevarnost nestabilne postavitve zajeralne in čelilne žage.

k) Načrtujte svoje delo. Pri vsaki nastavitvi nagiba žaginega lista ali poševnega kota pazite na to, da je nastavljen omejevalnik pravilno poravnan in podpira obdelovanca, ne da bi pri tem prišel v stik z listom ali zaščitnim pokrovom. Še preden vklopite stroj in preden na mizo položite obdelovanca, morate simulirati popolno gibanje žaginega lista, s čimer se prepričate, da ne bo prišlo do oviranja ali nevarnosti rezanja v omejevalnik.

I) Pri obdelovancih, ki so širši ali daljši od zgornje ploskve mize, poskrbite za ustrezno podporo, npr. s podaljšanjem mize ali kozo za žaganje. Obdelovanci, ki so daljši ali širši od mize zajeralne in čelilne žage, se lahko prekucnejo, će niso trdno podprti. Če se odžagani kos lesa ali obdelovanec prekucne, se lahko spodnji zaščitni pokrov dvigne ali nenadzorovano odleti stran od vrtečega se lista.

m) Za podaljšek mize ali dodatno podporo ne smete nikoli uporabiti druge osebe. Zaradi nestabilne podpore obdelovanca se lahko žagin list zatakne. Poleg tega se lahko obdelovanec med žaganjem premakne in vas in vašega pomočnika povleče proti vrtečemu se žaginem listu.

n) Odžaganega kosa ne smete pritisniti ob vrteči se žagin list. Na mestih, kjer je malo prostora, npr. pri uporabi vzdolžnih omejevalnikov, se lahko odžagani kos zagozdi z listom in silovito odleti stran.

o) Okrogle obdelovance, kot so drogovi ali cevi, morate vedno ustrezno podpreti s primežem ali ustrezno pripravo. Drogovi se med žaganjem nenamerno premikajo, zaradi česar se list vanj »zagrize«, obdelovanca pa lahko skupaj z vašo roko povleče v list.

p) Preden zažagate v obdelovanca, počakajte, da list doseže polno število vrtljajev. Na ta način zmanjšate tveganje, da bi obdelovanec odletel stran.

q) Če je obdelovanec ukleščen ali list blokiran, se zajeralne in čelilne žage izklopijo. Počakajte, da se vsi vrteči se deli ustavijo, izvlecite električni vtič in/ali odstranite akumulatorsko baterijo. Nato odstranite ukleščen material. Če v primeru takšne blokade žagate dalje, lahko izgubite nadzor ali pa se zajeralne in čelilne žage poškodujejo.

r) Po končanem rezu izpustite stikalo, držite glavo žage navzdol in počakajte, da se list zaustavi, preden odstranite odžagani kos. Zelo nevarno je z roko posegati v bližino lista, ki se počasi zaustavlja.

s) Če delate nepopoln rez z žago ali će izpustite stikalo, preden glava žage doseže svoj spodnji položaj, trdno držite ročaj. Med zaustavljanjem žage lahko glavo žage povleče sunkovito navzdol, kar poveča nevarnost za poškodbe.

Varnostni napotki za ravnanje z žaginimi listi

  1. Ne uporabljajte poškodovanih ali deformiranih žaginih listov.

  2. Ne uporabljajte žaginih listov z razpokami. Žaginih listov z razpokami ne uporabljajte. Popravilo ni dovoljeno.

  3. Ne uporabljajte žaginih listov, ki so izdelani iz hitro-reznega jekla.

  4. Preverite stanje žaginih listov, preden začnete uporabljati čelilno in vlečno žago.

  5. Uporabljajte le žagine liste, ki so primerni za material, ki ga boste rezali.

  6. Za to uporabljajte samo žagine liste, ki jih navaja proizvajalec. Vsi žagini listi, ki so predvideni za obdelavo lesa ali podobnih materialov, morajo biti skladni s standardom EN 847-1.

  7. Ne uporabljajte žaginih listov iz visoko legiranega hitroreznega jekla (HSS).

  8. Uporabljajte samo žagine liste, katerih največje dovoljeno število vrtljajev ni manjše od največje-ga števila vrtljajev vretena čelilno-vlečne žage, in takšne, ki so primerne za material za rezanje.

  9. Pazite na smer vrtenja žaginega lista.

  10. Žagine liste uporabljajte samo, će obvladate delo z njimi.

  11. Upoštevajte največje število vrtljajev. Ne preko-račite največjega števila vrtljajev, navedenega na žaginem listu. Če je zahtevano, upoštevajte območje števila vrtljajev.

  12. Z vpenjalnih površin očistite umazanijo, mast, olje in vodo.

  13. Ne uporabljajte zrahljanih redukcijskih obročev ali puš za reduciranje izvrtin pri žaginih listih.

  14. Pazite, da imajo fiksirani reducirni obroči za zavarovanje žaginih listov enak premer in najmanj 1/3 premera reza.

  15. Prepričajte se, da so fiksirani reducirni obroči med seboj vzporedni.

  16. Z žaginimi listi ravnajte previdno. Shranite jih v originalni embalaži ali v posebnih posodah. Nosite zaščitne rokavice, da izboljšate varnost prijema in dodatno zmanjšate tveganje poškodb.

  17. Pred uporabo žaginih listov se prepričajte, da so vse zaščitne priprave ustrezno pritrjene.

  18. Pred uporabo se prepričajte, da žagin list, ki ga uporabljate, ustreza tehničnim zahtevam te čelilno-vlečne žage in je ustrezno pritrjen.

  19. Priložen list žage uporabljajte samo za žaganje lesa, nikoli za obdelavo kovin.

  20. Uporabljajte le žagin list s premerom, ki se ujema s podatki na žagi.

  21. Če je to potrebno zaradi stabilnosti obdelovanca, tega dodatno podprite.

  22. Podaljške opornika za obdelovanca morate med delom vedno pritrditi in jih uporabiti.

  23. Vstavite rabljen mizni vstavek!

  24. Pri tem pazite, da se zob žage ne pregreje.

  25. Med žaganjem plastičnega materiala pazite, da se ta ne stopi.

V ta namen uporabljajte ustrezne žagine liste. Poškodovane ali rabljene žagine liste pravočasno zamenjajte.

Če se žagin list pregreje, zaustavite stroj. Preden začnete znova delati z napravo, najprej počakajte, da se žagin list ohladi.

SCHEPPACH HM216SPX - Varnostni napotki za ravnanje z žaginimi listi - 1

Pozor: Laserskosevanje Ne glejte v žarek Razred laserja 2

SCHEPPACH HM216SPX - Varnostni napotki za ravnanje z žaginimi listi - 2

Zaščitite sebe in okolje s primernimi previdnostni- mi ukrepi pred nevarnostmi nesreč!

- V laserski žarek ne glejte neposredno z nezaščite-nimi očmi.

- Nikoli ne glejte neposredno poti laserja.

- Laserski žarek nikoli ne usmerite na odbojne površine in v osebe ali živali. Tudi laserski žarek z malo moči lahko poškoduje oči.

- Previdno: Če uporabljate postopke, ki so drugačni od tukaj opisanih, lahko pride do nevarne izposta-vljenosti sevanju.

- Laserskega modula nikoli ne odpirajte. Nepričakovano lahko pride do izpostavljenosti sevanju.

- Laserja ne smete zamenjati z laserjem drugega tipa.

- Popravila na laserju lahko opravlja samo proizvaja-lec laserja ali pooblaščen zastopnik.

Preostala tveganja

Električno orodje je izdelano skladno s stanjem tehnike in priznanimi varnostno tehničnimi pravili. Kljub temu lahko pride pri delu do pojava ostalih tveganj.

- Če ne uporabljajte električnih vodnikov, ki so skladni s predpisi, lahko pride do nevarnosti za zdravje za-radi elektrike.

- Poleg tega so lahko kljub vsem zadevnim preventivnim ukrepom prisotna preostala tveganja, ki niso očitna.

- Ostala tveganja lahko minimizirate, će skupaj upoštevate »varnostne napotke« in »namensko uporabo« ter navodila za uporabo.

- Stroja ne obremenjujte po nepotrebnem: će je pritisk pri žaganju prevelik, se list žage hitro poškoduje, kar lahko povzroči zmanjšanje moči stroja pri obdelovanju in vpliva na natančnost rezanja.

- Pri rezanju plastike vedno uporabljajte vpenjala: deli, ki jih želite žagati, morajo biti vedno vpeti med vpenjali.

- Izogibajte se naključnemu zagonu stroja: ko vtikač vtaknete v vtičnico, tipka za zagon ne sme biti pritisnjena.

- Uporabite orodje, ki je priporočeno v tem priročniku. S tem dosežete, da vaš stroj doseže optimalno moč.

- Kadar stroj deluje, rok ne smete vstaviti v delovno območje.

- Preden izvajate nastavitvena ali vzdrževalna dela, izpustite tipko za zagon in izvlecite omrežni vtič.

Opozorilo!

To električno orodje med delovanjem ustvarja elektromagnetno polje. To polje lahko v določenih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih poškodb, osebam z medicinskimi vsadki priporočamo, da se pred uporabo električnega orodja posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medicinskega vsadka.

6. Tehnični podatki

Motor na izmenični tok....220 - 240 V\~ 50 Hz

Območje obračanja -45° / 0°/ +45°

Zajeralni rez 0° do 45° v levo

Širina žage pri 90° 340 x 65 mm

Širina žage pri 45° 240 x 65 mm

Širina žage pri 2 x 45°

(Dvojni zajeralni rez).... 240 x 38 mm

Razred zaščite II / ☐

Teža...... približno 12,15 kg

Razred laserja....2

Valovna dolžina laserja....650 nm

Moč laserja....< 1 mW

Predmet tehničnih sprememb!

* Način delovanja S6, prekinjeno periodično delovanje.

Delovanje je sestavljeno iz zagonskega časa, časa s konstantno obremenitvijo in časa v prostem teku. Čas cikla znaša 10 minut, relativno trajanje vklopa znaša 25% časa cikla.

Obdelovanec mora biti visok najmanj 3 mm in širok 10 mm. Pazite, da je obdelovanec vedno zavarovan znapenjalnikom.

Hrup

Vrednosti hrupa so bile ugotovljene skladno s standardom EN 62841.

Raven hrupa L _nA ......96,5 dB

Nezanesljivost K _pA ......3 dB

Nivo moči zvoka L _WA 109,5 dB

Nosite zaščito za sluh.

Zaradi vpliva hrupa lahko oglušite.

Navedene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene po standardiziranem postopku preverjanja in jih lahko uporabite za primerjavo električnega orodja z drugim.

Navedene vrednosti emisij hrupa lahko uporabite tudi za začasno oceno obremenitve.

Opozorilo:

- Emisije hrupa lahko med dejansko uporabo električnega orodja odstopajo od navedenih vrednosti, odvisno od vrste in načina uporabe električnega orodja; še posebej od vrste obdelovanca, s katerim delate.

- Potrudite se, da bo obremenitev čim nižja. Primeri ukrepov: omejitev delovnega časa. Pri tem je treba upoštevati vse faze delovnega cikla (na primer čase, ko je orodje izklopljeno, in takšne, ko je sicer vklopljeno, ampak deluje brez obremenitve).

7. Pred zagonom

- Odprite embalažo in napravo previdno vzemite ven.

- Odstranite embalažni material ter embalažna in transportna varovala (če obstajajo).

• Preverite, ali je obseg dostave celovit.

- Preverite, će so se naprava in deli pribora poškodovali med transportom.

- Po možnosti embalažo shranite do preteka garancijskega časa.

POZOR

Naprava in embalažni material nista otroški igrači! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijami in majhnimi deli! Obstaja nevarnost, da jih pogoltnejo in se z njimi zadušijo!

- Stroj je treba postaviti tako, da je stabilen. Stroj pri-trdite na delovni pult, podnožje ipd. Vtaknite 4 vijake (niso vključeni v obseg dostave) v izvrtine na stabilno postavljeni mizi žage (15). Zategnite vijake.

- Odvijte vnaprej nameščeno varovalo pred prevračanjem (36) na spodnji strani žage, ga popolnoma izvlecite in nazaj pritrdite z inbus ključem (D).

- Nastavitveni vijak (38) nastavite na višino mizne plošče, da se izognete prevrnitvi stroja.

- Pred zagonom je treba ustrezno namestiti pokrove in varnostne naprave.

- Žagin list se mora prosto premikati.

- Pri že obdelanem lesu pazite na tujke, kot so npr. žeblji ali vijaki itd.

- Preden vklopite stikalo za vklop/izklop, se prepričajte, da je žagin list pravilno montiran in da se gibljivi deli prosto premikajo.

- Pred priključitvijo stroja se prepričajte, da se podatki na tipski ploščici ujemajo s podatki o električnem omrežju.

7.1 Preverjanje varnostnega sistema premične zaščite žaginega lista (5)

Zaščita žaginega lista ščiti pred nenamernim dotikanjem žaginega lista in naokoli letečimi ostružki.

Preverite delovanje

V ta namen obrnite žago navzdol:

  • Zaščita žaginega lista mora žagin list med obračanjem navzdol sprostiti, ne da bi se dotaknila katerega drugega dela.
  • Med dviganjem žage v prvotni položaj mora zaščita žaginega lista samodejno pokriti žagin list.

8. Sestava

8.1 Sestavljanje čelilne in zajeralne žage (slika 1//2/4)

  • Za nastavitev vrtljive mize (14) je treba ročaj (11) zrahljati za pribl. 2 obrata, ročico zaskočnega položaja (35) pa povleči navzgor s kazalcem.
  • Vrtljivo mizo (14) in kazalec (12) zavrtite na želeno kotno mero skale (13) in fiksirajte z ročajem (11).
  • Glavo stroja (4) potisnite rahlo navzdol. S hkratnim izvlečenjem in obračanjem varovalnega sornika (23) iz držala motorja sprostite žago iz spodnjega položaja.
  • Varovalni sornik (23) zavrtite za 90 stopinj, tako da ga v odklenjenem položaju pritrdite.
  • Glavo stroja (4) obrnite navzgor.
  • Napenjalnike (7) lahko pritrdite na obeh straneh fiksno stoječe mize žage (15). Vpenjalne naprave (7) vtaknite v predvidene izvrtine na zadnji strani omejevalne tračnice (16) in jih zavarujte z zvezdastimi ročaji (7a). Pri zajeralnih rezih 0–45° namestite natezno vzmet (7) le na eni strani (desni) (glejte sliko 11–12).
  • Glavo stroja (4) lahko z odvijanjem pritrdilnega vija- ka (22). nagnete maks. 45° na levo.
  • Opornike za obdelovance (8) morate med delom vedno pritrditi in jih uporabiti. Odvijte pritrdilni vijak (9) in nastavite želeno doseg. Nato spet zategnite pritrdilni vijak (9).

8.2 Vreča za ostružke (sl. 1/22)

Krilca kovinskega obročka vrečke za ostružke (17) sti- snite skupaj in ga pritrdite na izpustno odprtino v ob- močju motorja.

Vrečo za ostružke (17) lahko izpraznite skozi zadrgo na spodnji strani.

8.2.1 Priključek na zunanje odsesavanje prahu

  • Cev za odsesavanje priključite na odsesavanje prahu.
  • Odsesavanje prahu mora biti primerno za material, ki ga boste obdelovali.
  • Za odsesavanje prahov, ki so zelo zdravju škodljivi ali rakotvorni, uporabite posebno napravo za odsesavanje.

8.3 Fino naravnanje omejevalnika za čelilni rez 90° (slika 1/2/5/6)

Potrebno orodje:

  • Inbus ključ, 6 mm
  • Viličasti ključ SW13 (ni vključen v obseg dostave)

- Omejevalni kotnik ni v obsegu dostave.

  • Glavo stroja (4) spustite navzdol in jo fiksirajte z va-rovalnim sornikom (23).
  • Odvijte pritrdilni vijak (22).
  • Omejevalni kotnik (A) namestite med žagin list (6) in vrtljivo mizo (14).
  • Odvijte protimatico (26a).
  • Nastavitveni vijak (26) premaknite toliko, da kotnik med žaginim listom (6) in vrtljivo mizo (14) znaša 90°.
  • Ponovno privijte protimatico (26a).
  • Nato preverite položaj prikaza kota. Po potrebi kazalec (19) odvijte z izvijačem s križno glavo, nastavite na 0° položaj skale (18) in ponovno zategnite zadrževalni vijak.

8.4 Fino naravnanje omejevalnika za zajeralni rez 45° (sl. 1/2/5/9/10)

Potrebno orodje:

  • Inbus ključ, 6 mm
  • Viličasti ključ SW13 (ni vključen v obseg dostave)

- Omejevalni kotnik ni v obsegu dostave.

  • Glavo stroja (4) spustite navzdol in jo fiksirajte z varovalnim sornikom (23).
    • Vrtljivo mizo (14) nastavite na položaj 0°.

- Pozor!

Premično omejevalno tračnico (16a) je treba za zajeralne reze (spuščena glava žage) fiksirati v zunanjem položaju. (Leva stran).

  • Odvijte pritrdilni vijak (16b) premične omejevalne tračnice (16a) in premično omejevalno tračnico (16a) potisnite ven.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blokirane tako, da je razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) najmanj 8 mm.
  • Premična omejevalna tračnica (16a) mora biti v notranjem položaju (Desna stran).

  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.

  • Pritrdilni vijak (22) odvijte in z ročajem (1) nagnite glavo stroja (4) v levo, na 45°.
  • 45-stopinjski omejevalni kotnik (B) namestite med žagin list (6) in vrtljivo mizo (14).
  • Odvijte protimatico (27a) in premaknite nastavitvene vijake (27) toliko, da znaša kotnik med žaginim listom (6) in vrtljivo mizo (14) natančno 45°.
  • Ponovno privijte protimatico (27a).
  • Nato preverite položaj prikaza kota. Po potrebi kazalec (19) odvijte z izvijačem s križno glavo, nastavite na 45° položaj skale (18) in ponovno zategnite za-drževalni vijak.

9. Uporaba

⚠ POZOR!

Pred uporabo se prepričajte, da je naprava pravilno in v celoti montirana.

9.1 Obratovanje laserja (sl. 18)

Vklop:

1x pritisnite laser stikala za vklop/izklop (33). Na obdelovanec, ki se ga obdeluje, se projicira ena laserska črta, ki kaže natančno linijo reza.

Izklop:

Ponovno pritisnite laser stikala za vklop/izklop (33).

9.2 Omejitev globine reza (žaganje matice) (slika 3/13)

⚠ OPOZORILO

Nevarnost povratnega udarca! Pri izdelavi utorov je še posebej pomembno, da na žagin list ne delujejo stranske sile. Glava žage lahko sicer nena-doma skoči navzgor! Pri izdelavi utorov uporabite napenjalnik. Preprečite stranski pritisk na glavo žage.

  • Globino reza se lahko nastavlja brezstopenjsko s pomočjo vijaka (24). V ta namen odvijte matico z narebrenim robom na vijaku (24a). Želeno globino reza nastavite s privijanjem ali odvijanjem vijaka (24). Na koncu matico z narebrenim robom (24a) znova privijte na vijak (24).
  • Nastavitev preverite s pomočjo poskusnega reza.

9.3 Serijski rez

Pri ponavljajočih se rezih enake dolžine je mogoče razklopiti vzdolžni prislon (37). Uporabite lahko vzdolžni prislon (37) na desni in levi strani.

• Vzdolžni prislon (37) dvignite navzgor.
- Odvijte pritrdilni vijak za podlago za obdelovance (9).
- Izvlecite podlago za obdelovance (8).
- Želeno mero postavite med žagin list in vzdolžni prislon (37).
- Trdno privijte fiksirni vijak za podlago za obdelovance (9).
- Izvedite reze, kot je opisano od 9.4 do 9.7.

9.4 Čelilni rez 90° in vrtljiva miza 0° (sl. 1/2/7)

Pri širinah reza do prib. 100 mm se lahko funkcijo vlečenja žage fiksira v zadnjem položaju s pritrdilnim vijakom (20). V tem položaju lahko stroj uporabljate v čelilnem načinu delovanja. Če je širina reza večja od 100 mm, je treba paziti, da je pritrdilni vijak (20) sproščen in je glava stroja (4) premična.

Pozor!

Premične omejevalne tračnice (16a) je treba za 90° – čelilne reze fiksirati v notranjem položaju.

  • Odprite nastavljalne vijake (16b) premičnih omejevalnih tračnic (16a) in premaknite premične tračnice (16a) not.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blokirane tako, da je razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) največ 8 mm.
  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.
  • Ponovno privijte pritrdilne vijake (16b).
  • Glavo stroja (4) premaknite v zgornji položaj.
  • Glavo stroja (4) premaknite navzdol do ročaja (1) in jo po potrebi fiksirajte v tem položaju (glede na širino reza).
  • Les, ki ga želite žagati, položite na omejevalno tračnico (16) in vrtlivo mizo (14).
  • Material pritrdite na mirujočo mizo žage (15) z nape-njalniki (7), da preprečite premikanje med postop-kom rezanja.
  • Sprostite zaporno stikalo (3) in pritisnite stikalo za vklop/izklop (2), da vklopite motor.
  • Pri fiksiranem vlečnem vodilu (21): Glavo stroja (4) z ročajem (1) premaknite dol z enakomernim in lahkim potiskanjem, dokler žagin list (6) ne prereže obdelovanca.
  • Če vlečno vodilo (21) ni fiksirano: Glavo stroja (4) povlecite popolnoma naprej. Ročaj (1) potisnite navzdol enakomerno in z lahkim vlečenjem.

Nato glavo stroja (4) počasi in enakomerno potisnite do konca nazaj, dokler žagin list (6) popolnoma ne prereže obdelovanca.

- Po končanem žaganju morate glavo stroja znova premakniti z zgornji položaj za mirovanje in sprostiti stikalo za vklop/izklop (2).

Pozor! Stroj zaradi povratne vzmeti samodejno udari nazaj. Ročaj (1) po koncu rezanja ne spustite, temveč glavo stroja počasi in ob počasnem potiskanju v nasprotni smeri premaknite navzgor.

9.5 Čelilni rez 90° in vrtljiva miza 0°–45° (sl. 1/7/8)

S čelilno-vlečno žago lahko izvajate poševne reze levo in desno v kotih od 0° do 45°.

Pozor!

Premične omejevalne tračnice (16a) je treba za 90° – čelilne reze fiksirati v notranjem položaju.

  • Odvijte pritrdilni vijak (16b) premične omejevalne tračnice (16a) in premaknite premično tračnico (16a) navznoter.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blokirane tako, da je razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) najmanj 8 mm.
  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.
  • Ponovno privijte pritrdilni vijak (16b).
  • Če je ročaj (11) zategnjen, ga sprostite. Ročico zaškočnega položaja (35) povlecite navzgor s kazalcem. Nastavite vrtljivo mizo (14) z ročajem (11) na želeni kotnik.
  • Kazalec (12) na vrtljivi mizi mora biti usklajen z žele- no kotno mero skale (13) na mirujoči mizi žage (15).
  • Ponovno zategnite ročaj (11), da fiksirate vrtljivo mizo (14).
  • Rez izvršite, kot je opisano pod točko 9.4.

9.6 Zajeralni rez 0°–45° in vrtljiva miza 0° (sl. 1/2/11)

S čelilno-vlečno žago lahko izvajate zajeralne reze v levo pod kotom od 0°do 45° na delovno površino.

Pozor!

Premično omejevalno tračnico (16a) je treba za zajeralne reze (spuščena glava žage) fiksirati v zunanjem položaju. (Leva stran).

  • Odvijte pritrdilni vijak (16b) premične omejevalne tračnice (16a) in premično omejevalno tračnico (16a) potisnite ven.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blokirane tako, da je razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) najmanj 8 mm.

  • Premična omejevalna tračnica (16a) mora biti v notranjem položaju (Desna stran).

  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.
  • Ponovno privijte pritrdilni vijak (16b).
  • Glavo stroja (4) namestite v zgornji položaj.
    • Vrtljivo mizo (14) nastavite na položaj 0°.
  • Odvijte pritrdilni vijak (22). Z ročajem (1) nagnite glavo stroja (4) v levo, da kazalec (19) kaže na želeno kotno mero na skali (18).
  • Ponovno pritegnite pritrdilni vijak (22).
  • Rez izvršite, kot je opisano pod točko 9.4.

9.7 Zajeralni rez 0°–45° in vrtljiva miza 0°–45° (sl. 1/2/4/12)

S čelilno-vlečno žago lahko izvajate zajeralne reze levo in desno v kotih od 0°do 45° na delovno površino in istočasno od 0°do 45° na omejevalno tračnico (dvojni zajeralni rez).

Pozor!

Premično omejevalno tračnico (16a) je treba za zajeralne reze (spuščena glava žage) fiksirati v zunanjem položaju. (Leva stran).

  • Odvijte pritrdilni vijak (16b) premične omejevalne tračnice (16a) in premično omejevalno tračnico (16a) potisnite ven.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blokirane tako, da je razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) najmanj 8 mm.
  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.

- Ponovno privijte pritrdilni vijak (16b).

- Glavo stroja (4) namestite v zgornji položaj.

- Sprostite vrtljivo mizo (14), tako da odvijete ročaj (11).

- Z ročajem (11) nastavite vrtljivo mizo (14) na želeni kotnik (v ta namen glejte tudi točko 9.5).

- Ponovno zategnite ročaj (11), da fiksirate vrtljivo mizo.

- Odvijte pritrdilni vijak (22).

- Z ročajem (1) nagnite glavo stroja (4) v levo, na želeni vogelnik (v ta namen glejte tudi točko 9.6).

- Ponovno pritegnite pritrdilni vijak (22).

- Rez izvršite, kot je opisano pod točko 9.4.

10. Vzdrževanje

△ Opozorilo! Pred vsakim nastavljanjem, servisiranjem ali popravilom izvlecite omrežni vtič!

10.1 Splošni vzdrževalni ukrepi

Od časa do časa s krpo obrišite iveri in prah, ki se nabirajo na stroju. Če želite podaljšati življenjsko dobo orodja, enkrat mesečno namažite vrtljive dele. Motorja ne oljite.

Za čiščenje plastike ne uporabljajte jedkih sredstev.

10.2 Čiščenje varnostne priprave premične zaščite žaginega lista (5)

Pred vsakim zagonom preverite, ali je zaščita za žagin list umazana.

S pomočjo čopiča ali podobnega primernega orodja odstranite vse ostružke žaganja in lesene drobce.

10.3 Zamenjava miznega vstavka Nevarnost!

Pri poškodovanih miznih vstavkih (10) obstaja nevarnost, da se majhni predmeti zataknejo med mizni vstavek in žagin list ter posledično blokirajo žagin list.

Poškodovane mizne vstavke takoj zamenjajte!

  • Odvijte vijake na miznem vstavku. Po potrebi zavrtite vrtljivo mizo in nagnite glavo žage, da dosežete vijake.
  • Snemite mizne vstavke.
    • Vstavite nove mizne vstavke.
  • Trdno privijte mizne vstavke.

10.4 Pregled ščetk

Pri novem stroju in po montaži novih oglenih ščetk morate le-te preveriti po prvih 50 obratovalnih urah. Po prvemu preverjanju morate pregledovanje izvajati vsakih 10 ur.

Če je ogljik obrabljen na dolžini 6 mm ali će sta vzmet oziroma stransko vezana žica prežgana oziroma poškodovana, morate zamenjati obe ščetki. Če se ščetke po odstranitvi izkažejo kot primerne za uporabo, jih lahko znova vgradite.

Za namen vzdrževanja oglenih ščetk odprite oba za-paha (kot je prikazano na sliki 21) v nasprotni smeri urinega kazalca. Nato odstranite oglene ščetke.

Oglene ščetke vstavite nazaj v obratnem vrstnem redu.

10.5 Zamenjava žaginega lista (sl. 1/2/14-17) Izvlecite omrežni vtič!

Pozor!

Pri zamenjavi žaginega lista nosite zaščitne roka-vice! Nevarnost poškodb!

  • Glavo stroja (4) obrnite navzgor in jo fiksirajte z varovalnim sornikom (23).
  • Odvijte pritrdilni vijak (5a) pokrova s križnim izvijačem.

OPOZORILNI NAPOTEK!

Vijaka ne odvijte povsem do konca (slika 14).

- Zaščito žaginega lista (5) obrnite navzgor toliko, da je zaščita žaginega lista (5) nad prirobničnim vija-kom (28).

- Z eno roko položite inbus ključ (C) na prirobnični vijak (28).

- Držite inbus ključ (C) in počasi zapirajte zaščito žaginega lista (5), dokler se ta ne nalega na inbus ključ (C).

- Močno pritisnite na blokado gredi žage (30), prirobnični vijak (28) pa počasi obračajte v smeri urinih kazalcev. Po maks. enem obratu se blokada gredi žage (30) zaskoči.

- Nato z malce večjo silo odvijte prirobnični vijak (28) v smeri urinih kazalcev.

- Prirobnični vijak (28) odvijte do konca in snemite zunanjo prirobnico (29).

- Snemite žagin list (6) z notranje prirobnice (31) in ga izvlecite navzdol.

- Skrbno očistite prirobnični vijak (28), zunanjo prirobnico (29) in notranjo prirobnico (31).

- Novi žagin list (6) znova namestite v obratnem vrstnem redu in ga privijte.

- Zaščito žaginega lista (5) razprite navzdol, dokler zaščita žaginega lista (5) ne visi na pritrdilnem vijaku (5a).

- Ponovno zategnite pritrdilni vijak (5a).

- Pozor!

Poševnost reza zobcev tj. smer vrtenja žaginega li- sta (6) mora ustrezati smeri puščice na ohišju.

- Pred nadaljnjo obdelavo morate preveriti funkcionalnost zaščitnih naprav.

- Pozor!

Po vsaki menjavi žaginega lista preverite, ali žagin list (6) v pokončnem položaju in v položaju, nagnjenem za 45°, prosto teče v miznem vstavku (10).

- Pozor!

Če laser (32) ne prikazuje več pravilne rezalne linije, ga lahko nastavite. V ta namen odvijte vijake (32b) in odstranite sprednji pokrov (32a). Odvijte vijaka s križno glavo (E). S stranskim premikanjem nastavite laser tako, da laserski žarek zadeva rezalne zobe žaginega lista (6).

Ko ste poravnali laser in ga trdno zategnili, namesti- te sprednji pokrov in pri tem močno privijte oba vijaka (32b).

Za nastavitev laserja mora biti stroj priključen na na- pajalno omrežje.

Pozor!

Med nastavitvijo laserja ne smete v nobenem primeru pritisniti stikala za vklop/izklop (2). Nevarnost poškodb!

10.7 Informacije o servisu

Upoštevajte, da so pri tem izdelku sledeči deli podvrženi obrabi, ki izhaja iz uporabe, ali naravni obrabi oz. so sledeči deli potrebni kot potrošni material.

Obrabljivi deli*: Oglene ščetke, žagin list, mizni vstavek (št. art. 5901215010), vreča za ostružke

  • Zategnite ročaj (11), da zapahnete vrtljivo mizo (14).
  • Glavo stroja (4) potisnite navzdol in jo fiksirajte z varovalnim sornikom (23). Žaga je tako zaklenjena v spodnjem položaju.
  • Funkcijo vlečenja žage fiksirajte v zadnjem položaju s pritrdilnim vijakom za vlečno vodilo (20).
    • Stroj prenašajte s fiksno mizo žage (15).
  • Stroj ponovno sestavite, kot je opisano v poglavjih 8 in 9.

12. Skladiščenje

Napravo in njen pribor hranite na temnem, suhem, otrokom nedostopnem mestu, kjer ni nevarnosti zmrzovanja. Idealna temperatura skladiščenja je med 5 in 30°C.

Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.

Pokrijte električno orodje, da ga zaščitite pred prahom ali vlago.

Navodila za uporabo hranite ob električnem orodju.

Nameščeni elektromotor je priključen, tako da je pripravljen za uporabo. Priključek ustreza zadevnim standardom VDE in DIN. Omrežni priključek in uporabljen podaljšek na strani kupca morata ustrezati predpisom.

  • Izdelek izpolnjuje zahteve EN 61000-3-11 in je zavezan posebnim pogojem za priključek. To pomeni, da uporaba na poljubnih, prosto izbirnih priključnih točkah ni dovoljena.
  • Naprava lahko ob neugodnih pogojih električnega omrežja povzroči prehodno napetostno nihanje.
  • Izdelek je predviden izključno za uporabo na priključnih točkah, za katere veljajo naslednji pogoji:
    a) ne presegajo največje dovoljene omrežne impedance »Z« (Zmaks = 0.339 Ω).
    b) omogočajo neprekinjene tokovne obremenitve omrežja vsaj 100 A na fazo.
  • Kot uporabnik morate zagotoviti, da vaša priključna točka, na katero želite priključiti izdelek in ga uporabljati, izpolnjuje eno od obeh zgoraj navedenih zahtev a) ali b). Po potrebi se posvetujte s svojim podjetjem za oskrbo z električno energijo.

Pomembni napotki

Pri preobremenitvi motorja se ta samodejno izklopi. Po določenem času hlajenja (različni časi) lahko motor znova vklopite.

Poškodovan električni priključni vodnik

Na električnih priključnih vodih pogosto nastanejo poškodbe izolacije.

Vzroki za to so lahko:

  • Otiščanci, će priključne vode speljete skozi okna ali reže vrat.
  • Pregibi zaradi nepravilne pritrditve ali vodenja priključnih vodov.
  • Rezi zaradi vožnje preko priključnih vodov.
  • Poškodbe izolacije zaradi iztrganja iz stenske vtičnice.
  • Pretrgana mesta zaradi staranja izolacije.

Takih poškodovanih električnih priključnih vodov ne smete uporabljati, ker so zaradi poškodb izolacije smrtno nevarni.

Redno preverjajte, će so električni priključni vodi poškodovani. Pri tem pazite, da priključni vod pri preverjanju ne bo visel na električnemu omrežju.

Električni priključni vodi morajo ustrezati zadevnim do-ločilom VDE in DIN. Uporabljajte samo priključne vode z enako oznako.

Po predpisih mora biti oznaka tipa priključnega voda natisnjena na njem.

Če je omrežni priključni vod te naprave poškodovan, ga je treba zamenjati s posebej pripravljenim priključnim vodom, ki ga lahko nabavite pri proizvajalcu ali preko njegove službe za stranke.

Motor na izmenični tok:

  • Omrežna napetost mora znašati 220–240 V\~.
  • Podaljševalni vodi do dolžine 25 m morajo imeti prečni prerez 1,5 kvadratnega milimetra.

Če je omrežni priključni vod te naprave poškodovan, ga je treba zamenjati s posebej pripravljenim priključnim vodom, ki ga lahko nabavite pri proizvjalcu ali preko njegove službe za stranke.

Priključevanje in popravila električne opreme lahko izvajajo samo električarji.

V primeru povpraševanja morate navesti spodnje podatke:

• Vrsta toka, ki napaja motor
- Podatki na tipski ploščici motorja

14. Odlaganje med odpadke in reciklaža

Napotki za embalažo

SCHEPPACH HM216SPX - Napotki za embalažo - 1

SCHEPPACH HM216SPX - Napotki za embalažo - 2

Embalažne materiale je mogoče reciklirati. Embalažo zavrzite okolju prijazno.

Napotki glede zakona o električnih in elektronskih napravah

SCHEPPACH HM216SPX - Napotki glede zakona o električnih in elektronskih napravah - 1

Stare električne in elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske, pač pa jih morate zavreči oz. oddati na zbirno mesto ločeno!

  • Stare baterije in akumulatorje, ki niso fiksno vgrajeni v staro napravo, je treba pred oddajo na zbirno mes-to odstraniti brez uničenja komponent! Navodila za njihovo odstranjevanje ureja zakon o baterijah.
  • Lastnik oz. uporabnik električnih in elektronskih naprav je zakonsko zavezan, da stare naprave po njihovi uporabi odda.

  • Končni uporabnik nosi odgovornost za brisanje svojih osebnih podatkov na stari napravi, ki jo želi zavreči!

  • Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da električnih in elektronskih naprav ne smete odlagati med gospodinjske odpadke.
  • Električne in elektronske naprave lahko brezplačno oddate na naslednjih mestih:

  • Javno-pravna mesta za odstranjevanje odpadkov oz. zbirna mesta (npr. komunalna podjetja)

  • Prodajna mesta električnih naprav (stacionarna in spletna), će so trgovci zavezani k prevzemanju starih naprav ali to ponujajo brezplačno.

- Do tri stare električne naprave na vrsto naprave, z dolžino stranice največ 25 centimetrov, lahko brez predhodnega nakupa nove naprave od proizvajalca oddate pri njem ali na drugem pooblaščenem zbirnem mestu v vaši bližini.

- Ostale proizvajalčeve in trgovčeve dodatne pogoje za prevzem najdete pri posamezni servisni službi.

- Če proizvajalec dostavi novo električno napravo v zasebno gospodinjstvo, lahko končni uporabnik na zahtevo naroči brezplačen prevzem stare električne naprave. Povežite se s servisno službo proizvajalca.

- Te izjave veljajo le za naprave, ki so nameščene in prodane v državah Evropske unije in so predmet evropske direktive 2012/19/EU. V državah izven območja Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje starih električnih in elektronskih naprav med odpadke.

15. Pomoč pri motnjah

Motnja Mogoč vzrok Ukrep
Motor ne deluje. Motor, kabelali vtič so okvarjeni, omrežne varovalke so pregorele.Stroj na pregleda strokovnjak.Motorja nikoli ne popravljajte sami. Nevarnost!Preverite omrežne varovalke in jih po potrebi zamenjajte.
Motor se počasi zažene in ne dosega delovne hitrosti.Prenizka napetost, poškodovane tuljave, pregorel kondenzator.Napetost naj preveri strokovnjak za elektriko.Motor naj pregleda strokovnjak. Strokovnjak naj zamenja kondenzator.
Motor je prehrupen. Poškodovanetuljave, okvarjen motor.Motor naj pregleda strokovnjak.
Motor ne razvije polne moči.Tokokrogi v omrežni napravi so preobremenjeni (luči, drugi motorji itd.).Ne uporabljajte drugih naprava ali motorjev na istem tokokrogu.
Motor se hitro pregreje. Preobremenitev motorja, nezadostno hlajenje motorja.Preprečite preobremenitev motorja pri rezanju, odstranite prah z motorja, da zagotovite optimalno hlajenje motorja.
Žagin rez je preveč raskav ali valovit.Žagin list je top, oblika zobcev ni primerna za debelino materiala.Nabrusite žagin list oz. vstavite primeren žagin list.
Obdelovanec se iztrga oz. se zdrobi.Pritisk pri rezu je previsok oz. žagin list ni primeren za uporabo.Vstavite primeren žagin list.

4. Namenska upotreba

Preklopna i potezna testera služi za rezanje drveta i plastike u skladu sa veličinom mašine. Testera nije namenjena za sečenje ogrevnog drveta.

Upozorenje!

Nemojte koristiti uređaj za rezanje drugih materijala koji nisu opisani u priručniku za upotrebu.

Upozorenje!

Isporučeni list testere je predviđen isključivo za rezanje drveta! Nemojte da ga koristite za rezanje ogrevnog drveta!

Mašinu smete da koristite samo u svrhu za koju je namenjena. Svaka dodatna upotreba koja izlazi iz ovih okvira smatra se nenamenskom. Za oštećenja ili povrede svih vrsta koje nastanu usled toga, odgovara korisnik/rukovalac, a ne proizvođač.

Koristiti isključivo listove testere koji su pogodni za mašinu. Korišćenje reznih diskova bilo koje vrste je zabranjeno.

U namensku upotrebu spada i poštovanje sigurnosnih napomena, kao i uputstva za montažu i instrukcija za upotrebu navedenih u priručniku za upotrebu.

Osobe koje rukuju mašinom i održavaju je moraju biti upoznate sa njima i moraju biti informisane o mogućim opasnostima.

Stoga je neophodno da se strogo pridržavate važećih propisa o zaštiti od nezgoda.

2. Električna sigurnost

a. Utikač za priključak električnog alata mora odgovarati odgovarajućoj utičnici. Nije dozvoljeno obavljati nikakve izmene na utikaču. Ne upotrebljavajte utikačke adaptere zajedno s električnim alatom s uzemljenom zaštitom. Neizmenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od strujnog udara.

b. Izbegavajte telesni dodir s uzemljenim površinama, kao što su cevi, grejna tela, šporeti i hladnjaci. Postoji povećana opasnost od strujnog udara ukoliko ste u dodiru s uzemljenim telima.

c. Držite električne alate podalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara.

d. Ne koristite priključni vod da biste električni alat nosili, vešali ili utikač izvlačili iz utičnice. Držite priključni vod daleko od izvora toplote, ulja, oštrih ivica i pokretnih delova. Oštećeni ili zamršeni priključni vodovi povećavaju opasnost od strujnog udara.

e. Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, koristite samo produžne vodove koji su namenjeni i za upotrebu na otvorenom prostoru. Upotreba produžnog voda koji je pogodan za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.

Nosite štitnike za uši.

Dejstvo buke može da dovede do gubitka sluha.

Navedene vrednosti emisije buke su izmerene u skladu sa standardizovanim metodama ispitivanja i mogu da se koriste za poređenje jednog električnog alata sa drugim.

Motor naizmenične struje:

  • Mrežni napon mora biti 220–240 V\~.
  • Produžni kablovi dužine do 25 m moraju biti poprečnog preseka od 1,5 kvadratnih milimetara.

Vrsta priključka X

Ako je kabl za napajanje ovog proizvoda oštećen, isti se mora zameniti posebnim priključnim vodom koji se može nabaviti kod proizvođača ili u njegovom servisu.

Priključivanja i popravke električne opreme sme da vrši samo kvalifikovani električar.

Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanjkljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene.

Garantie DE

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SCHEPPACH

Model : HM216SPX

Kategorija : Žaga