STEINEL LS 300 S - Svetilka

LS 300 S - Svetilka STEINEL - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo LS 300 S STEINEL v formatu PDF.

📄 128 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice STEINEL LS 300 S - page 92
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : STEINEL

Model : LS 300 S

Kategorija : Svetilka

Prenesite navodila za vaš Svetilka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila LS 300 S - STEINEL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. LS 300 S znamke STEINEL.

NAVODILA ZA UPORABO LS 300 S STEINEL

– Zaščiteno z avtorskimi pravicami. Ponatis v celoti ali po delih je dovoljen le z našim soglasjem. – Spremembe zaradi tehničnega napredka so pridržane.

2. Splošna varnostna navodila

Če ne upoštevate navodil za uporabo, grozi nevarnost! Ta navodila vsebujejo pomembne informacije za varno uporabo naprave. Še posebej opozarjamo na mogoče nevarnosti. Neupoštevanje lahko ima za posledico smrtne ali težje poškodbe.

  • Navodila skrbno preberite.
  • Upoštevajte varnostne napotke.
  • Shranite jih na dostopnem mestu. – Ravnanje z električnim tokom lahko povzroči nevarne situacije. Dotikanje delov pod napetostjo lahko povzroči električni udar, opekline ali smrt. – Dela na omrežni napetosti lahko izvaja le uspo- sobljeno tehnično osebje. – Upoštevajte lokalne predpise za inštalacijo in priključitev (npr. D: VDE 0100, A: ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH:SEV 1000). – Uporabljajte samo originalne nadomestne dele. – Ohišje reflektorja se med obratovanjem segreje. LED-panel poravnajte le, ko je hladen. – Popravila smejo izvajati le v strokovnih delavnicah.

Namenska uporaba LS300S – LED-reflektor z infrardečim javljalnikom gibanja. – Svetilka za montažo na steno v stavbah in zunanjih področjih. LS300 – LED-reflektor. – Svetilka za montažo na steno v stavbah in zunanjih področjih.

Nenamenska uporaba – LED-reflektorja ni mogoče zatemniti Ni mogoče zatemniti Oprema – Vrtljiv LED-panel. – Vrtljivo ohišje senzorja (samo S) (± 80°) – Upravljanje z nastavitvenim gumbom (samo S). – Infrardeči javljalnik gibanja (samo S). Princip delovanja – Nizka luč z učinkovito LED-tehnologijo v povezavi z opalnim steklom. Samo LS 300 S: – Infrardeči senzor zaznava toplotno sevanje premikajočih se teles (ljudi, živali itd.). – Toplotno sevanje se elektronsko pretvori in tako samodejno vklopi priključenega porabnika (npr. svetilko). – Najbolj varno zajetje premikanja dobimo pri mon- taži na strani glede na smer premikanja. – Doseg je omejen, kadar se senzorju približujete neposredno. – Ovire (npr. drevesa, zidovi) ovirajo vidik senzorja. – Če so v napoto ovire (npr. zidovi ali steklo), toplo- ta ne more biti zaznana, zato tudi ne bo sledila vključitev. – Nenadnih temperaturnih sprememb zaradi vre- menskih vplivov toplotni viri ne razlikujejo. Izvedbe

): 29,50W – Svetlobni tok (120°): 2.704lm – Kot polovične vrednosti: 51° – Učinkovitost: 92lm/W – Omrežni priključek: 220 – 240V, 50/60Hz – Temperatura barve: 4.000K (nevtralno bela) – Srednja izmerjena življenjska doba: L70B50 pri 25°C: 36.000 ur – Indeks barvne reprodukcije: R

= 80 – Barvna konsistenca SDCM: začetna vrednost 6 – Razdelitev jakostni svetlobe: LumEdit

Priključek Električna napeljava je sestavljena iz 2- oz. 3-žilne- ga kabla: L = fazni vodnik (običajno črn, rjav ali siv) N = nevtralni vodnik (največkrat moder) PE = varnostni vodnik (zeleno / rumen) Napotek: Zaščitnega vodnika pri tem izdelku ni treba priključiti. Priključna shema (sl. 4.1) Vira svetlobe v tem LED-reflektorju ne morete zamenjati; če je treba zamenjati vir svetlobe (npr. ob koncu uporabne dobe), morate zamenjati cel LED-reflektor.

Nevarnost zaradi električnega toka! Dotikanje delov pod napetostjo lahko povzroči elek- trični udar, opekline ali smrt.

  • Poskrbite, da ostane dovajanje napetosti preki- njeno. Nevarnost gmotne škode! Pri zamenjavi priključnih napeljav lahko pride do kratkega stika.
  • Identificirajte priključne napeljave.
  • Priključne napeljave na novo zvežite. Priprave za montažo
  • Preverite vse sklope, ali so morda poškodovani. Poškodovanega izdelka ne uporabljajte.
  • Vtično sponko ločite od stenskega držala. (sl.5.5)
  • Povežite vtično sponko. (sl.5.10)

Tovarniške nastavitve (samo S) Nastavitev časa (E): 10 sekund Nastavitev zatemnitve (F): 1.000 luksov (delovanje podnevi) Vse funkcije se da nastaviti le pri snetem spiralnem zaslonu. Nastavitev časa (samo S) (sl.6.1/ D) Želeni čas svetenja LED-reflektorja lahko brezsto- penjsko nastavite od pribl. 10 sekund do največ 15minut. Z vsakim zaznanim gibanjem pred iztek- om nastavljenega časa se ura postavi na začetek. – Nastavitveni gumb na + = pribl. 15 min. – Nastavitveni gumb na – = pribl. 10 sekund Nastavitev zatemnitve (samo S) (sl.6.1 / E) Želeni odzivni prag LED-reflektorja lahko brezsto- penjsko nastavljate od pribl. 2 do 1.000luksov. – Nastavitveni gumb nastavljen na

svetenje ob dnevni svetlobi (neodvisno od osvetljenosti) – Nastavitveni gumb nastavljen na

delovanje ob mraku (pribl. 2 luksa) Pri nastavitvi območja zajemanja in za test delova- nja pri dnevni svetlobi mora biti nastavitveni gumb nastavljen na

Napotek: Priporočilo za nastavitev območja zaznavanja:

  • Izberite najkrajši čas.
  • Nastavite zatemnitev. Napotek: Po vsakem postopku izklopa LED-reflektorja je ponovno zaznavanje gibanja za pribl. 1 sekundo prekinjeno. Šele po izteku tega časa se lahko LED- -reflektor ob premikanju prižge. Samodejni test (samo S) Pri zagonu izvede elektronika za pribl. 1minuto samodejni test. Nato je senzor vklopljen. Nastavitev dosega / natančno nastavljanje (samo S) Po potrebi lahko področje zaznavanja optimalno namestite. Prekrivna folija (samo S) (sl.6.2) Prekrivna folija je namenjena prekrivanju poljubnega števila segmentov leče in s tem omejevanja dosega glede na potrebe. Tako se preprečijo napačni vklopi ali ciljno nadzirajo nevarna mesta. (sl.6.3, 6.4, 6.5)
  • Pokrivne ploščice lahko v navpični in vodoravni smeri ločite vzdolž po vnaprej pripravljeni zarezi. (Sl.6.2).
  • Odstranite krožno zaslonko.
  • Pokrivne ploščice je treba namestiti na zgornje področje senzorske leče.
  • Z namestitvijo krožne zaslonke se pokrivne ploščice trdno zasidrajo. (sl.6.2) Senzorska enota (samo S) Z vrtenjem ohišja senzorja za ± 80° je možna fina nastavitev. – Obračajte senzorsko enoto vodoravno za± 80°. (sl.6.6) Ostalo: Območje obračanja glave reflektorja (sl.6.7)

LED-reflektor ni primeren za uporabo kot poseb- na protivlomna alarmna naprava, saj nima za to predpisane zaščite pred sabotažo. Vremenske razmere lahko vplivajo na delovanje LED-reflektor- ja. Pri močnem vetru, snegu, dežju ali toči lahko pride do napačnega vključevanja, ker se nenadne temperaturne spremembe ne morejo razlikovati od izvorov toplote.

Nevarnost zaradi električnega toka! Če deli pod napetostjo pridejo v stik z vodo, lahko to povzroči električni udar, opekline ali smrt.

  • Napravo čistite le, ko je suha. – 94 –SI Nevarnost gmotne škode! Napačno čistilo lahko poškoduje napravo.
  • Preverite priključke. Naprava se ne vklopi. – Nastavitev zatemnitve je napačno izbrana.
  • Zamenjajte okvarjeno varovalko. – Območje zaznavanja je premajhno ali ni pravilno.
  • Preverite in nastavite območje zaznavanja. – Okvarjeni vir svetlobe.
  • Vir svetlobe ni nadomestljiv. Napravo v celoti zamenjajte. Naprava se ne izklopi. – Stalno premikanje na območju zaznavanja.
  • Preverite območje zaznavanja.
  • Po potrebi omejite ali spremenite območje zaznavanja. Naprava se nezaželeno vklopi. – Stalno premikanje na območju zaznavanja, npr. zaradi živali, dreves ali avtomobilov.
  • Preverite območje zaznavanja.
  • Po potrebi omejite ali spremenite območje zaznavanja. – Naprava se giba npr. zaradi sunkov vetra ali močnih padavin.

Električne aparate, opremo in embalažo oddajte v okolju prijazno ponovno obdelavo. Električnih aparatov ne odstranjujte s hišnimi odpadki! Samo za države članice EU: V skladu z veljavno Evropsko direktivo o izrablje- nih električnih in elektronskih aparatih in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo je električne aparate, ki niso več uporabni, treba zbirati ločeno in jih oddati v okolju prijazno ponovno obdelavo.

11. Izjava o skladnosti

Družba STEINEL GmbH izjavlja, da LS 300 S / LS 300 ustreza Direktivi 2014/53/EU. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.steinel.de

12. Garancija proizvajalca

Garancija proizvajalca STEINEL GmbH, Dieselstraße 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Nemčija Ta proizvod podjetja je bil izdelan z veliko skrbnostjo, preverjen glede delovanja in varnosti po veljavnih predpisih ter končno podvržen naključ- ni kontroli. Steinel daje garancijo za brezhibno stanje in funkcionalnost proizvoda. Garancija velja 36mesecev od dneva nakupa in se začne z dnem prodaje izdelka stranki. Odstranjujemo pomanjkljivosti, ki so posledica napak v materialu ali izdelavi, obveznost garancije pa je izpolnjena ob popravilu ali menjavi delov z napakami po naši izbiri. Garancija ne velja pri po- škodbah obrabnih delov in za škode in pomanjklji- vosti, do katerih je prišlo zaradi nepravilne uporabe ali vzdrževanja. Nadaljnje poškodbe na drugih predmetih so izključene. Garancija bo odobrena v primeru, da pošljete nerazstavljeno napravo s kratkim opisom napake ter potrdilom o nakupu oz. računom (datum nakupa in štampiljka trgovca), dobro zapakirano na ustrezne servisne službe. Servis za popravila: Po poteku garancijske dobe ali pri napakah brez garancijske pravice se posve- tujte z našim servisnim obratom glede popravila. PROIZVAJALCA