Multimaster AMM 300 Plus Start - Večnamenska orodja Fein - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Multimaster AMM 300 Plus Start Fein v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Nihajni večnamenski pripomoček |
| Znamka | Fein |
| Model | Multimaster AMM 300 Plus Start |
| Absorbirana moč | 300 W |
| Nihajni kot | 3,2° |
| Hitrostno območje | 11 000 – 20 000 nihajev/min |
| Regulator hitrosti | Da, elektronski |
| Menjava nastavka | QuickIN (brez orodja) |
| Napajanje | Kabelsko, 220-240 V, 50/60 Hz |
| Teža | 1,4 kg |
| Dolžina kabla | 4 m |
| Raven hrupa (tlak) | 78 dB(A) |
| Raven hrupa (moč) | 89 dB(A) |
| Vibracije (ročaj) | 7,0 m/s² |
| Negotovost K | 1,5 m/s² |
| Funkcije | Rezanje, brušenje, strganje, potopno žaganje |
| Vzdrževanje in čiščenje | Očistite prezračevalne reže z mehko krtačo; za ohišje uporabite suho krpo |
| Varnost | Protivibracijsko stikalo, vklop/izklop z zaporo |
| Nadomestni deli in popravljivost | Standardni Fein dodatki so na voljo; popravilo v pooblaščenem Fein servisu |
Pogosto zastavljena vprašanja - Multimaster AMM 300 Plus Start Fein
Vprašanja uporabnikov o Multimaster AMM 300 Plus Start Fein
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Večnamenska orodja v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Multimaster AMM 300 Plus Start - Fein in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Multimaster AMM 300 Plus Start znamke Fein.
NAVODILA ZA UPORABO Multimaster AMM 300 Plus Start Fein
Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila. Neupostevanje varnostnih navodil in napotkov lahko povzroci elektrichi udar, požar in/ali težke poskodbe.
Shranite vsa varnostna opozorila in navodila za prihodnost.

Te polnilne naprave ne uporabljajte takodolgo,
preden niste temeljito prebrali tega navodila za obratovanje in ga v celoti razumeli. Navedeno dokumentacio shranite za kasnejso uporabo in jo izročite naprej pri posredovanju ali odsvojitvi polnilne naprave.
Prav takopostevejte zadevne nacionale predpise varstva pri delu.
Namembnost polnilne naprave:
Polnilniki so namenjeni za uporabo v obrti, za polnjenje in ponovno polnjenje Li-ionskih akumulatorje podjetja FEIN, ki imajo naslednje lastosti:
| Polnilna naprava ALG80 / ALG80BC | |
| Tip akumulatorske baterije Li-Ion* | |
| Napetost (V) 10,8 – | 18 |
| Število celic ≥ 3 | |
| Kapaciteta (mAh) ≥ | 1000 |
| Napetost celic (V) 3,6 | |
| * Li-ionski akumulatorji podjetja FEIN s kapaciteto 2,4 Ah (10,8 V / 14,4 V / 18 V) ni mogoće polniti. | |
Posebna varnostna navodila.
To napravo lahko uporabljajo osebe, ki so starejse od 8 let in vec ter osebe z omejenimi fizicnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in pomanjkljivim znanjem v primeru, da so pod nadzorom ali da so bile podučene glede rokovanja z napravo in razumejo nevarnosti, ki so povezaneznjo. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Vsa opravila popravil in uporabniškega vzddrževanja se ne smejo izvajati s strani otrok brez nadzora.
Polnilno napravo zašcitite pred dežjem ali vlago. Vdor vode v elektricno napravo poveča tveganje elektricnega udara.
Polnilne naprave ne uporablajte na lahko gorljivi podlogi oz. v gorljivem okolju. Zaradi segrevanja polnilne naprave pri poljenju obstaja nevarnost požara.
Med delovanjemorate poskrbeti za zadostno prezračevanje. Polnilna naprava ne sme delovati v zaprtih omarah ali v blizini toplotnih virov.
Temperature v okolici, ki so večje od +45 °C, lahko povzročijo napačno delovanje.
Ne polnite baterij, ki jih ni mozno ponovno napolniti. Sicer obstaja nevarnost požara in eksplozije.
Poskrbite, da bo polnilna napravacista. Zaradi necistoce obstaja nevarnost elektricnega udara.
Pred vsako uporabo preizkusite polnilno napravo, kabel in vtic. Čeugotovite poskodbe na polnilni napravi, ga ne uporablajte. Sami odpirajte polnilne naprave in le podjetju FEIN ali pooblasčeni delavnici FEIN dovolite popravilo.
Poskodovane polnilne naprave, kabli in vtici povecajo tveganje elektricega udara.
Pri dalji neuporabi potegnite akumulatorsko baterijo s polnilne naprave in potegnite omrežni vtič. Varčevanje z energijo varuje okolje.
Pri Čistilnih opravilih potegnite omrežni vtč polnilne naprave iz vtičnice. Obstaja nevarnost elektrčnega udara.
Prepovedano je privijačenje ali kovićenje plošćic in znakov na polnilno napravo. Poškodovana izolacija ne nudi zašcite proti elektrihnemu udaru. Uporabljaje lepilne plošćice.
Polnite le brezhibne originalne akumulatorske baterije FEIN, ki soprimerne za vaše elektricno orodje.
Pri polnjenu napačnih, okvarjenih, popravljenihi akumulatorskih baterij, ponaredkov in akumulatorskih baterij tujih znamk obstaja nevarnost požara in/ali eksplozije.
Uporabljeni symboli, kratrice in pojmi.
Pozor! Uporaba polnilnika z Bluetooth® lahko povzroča motnje na drugih napravah in systemih, letalih in medicinskih napravah (npr. v srčnih spodbujevalnikih, slusnih aparatih). Ravno tak no mogoče izkljuciti poškodbe ljudi in Živali, ki se nahajao v neposredni okolici. Polnilnika z Bluetooth® ne uporabljaje blizu medicinskih naprav, kemičnih systemov, območij, kjer obstaja nevarnost eksplozije (kot so npr. bencinske Črpalke) in območij strelišć ter letal. Preprecite dolgotrajnejse delovanje v neposredni blžini teles.
Besedna blagovna znamka Bluetooth® in njen slikovni simbol sta registrirani blagovni znamki in lastnina družbe Bluetooth SIG, Inc. Uporaba te besedne blagovne znamke in slikovnega symbola s strani podjetja C. & E. Fein GmbH poteka preko licence.
| Simbol, znaki Razlaga | |
| Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna varnostna navodila. | |
| Pred tem delovnim korakom potegnite omrežno stikalo iz omrežne vtičnice. | |
| Potrdilo o skladnosti polnilne naprave z direktivami Evropske skupnosti. | |
| Potrjuje skladnost elektricnega orodja s smernicami Velike Britanije (Anglija, Wales, Škotska). | |
| A OPOZORILO | To opozorilo prikazuje možno nevarno situacijo, ki lahko privede do resnih poškodb ali smrti. |
| Li-lon | Znak za reciklažo: označuje materiale, ki jih je možno reciklarati. |
| Ločeno zbirajte polnilne naprave in druge elektrotehniciće in elektriciće proizvode in poskrbite za njihovo okolju prijazno recikliranje. | |
| Izdelek z dvojno ali ojačano izolacijo | |
| Tip akumulatorske baterije | |
| Teža v skladu z EPTA-Procedure 01 | |
| X | Počasna zaščita naprave, pri Čemer je X znak za karakteristiko čas/tok v skladu z IEC 60127. |
| Uporabljaje napravo izključno v prostorih in je ne izpostavljate dežju ali vlagi. | |
| = | Enosmerni tok |
| Nevarna napetost | |
| Opozorilo pred elektriciće napetostjo | |
| USB Ladeanschluss | |
| Funkcionalnost Bluetooth® | |
| A) | Mobilne terminalne naprave morajo biti združljive z nizko-energetskimi Bluetooth® napravami (različica 4.1) ter podpreti splošni profil dostopnosti (angl. Generic Access profil (GAP)). |
| B) V odvisnosti od zunanjih pogojev se lahko akcijski radij vljučno z uporabljenim sprejemnikom močno razlikuje. Akcijski radij Bluetooth® je lahko občutno manjiši znotraj zaprtih prostorih in skozi kovinskih ovir (npr. sten, regalov). | |
| Znaki Mednarodna | enota Nacionalna enota Razlaga | |
| U1 | VV Nazivna vchodna napetost | |
| U2 | V=Dimenzionirana izhodna enosmerna napetost(akum. nazivna napetost) | |
| P1 | W W Zmogljivost motorja | |
| fHz Hz Frekvenca | ||
| Imax | mA mA max. dimenzioniran izhodni enosmerni tok(maks. polnilni tok) | |
| C | Ah Ah Kapaciteta | |
| t | min min Čas poljenja | |
| T | °C/°F | °C/°F Temperatura |
| ® | m m maksimalni akcijski radij Bluetooth | ® |
| m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s2 | m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s2Osnovne in izpeljane enote iz mednarodnegamerskega sestava SI. |
Trajna zelena luč je znak za konec postopka polnjenja.
Hitro poljenje starta avtomatsko, ko lezi temperatura akumulatorske baterije v območju temperature za poljenje 5^ do 45^ .
Ko so litij-ionske akumulatorske baterije napolnjene, se polnilna naprava avtomatsko izklopi.
Ponovna namesitev napolnjene akumulatorske baterije vodi do preobremenitve in negativno vpliva na ziviljensko dobo akumulatorske baterije.
Če moč akumulatorske baterije kljub pravilnemu polnjenju v kratkem Času popusti, je dozežen konec Življenske dobe.
Vgrajeni ventilator se aktivira indezaktivira v odvisnosti od notranje temperature med polnjenjem.
Pri ALG80BC signalizirajo izmenično utripajoće zelene in modre LED diode pripravljenost za povezavo modula Bluetooth®. Kadar modra LED dioda stalno sveti, obstaja aktivna povezava z Bluetooth®.
Pomen LED-prikaza
| LED-prikaz Pomen | |
| Zelena trajna luč | Polnilna naprava je pripravljena za obratovanje, omrežna napetost prisotna. |
| ALG80BC: modra permanenta luč | Polnilna naprava je pripravljena za obratovanje, omrežna napetost prisotna. Modul Bluetooth® je povezan z mobilno terminalno napravo. Napotek: Modul Bluetooth® se po daljiši neaktivnosti samodejno preklopi na način manjše porabe energije. Ko ponovno natakene Li-ionski akumulator, se znova aktivira modul Bluetooth®. |
| Rumena trajna luč | Temperatura akumulatorja je izven temperaturnegа območja polnjenja od 5 °C do +45 °C. Ko akumulator doseže dopustno temperaturno območje za polnjenje, se začne hitro polnjenje. |
| Rdeča trajna luč Polnilni postopek ni možen, možni vzroki: - Kontakti so umazani. Ukrep: Očistite kontakte takto, da akumulatorsko baterijo večkrat vstavite in snemite. - Akumulatorska baterija je okvarjena. Ukrep: Nadomestite akumulatorsko baterijo! | |
| Postopek polnjenja Zelena trajna luč utripajoča LED | |
| Start hitrega polnjenja. | |
| Hitro polnjenje je aktivno. Stanje napoljenosti akumulatorske baterije ≤ 25% | |
| Hitro polnjenje je aktivno. Stanje napoljenosti akumulatorske baterije ≤ 50% | |
| Hitro polnjenje je aktivno. Stanje napoljenosti akumulatorske baterije ≤ 75% | |
| Hitro polnjenje je končano. Stanje napoljenosti akumulatorske baterije ≥ 75% | |
| LED trajni IZKLOP pri natakjeni akumulatorski bateriji: Hitro polnjenje je končano. Akumulatorska baterija se nahaja več kot 1 uro dokončno napoljena na polnilni napravi. | |
| Kazalnik poljenja polnilnika in akumulatorja je iz tehnoloških razlogov lahko začasno drugačen. | |
Povezava z Bluetooth®
S povezavo polnilnika z nizko energetsko terminalno Bluetooth® napravo je mogoce prenašati podatke med polnilnikom in terminalno napravo. V ta namen napolnite servisno aplikacijo FEIN na svoji mobilni terminalni napravi in sledite navodilom servisne aplikacije FEIN.
Servisna aplikacija FEIN omogoca:
- registracijo elektricnih orodij FEIN
-upravljaneelektrichnih orodij FEIN
preverjanje stanja polnitve polnilnika in akumulatorja - dostop do drugih informacij.
Pod naslednjo splte no povezvo je koda QR za vase servisne aplikacije FEIN:


iOS > V5.0 Android > V6.0
Napotek:
Ce natakete popolnama napoljen komplet baterij na polnilnik, ostane polnilnik neaktiviven in aplikacija my.FEIN ne prepozna kompleta baterij.
Poskusite ponovno, ko bo komplet baterij delno izpraznjen.
Pri kompletih baterij z datumom proizvodnje pred 01.01.2021 lahko v posameznih primerih pride do napačnega prikazovanja serijske stevilke v aplikaciji my.FEIN.V teh primerih lahko preberete samo trenutno stanje polnitve.Prikaz stevila polnilnih ciklov natakjenega kompleta baterij ni mogoc.
Vzdrževanje in servis.
Naslednja opravila izvajte enkrat tedensko, pri pogosti uporabi pogosteje:
-Poskite za to, da bodo kontakti nastavka cisti.
Elektricne kontakte očistite le na suh nacin.
- Pazite na to, da kovinski delčki ne prodrejo v ohišje polnilne naprave.
Ce je prikljuci kabel polnilnika poskodovan, ga je treba zamenjati s posebnim prikljucnim kablon, ki ga lahko dopite od proizvajalca ali njegova zastopnika.
Jamstvo za izdelek velja v skladu z zakonskimi pravili v državi, kjer se je izdelek dal v promet. Poleg tega vam daje FEIN garancijo v skladu z izjavo proizvajalca FEIN. Možno je, da je v obsegu dobave polnilne naprave tudi le del pribora, ki je opisan ali naslikan v tem navodilu za obratovanje.
Varstvo okolja, odstranitev opadkov.
Embalažo, odpadne polnilne naprave in pribor morate reciklirati v skladu z varstvom okolja.
Akumulatorske baterije smete samo v praznem stanju odvreci med recikliran odpad.
Pri nepopolno izpraznjenih akumulatorskih baterijah zaradi preprecevanja katkega stika izolirajte povezovalni vtic z lepilnim trakom.
Prevod originalnog uputstva za upotrebu.
Za Vasu sigurnost.
AUPOZORENJE
Citajte svasigurnosna
Citajte svasigurnosna
upozorenja i uputstva. Propusti kod održavanja sigurnosnih upozorenja i uputstava mogu prouzrokovati elektrichi udar, požar i/ili teske povrede.
Cuvajte sva sigurnosna upozorenja i uputstva za buducnost.

Ne upotrebljavaje ovaj uredjaj za punjenje, preNgu sto temeljno ne procitate ovo
uputstvo za rad i potpuno ga
razumete. Sačuvajte navedenu
dokumentaciju za kasniju upotrebu i
predajte je prilikom daljeg davanja ili
otudjenja uredjaja za punjenje.
Pazite isto takto na važece nacionalne
propise o zašiti na radu.