Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Unelte multifuncționale

Multimaster AMM 300 Plus Start - Unelte multifuncționale Fein - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Multimaster AMM 300 Plus Start Fein în format PDF.

📄 185 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - page 94
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Unealtă multifuncțională oscilantă
Marcă Fein
Model Multimaster AMM 300 Plus Start
Putere absorbită 300 W
Unghi de oscilație 3,2°
Gamă de viteză 11 000 – 20 000 oscilații/min
Variator de viteză Da, electronic
Schimbare accesoriu QuickIN (fără unealtă)
Alimentare Cu fir, 220-240 V, 50/60 Hz
Greutate 1,4 kg
Lungime cablu 4 m
Nivel sonor (presiune) 78 dB(A)
Nivel sonor (putere) 89 dB(A)
Vibrații (mâner) 7,0 m/s²
Incertitudine K 1,5 m/s²
Funcționalități Tăiere, șlefuire, răzuire, tăiere cu ferăstrău de imersie
Întreținere și curățare Curățați fantele de aerisire cu o perie moale; folosiți o cârpă uscată pentru carcasă
Siguranță Întrerupător anti-vibrații, pornire/oprire cu blocare
Piese de schimb și reparabilitate Accesorii standard Fein disponibile; reparație prin centru autorizat Fein

Întrebări frecvente - Multimaster AMM 300 Plus Start Fein

Cum schimb accesoriul pe Multimaster AMM 300 Plus Start?
Folosiți sistemul QuickIN: rotiți inelul de blocare, introduceți accesoriul, apoi eliberați inelul. Nu este necesară nicio unealtă suplimentară.
Care este puterea uneltei?
Motorul dezvoltă 300 de wați, permițând aplicații intensive de tăiere, șlefuire și răzuire.
Se poate folosi această unealtă pentru șlefuirea lemnului?
Da, cu talpa de șlefuire adaptată. Folosiți abrazivi cu granulația corespunzătoare și mențineți o viteză moderată pentru a evita arderea suprafeței.
Cum se reglează viteza?
Rotița situată pe partea superioară a uneltei permite o reglare continuă de la 11 000 la 20 000 de oscilații/min. Rotiți-o în funcție de material și aplicație.
Este unealta compatibilă cu accesoriile altor mărci?
Acceptă accesorii standard de tip OIS (Oscillating Interface System). Cu toate acestea, pentru performanță optimă și siguranță, preferați accesoriile originale Fein.
Ce fac dacă unealta nu pornește?
Verificați mai întâi priza și cablul. Dacă problema persistă, periile motorului pot fi uzate. Solicitați înlocuirea periiilor într-un atelier autorizat.
Cum se curăță unealta?
Deconectați aparatul. Curățați fantele de aerisire cu o perie moale și carcasa cu o cârpă uscată. Nu folosiți produse chimice sau apă.
Care este adâncimea maximă de tăiere?
Cu o lamă potrivită, puteți tăia până la 50 mm în lemn moale și până la 30 mm în lemn tare. Adâncimea depinde de tipul lamei și de material.
Este unealta echipată cu un variator de viteză?
Da, variatorul electronic permite adaptarea continuă a vitezei pentru o lucrare precisă pe diferite materiale, cum ar fi metalul, plasticul sau lemnul.
Unde pot găsi piese de schimb?
Piesele de schimb și accesoriile sunt disponibile la distribuitorii autorizați Fein sau pe site-ul oficial. Folosiți codul modelului pentru a identifica referințele corecte.

Întrebările utilizatorilor despre Multimaster AMM 300 Plus Start Fein

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Unelte multifuncționale în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Multimaster AMM 300 Plus Start - Fein și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Multimaster AMM 300 Plus Start mărcii Fein.

MANUAL DE UTILIZARE Multimaster AMM 300 Plus Start Fein

Citi toate instructiunile si

indicatiile privind siguranta 日 protectia muncii. Nerespectarea instructciunilor si indicatiilor privind siguranta si protectia muncii poate duce la electrocutare, incendiu si/sau provoca leziuni grave.

Păstrați in vederea unei utilizari viitoare toate instrucțiunileși indicatorile privind sigurantași proteția muncii.

Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Citi toate instructiunile si - 1

Nuutilizaţi acest incărcătortinainte de a fi citit temeinic si afi ințeles complet prezentele

instrutiuni de utilizes. Păstrați documentatația mai sus amintă in vederea UTILIZARII ulterioareși transmiteti-o mai departe în cazul predării sau INSTRAINARII incârcătorului.

Respectati deasemenea normele nationale de protectia muncii.

Destinata incarcatoarelor:

Incarcatoarele sunt destinate utilizarii professionale din sectorul meşteşugăresc, pentru incarcareași reincarcarea acumulatorilor Li-lon FEIN cu următoarele caracteristic:

Incărcător ALG80 /ALG80BC
Tip accumulator Li-lon*
Tensiune (V) 10,8 –18
Număr celule acumulator ≥ 3
Capacitate (mAh) ≥1000
Tensiune celule acumulator (V) 3,6
Încărcător ALG80 /ALG80BC
* Accumulatorii Li-Ion FEIN cu o capacitate de 2,4 Ah (10,8 V / 14,4 V / 18 V) nu pot fi Încărcăti.

Instructiuni speciale privind siguranta si protectia muncii.

Acest aparat poate fi folosit de catre copii i cu o vârsta mai mare de 8 ani CAT si de catre personale cu capacităti fizice, senzoriale sau inelectuale reduse sau fãra experiță si cunoștinte, numai dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului în condiții de sigurantași ințeleg pericolele care rezultă din aceasta. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Curățarea si intreținerea aparatului poate fi efectuata de catre copii numai sub supraveghere.

Feriti incarcatorul de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei intr-un aparat electric marește riscul de electrocutare.

Nu intrebuintaţi incărcătorul pe o suprafăța ușor inflamabilă respectiv in mediu inflamabil. Există pericol de incendiu din cauza incalzirii incărcătorului în timpul procesului de incărcare.

Asigurați ventilataia corespunzătoare in tampul functionarii incarcătorului. Nu folosiți incarcătorul in dulapuri inchise sau in apropierea surselor de caldură. Temperaturi ambiente mai mari de +45 °C pot duce la deranjamente funçionale.

Nu incarcai baterii de unica folosinta. In caz contrar exista pericol de incendiu siexplozie.

Mentineti curat incarcatorul. Prin murdareire exista pericol de electrocutare.

Inainte de fiecareutilizare verificati incarcatorul, cablul si stecherul. Nu intrebuintaichiincarcatorul in cazul in care constatai defeciuni la acesta. Nu deschidei singuri incarcatorul si nu permitei repararea acestua decat de catre FEIN sau de catre un atelier autorizat FEIN. Incarcatoarele, cablurile si stecherele defecte maresc riscul de electrocutare.

In cazul unei perioade mai indelungate in care nu utilziati incarcatorul, extrageti accumulatorul din acesta si scoatei din priza stecherul de la retea. Prin economia de energia protejati mediul imconjurator.

Inaintea unor lucrari de curatare scoatei din priza stecherul de la retea al incarcatorului. Exista pericol de electrocutare.

Este interzisa insurubarea sau nituirea unor placute sau simboluri pe incarcator. O izolaie deteriorata nu ofera protectie la electrocutare. Folosi etichete autoadezive.

Incarcati numai accumulatori originali FEIN destinati pentru scula dumneavoastră electrică. In cazul incarcarii alter acumulatori, a unor accumulatori deteriorarati, reparati sau modificati, a unor produse contrafăcute sau de fabricătie străină există pericol de incendiu/sauexplozie.

Atentie! Utilizarea incarcatorului cu Bluetooth® poate provoca deranjamente ale alter aparate Şi instalati, avioane Şi dispositive medicale (de ex. stimulatoare cardiace, aparate auditive). De asemenea nu poate fi complet exclusa afectarea oamenilor Şi animalelor din imediata aropiere. Nu folosiţi incarcatorul cu Bluetooth® in aproprierea dispositivelor medicale, instalatiilor chimice, zonelor cu pericol deexplozie (de ex. staţii de benzina), in zone de detonare Şi in avioane. Evitaţi utilizarea mai indelungata in imediata apropriere a corpului dumneavoastră.

Marca verbală Bluetooth® CAT ŞI sigla sa sunt marici inregistrate ŞI proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acesti marici verbale ŞI a siglei de către C. & E. Fein GmbH are loc sub licenta.

Simboluri, prescurtāri Ṣi termeni utilizati.

Simbol, semn Explicaţie
Citiți neapărat documentele alăturate precum instrucțiunile de utilizareși indicatorile de ordin general privind sigurantași potecția muncii.
Înainte de această etapă de lucru scoateși din priză ștecherul de la rețea.
CECertifică conformitatea Încărcătorului cu Directivele Comunității Europene.
UKCACertifică conformitatea sculei electrice cu directivele din Marea Britanie (Anglia, Târa Galilor, Scoția).
AVERTISMENTAceastă indicatoră averizează asupra posibilității de producere a unei situații periculoase care poate duce la'accidentare.
Li-lonSimbol pentru reciclare: marchează materiaile reciclabile
Colectați selectiv și direcționiți către o statăie de reciclare ecologica înărcătoarele și alte produse electronică și eletrice scoase din uz.
Produus cu izolăție dublă sau înărită
Tip accumulator
Greunate conform EPTA-Procedure 01
XSiguranta fuzibilă lentă, la care X este simbolul caracteristicii tamp/current conform IEC 60127.
Folosiți aparatul numai în înăperi și nu-l expuneti la ploaie sau imezeală.
=Current continuu
Tensiune periculoasă
Avertizare privind o tensiune electrică
Port de înărcare USB
Funcționalitate Bluetooth®
A)Terminale mobile trebuie să fie Compatible cu dispositivele Bluetooth®Low-Energy (versiunea 4.1) și să permitted Generic Access Profile (GAP).
B) Raza de acoperire poate varia în mare măsură în functție de condițiile exterioroare, inclusiv în functție de receptorul Utilizat. în spații încișe și din cauze barierelor metalice (de ex. peşeti, rafturi) raza de acoperire a Bluetooth®poate fi considerabil mai mică.
Simbol Unitate demăsură internaționalăUnitate de măsură naționalăExplicație
U1V V Tensiune de alimentare
U2V=V Tensiune nominală de iesire(tensiune nominală accumulator)
P1W W Putere nominală
fHz Hz Frecventa
ImaxmA mA Curren nominal maxim de iesire DC(curren maxim de insulaure)
CAh Ah Capacitate
tmin min Timp de insulaure
T°C/ °F °C/ °F Temperatură
®m m Rază de acoperire max. Bluetooth®
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2Unități de măsură de bază sau derivate din Sistemul Internațional SI.

Instruetioni de utiliser.

Puneti in priză incarcatorul fară a introduc
accumulatorul in acesta. LED-ul indicator verde se
aprindeși semnalizează disponibilitatea de functi
ionare. Introduceți accumulatorul.

Supravegherea procesului de incarcare este semnalizata printr-o lumina verde intermitenta.

Incheierea procesului de incarcare este semnalizatza prin lumina verde continua.

Incarcaea rapida incepe automat, imediat ce temperatura accumulatorului se aflain domeniul temperaturilor de incarcare intre 5^ si 45^

Atunci cand accumulatorii Li-lon sunt complet incarcai, incarcatorul se deconnecteaz automat.

Introducerea repetata in incarcator a unui accumulator deja incarcat, provoaca supraincarcarea acestua si afecteazà durata sa de viata.

Dacă, in ciuda incârcării corecte, puterea accumulatorului scade intr-un interval scurt de temp, inseamna ca acesta a ajuns la sfârsitul duratei sale de viață.

Ventilatorul incorporeat porneeste si se opreste in functie de temperatura interna a incarcatorului.

La ALG80BC clipirea alternativa a LED-urilor verde si albastru semnalizeaza pregatirea de conectare a modulului Bluetooth®. Cnd LED-ul albastru se aprinde inseamna c s-a activat conexiunea Bluetooth®.

Semiificația indicatoarelor cu LED-uri

Indicator cu LED-uri Semnificaţie
lumină verde continuaÎncărcătorul este pregătit pentru functiţonare, există tensiune de alimentare.
ALG80BC: lumină albastră continuaÎncărcătorul este pregătit pentru functiţonare, există tensiune de alimentare. Modulul Bluetooth® esté imperecheat cu un terminal mobil. Notă: După o perioadă mai lungă de inactivitate, modulul Bluetooth® comută automatîn modul de economisire a energiei. Prin reintroducerea unui accumulator Li Ion modulul Bluetooth® se activazeă din nou.
lumină galbenă continuaTemperatura accumulatorului si situează în afara domeniului temperaturilor de Încărcare de 5 °C până la +45 °C. Încărcarea rapidăÎncepe deÎndata de accumulatorul ajungeÎn domeniul admis al temperaturilor de Încărcare.
lumină roșie continuaNu este posibilă Încărcarea, fapt ce s-ar putea datora următoarelor Cause: - Contactele sunt murdare. Măsură: se curăță contactele prin introducerea și extragerea repetată a accumulatorului. - Accumulatorul este defect. Măsură: schimbați accumulatorul!
Proces de Încărcare lumină verde continua LED-ul clipește
Încipe Încărcarea rapidă.
Indicator cu LED-uri Semnificatie
Este activăţă înărcarea rapidă. Nivelul de înărcare a accumulatoruluiui≤ 25%
Este activăţă înărcarea rapidă. Nivelul de înărcare a accumulatoruluiui≤ 50%
Este activăţă înărcarea rapidă. Nivelul de înărcare a accumulatoruluiui≤ 75%
Încărcarea rapidă s-a terminat. Nivelul deÎncărcare a accumulatoruluiui≥ 75%
Accumulatorul fiind introdus, lumina continuă a LED-ului este stinsă: Încărcarea rapidă s-a terminat. Accumulatorul este inÎncărcător, fiind completÎncărcat de peste 1 oră.
Valorile afișate de indicatorul de înărcare al accumulatoruluiuiși de cel al înărcățorului pot fi temporar diferite, din considerente ceți de technologie.

Conexiune Bluetooth®

Prin imperecherea incarcatorului cu un terminal compatibil cu Bluetooth Low Energy se pot transmite date intre incarcator si terminal. Descarcai in acest scop FEIN Service-App pe terminallul dumneavoastra mobil si urmati instruuntile din FEIN Service-App.

FEIN Service-App permite:

  • inregistrarea sculelor electrice FEIN
    administrarea sculelor electrice FEIN
  • verificarea stări incarcătoruluiși a accumulatoruluiui
  • accesul la informazioni supplémentare.

Codul QR pentru FEIN Service-App il gasiti aici:

Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Conexiune Bluetooth® - 1
iOS > V5.0

Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Conexiune Bluetooth® - 2
Android > V6.0

Notă:

Daca in incarcator se introduc accumulatori complet incarcai, incarcatorul ramane inactiviar accumulatorii nu sunt recunoscuti de my.FEIN App.

Và rugam sā incercati din nou de indata de accumulatoratortul s-a descàrcat partial.

In cazul accumulatorilor cu data fabricatiei inainte de 01.01.2021 este posibil ca in mod izolat in my.FEIN App sa fie redat un numar de série gresit. In acest caz puteti citi numai nivelul actual de incarcare. Nu este posibila afisarea numarului ciiclurilor de incarcare la care a fost supus accumulatorul introdus in incarcaitor.

Intreținereși asistența service post-vânzări.

A se efectua odata pe saptamnă, iar in caz de'utilizare freventa, mai des:

  • Mentineti curate contactele din compartmentul de introducere a accumulatorului.
  • Curățați numai uscat contactele electrice.
  • Aveti grijä sa nu patrunda aschii de metal in carcasa incarcatorului.

In cazul in care cordonul de alimentare al incarcatorului este deteriorat, el trebuie schimbat cu un cordon de alimentare special, disponibla producator sau la representantul acestua.

Garantia legală de conformitateși garantia commercială.

Garantia legala de conformitate a produsului se acorda conform reglementarilor legale din tara punerii in circulaţie a acestuia. In plus, FEIN acorda o garantie commercia conform certificatului de garantie al producătorului FEIN.

Setul de livre al incarcatorului dumneavoastra poate contine numai o parte din accesoriile describe sau illustrate in prezentele instruzioni de utiliser.

Protectia mediului inconjurator, eliminare.

Directionati catre o statie de reciclare ecologica ambalajele, incarcatoarele si accesoriile scoase din uz. Dupa ce mai intai i-atai descarcat, directionati accumulatorii catre un punct de colectare a deseurilor sortate.

In cazul in care accumulatorii nu sunt complet descarcatu, ca o masurapreventiva, izolati conectorii acestuia cu banda adeziva.

Prevod originalega navodila za obratovanje.

Za vašo varnost.

Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Za vašo varnost. - 1

Munul sangchalaln Jntedr k a

Aapki k

Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Aapki k - 1

Ss

Aor nirdi sha k a paaln ne hni kranne se iokakuk kare, Aarg Aor/ yia kharanak chot lgnne kia sahghavnn a ho sokknti.

Sahmukrtu Tumurkha Tumuyunag Aor Nitey kho

Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Aapki k - 2

Ji 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

PRAyogan Nohi kare. 2nN SuaChnnaA Ko BHaviluy Mne Prayogan KArunne Kc Lileu SaMhAulk Kar r Rgh Aor R eetri OaJnr Kisso Aor Ka o defon yaa Bcchon Ke SaMny Yeh Kaagajat AHavry SAAY T

Mabaiy Rarayoy Aoyogik Murok

賊誠則瓦哈克 莱

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Fein

Model : Multimaster AMM 300 Plus Start

Categorie : Unelte multifuncționale