HL810 - Razdelilec SCHEPPACH - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HL810 SCHEPPACH v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Razdelilec v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HL810 - SCHEPPACH in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HL810 znamke SCHEPPACH.
NAVODILA ZA UPORABO HL810 SCHEPPACH
- Opasnost za zdravlje zbog električne energije u slu- čaju uporabe neispravnih električnih kabela.
17. Otklanjanje neispravnosti
Razlaga simbolov na izdelku Z uporabo simbolov v tem priročniku želimo vašo pozornost usmeriti na mogoča tveganja. Varnostni simboli in razlage, ki jih spremljajo, je treba natančno razumeti. Sama opozorila ne odpravijo tveganj in ne morejo nadomestiti ustreznih ukrepov za preprečevanje nesreč. Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte! Staro olje zavrzite v skladu s predpisi (zbirno mesto za staro olje na licu mesta). Prepovedano je izpuščanje starega olja v tla ali ga pomešati z odpadki. Prepoved kajenja v delovnem območju Prepovedano je odstranjevanje zaščitnih in varnostnih priprav ali njihovo spreminjanje. Uporabljajte delovne rokavice V delovnem območju stroja lahko stoji samo upravljavec. Neudeležene osebe ter hišne in delovne živali se ne smejo zadrževati v območju nevarnosti (najmanjša razdalja 5 m). Nosite zaščitna očala. Med delom nastajajo iskre ali drobci, trske in prah, ki jih izvrže iz izdelka, ki lahko povzročijo izgubo vida. Zataknjenih debel ne odstranjujte z rokami. Uporabljajte zaščitne čevlje Pozor! Pred popravili, vzdrževanjem in čiščenjem izklopite motor in izvlecite omrežni vtič. Prepovedano iztekanje hidravličnega olja na tla Nevarnost vrezov in stiskov, nikoli se ne dotikajte nevarnih območij, ko se cepilno rezilo premika. Delovni prostor vzdržujte v urejenem stanju! Nered lahko povzroči nezgode! Visoka napetost, smrtna nevarnost! Napravo lahko upravlja samo ena oseba! Oil Oil
Poleg varnostnih napotkov iz teh navodil in posebnih predpisov vaše države morate pri uporabi identičnih strojev upoštevati tudi splošno veljavna tehnična pra- vila. Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za nezgode in poškodbe, nastale zaradi neupoštevanja teh navodil in varnostnih napotkov.
1. Transportni ročaji
8. Drog za nastavitev dviga
9. Upravljalni ročaj
10. Upravljalne roke, kompletno
Stroj se sme uporabljati samo v skladu s predvidenim namenom. Vsaka druga uporaba, ki presega to, ni v skladu z namenom. Za škodo ali telesne poškodbe vseh vrst, ki izhajajo iz tega, je odgovoren uporabnik/ upravljavec in ne proizvajalec. Obvezno upoštevajte varnostne napotke in navodila za montažo ter navodila za uporabo v priročniku za upora- bo, saj lahko le tako omogočite ustrezno uporabo. Osebe, ki stroj upravljajo in vzdržujejo, morajo biti z njim seznanjeni in poučeni o morebitnih nevarnostih. Poleg tega se je treba dosledno držati veljavnih ukre- pov za preprečevanje nesreč.
- neupoštevanju navodil za uporabo,
- popravilih, ki jih izvedejo tretje osebe, nepooblašče- ni strokovnjaki,
- Izpadi električne naprave zaradi neupoštevanja ele- ktričnih predpisov in določil VDE 0100, DIN 57113/ VDE 0113 Upoštevajte naslednje: Pred montažo in zagonom preberite celotno besedilo navodil za uporabo. Ta navodila za uporabo vam olajšajo spoznati napravo in izkoristiti njene možnosti uporabe, ki so v skladu z določili. Navodila za uporabo vsebujejo pomembne napotke o varnem, strokovnem in ekonomičnem delu z napravo, o izogibanju nevarnostim, prihranku stroškov za popravi- la, zmanjšanju časov izpada in povečanju zanesljivosti ter življenjske dobe naprave. Poleg varnostnih določil v teh navodilih za uporabo mo- rate nujno upoštevati predpise svoje države, ki veljajo za uporabo naprave. Navodila za uporabo shranite poleg naprave, ovita v plastični ovitek, tako da bodo zaščitena pred umaza- nijo in vlago. Pred sprejemom dela mora vsaka uprav- ljalna oseba prebrati in skrbno upoštevati omenjena navodila. Na napravi lahko delajo samo osebe, ki so poučene o uporabi naprave in o nevarnostih, ki so povezane s tem. Upoštevajte zahtevano najnižjo starost.www.scheppach.com
5. Splošni varnostni napotki
OPOZORILO: Če uporabljate električna orodja, upoštevajte naslednje osnovne varnostne ukrepe, da zmanjšate nevarnost požara, električnega uda- ra in telesnih poškodb oseb. Preden začnete delati s tem orodjem, preberite vsa navodila.
- Upoštevajte vse varnostne napotke in opozorila o nevarnostih na stroju.
- Vsi varnostni napotki in opozorila o nevarnostih na stroju morajo biti popolni in v čitljivem stanju.
- Pri delu nosite zaščitne delovne rokavice.
- Previdnost pri delu: Nevarnost poškodbe prstov in rok zaradi cepilnega orodja.
- Za cepljenje težkih ali nepriročnih delov uporabljajte ustrezne pripomočke za podporo.
- Predelave, nastavljanje, čiščenje, vzdrževanje in odpravljanje motenj izvajajte le pri izklopljenem mo- torju. Izvlecite omrežni vtič!
- Inštalacije, popravila in vzdrževalna dela na električ- ni inštalaciji lahko opravljajo samo strokovnjaki.
- Vse zaščitne in varnostne priprave je treba po za- ključenih popravilih in vzdrževalnih delih takoj po- novno namestiti.
- Ko zapustite delovno mesto, izklopite motor. Izvle- cite omrežni vtič!
6. Dodatni varnostni napotki
- Cepilnik drv sme upravljati le ena oseba.
- Nosite zaščitno opremo (zaščitna očala/vizir, roka- vice, varnostni čevlji), da se zaščitite pred morebit- nimi poškodbami.
- Nikoli ne cepite debla, v katerih so žeblji, žice ali drugi predmeti.
- Predhodno cepljen les in iverje ustvarjajo nevarno delovno območje. Obstaja nevarnost spotikanja, zdrsa ali padca. Poskrbite, da bo delovno območje vedno urejeno.
- Nikoli ne polagajte rok na premikajoče se dele stro- ja, če je stroj vklopljen.
- Les cepite le z največjo dolžino 55 cm. Upoštevati je treba tudi druga splošna navodila s pod- ročja delovne medicine in varstva pri delu. Spremembe na stroju v celoti izključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do katerih pride kot posle- dica. Stroj je dovoljeno uporabljati samo z originalni deli in originalnim priborom proizvajalca. Upoštevati morate proizvajalčeve predpise glede var- nosti, dela in vzdrževanja ter meritve iz tehničnih po- datkov.
- Hidravlični cepilnik drv je uporaben samo za po- končno delovanje, drva lahko cepite samo v po- končnem položaju v smeri vlaken. Dimenzije drv za cepljenje: Dolžina drv min. - maks.: 100–485 mm Premer drv min. - maks. 80–300 mm
- Lesa nikoli ne cepite v ležečem položaju proti smeri vlaken.
- Upoštevati morate proizvajalčeve predpise glede varnosti, dela in vzdrževanja ter se držati navedenih dimenzij, ki so zapisane v tehničnih podatkih.
- Upoštevajte zadevne predpise za preprečevanje ne- zgod in ostala, splošno priznana varnostno tehnična pravila.
- Stroj lahko uporabljajo, vzdržujejo ali popravljajo samo osebe, ki se na to spoznajo in so poučene o nevarnostih. Lastnoročne spremembe na stroju iz- ključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do katerih pride kot posledica.
- Stroj se lahko uporablja samo z originalnim pribo- rom in originalnimi orodji proizvajalca.
- Vsaka vrsta uporabe, ki presega opisano, velja za nenamensko uporabo. Proizvajalec ne daje garan- cije za poškodbe, ki nastanejo kot posledica take uporabe; tveganje pri takih delih nosi izključno upo- rabnik. Prosimo, upoštevajte, da naše naprave namensko niso konstruirane za gospodarsko, obrtno ali industrijsko uporabo. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, če napravo uporabljate v gospodarskih, obrtnih ali indu- strijskih obratih ter enakih dejavnostih.www.scheppach.com
Delovna višina 940 mm Dolžina drv min. - maks. 100–550 mm Dolžina drv min. - maks. 80–300 mm Najv. moč 8 t* Pomik cilindra 485 mm Hitrost teka naprej 3,1 cm/s Hitrost teka nazaj 17,3 cm/s Količina olja 4 l Teža 109,9 kg Tehnične spremembe so pridržane! *Način delovanja S6 40 %, neprekinjeno periodično delovanje. Delovanje je sestavljeno iz zagonskega časa, časa s konstantno obremenitvijo in časa v pros- tem teku. Čas cikla znaša 10 minut, relativno trajanje vklopa znaša 40 % časa cikla. Hrup m Opozorilo: Hrup ima lahko hude posledice za vaše zdravje. Če hrup stroja prekorači 85 dB, uporabljajte ustrezno zaščito za sluh. Karakteristike hrupa Nivo moči zvoka L
Odprite embalažo in napravo previdno vzemite ven. Odstranite embalažni material ter ovojna in transportna varovala (če obstajajo). Preverite, ali je obseg dostave celovit. Preverite, če so se naprava in deli pribora poškodovali med transportom. V primeru reklamacij morate takoj obvestiti prevoznika. Kasnejših reklamacij ne bomo priznali. Po možnosti embalažo shranite do preteka garancij- skega časa. Pred uporabo morate s pomočjo navodil za uporabo spoznati napravo. Kot pribor, obrabne in nadomestne dele uporabljajte samo originalne dele. Nadomestne dele dobite pri svo- jem specializiranem trgovcu. Pri naročanju navedite našo številko artikla in tip ter leto izdelave naprave. Opozorilo! To električno orodje med delovanjem ustvarja elektromagnetno polje. To polje lahko v dolo- čenih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medi- cinske vsadke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih poškodb, osebam z medicinskimi vsadki pripo- ročamo, da se pred uporabo električnega orodja pos- vetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medi- cinskega vsadka. Preostala tveganja Stroj je izdelan skladno s stanjem tehnike in pri- znanimi varnostno tehničnimi pravili. Kljub temu lahko pride pri delu do pojava ostalih tveganj.
- Nevarnost poškodb prstov in rok zaradi cepilnega orodja pri nestrokovnem vodenju ali naleganju lesa.
- Poškodbe zaradi vstran zalučanih obdelovancev pri nestrokovnem držanju ali vodenju.
- Ogroženost zaradi toka, če ne uporabljate ustreznih električnih priključnih vodov.
- Kljub vsem ukrepom lahko še vedno obstajajo neo- čitna preostala tveganja.
- Preostala tveganja lahko minimizirate, če skupaj upoštevate varnostne napotke in namensko upora- bo, ter navodila za uporabo v celoti.
- Če ne uporabljajte električnih vodnikov, ki so skladni s predpisi, lahko pride do nevarnosti za zdravje za- radi elektrike.
- Preden izvajate nastavitvena ali vzdrževalna dela, izpustite tipko za zagon in izvlecite omrežni vtič.
- Izogibajte se nenamernim zagonom stroja: pri vsta- vljanju vtiča v vtičnico ni dovoljeno pritisniti tipke za vklop.
- Uporabite orodje, ki je priporočeno v teh navodilih za uporabo. S tem dosežete, da vaš stroj doseže optimalno moč.
- Kadar stroj deluje, rok ne smete vstaviti v delovno območje.
Motor 230 V∼/50 Hz Vhodna moč P1 3000 W Izhodna moč P2 2200 W Način delovanja *S6 40% Število vrtljajev motorja 2800 min
Pred zagonom dobro ksirajte cepilnik na tla z vijaki M10, kot je prikazano na sliki 15. Prepričajte se, da je stroj sestavljen v celoti in v skladu s predpisi. Preverite pred vsako uporabo:
- priključne vode glede okvarjenih mest (pretrgi, ureznine in podobno),
- stroj glede morebitnih poškodb,
- če so vsi vijaki trdno priviti,
- hidravliko glede netesnih mest in
- Nivo olja. Preverite raven olja (sl. 13) Hidravlična naprava je zaprt sistem z rezervoarjem olja, oljno črpalko in krmilnim ventilom. Pred vsakim zagonom redno preverjajte raven olja. Prenizek nivo olja lahko povzroči poškodbe oljne črpalke. Nivo olja mora biti vedno znotraj srednjih oznak na merilni palici za olje. Cepilni steber morate pred preverjanjem uvleči, stroj pa mora stati ravno. Da bi izmerili nivo olja, v celoti po- topite merilno palico za olje. Preverjanje delovanja Pred vsako uporabo preverite delovanje. Dejanje: Rezultat: Oba ročaja potisnite navzdol Cepilno rezilo se pomakne navzdol do pribl. 10 cm nad mizo. Vsakič spustite po en ročaj Cepilno rezilo ostane v izbranem položaju. Spustite oba ročaja. Cepilno rezilo se pomakne v zgornji položaj. Pred vsako uporabo preverite nivo olja, oglejte si poglavje »Vzdrževanje«! Odzračevanje (sl. 14) Preden začnete delati s cepilnikom, odzračite hidrav- lično napravo.
- Odzračevalno loputo 6 odvijte za nekaj obratov, da lahko zrak uhaja iz rezervoarja za olje.
- Med obratovanjem naj bo pokrov odprt. m POZOR! Naprava in embalažni material nista otroški igrači! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijami in majhnimi deli! Obstaja nevarnost, da jih pogoltnejo in se z njimi zadušijo!
9. Postavitev/Pred zagonom
9.1 Namestitev koles (7) (vrečka s pripomočki A)
- Sornik vtaknite skozi kolo (7).
- Namestite dve dodatni podložki.
- Sornike vtaknite le skozi odprtine, ki se nahajajo na spodnjem delu cepilnika (sl. 3).
- Postopek ponovite tudi na drugi strani.
- Obe stranski odlagališči (11) razklopite navzven, kot je prikazano na sl. 5.
- Mizo namestite v za to predvideno držalo in znova privijte vijak z zvezdasto glavo (sl. 6 (1)), ki ste ga predhodno razrahljali (sl. 6 (2)).
9.3 Pritrditev upravljalnih rok, kompletno (10)
(vrečka s priborom B) Krmilne ročice upravljalnih rok so usmerjene nav- zven!
- Odstranitev predhodno montiranega sornika (sl. 7 (C)).
- Zgoraj in spodaj namastite pločevinaste vezice.
- Celotno upravljalno roko vstavite v predvideni polo- žaj (sl. 7 (1)).
- Nastavljive roglje položite na že varjene šestrobe matice in jih pritrdite s priloženimi vijaki z zvezdasti- mi glavami in podložkami (sl. 8).
- Zaprite odzračevalni vijak.
- Upoštevajte splošne napotke za vzdrževanje
- Izdelek izpolnjuje zahteve EN 61000-3-11 in je za- vezan posebnim pogojem za priključek. To pomeni, da uporaba na poljubnih, prosto izbirnih priključnih točkah ni dovoljena.
- Naprava lahko ob neugodnih pogojih električnega omrežja povzroči prehodno napetostno nihanje.
- Izdelek je predviden izključno za uporabo na priključnih točkah, ki a. ne presegajo največje dovoljene omrežne impe- dance »Zmax = 0,354 Ω« ali b. omogočajo neprekinjene tokovne obremenitve omrežja vsaj 100 A na fazo.
- Kot uporabnik morate zagotoviti, po potrebi s posve- tovanjem z vašim podjetjem za oskrbo z električno energijo, da vaša priključna točka, na katero želite priključiti proizvod in ga uporabljati, izpolnjuje obe od zgoraj navedeni zahtevi, a) in b). Poškodovani električni priključni vodnik Na električnih priključnih vodih pogosto nastanejo po- škodbe izolacije. Vzroki za to so lahko:
- Otiščanci, če priključne vode speljete skozi okna ali reže vrat.
- Preden začnete premikati cepilnik, zaprite pokrov, ker lahko sicer izteče olje. Če hidravlične naprave ne odzračite, zaprt zrak poško- duje tesnila in s tem cepilnik! Omejitev dviga pri kratkem lesu (sl. 10) Spodnji položaj cepilnega rezila je pribl. 10 cm nad ce- pilno mizo
- Spustite drugo upravljalno roko.
- Preverite zgornji položaj. Vklop/izklop (12) Za vklop pritisnite zeleno tipko. Za izklop pritisnite rdečo tipko. Napotek: Pred vsako uporabo preverite delovanje eno- te za vklop/izklop, tako da jo enkrat vklopite in izklopite. Zaščita pred ponovnim zagonom pri prekinitvi toka (sprožilec ničelne napetosti) Pri izpadu toka, nenamernemu izvlečenju vtiča ali okvarjeni varovalki se naprava samodejno izklopi. Za ponovni vklop vnovič pritisnite zeleno tipko na vklopni enoti. Cepljenje
- Nikoli jih ne cepite v ležečem ali prečnem polo- žaju.
- Spustite eno upravljalno roko.www.scheppach.com
Pozor! Pred vzdrževanjem izvlecite omrežni vtič. Kdaj moram zamenjati olje? Prva menjava olja je po 50 obratovalnih urah, potem pa na vsakih 500 obratovalnih ur. Menjava olja (sl. 12)
- Odprite izpustni vijak za olje 12a pod rezervoarjem za olje, da lahko olje izteče ven.
- Ponovno privijte vijak za izpust olja 12a.
- S pomočjo čistega lijaka dotočite 4l novega hidrav- ličnega olja.
- Ponovno privijte merilno palico za olje. Odpadno olje odstranite v skladu s predpisi na krajevnem zbirnem mestu za odpadno olje. Prepo- vedano je izpuščanje odpadnega olja v tla ali me- šanje z odpadki. Priporočamo olja vrste HLP 32. Cepilni prečnik Cepilni prečnik je treba pred zagonom rahlo namazati. Ta postopek ponovite na vsakih 5 obratovalnih ur. Na- nesite majhno količino masti ali olja za pršenje. Preč- nik ne sme delovati na suho. Hidravlična naprava Hidravlična naprava je zaprt sistem z rezervoarjem olja, oljno črpalko in krmilnim ventilom. Tovarniško izdelanega sistema ni dovoljeno spreminjati ali manipulirati. Redno preverjajte nivo olja. Prenizek nivo olja povzroči poškodbe oljne črpalke. Hidravlične priključke in privitja redno preverjajte glede tesnjenja – po potrebi pritegnite. Priključki in popravila Priključevanje in popravila električne opreme lahko iz- vajajo samo električarji. Električni priključni vodi morajo ustrezati zadevnim do- ločilom VDE in DIN. Uporabljajte samo priključne vode z oznako H07RN. Po predpisih mora biti oznaka tipa priključnega voda natisnjena na njem. Pri enofaznem motorju na izmenični tok priporočamo, da pri strojih z visokim zagonskim tokom (od 3000 W naprej) uporabite varovalko C 16 A ali K 16 A! Motor na izmenični tok 230 V~/50 Hz Omrežna napetost 230 V~/50 Hz. Omrežni priključek in podaljševalni vod morata biti tri- žilna = faza + nevtralno + zaščitni vodnik – (1/N/PE). Podaljševalni vodi morajo imeti presek najmanj 1,5 mm². Omrežni priključek je zaščiten za največ 16 A.
Pozor! Pred vsemi čiščenji izvlecite omrežni vtič. Priporočamo, da napravo očistite neposredno po vsaki uporabi. Od časa do časa s krpo obrišite ostružke in prah, ki se nabirajo na stroju. Napravo redno čistite z vlažno krpo in malo mazalnega mila. Ne uporabljajte čistil ali topil, ker lahko poškodu- jejo plastične dele naprave. Pazite, da v notranjost naprave ne vdre voda.
Napravo in njen pribor hranite na temnem, suhem, ot- rokom nedostopnem mestu, kjer ni nevarnosti zmrzo- vanja. Optimalna temperatura skladiščenja je med 5 in 30 °C. Orodje shranjujte v originalni embalaži. Pokrijte orodje, da ga zaščitite pred prahom ali vlago. Navodila za uporabo shranjujte ob orodju.www.scheppach.com
- Prodajna mesta električnih naprav (stacionarna in spletna), če so trgovci zavezani k prevzemanju starih naprav ali to ponujajo brezplačno. - Do tri stare električne naprave na vrsto naprave, z dolžino stranice največ 25 centimetrov, lahko brez predhodnega nakupa nove naprave od pro- izvajalca oddate pri njem ali na drugem pooblaš- čenem zbirnem mestu v vaši bližini. - Ostale proizvajalčeve in trgovčeve dodatne po- goje za prevzem najdete pri posamezni servisni službi.
- Če proizvajalec dostavi novo električno napravo v zasebno gospodinjstvo, lahko končni uporabnik na zahtevo naroči brezplačen prevzem stare električne naprave. Povežite se s servisno službo proizvajalca.
- Te izjave veljajo le za naprave, ki so nameščene in prodane v državah Evropske unije in so predmet evropske direktive 2012/19/EU. V državah izven ob- močja Evropske unije lahko veljajo drugačna določi- la za odstranjevanje starih električnih in elektronskih naprav med odpadke. V primeru povpraševanja morate navesti spodnje podatke:
- Vrsta toka, ki napaja motor
- Podatki tipske ploščice stroja
- Podatki na tipski ploščici motorja Informacije o servisu Upoštevajte, da so pri tem izdelku sledeči deli podvrže- ni obrabi, ki izhaja iz uporabe, ali naravni obrabi oz. so sledeči deli potrebni kot potrošni material. Obrabni deli*: Vodila zagozde za cepljenje/cepilnega prečnika, hidravlično olje
Napotki za embalažo Embalažne materiale je mogoče reciklirati. Embalažo zavrzite oko- lju prijazno. Napotki glede zakona o električnih in elektronskih napravah Stare električne in elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske, pač pa jih morate zavreči oz. oddati na zbirno mesto ločeno!
- Stare baterije in akumulatorje, ki niso ksno vgrajeni v staro napravo, je treba pred oddajo na zbirno mes- to odstraniti brez uničenja komponent! Navodila za njihovo odstranjevanje ureja zakon o baterijah.
- Lastnik oz. uporabnik električnih in elektronskih naprav je zakonsko zavezan, da stare naprave po njihovi uporabi odda.
- Končni uporabnik nosi odgovornost za brisanje svojih osebnih podatkov na stari napravi, ki jo želi zavreči!
- Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da električ- nih in elektronskih naprav ne smete odlagati med gospodinjske odpadke.
- Električne in elektronske naprave lahko brezplačno oddate na naslednjih mestih: - Javno-pravna mesta za odstranjevanje odpadkov oz. zbirna mesta (npr. komunalna podjetja)www.scheppach.com
17. Pomoč pri motnjah
V naslednji tabeli so prikazani simptomi napak skupaj z opisom pomoči, če vaš stroj ne deluje pravilno. Če s tem ne morete lokalizirati in odpraviti težave, se obrnite na svoj servis. Motnja Možni vzrok Ukrep Hidravlična črpalka se ne zažene Ni napetosti Preverite, če so vodi pod napetostjo Termostatsko stikalo motorja se je izklopilo Ponovno vklopite termostatsko stikalo v notranjosti ohišja motorja Steber se pomakne navzdol Nizek nivo olja Preverite nivo olja in ga dolijte Ena od ročic ni priključena Preverite pritrditev ročic Umazanija v tirnicah Očistite steber Motor se zažene, ampak steber se ne pomakne navzdol Napačna smer vrtenja motorja pri trifaznem toku Preverite smer vrtenja motorja in jo prestavitewww.scheppach.com
10. Poluge za upravljanje, kompletne
- Otpustite mernu šipku za ulje 6.
Notice-Facile