SCHEPPACH HL810 - Elosztó

HL810 - Elosztó SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HL810 SCHEPPACH PDF formátumban.

📄 276 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice SCHEPPACH HL810 - page 106
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Függőleges hasító
Márka Scheppach
Modell HL810
Felvett teljesítmény (P1) 3000 W
Leadott teljesítmény (P2) 2200 W
Feszültség / Frekvencia 230 V~ / 50 Hz
Maximális hasítóerő 8 tonna
Hengerlöket 485 mm
Méretek (H/Sz/M) 845 x 935 x 1500 mm
Munkamagasság 940 mm
Tömeg 109,9 kg
Fa hosszúság min. - max. 100 - 550 mm
Fa átmérő min. - max. 80 - 300 mm
Leszállási sebesség 3,1 cm/s
Felszállási sebesség 17,3 cm/s
Hidraulikaolaj mennyisége 4 liter (HLP 32 típus)
Motor Egyfázisú, 2800 min⁻¹, S6 40% üzemmód
Hangteljesítményszint (LWA) 93,6 dB
Hangnyomásszint (LpA) 77,8 dB
Biztonság Kétkezes vezérlés, újraindulás elleni védelem, vészleállítás
Karbantartás Olajcsere 500 óránként, hasítófej kenése 5 óránként
Kopó alkatrészek Hasítóék, vezetők, hidraulikaolaj

Gyakran ismételt kérdések - HL810 SCHEPPACH

Mekkora a Scheppach HL810 hasító teljesítménye?
A Scheppach HL810 felvett teljesítménye 3000 W, leadott teljesítménye 2200 W, hasítóereje 8 tonna.
Milyen típusú és mennyi hidraulikaolajat használjak?
Használjon 4 liter HLP 32 típusú hidraulikaolajat. Minden használat előtt ellenőrizze a szintet a mérőpálcával.
Hogyan légtelenítsem a hidraulikarendszert az első használat előtt?
Lazítsa meg a légtelenítő dugót néhány fordulattal, hogy a levegő távozzon. Hagyja nyitva üzem közben, és zárja vissza szállítás előtt.
Mekkora a hasítható fa maximális mérete?
Hosszúság: 100-550 mm, átmérő: 80-300 mm. Csak egyenesen fűrészelt, függőleges helyzetű rönköket hasítson.
Hogyan állítsam be a löketet rövid rönkök hasításához?
Helyezze az éket 10 cm-rel a platform fölé, kapcsolja ki a motort, lazítsa meg a csillagcsavart, húzza felfelé a beállító rudat, majd húzza meg újra.
Mit tegyek, ha a hidraulikaszivattyú nem működik?
Ellenőrizze az áramellátást és a motor hővédelmét. Ha a motor túlmelegedett, várja meg, amíg lehűl, majd indítsa újra.
Mik az alapvető biztonsági előírások?
Mindig viseljen kesztyűt, védőszemüveget és biztonsági cipőt. A gépet csak egy személy használja, és tartsa távol a kezét a mozgó éktől.
Mikor és hogyan kell lecserélni a hidraulikaolajat?
Első olajcsere 50 óra után, majd 500 óránként. Helyezzen edényt a gép alá, lazítsa meg a mérőpálcát és a légtelenítő csavart, hagyja lefolyni, majd töltse fel 4 L új olajjal.
Hogyan szállítsam a hasítót?
Engedje le teljesen az éket, döntse meg a gépet az oszlop fogantyújával, amíg a kerekekre nem támaszkodik, majd mozgassa. Zárja vissza a légtelenítő dugót szállítás előtt.
Hol találok pótalkatrészeket a HL810-hez?
A kopó alkatrészek (hasítóék, vezetők, olaj) a Scheppach vevőszolgálatánál kaphatók. Olvassa be a QR-kódot a kezdőoldalon, vagy lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.

Felhasználói kérdések a következőről HL810 SCHEPPACH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Elosztó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HL810 - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HL810 márka SCHEPPACH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HL810 SCHEPPACH

A terméken található szimbólumok magyarázata

A jelen kézikönyvben használt szimbólumok célja, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A bizton-sági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő magyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyelmeztetések nem háritják el a kockázatokat, és nem helyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézke-déseket.

SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 1Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági elő-írásokat, és mindig tartsa be azokat!SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 2A használt olajat megfelelően ártalmatlanítsa (használt olaj helyi gyűjtőhelyén). A használt olajat tilos a földre ereszteni vagy a többi hulla-dékkal keverni.
SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 3A munkaterületen tilos a dohányzásSCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 4A védő- és biztonsági berendezések eltávolítása vagy módosítása tilos.
SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 5Használja a munkavédelmi kesztyűtSCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 6A gép munkaterületén kizárólag a kezelő tartózkodhat. Tartsa távol a munkában részt nem vevő személye-ket, valamint a házi- és haszonálla-tokat a veszélyzónától (legalább 5 m távolság).
SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 7Viseljen védőszeműveget. A munka közben keletkező szikrák vagy a ter-mékből kikerülő szilánkok, forgácsok és por látásvesztést okozhatnak.SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 8A beszorult rönköket ne kézzel távolítsa el.
SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 9Viseljen munkavédelmi lábbelitSCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 10Figyelem! Javítási, karbantartási és tisztítási munkálatok előtt állítsa le a motort, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 11Ne hagyja a padlóra folyni a hidrau- likaolajat.SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 12Vágás- és zúzódásveszély. Soha ne nyúljon a veszélyes területekre, amikor mozog a hasítókés.
SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 13Tartsa rendben a munkaterületet! A rendetlenség balesetveszélyes!SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 14Nagyfeszültség miatti életveszély!
SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 15A gépet csak egy személy kezelje!SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 16A munka megkezdése előtt körülbe-lül 2 fordulattal oldja ki a légtelenítő csavart. Szállítás előtt zárja le.
SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 17Vigyázat! Mozgó szerszámok!SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 18Ne szállítsa fekvő helyzetben a készüléket!
⚠ Figyelem!A jelen kezelési útmutatóban az Ön biztonságával kapcsolatos helyeket ez a szimbólu m jelöli.SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 19A termék megfelel a hatályos európai irányelveknek.
SCHEPPACH HL810 - A terméken található szimbólumok magyarázata - 20A termék megfelel a vonatkozó szerbiai irányelveknek.

Tartalomjegyzék: Oldal:

  1. Bevezetés 106
  2. A készülék leírása....106
  3. Szállított elemek 106
  4. Rendeltetésszerűi használat....106
  5. Általános biztonsági utasítások.... 107
  6. További biztonsági utasítások 107
  7. Technikai adatok....108
  8. Kicsomagolás 109
  9. Felépítés / Beüzemeltetés előtt.... 109
  10. Üzembe helyezés 109
  11. Elektromos csatlakoztatás 110
  12. Tisztítás.... 111
  13. Szállítás 111
  14. Tárolás 111
  15. Karbantartás.... 111
  16. Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 112
  17. Hibaelháritás.... 113
  18. Megfelelőségi nyilatkozat 270

1. Bevezetés

Gyártó:

Scheppach GmbH

Sok örömet és sikert kivánunk Önnek, amikor az új ké- szülékét használja.

Kedves Vásárló!

A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmében a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben:

  • szakszerűtlen kezelés,
  • a használati utasítások be nem tartása,
  • harmadik személy által végzett, szakképzetlen javítások,
  • nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje,
  • szakszerütlen használat,
  • az elektromos rendszer kiesése az elektromos előírások, illetve a VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 szabályozások be nem tartása miatt.

Javaslatok:

Mielött a berendezést összeszerelné, és üzembe helyezné olvassa el a használati útmutató teljes szövegét.

Az üzemelési utasítások célja a készülékkel való is- merkedésének megkönnyítése és a használati lehető- ségeinek megismertetése.

Az üzemelési utasítások fontos megjegyzéseket tartalmaz a készülék biztonságos, szakszerű és gazdaságos használatával kapcsolatosan, a veszélyek elkerülésére, a javítási költségek megspórolására, a kiesési idő csökkentésére, és a készülék megbízhatóságának és élettartamának növelésére.

A használati útmutatóba foglalt biztonsági utasításokon kívül minden képpen be kell tartani a nemzeti érvényben lévő szabályozásokat a készülék üzemelésével kapcsolatosan.

Az üzemelési utasításokat helyezze egy tiszta, műanyag mappába, hogy megóvja a szennyeződéstől és a nedvességtől, és tárolja a készülék közelében. A munka elkezdése előtt minden gépkezelőnek el kell olvasnia az utasításokat és gondosan be kell tartania őket. Csak olyan személyek használhatják a készüléket, akiket kiképeztek a gép használatáról, és a lehet-séges veszélyekről, illetve kockázatokról.

Be kell tartani az előírt minimális kort.

A jelen üzemelési utasításokba foglalt biztonsági előírások és a helyi országos különleges előírások ki-egészítéseként be kell tartani az általánosan elismert műszaki előírásokat a fafeldolgozó szerszámgépek üzemelésekor.

Az útmutató, valamint a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából származó balesetekért és károkért nem vállalunk felelősséget.

2. A készülék leírása

  1. Szállítási fogantyúk
  2. Hasítóék
  3. Hasítóoszlop
  4. Állítható villák
  5. Asztal
  6. Nívópálca
  7. Kerekek
  8. Löketbeállító rúd
  9. Müködtető fogantyú
  10. Teljes kezelökarok
  11. Oldalsó lerakóasztal
  12. Kapcsoló/dugasz kombináció
  13. Motor
  14. Burkolat

3. Szállított elemek

A. Hasító
B. Kezelőkarok
C. Állítható villák
D. Kiegészítő tartók
E. Kerekek
F. Tartozékzacskó (A, B, C)
G. Kezelési utasítás
H. Asztal lerakó asztalokkal

4. Rendeltetésszerűi használat

A gépet csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.

Csak a gépnek megfelelő fűrészlapokat szabad használni. Tilos bármilyen fajta szétválasztó tarc sanak a használata. A rendeltetésszerűi használat resze a biztonsági utasítások figyelembe vétele is, valamint az összeszerelési es a használati utasításban levő üzemeltetési utasítások.

A gépet kezelő es karbantartó személyeknek ezekben jártasaknak és a lehetséges veszélyekkel kapcsolatban kioktatottaknak kell lenniuk.

Ezen kivul legpontosabban be kell tartani az ervenyes balesetvedelmi előirasokat.

Figyelembe kell venni a munkaegeszsegugyi es a biztonsagtechnikai terén fennallo balesetvedelmi szabályokat.

A gépen tortenő valtoztatasok, teljesen kizarjak a gyarto szavatolasat es az ebböl adodo karok megteriteset.

A gépet kizárólag a gyártó eredeti tartozékaival és eredeti szerszámaival szabad használni.

Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és karbantartási előírásait, valamint a műszaki adatokban meghatározott méreteket.

  • A hidraulikus hasítógép csak álló üzemeltetésre alkalmas, a fadarabokat csak álló helyzetben, szálirányban lehet hasítani. A hasítható fadarabok méretei:
    Fa hossza min. - max.: 100 - 485 mm Fa átmérője min. - max.: 80 - 300 mm
  • Soha ne hasítsa a fadarabot álló helyzetben, vagy száliránnyal ellentétesen!
  • Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és karbantartási előírásait, valamint a műszaki adatokban meghatározott méreteket.
  • Tartsa be a vonatkozó baleset-megelőzési előírá-sokat és a többi általánosan elfogadott biztonság-technikai szabályt.
  • A gépet csak olyan személy használhatja, tarthatja karban vagy javíthatja, akit ezzel megbíztak és a veszélyekkel kapcsolatban kioktattak. Ha a gépet önkényesen megváltoztatja, az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
  • A gépet kizárólag a gyártó eredeti tartozékaival és eredeti szerszámaival szabad használni.
  • Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó nem felel; a kockázatot egyedül a használó viseli.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy készülékeinket rendeltetésük szerint nem kisipari, kézipari vagy ipari használatra tervezték. Semmilyen felelősséget nem vállalunk, ha a terméket kisipari, kéziipari vagy ipari, valamint ezekkel egyenértékű tevékenységekhez használják.

5. Általános biztonsági utasítások

FIGYELMEZTETÉS: Elektromos szerszámok használatakor kövesse az alábbi alapvető biztonsági óvintézkedéseket, hogy csökkenthesse a tüz, az áramütés és a személyi sérülések kockázatát.

A szerszámmal való munkavégzés előtt olvassa el az összes útmutatót.

  • A gépen található összes biztonsági és veszélyekre vonatkozó utasítást vegye figyelembe.
  • A gépen található összes biztonsági és veszélyekre vonatkozó utasítást hiánytalanul tartsa olvasható állapotban.
  • A gépen található biztonsági berendezéseket nem szabad leszerelni vagy használhatatlanná tenni.
  • Ellenőrizze a hálózati csatlakozóvezetékeket. Ne használjon hibás csatlakozóvezetékeket.
  • Üzembe helyezés előtt ellenőrizze a kétkezes kezelés helyes működését.
  • A kezelőszemélynek legalább 18 évesnek kell lennie. Az oktatásban részt vevő személyeknek legalább 16 évesnek kell lenniük, de ők csak felügyelet-tel dolgozhatnak a gépen.
  • Viseljen munkavédelmi kesztyüt a munkavégzéshez.
  • Legyen óvatos a munkavégzésnél: Fennáll a hasító szerszám által okozott ujj- és kézsérülések veszélye.
  • Nehéz vagy rossz fogású darabok hasítása esetén használjon megfelelő segédeszközt az alátámasztáshoz.
  • Az átszerelési, beállítási és tisztítási munkálatokat, valamint a karbantartást és az üzemzavarok elhárítását csak kikapcsolt motornál végezze. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót!
  • Az elektromos szerelés telepítési, javítási és karbantartási kizárólag szakmunkások végezzék.
  • A javítási és karbantartási munkálatok befejezése után azonnal szerelje vissza az összes védő- és biztonsági berendezést.
  • A munkahely elhagyásakor kapcsolja ki a motort. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót!

6. További biztonsági utasítások

  • A fahasítót csak egyetlen személy kezelje.
  • A lehetséges sérülések elleni védelem érdekében viseljen védőfelszerelést (védőszemüveg/-rostély, hallásvédő, munkavédelmi kesztyű).
  • Soha ne hasítson olyan rönköket, amelyek szegeket, drótokat vagy egyéb tárgyakat tartalmaznak.

  • A már széthasított fa és faforgács veszélyes munkateret hoz létre. Fennáll a megbotlás, az elcsúszás vagy a leesés veszélye. Mindig tartsa rendben a munkateret.

  • Bekapcsolt gépnél soha ne helyezze kezeit a gép mozgó alkatrészeire.
  • Csak olyan fákat hasítson, amelyek legfeljebb 55 cm hosszúak.

Figyelmeztetés! Ez az elektromos kéziszerszám működés közben elektromágneses mezőt képez. Ez a mező bizonyos körülmények között befolyásolhatja az aktív és passzív orvosi implantátumok működését.

A súlyos és halálos sérülések veszélyének csökkentése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátumokkal élő személyek az elektromos kéziszerszám kezelése előtt kérjék ki orvosuk és az implantátum gyártójának véleményét.

Maradék kockázatok

A gép a technika mai állása és az elfogadott biztonságtechnikai szabályok szerint készült. Ennek ellenére munka közben felléphetnek egyedi maradék kockázatok.

  • A hasítószerszám szakszerűtlen vezetésekor vagy a fa szakszerűtlen felhelyezésekor sérülésveszély fenyegeti az ujjakat és kezeket.
  • Szakszerütlen tartás vagy vezetés esetén a kisodró-dó munkadarab sérüléseket okozhat.
  • Ha nem megfelelő elektromos csatlakozóvezetékeket használ, az áram veszélyeztetheti az egészségét.
  • A fa különleges tulajdonságai (ágak, egyenetlen alak stb.) veszélyeket hordoznak magukban.
  • Ezen túlmenően minden meghozott óvintézkedés ellenére vannak nem nyilvánvaló maradék kockázatok. A maradék kockázatok minimalizálhatók, ha összességében betartja a „Biztonsági utasítások“ a „Rendeltetésszerű használat“ c. fejezetek, valamint a kezelési útmutató tartalmát.
  • Nem előírásszerű villamos csatlakozóvezetékek használatakor áramütés veszélye áll fenn.
  • Mielőtt a beállítási és karbantartási munkákat megkezdené, kapcsolja ki a Start gombot és húzza ki a hálózati csatlakozót.
  • Minimálisra csökkenthetők azonban a „Biztonsági utasítások”, a „Rendeltetésszerű használat” és a kezelési útmutató együttes betartásával.

  • Kerülje a gép véletlen üzembe helyezését: a dugós csatlakozó a csatlakozó aljzatba való bevezetésekor nem szabad megnyomni a bekapcsoló gombot. Használja az üzemeltetési utasításban ajánlott szerszámot. Ily módon biztosíthatja, hogy gépe mindig optimális teljesítménnyel működjön.

  • A kezét tartsa távol a munkaterülettől, ha a gép üzemel.

7. Technikai adatok

Motor230 V~ / 50 Hz
Felvételi teljesítmény P1 3000 W
Leadási teljesítmény P2 2200 W
Üzemmód *S6 40%
Fordulatszám 2800 min-1
Méretek H x Sz x M 845 x 935 x 1500 mm
Asztal magassága 800 mm
Munkamagasság 940 mm
Fa hossza min. - max. 100 - 550 mm
Fa átmérője min. - max. 80 - 300 mm
Hasító erő max.8 t*
Hengerlöket485 mm
Henger előremenet3,1 cm/s
Henger hátramenet17,3 cm/s
Olajmennyiség4 l
Tömeg109,9 kg

A müszaki változások jogát fenntartjuk!

*S6 40% üzemmód, időszakos, szakaszos működés az indítási folyamatnak a motor melegítésére gyakorolt hatása nélkül. Az üzemelés az elindulási időből, egy állandó terhelési időből és egy üresjárati időből áll. A működési idő 10 perc, a relatív bekapcsolási idő a működési idő 40%-a.

Zajok

⚠ Figyelmeztetés: A zaj súlyos következményekkel járhat az egészség tekintetében. Ha a gép zaja meghaladja a 85 dB értéket, akkor kérjük, viseljen megfelelő hallásvédőt.

Zajértékek

L_WA hangteljesítményszint93,6 dB
L_pA hangnyomásszint77,8 dB
K_WA/pA bizonytalanság3 dB

8. Kicsomagolás

Nyissa ki a csomagolást és óvatosan vegye ki a ké- szüléket.

Távolítsa el a csomagolóanyagot, valamint a csoma-golási / szállítási biztosításokat (ha vannak ilyenek).

Ellenőrizze, hogy teljes-e a szállítmány.

Ellenőrizze a készülék és a kiegészítő alkatrészek szállítás során keletkezett sérüléseit.

Reklamáció esetén azonnal értesítse a beszállítót. Utólagos reklamációkat nem fogadunk el.

Lehetősége szerint a garancia érvényességének letel- téig örizze meg a csomagolást.

A használatba vétel előtt ismerje meg a gépet a kezelési útmutatóból.

Tartozékként, valamint kopó és pótalkatrészként csak eredeti alkatrészeket használjon. Pótalkatrészeket szakkereskedőjénél vásárolhat.

Rendelésnél adja meg a cikkszámot, valamint a gép típusát és gyártási évét.

FIGYELEM

A készülék és a csomagolóanyag nem gyerekjáték! A gyerekek ne játsszanak a műanyag zacskókkal, fóliákkal és apró alkatrészekkel! Fennáll a lenyelés és fulladás veszélye!

9. Felépítés / Beüzemeltetés előtt

9.1 Kerekek felszerelése (7. ábra) (A tartozékzacskó)

• Dugja be a csapszeget a kerékbe (7).
• Helyezzen fel két kiegészítő alátétet.
- Most dugja be a csapszeget a furatba, amely a hasítóék alulsó részén található (3. ábra).
- Most rögzítse a csapszeget egy alátéttel és egy rugós dugóval.
- Végezetül helyezze fel a kis dísztárcsát.
- Ismételje meg a folyamatot a másik oldalon is.

9.2 Az asztal felszerelése (5. ábra)

• Csavarozza ki a csillagmarkolatú csavart (4. ábra)
- Most hajtsa ki mindkét oldalsó lerakót (11) az 5. ábra szerint.
- Most helyezze be az asztalt a számára kijelölt rögzítőbe (6 ábra (1)), majd húzza meg újra az előzetesen kicsavarozott csillagmarkolatú csavart (6. ábra (2)).

9.3 Teljes működtető karok összeszerelése (10) (B tartozék zacskó)

  • Távolítsa el az előszerelt csapszeget (7. (C) ábra).
  • Zsírozza meg fent és lent a lemezpántokat.
  • Vezesse a komplett kezelőkart az arra kijelölt pozícióba (7. ábra (1)).
  • Vezesse az (A) kezelőkart a (B) kapcsolóhimbába (7. ábra (2)).
  • Biztosítsa a komplett kezelőkarokat a csapszeggel (C), majd rögzítse azt egy rugós dugóval.
  • A fent ismertetett módszerrel rögzítse a másik kezelőkart a másik oldalon.

9.4 Villák felszerelése (C tartozékzacskó)

  • Rögzítse a kiegészítő rögzítőket (D) két-két keresztfejű csavarral, alátéttel és anyával a villákra (8. ábra). Ügyeljen rá, hogy a nagyobb kiegészítő rögzítőt a bal villára (4) rögzítse.
  • Helyezze az állítható villákat a már felhegesztett hatlapú anyákra, majd rögzítse ezeket a melléklet csillagmarkolatú csavarokkal és alátétekkel (8. ábra)
  • Figyelem! A villákon elhelyezett fogaknak a felszere-lést követően egymás felé kell néznie (9. Ábra).

⚠ FIGYELEM!

Az üzembe helyezés előtt feltétlenül szerelje össze teljesen a készüléket!

10. Üzembe helyezés

Üzembe helyezés előtt rögzítse a padlóhoz a hasítót M10-es csavarokkal, a 15. Ábrának megfelelően.

Győződjön meg arról, hogy hiánytalanul és az előírá- soknak megfelelően szerelték össze a gépet. Minden egyes használat előtt ellenőrizze:

  • A csatlakozóvezetékek sérült helyeit (szakadások, vágások és hasonlók),
    • A gép esetleges sérüléseit,
  • Hogy az összes csavar szorosan meg van-e húzva,
    • A hidraulika szivárgási helyeit és
  • Az olajszintet.

Az olajszint ellenőrzése (13 ábra)

A hidraulikaberendezés egy zárt, olajtartállyal, olajszivattyúval és vezérlőszeleppel rendelkező rendszer. Rendszeresen, minden egyes üzembe helyezés előtt ellenőrizze a kenőolaj szintjét. A túl alacsony olajszint az olajszivattyú sérülését okozhatja. Az olajszint mé-réséhez teljesen csavarozza be a nívópálcát.

Funkcionális teszt

Minden használat előtt egy funkcionális tesztet el kell végezni.

Lépés: Eredmény:

Mindkét fogantyú lenyomása.A hasítókés lefelé süllyed – kb. 10 cm-rel az asztal fölé.
Az egyik fogantyú elengedése.A hasítókés megáll a kiválasz-tott helyzetben.
Mindkét fogantyú elengedése.A hasítókés visszamegy a felső helyzetbe

Minden egyes használat előtt végezze el az olajszint vizsgálatát. Lásd a „Karbantartás” című fejezetet!

Légtelenítés (14 ábra)

A hasítógép üzembe helyezése előtt légtelenítse a hidraulikaberendezést.

  • Oldja ki néhány fordulattal az (6) légtelenítő sapkát, hogy a levegő távozhasson az olajtartályból.
  • Üzem közben hagyja nyitva a sapkát.
  • A hasítógép mozgatása előtt zárja vissza a sapkát, különben kifolyhat az olaj.

Ha nem légteleníti a hidraulikaberendezést, akkor a bezárt levegő a tömítések, és ezzel a hasítógép sérülését okozza.

Löketkorlátozás rövid munkadarab esetén, 10 ábra

Hasítókés alsó helyzete: kb. 10 cm-rel a hasítóasztal felett

• Vigye a kívánt helyzetbe a hasítókést.
- Engedje el az egyik kezelőkart.
- Kapcsolja ki a motort.
- Engedje el a második kezelőkart.
• Csavarozza ki a csillagmarkolatú csavart (10a).
- Mozgassa felfelé a (8) löketbeállító rudat, míg a rugó meg nem állítja.
- Ismét húzza meg a csillagmarkolatú csavart (10a).
- Kapcsolja be a motort.
- Ellenörizze a felső helyzetet.

Be-/kikapcsolás (12)

Bekapcsoláshoz nyomja meg a zöld gombot.

Kikapcsoláshoz nyomja meg a piros gombot.

Megjegyzés: Egyszeri be- és kikapcsolással minden egyes használat előtt ellenőrizze a be-/kikapcsoló egység működését.

Újraindulási biztosíték áramkimaradás esetén (nullfeszültség-kioldó)

Áramkimaradás, a csatlakozódugó akaratlan kihúzása vagy a biztosíték meghibásodása esetén automatikusan kikapcsol a készülék.

Visszakapcsoláshoz nyomja meg újra a kapcsolóegység zöld gombját.

Hasítás

  • Helyezze az asztalra a fát, mindkét fogantyúval tartsa szorosan, nyomja lefelé a fogantyúkat, majd amint a hasítókés a fába hatol, tolja kifelé a fogantyúkat, miközben lefelé nyomja öket. Ezzel megakadályozható, hogy nyomás hasson a kezelőkarok.
  • Csak egyenesen lefűrészelt fadarabokat hasítson.
  • Függölegesen hasítsa a fát.
  • Soha ne végezze fekvő vagy merőleges helyzetben a fát.
  • Viseljen megfelelő kesztyűt a hasításhoz.

Figyelem! Az oldalsó lerakóasztalokat nem szabad hasító alátétként/hasítóasztalként használni.

A munka befejezése

• Vigye az alsó állásba a hasítókést.
- Engedje el az egyik kezelőkart.
- Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
• Zárja le a légtelenítő csavart.
- Tartsa be az általános karbantartási előírásokat.

11. Elektromos csatlakoztatás

A telepített elektromos motor üzemkészen csatlakozik. A csatlakozás megfelel a vonatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek.

A vásárló által használt hálózati csatlakozó, valamint az általa használt hosszabbító vezeték is feleljen meg ezeknek az előírásoknak.

  • A termék megfelel az EN 61000-3-11 szabvány előírásainak és különleges csatlakoztatási feltételek vonatkoznak rá. Ez azt jelenti, hogy szabadon választott, tetszőleges csatlakozási pontok használatával nem engedélyezett a termék használata.
  • A kedvezőtlen hálózati körülmények a készülék átmeneti feszültség-ingadozásához vezethetnek.

  • A terméket kizárólag olyan csatlakozási pontokkal használatra tervezték, amelyek
    a) a maximálisan megengedett „Z” hálózati imp danciát (Zmax = 0,354 Ω) nem haladják meg, vagy amelyek
    b) tartós áramterhelhetősége fázisonként legalább 100 A.

  • Felhasználóként meg kell győződnie arról - szükség esetén az áramszolgáltató vállalattal egyeztetve -, hogy a csatlakoztatási pont, amelynél a terméket üzemeltetni kívánja, a két, a) és b) követelmény valamelyikének megfelel.

Sérült elektromos csatlakozóvezetékek

Az elektromos csatlakozóvezetékek szigetelése gyakran megsérül.

Ennek oka lehet:

  • Nyomási helyek, ha a csatlakozóvezetéket ablakvagy ajtóréseken keresztül vezeti.
  • Törési helyek a csatlakozóvezetékek szakszerűtlen rögzítése vagy vezetése miatt.
  • Vágási helyek a csatlakozóvezetéken való áthajtás miatt.
  • Szigetelés sérülése a fali csatlakozóaljzatból való kiszakítás miatt.
  • Repedések a szigetelés öregedése miatt.

Ne használjon ilyen sérült elektromos csatlakozóvezetékeket, mivel használatuk a szigetelés sérülése miatt életveszélyes.

Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérültek-e az elektromos csatlakozóvezetékek. Ügyeljen arra, hogy ellenőrzéskor a vezeték ne csatlakozzon a hálózatra.

Az elektromos csatlakozóvezetékek feleljenek meg a vonatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek. Csak H07RN jelölésű csatlakozóvezetékeket használjon.

A csatlakozóvezeték típusának megnevezését a vezetéken fel kell tüntetni.

Egyfázisú váltóáramú motor esetén a magas (3000 watt feletti) indítási árammal rendelkező gépekhez C 16A vagy K 16A biztosíték használatát javasoljuk!

Váltóáramú motor 230 V\~ / 50 Hz

Hálózati feszültség: 230 V\~ / 50 Hz.

A hálózati csatlakozó és hosszabbító vezeték öteresek legyenek = 3 fázis, N és védőföld (1/N/PE).

A 25 méternél rövidebb hosszabbító vezetékek ke-resztmetszete 1,5 négyzetmilliméter legyen.

A hálózati csatlakozás maximálisan 16 A-re van lebiztosítva.

12. Tisztítás

Figyelem!

Minden tisztítási munkálat előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

Azt javasoljuk, hogy a készüléket minden használat után tisztítsa meg.

Idönként törölje le egy kendővel a forgácsot és a port a gépröl.

Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket egy nedves ruhával és egy kis kenőszappannal. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket, mivel ezek kikezdhetik a készülék műanyag alkatrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a készülék belsejébe.

13. Szállítás

A hasítógép szállításához mozgassa teljesen le az hasítókést. A hasítóoszlopnál, a fogantyú segítségével enyhén billentse meg a hasítógépet, míg a kerekre nem dől, és ekkor megkezdheti a mozgatást. 11 ábra

14. Tárolás

A készüléket és tartozékait sötét, száraz és fagymen- tes helyen, gyermekektől elzárva tárolja. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30°C között van.

Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásában tárolja.

Takarja le az elektromos szerszámot, ezzel védve portól és nedvességtől. A kezelési útmutatót az elektromos szerszámmal együtt őrizze meg.

15. Karbantartás

Figyelem!

Minden karbantartási munkálat előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

Mikor kell elvégezni az olajcserét?

Az első olajcserét 50 üzemóra elteltével, majd utána 500 üzemóránként.

Olajcsere (12. ábra)

  • Teljesen húzza be a hasítóoszlopot.
  • Állítson egy legalább 6 l térfogatú tartályt a hasí- tógép alá.
  • Lazítsa meg a nívópálcát (6).
  • Nyissa ki a (12a) leeresztő csavart, hogy kifolyhasson az olaj.
  • Zárja vissza a (12a) leeresztő csavart, és szorosan húzza meg.
  • Újra töltsön be lassan 4 l új hidraulikaolajat egy tiszta tölcsér segítségével, és közben ellenőrizze az olajszintet.
  • Ezután újra csavarozza vissza az nívópálcát.

Az így nyert elhasznált olajat szabályszerűen, a helyi elhasznált olaj gyűjtőhelyre távolítsa el. Tilos az elhasznált olajnak a talajba kerülni vagy azt a háztartási hulladék közé keverni.

HLP 32 sorozatú olaj használatát javasoljuk

Hasítószár A hasítógép szárat minden egyes üzembe helyezés előtt enyhén zsírozza be. Ezt az eljárást 5 üzemóránként ismételje meg. Vékony rétegben hordjon fel zsírt vagy olajspray-t. A szárnak nem szabad szárazon járnia.

Hidraulikaberendezés

A hidraulikaberendezés egy zárt, olajtartállyal, olajszivattyúval és vezérlőszeleppel rendelkező rendszer. A gyárban teljesen összeszerelt rendszert nem szabad módosítani vagy manipulálni.

Rendszeresen ellenőrizze az olajszintet.

A túl alacsony olajszint az olajszivattyú sérülését okozza. Rendszeresen ellenőrizze a hidraulikus csatlakozások és csavarkötések tömítettségét – adott esetben húzza után őket.

Az elektromos berendezések

Az elektromos berendezések csatlakoztatását és javítását csak villamossági szakember végezheti.

Kérdései esetén az alábbi adatokat kell megadni:

  • Motor áramtípusa
    • Gép típuscímkéjének adatai
  • Motor típuscímkéjének adatai

Szervizinformációk

Vegye figyelembe, hogy ennél a terméknél a következő alkatrészek használati vagy természetes kopásnak kitett elemek, illetve a következő alkatrészekre használati anyagokként van szükség.

Kopóalkatrészek*: hasító ékvezetők, hidraulikaolaj, hasító ék

* nem szerepel kötelezően a szállított elemek között!

Pótalkatrészeket és tartozékokat szervizközpontunktól vásárolhat. Ehhez szkennelje be a címlapon található QR-kódot.

16. Ártalmatlanításés újrahasznosítás

A csomagolásra vonatkozó megjegyzések

SCHEPPACH HL810 - A csomagolásra vonatkozó megjegyzések - 1

SCHEPPACH HL810 - A csomagolásra vonatkozó megjegyzések - 2

A csomagolóanyagok újrahaszno-síthatók. Kérjük, ártalmatlanítsa a csomagolásokat környezetbarát módon.

Megjegyzések az elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendelkezések)

SCHEPPACH HL810 - A csomagolásra vonatkozó megjegyzések - 3

A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, hanem szelektíven gyűjtendők, illetve le kell adni őket ártalmatlanításra!

  • A leselejtezett akkumulátorokat és elemeket, melyek nincsenek rögzített módon telepítve a készülékbe, leadás előtt roncsolásmentesen el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó törvény szabályozza.
  • Az elektromos és elektronikai berendezések tulajdonosát, illetve használóját törvény kötelezi a berendezések leadására az élettartamuk lejártával.
  • A végfelhasználó saját maga viseli a felelősséget adatainak törléséért az ártalmatlanítandó készülék-röl!
  • Az áthúzott kuka ikonja arra utal, hogy a leselejte-zett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, és külön kell öket ártalmatlanítani.
  • A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezéseket az alábbi átvevőhelyeken lehet díjmentesen leadni újrahasznosításra:

- Önkormányzati hulladékszigetek és gyűjtőhelyek (kerületi, illetve települési hulladékudvarok)

- Az elektronikai berendezés vásárlásának helyszíne (telephellyel rendelkező vagy online forgalmazó), amennyiben a kereskedő kötelezhető a visszavételre, vagy önkéntesen vállalja azt.

- Készülékfajtánként legfeljebb három darab, 25 cm-t élhosszúságot meg nem haladó leselejtezett berendezést anélkül lehet térítésmentesen visszavinni a gyártónak, hogy elötte új készüléket vásárolt volna nála, illetve ugyanígy leadhatja öket az Ön közelében található illetékes gyűjtőhelyen is.

- A gyártók és forgalmazók további, kiegészítő visszavételi rendelkezéseiről az adott szolgáltató ügyfélszolgálatán tájékozódhat.

- Ha magánháztartásába kiszállítással rendelt új elektronikai berendezést a gyártótól, akkor végfelhasználóként a gyártótól kérheti a régi berendezés díjtalan elszállítását. Ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot a gyártó ügyfélszolgálatával.

- A fentebb közöltek csak azokra a berendezésekre vonatkoznak, melyeket az Európai Unióban telepítettek és értékesítettek, és így a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országban a fentiektől eltérő rendelkezések vonatkozhatnak a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanítására.

17. Hibaelháritás

A következő táblázat bemutatja a hibák tüneteit, és ismerteti azok elhárításának módját arra az esetre, ha az Ön által vásárolt gép nem működne megfelelően. Ha a problémát ezzel nem sikerül lokalizálni és orvosolni, forduljon az illetékes szervizhez.

Üzemzavar Lehetséges okok Megoldás
Nem indul a hidraulikus szivattyúNincs tápfeszültségEllenőrizze, hogy van-e tápellátás a vezetékekben
Kikapcsolt a motor termokapcsolójaA motor lehűlése után visszakapcsol a termokapcsoló. Újraindítható a motor
Az oszlop nem mozog lefeléAlacsony olajszintEllenőrizze az olajszintet, és töltse után az olajat
Az egyik kar nincs csatlakoztatvaEllenőrizze a karok rögzítését
Szennyeződés a sínekben Tisztítsa meg az oszlopot
Elindul a motor, de az oszlop nem mozog lefeléVáltakozó áram esetén helytelen a motor forgásirányaEllenőrizze és állítsa át a motor forgásirányát

A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.

Gwarancja PL

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SCHEPPACH

Modell : HL810

Kategória : Elosztó