sb710 - Žaga SCHEPPACH - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo sb710 SCHEPPACH v formatu PDF.
| Tip izdelka | Namizna krožna žaga |
| Model | sb710 |
| Znamka | Scheppach |
| Moč motorja | 2000 W |
| Hitrost prostega teka | 4.500 min⁻¹ |
| Premer žaginega lista | 254 mm |
| Premer luknje žaginega lista | 30 mm |
| Globina reza pri 90° | 85 mm |
| Globina reza pri 45° | 60 mm |
| Velikost mize | 640 x 480 mm |
| Teža | 28 kg |
| Napetost | 230 V / 50 Hz |
| Odsesavanje prahu | Priključek za sesalnik (40 mm) |
| Varnostne značilnosti | Stikalo za izklop v sili, zaščita žaginega lista, razcepni klin |
| Dodatne funkcije | Laserska oznaka, vzporedni pomik, potisno ročico |
| Vsebina kompleta | Žagin list, vzporedni pomik, potisno ročico, razcepni klin, orodje |
| Garancija proizvajalca | 2 leti |
| Čiščenje | Čistite s suho krpo, brez agresivnih sredstev |
| Vzdrževanje | Redno preverjajte ogljene ščetke, dajte nabrusiti žagin list |
| Nadomestni deli | Na voljo preko servisne službe ali specializiranih trgovcev |
Pogosto zastavljena vprašanja - sb710 SCHEPPACH
Vprašanja uporabnikov o sb710 SCHEPPACH
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila sb710 - SCHEPPACH in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. sb710 znamke SCHEPPACH.
NAVODILA ZA UPORABO sb710 SCHEPPACH
V skladu z veljavnim zakonom o varnosti izdelkov proizvajalec te naprave ni odgovoren za poškodbe nastale na napravi ali z uporabo te naprave zaradi:
- neprimerne uporabe,
- neupoštevanja navodil za uporabo,
- popravila s strani nepooblaščenihin neusposobljenih oseb,
- vgradnje in zamenjave neoriginalnih rezervnih delov,
- neprimerne uporabe,
- napak na električnem sistemu, nastalih zaradi neupoštevanjaelektrične specifikacije za napravo in pravil VDE 0100, DIN 57113/ VDE 0113.
PRIPORO ČILA:
Pred sestavo in uporabo stroja preberite celotna navodila za uporabo.
Navodila so namenjena vašemu lažjemu spoznavanju s strojem, njegovo pravilno rabo ter načini uporabe. Priročnik za uporabo vsebuje pomembna navodila o tem kako varno, ustrezno in ekonomično delati z vašim strojem, kako se izogniti nevarnosti, prihraniti stroške in skrajšati čas popravila ter izboljšati zanesljivost in podaljšati življenjsko dobo vašega stroja.
Poleg navodil za varno delovanje naštetih v tem priročniku, morate vedno upoštevati vse predpise za varno delo, ki veljajo v vašidržavi.
Navodila za uporabo hranite v bližini stroja. Hranite jih v prozorni plastični mapi in jih s tem zaščitite pred vlago in umazanijo. Z navodili mora biti seznanjen vsak posameznik pred pričetkom dela s strojem. Stroj lahko uporabljajo le osebe, ki so bile usposobljene za njegovo uporabo in so seznanjene z nevarnostmi povezanimi z uporabo stroja.
Upoštevati je potrebno minimalno starostno mejo za delo s strojem.
Poleg tukaj navedenih varnostnih navodil in posebnih predpisov, ki veljajo v vaši državi, je potrebno pri delu s strojem upoštevati še splošno uveljavljena tehnična pravila za rokovanje z napravami za obdelovanje lesa.
Kazalo
| SPLOŠNI | NAPOTKI | 10 | ||||||
| NAMENSKA | UPORABA | 11 | ||||||
| PREOSTALA | TVEGANJA | 11 | ||||||
| OBSEG | DOBAVE | 11 | ||||||
| TEHNIČNI PODATKI | 12 | |||||||
| M | O | N | T | A | Ž | A | 1 | 2 |
| POSTAVITEV | IN | UMERJANJE | 12 | |||||
| TRANSPORT | STROJA | 13 | ||||||
| BLOKADA | PREVESNICE | 13 | ||||||
| ELEKTRIČNI PRIKLJUČEK | 13 | |||||||
| VEZALNI NAČRT | 24 | |||||||
| ZAGON | 15 | |||||||
| VZDRŽEVANJE | 15 | |||||||
| ISKANJE | NAPAK | 15 | ||||||
Splošni napotki
- Po odstranjevanju embalaže preglejte vse dele pred morebitnimi transportnimi okvarami. V primeru reklamacij morate takoj obvestiti dostavljavca.
- Poznejše pritožbe ne bodo sprejete.
- Preverite pošiljko glede popolnosti.
- Pred uporabo se s pomočjo navodil za uporabo seznanite s strojem.
- Pri opremi, kot so potrošni material in nadomestni deli, uporabljajte samo originalne dele. Nadomestne dele prejmete pri prodajalcu.
- Ob naročilu navedite našo številko izdelka, ter tip in leto izdelave naprave.
Varnostni napotki
• V teh navodilih za uporabo smo mesta, ki zadevajo vašo varnost, označili z naslednjim znakom.

Šolanje upravljavca
- Posredujte varnostna navodila vsem osebam, ki delajo na stroju.
- Upravljavec mora biti star najmanj 18 let. Študentje morajo biti stari vsaj 16 let in lahko s strojem delajo le pod nadzorom.
- Na stroju delujočih oseb ne smete motiti.
- Otrokom ne dovolite dostopa do stroja, priključenega na omrežje.
- Nosite oprijeta oblačila. Odložite nakit, prstane in ročne ure.
- Upoštevajte vse varnostne napotke in napotke pred nevarnostmi stroja in jih ohranite v berljivem stanju.
- Bodite pozorni pri delu: Nevarnost poškodb prstov in rok zaradi vrtečega orodja.
- Med obratovanjem nosite zaščitne čevlje in zaščitna oblačila.
Stabilnost
- Pazite, da je stroj pri nameščanju stabilno postavljen na trdno površino.
- Delovno mesto mora biti dobro osvetljeno.
- Okoli stroja ne sme biti mest z nevarnostjo spotikanja.
- Preverite napajalne kable. Ne uporabljajte poškodovanih kablov. Glej električni priključek.
- Smer vrtenja motorja in orodja, glejte „Električni priključek“.
- Napeljave, popravila in vzdrževalna dela na električni napeljavi lahko izvajajo samo strokovnjaki.
- Za odpravo napake napravo izklopite. Izvlecite omrežni vtič.
- Ob zapuščanju delovnega mesta, izključite motor. Izvlecite omrežni vtič.
- Tudi pri najmanjših premikih stroj ločite iz vseh zunanjih virov napajanja! Pred ponovnim zagonom stroj ponovno ustrezno priključite na omrežje!
- Omrežna povezava pri stranki mora biti zavarovana z zaščitnim stikalom pred okvarnim tokom z nazivno vrednostjo preostalega toka največ 30 mA.
• Električni kabli morajo biti v skladu z ustreznimi VDE in DIN predpisi in lokalnimi EVE predpisi. - Uporabite zgolj priključne kable z oznako H 07 RN. Odtis tipske oznake na priključnem kablu je obvezen.
Opremljanje in nastavljanje stroja
- Nastavljanje, merjenje in čiščenje lahko opravljate le pri izključenem stroju. Izvlecite omrežni vtič in počakajte na zaustavitev vrtečega orodja.
• Vse zaščitne in varnostne naprave morate po zaključenih popravilih in vzdrževalnih delih takoj znova namestiti. - Uporabljajte le dobro nabrušene žagine liste brez razpok in deformacij.
- Uporabljate lahko le žagine liste, ki so v skladu z evropskim standardom EN 847-1.
Namenska uporaba

- Krožna žaga je izključno s ponujenim orodjem namenjena za obdelavo lesa.
- Stroj je v skladu z veljavno direktivo ES o strojih.
- Stroj je namenjen za eno-izmensko obratovanje, čas vklopa S 6-40 %.
- Žaga je namenjena izključno presečnemu rezanju drv z dolžino največ 1 m.
- Ne glede na premer lesa lahko na prevesnico položite le 1 kos.
- Upoštevajte vse varnostne napotke in napotke o nevarnostih na stroju.
- Poskrbite, da so vsi varnostni napotki in napotki pred nevarnostmi stroja popolni in čitljivi.
- Pri uporabi v zaprtih prostorih mora biti naprava priključena na sesalni sistem.
- Brez sesalne naprave lahko stroj deluje le na prostem.
- Stroj uporabljajte le v tehnično brezhibnem stanju v skladu z namensko uporabo, varno in zavedajoč se nevarnosti ob upoštevanju navodil za uporabo! Motnje, ki bi lahko še posebej omejile varnost, nemudoma odpravite (ali jih dajte odpraviti)!
- Upoštevati morate predpise o varnosti, delu in vzdrževanju proizvajalca, prav tako kot v tehničnih podatkih navedene dimenzije.
- Upoštevati morate zadevne predpise za preprečevanje nesreč in druge, splošno priznane varnostno-tehnične predpise.
- Stroj lahko uporabljajo, vzdržujejo ali popravljajo le osebe, ki ga poznajo, so seznanjeni z njim in obveščeni o tveganjih. Nedovoljene spremembe na stroju izničijo odgovornost proizvajalca in iz tega izhajajočo nastalo škodo.
- Stroj lahko uporabljate le z originalno dodatno opremo in originalnim orodjem proizvajalca.
- Vsaka druga uporaba se šteje kot neustrezna. Za posledično škodo proizvajalec ne odgovarja, pač pa tveganje v celoti prevzame uporabnik.
- Uporabljate lahko le žagine liste, ki so v skladu z evropskim standardom EN 847-1.
Preostala tveganja
Stroj je izdelan v skladu s stanjem tehnike in priznanimi varnostnimi tehničnimi predpisi. Kljub temu pa se pri delu lahko pojavijo posamezna preostala tveganja.
- Nevarnost poškodbe prstov in dlani zaradi vrtečega žaginega lista pri nepravilnem vodenju obdelovanca.
- Ogrožanje zdravja zaradi lesnega prahu ali lesnih sekancev.
- Obvezna uporaba osebne zaščitne opreme, kot je zaščita za oči in maska proti prahu.
- Ogrožanje zdravja zaradi hrupa. Pri delu, ko je dovoljena raven hrupa presežena. Obvezna uporaba osebne zaščitne opreme, kot je zaščita sluha. http://www.bild.de/#
- Ogrožanje zaradi električne energije pri uporabi neprimernih električnih priključnih vodov.
- Razen tega lahko kljub vsem previdnostnim ukrepom obstajajo neočitna preostala tveganja.
- Preostala tveganja je mogoče zmanjšati, će v celoti upoštevate „Varnostne napotke“ in „Namenska uporaba“ in sledite navodilom.

Pozor nevarnost nesreč!
Les se mora vedno na obeh straneh žaginega lista prilagajati prizmi prevesnice. (glejte puščice)

Pozor nevarnost nesreč!
Nosite zaščitne rokavice.

Pozor nevarnost nesreč!
Nosite zaščito za sluh.
Nosite zaščitna očala.

Pozor nevarnost nesreč!
Pred zagonom
preberite navodila
za uporabo
Obseg dobave
Prevesna krožna žaga
Šestrobni notranji ključ ali viličasti ključ
Blokirni zatič
Navodila za uporabo
Tehnični podatki
| sb 710 | |
| Številka izdelka 5905103904 | |
| Skupna dolžina mm 1270 | |
| Skupna širina mm 730 | |
| Skupna višina mm 1130 | |
| Opora prevesnice mm 670 | |
| Žagin list ∅ najv. mm 700 | |
| Število obratov motorja v prostem teku 1/min. | 1400 |
| Hitrost žaganja –Žagin list m/s 52 | |
| Teža kg 92,5 | |
| Motor 400V / 50 Hz | |
| Vhodna moč P1 kW | 5,2 |
| Izhodna moč P2 kW | 3,5 |
| Število obratov motorja 1/min | 1400 |
| Višina žaganja: | |
| Okrogli les mm | max.240 / min.60 |
| Obračalni rez mm | max.250 |
| Poleno mm | max. 380x240 |
! Pridržana pravica do tehničnih sprememb !
Značilnosti hrupa
V skladu z EN 23746 za raven zvočne moči oz. EN 31202 (korekcijski faktor k3, izračunan glede na dodatek A.2 v EN 31204), za raven hrupa na delovnem mestu znašajo določene vrednosti emisij hrupa ob upoštevanju ISO 7904 Priloga A navedenih delovnih pogojev.
Raven hrupa v dB
Prosti tek LWA / Obdelava LWA
dB(A)
105 / 107
Raven hrupa na delovnem mestu v dB
Prosti tek LpAeq / Obdelava LpAeq
dB(A)
95 / 97
Podane vrednosti so vrednosti emisij in zaradi tega istočasno ne prikazujejo vrednosti za varno delovno mesto.
Čeprav obstaja korelacija med ravnmi emisij in imisij, iz teh ni razvidno, ali so potrebni dodatni varnostni ukrepi ali ne. Dejavniki, ki vplivajo na dejansko raven imisij na delovnem mestu, vključujejo posebnosti delovnega mesta, druge vire hrupa, npr. število strojev in druge sosednje delovne postopke. Dovoljene delovne vrednosti se lahko razlikujejo od države do države. Vendar pa informacije uporabniku omogočijo, da opravi oceno nevarnosti in tveganja.
Montaža
Stroj, ki je dostavljen, je v celoti montiran, tako da je takoj pripravljen za uporabo.
Postavitev in umerjanje
Pazite, ali je vaša prevesna krožna žaga ravno in stabilno postavljena na trdno podlago.
Transport stroja

- Za transport prevesne krožne žage zaskočite blokado prevesnice v položaj (1).

- Stroj priključite v omrežje z vtičem CEE, dovod mora biti zavarovan s 16 A varovalko.
- Vklopite stroj na stikalu za delovanje, motor se zažene.
- Preverite smer vrtenja! Po potrebi zamenjajte polarnost.
- Pri izklopu bo gred žage ustavljena v roku 10 sekund.
Sprememba smeri vrtenja
Nameščen električni motor je priključen tako, da je pripravljen na obratovanje. Priključek je v skladu z zadevnimi VDE in DIN določili. Omrežni priključek pri stranki ter uporabljen vod podaljška morata ustrezati tem predpisom oz. krajevnim EVU predpisom.
Naprava za zaviranje motorja
Zavora zavre pogonski motor gredi žage v obdobju 10 sekund.
Če postopek zaviranja traja dlje kot 10 sekund, stroja več ne smete uporabljati, saj je zavora okvarjena. Stroj morate izključiti iz električnega napajanja. Odpravljanje napake lahko opravi le električar.
Vrsta obratovanja/Čas vklop
Elektromotor je dimenzioniran za vrsto obratovanja S 6 - 40 %.
S6 = neprekinjeno obratovanje s prekinitvami
40% = velja na 10 minut: 4 minute obremenitve; 6 minut delovanje v prostem teku
Pri preobremenitvi motorja se ta samodejno izključi, saj je v navitje motorja vgrajen termostat navitja. Po ohlajanju (različno trajanje) lahko motor ponovno vključite.

kodovani električni priključni vodi
Na električnih priključnih vodih se pogosto pojavijo poškodbe na izolaciji.
Možni vzroki:
- Točke pritiska, će so povezovalni kabli napeljani skozi okno ali režo vrat.
- Prelomi zaradi nepravilne pritrditve ali napeljave priključnega voda.
- Zareze zaradi vožnje preko priključnega voda.
- Poškodbe izolacije zaradi puljenja iz vtičnice.
- Razpoke zaradi staranja izolacije. Takšnih poškodovanih električnih vodov ne smete uporabljati in so zaradi poškodb izolacije življenjsko nevarni!
Električne priključne vode redno preglejte pred morebitnimi okvarami. Pazite, da med preverjanjem priključni vod ni povezan z električnim omrežjem. Električni priključni vodi morajo biti v skladu z veljavnimi VDE, DIN in lokalnimi predpisi. Uporabljajte samo priključne kable z oznako H 07 RN. Odtis tipske oznake na priključnem kabli je obvezen.
- Podaljški morajo imeti do 25 m dolžine presek 1,5 kvadratnega milimetra, nad 25 m dolžine vsaj 2,5 kvadratnega milimetra.
- Omrežni priključek je zaščiten z 16 A inertno varovalko.
Trifazni motor
- Omrežna napetost mora biti 380÷420 V/50 Hz.
- Omrežni priključki in podaljški morajo biti 5-žilni =3 P + N + SL.
- Podaljški morajo imeti presek najmanj 1,5 mm ^2 .
- Omrežni priključek mora biti zavarovan z največ 16 A varovalko.
- Pri priključevanju omrežja ali zamenjavi mesta postavitve, morate preveriti smer vrtenja, po potrebi zamenjajte polarnost (spreminjanje smeri vrtenja).

- Omrežna napetost mora biti 220÷240 V / 50 Hz.
- Podaljški morajo imeti do 25 m dolžine presek 1,5 kvadratnega milimetra, nad 25 m dolžine vsaj 2,5 kvadratnega milimetra.
- Omrežni priključek mora biti zavarovan z največ 16 A varovalko.
Priključitve in popravila na električni opremi lahko opravlja le električar.
V primeru poizvedb navedite naslednje podatke:
• proizvajalec motorja, tip motorja,
- tip toka motorja,
- podatki stroja, tipske ploščice,
- podatki električnega upravljanja.
Pri vračilih motorja vedno pošljite celotno pogonsko enoto z električnim upravljanjem.
Zagon
- Pred zagonom upoštevajte varnostne napotke.
- Nameščene morajo biti vse zaščitne in pomožne naprave.
- Opremljanje, nastavljanje, merjenje in čiščenje lahko opravljate le pri izključenem stroju. Izvlecite omrežni vtič in počakajte zaustavitev vrtečega orodja.
- Žaga je namenjena izključno presečnemu rezanju drv z dolžino največ 1 m.
- Ne glede na premer lesa lahko na prevesnico položite le 1 kos.
- Obdelovanca položite na prevesnico in ga z ročajem vodite do žaginega lista.
- Žaganega lista ne smete držati z roko.
Vzdrževanje
- Vzdrževanje, popravila, čiščenje in odpravljanje motenj izvajajte le pri izključenem pogonu (izvlecite omrežni vtič).
Zamenjava žaginega lista
- Zamenjavo žaginega lista lahko opravite le v položaju žaganja drv.
- Sprostite zgornje in spodnje vijake na zaščitnem pokrovu za pribl. 5 mm, in odprite zaščitni pokrov.
- Zakleniti žaginega lista, vstavi blokirni zatič (1) skozi ustrezne odprtine na ščitnikom rezila. Če želite to narediti, v celoti in takoj vstavite vijak v luknjo. Uporabiti ustrezno luknjo (odvisno od tipa lopatice), tako da vijak počiva na nainižji točki (zoba tal).
- Žagin list sprostite s priloženim viličastim ključem/ notranjim šestrobnim ključem (2).
- Odstranite prirobnico žaginega lista.
• Vstavite nov žagin list. - Ponovno namestite prirobnico žaginega lista in pritegnite vpenjalni vijak.

Pri odpravljanju motenj stroj izključite. Izvlecite omrežni vtič.
Vzrok
Žaga se po izklopu ne ustavi
Okvarjena
mehanska
zavira
Rešitev
Zamenjajte
zavoro
Električno tehnična vzdrževalna dela lahko opravi le električar!
Pri odstranjevanju stroja morate upoštevati lokalna zakonska določila. V primeru odstranjevanja se obrnite na proizvajalca.
Gyártó:
Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite!
Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij. S koristnimi nasveti našega servisnega centra, ki je urejen posebej za vas, lahko te težave enostavno odpravite, zato nas pokličite ali pa se na nas obrnite po e-pošti ali faksu. Preden pošljete aparat na servis ali ga vrnete prodajalcu, vam svetujemo, da se oglasite na naši dežurni telefonski številki, kjer vam bomo pomagali in vam tako prihranili nepotrebne poti.
Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s popravilom ali zamenjavo. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizvajalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi višje sile, nesreč, nepredviđenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek.
Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na izdelku.
Ob prevzemu izdelka za popravilo servisno podjetje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive.
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45-dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je po poteku garancijske dobe dolžen zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 leta po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji prodajalni Hofer, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis.
Prevesna krožna žaga sb710
Vaši podatki:
Ime kupca:
Poštna številka in kraj: ____

E-pošta:
Datum nakupa* ____
*Priporočamo, da skupaj s tem garancijskim listom shranite tudi račun.
Kraj nakupa: ____
Opis napake:
Podpis: ____

Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov:
Naslov(i) servisa:
Top Nova d.o.o
Dobrave 6
SI -.1236 Trzin
SLOVENIA
hofer.service.si@scheppach.com
POPRODAJNA PODPORA
62715


+800 4003 4003

hofer.service.si@scheppach.com
IZDELEK:
sb710
08/2017
Telefonska pomoč:
Zastonj (0 €)
Dosegljivost:
Mo. - Fr.:
08:00 - 16:00 Uhr
3
LETA GARANCIJE
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ
Elektricnega orodja ne odstranjutje s hisnimi odpadkil V skladu z Evropsko direktivo 2012/19/EU o odpani elektricni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba elektricna orodja ob koncu nijihove zivljenjske dobe loceno zbirati in jih predati v postopek okulju prijaznega recikliranja.
HU
