Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Narzędzia wielofunkcyjne

Multimaster AMM 300 Plus Start - Narzędzia wielofunkcyjne Fein - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Multimaster AMM 300 Plus Start Fein w formacie PDF.

📄 185 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - page 88
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Narzędzie wielofunkcyjne oscylacyjne
Marka Fein
Model Multimaster AMM 300 Plus Start
Pobór mocy 300 W
Kąt oscylacji 3,2°
Zakres prędkości 11 000 – 20 000 oscylacji/min
Regulator prędkości Tak, elektroniczny
Wymiana akcesoriów QuickIN (beznarzędziowa)
Zasilanie Przewodowe, 220-240 V, 50/60 Hz
Waga 1,4 kg
Długość kabla 4 m
Poziom hałasu (ciśnienie) 78 dB(A)
Poziom hałasu (moc) 89 dB(A)
Wibracje (uchwyt) 7,0 m/s²
Niepewność K 1,5 m/s²
Funkcje Cięcie, szlifowanie, skrobanie, cięcie zanurzeniowe
Konserwacja i czyszczenie Czyść szczeliny wentylacyjne miękką szczoteczką; do obudowy używaj suchej ściereczki
Bezpieczeństwo Wyłącznik antywibracyjny, włącz/wyłącz z blokadą
Części zamienne i naprawialność Standardowe akcesoria Fein dostępne; naprawa w autoryzowanym centrum Fein

Często zadawane pytania - Multimaster AMM 300 Plus Start Fein

Jak zmienić akcesorium w Multimaster AMM 300 Plus Start?
Użyj systemu QuickIN: obróć pierścień blokujący, włóż akcesorium, a następnie zwolnij pierścień. Nie jest potrzebne żadne dodatkowe narzędzie.
Jaka jest moc narzędzia?
Silnik rozwija 300 watów, co umożliwia intensywne cięcie, szlifowanie i skrobanie.
Czy można użyć tego narzędzia do szlifowania drewna?
Tak, z odpowiednią płytą szlifierską. Używaj papierów ściernych o odpowiedniej gradacji i utrzymuj umiarkowaną prędkość, aby uniknąć przypalenia powierzchni.
Jak ustawić prędkość?
Pokrętło znajdujące się na górze narzędzia umożliwia płynną regulację od 11 000 do 20 000 oscylacji/min. Obracaj je w zależności od materiału i zastosowania.
Czy narzędzie jest kompatybilne z akcesoriami innych marek?
Akceptuje standardowe akcesoria typu OIS (Oscillating Interface System). Jednak dla optymalnej wydajności i bezpieczeństwa zaleca się oryginalne akcesoria Fein.
Co zrobić, jeśli narzędzie nie uruchamia się?
Najpierw sprawdź gniazdko i kabel. Jeśli problem nadal występuje, szczotki silnika mogą być zużyte. Wymień szczotki w autoryzowanym serwisie.
Jak czyścić narzędzie?
Odłącz urządzenie. Wyczyść szczeliny wentylacyjne miękką szczoteczką, a obudowę suchą ściereczką. Nie używaj chemikaliów ani wody.
Jaka jest maksymalna głębokość cięcia?
Z odpowiednim ostrzem można ciąć do 50 mm w miękkim drewnie i do 30 mm w twardym drewnie. Głębokość zależy od typu ostrza i materiału.
Czy narzędzie jest wyposażone w regulator prędkości?
Tak, elektroniczny regulator umożliwia płynne dostosowanie prędkości do precyzyjnej pracy na różnych materiałach, takich jak metal, plastik czy drewno.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne?
Części zamienne i akcesoria są dostępne u autoryzowanych dealerów Fein lub na oficjalnej stronie. Użyj kodu modelu, aby zidentyfikować właściwe referencje.

Pytania użytkowników dotyczące Multimaster AMM 300 Plus Start Fein

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Narzędzia wielofunkcyjne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Multimaster AMM 300 Plus Start - Fein i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Multimaster AMM 300 Plus Start marki Fein.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Multimaster AMM 300 Plus Start Fein

Eidikc unodciic aopalac.

H ouokueun autn mnpei va xpnoioutointhetai anto naiia naiikiac 8 etwv kai naawk athetae Etnionc kai ano atupa e TEPIOPIOVEc qUoiKEc, aiOHTnpiec n TVEuMaTikec icavotntec n eAeius OXETIKNC TEPAC kai yywoewv, efoov oomega auta th a eTTnpouvtai n th a exouv evnepwtheta i oxetikac mTv aoqaln xpnoTnG ouokueun cai th axouv katavonoei Touc KIVduvouc Toun aToppoeuv aT autnv. Ta naiDiA dev eTTpeTTetai va naiouv me tn ouokueun. O kaapiooc kal n ouvtnpon an to xpnoTnDev eTTpeTTetai va ektelouvtai aTTOAia otav auta dev eTItpouvtai.

Na npootatcctc to oopntn ano
bpoxn kai uypoaia. H 6ieioouon
vepou oE mia nKtpiKn oukeu
auxavei Tov Kivduvo
nKtpoTnIaIac.

Mnv xpnoiponoieiTo oopTioTn
e naW oE eUwAekTa unooTpwoata n
oE eUwAekTo npiaaov.

k i u v o c TupkaiaacEgaiiaC TnC θερμavonc
TOU φoPTIOt.

Kata tn diapkeia tnc epyaiaac oac va
ppovtiZeTc va unapxci navtotc
cnapknac aepioooc. Mny
xpnoiponoioeTo qopriotn meoa
oe Kkiota vtoulania n kovta oc
mnyec 0epauvong. IepiBaAiovTikcs
0epuokpaos c uynlotepc aT0
+45 ^ C mnpei va npokaesouv
lambdaoupyikc avwmaiec.

Mnv npoonaohocv va qoprtioe Tn
enavaqoptizoevc nnatapicc.
DiaqopeTikadnoupyiTai
kivduvoC npkaiaC kai ekpnIgns.

U nabitych akumulatoru Li-ion se nabijecka automaticky vypne.

Tlumaczenie oryglalnej instrukcji eksploatacji.

Dla własnégo bezpiecznychstwa.

OSTRZEZENIE

Nalezy przyczytac wszystkie wskazówki

i przyepam. Będy w przyestrzeganiu ponieszych wskazówek moga spowodować porazenie pradem, pożar i/lub ciȩzekie obrażeniaciała. Naleź starannie przyechowywać wszystkie przyepam i wskazowej bezpieczność dla dalszego zastosowania.

Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Nalezy przyczytac   wszystkie wskazówki - 1

Niniejsza ladowarke:no na
stosować dopiero po
uwaźnym przyeczytaniu i

całkowitym zrozumieniu niniejszej instrukcjki eksploataci. Dokumenty te naleź y zachować na przysztość do dalszych zastosowan i przybekazć je oddajęc lub spreżć zadowarke. Naleź przyestrzegć równej odpowiednich przyepsów krajowych w zakresie bezpieczność elektrycznych i higieny pracy.

Zastosowanie ladowarki:

Ładowarki przyznaczone są do zastosowan profesjonalnych wrzemiosle. Za ich pomocymi zamość i doładowywoćakumulatory Li-lon firmy FEIN o nastepujacych wąsciwośćciach:

ładowarka ALG80 /ALG80BC
Rodzaj akumulatora Li-lon*
Napiȩcie (V) 10,8 –18
Liczbá ogniw ≥ 3
Pojemnosć (mAh) ≥1000
Napiȩcie ogniwa (V) 3,6
Ładowarka ALG80 /ALG80BC
* Nie da są Ładowość akumulatorw FEIN Li-lon o pijemnosci 2,4 Ah (10,8 V / 14,4 V / 18 V).

Szcęgólne przyepamystwa.

Niniejsze urzadzenie sąs obstrugwane przy częszyczne gośc zęszyczne, przy zęszyczne gośc zęszyczne.

ładowarkę naleźychronicznęd deszczem i wilgocia. Przemostanie sie wody do urzadzenia elektrycznych zȩksza ryzykoporażenia prądem.

Nie korzystać z ladowarki umieszczonej na latwopalnym podloźu ani w sąsiedztwie latwopalnych substantcj. Ze

wzgldu na wzrost temperatury
ladowarki podczas procesu
ladowania istnieje
niebezpieczeanstwo pożaru.

Naleź zawsze dbać o dobra wentylacja stanowiska pracy podczas pracy urzadzenia.

Ładowarki nie wolno uzytkowyacw zamknietych szafach ani w povlizu zródel ciepla. Temperatura otoczenia przyekraczajca +45^ ].
moze prowadzić do będów w
funkcjonowaniu.

Nie wolno ladować baterii
jednorazowej uzytku. Inne
zastosowanie要去 spowodować
pozar lub zagrozenia wybuchem.

ładowarkę naleź utrzymywać w czystosci. Zanieczyszczenia moga doprowadzić do porazenia przem.

Przed kaźdym zastosowaniem urzadzenia nalewy skontrolować现代农业kę, przywoć i wtyczke. Wrazie stwierdzenia uszkodzen nie wolno uzytkowy现代农业ki. Niewolno otwierac现代农业ki wymiynam zakresie. Naprawy nalewy zlecać wyłączie firmie FEIN lub Jednemu z autoryzowych warsztatów serwisowych.

Uszkodzone ladowarki, przywody i wtyki zwiększaja ryzyko porañenia przem.

W przypadku dluszsej przyw y w uzytkowaniu akumulatora nalezy wyjac go z ladowarki i wyjac wtyk z gniazdka. Oszczeczanie energii elektrycznej sprezyja ochrionie srodowiska.

Podczas czyszczenia ladowarki,
naleź wyjac wtyk z gniazdka.
Istnieje niebezpiecześćto
porazenia pradem elektrycznym.

Mocowanie tabliczek lub znaków do tadowarki, przy uzyciu srb lub nitów jest surowo wzbronione.

Uszkodzona izolacja nie daje ochryny przydę prazyeniem prȩdem elektrycznym. Naleź uzywać naklejek.

Ładowaec Wolno wylącznie oryginalne akumulatory firmy FEIN, przyeznaczone do danego rodzaju elektronarżędzia. Podczas Ładowania niewośćwych, uszkodzonych, reperowanych lub przyerabianych akumulatorów, a takze z podrobek lub akumulatorów innych producentów要去 dojsć do poźaru lub eksplozji.

Ostrożnie! Podczas uzytkowania ladowarki z funkacja Bluetooth®MZo doźć do zakłocen w dzialaniu innych urzadzen i instalacji, samolotów i urzadzen medycznych (np. rozruszników serca, aparatów sluchowych). Szkodliwy wptyw na ludzi i zwierzenia, przybywajcie w bezposrednej bliskosci nie jest calkowicie wykluczony. Nie naleź stosowej ladowarek z funkacja Bluetooth® w povlizu urzadzen medycznych, zakładów chemicznych, w samolotach, ani w rejonach zagrozonych wybuchem (np. na stacjach benzynowych). Nie naleź eksploatowy zadowarki w bezposrednej bliskośćcia zazej zbyt dlugi okres czasu.

Towarowy znak sławny Bluetooth® i seinem znaki logo stanowania wlasnosć firmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przy bez firmę C. & E. Fein GmbH odbywa są na podstawie umowy licencyjnej.

Uzyte symbole, skróty i pojęcia.

Symbol, znak Obrasniebie
Zaalaczone dokumenty, tzn. instrukcje eksploataci i ogólne wskazówki bezpieczność naleź koniecznych przyciezytać.
Przed przystapieniem do体系建设 pracy sący wymi yciagnoć wymi zgniazda siediociego.
CEPotwierdza zgodnosć ladowarki z wytycznych Wspólnoty Europejskiej.
UKCAPotwierdza zgodnosć elektronarżędzia z wytycznych Wielkiej Brytanii (Anglii, Walii, Szkocji).
OSTRZEJEZENIENieprzestrzeganie tej wskazówki sądy doprowadzić do powaźnych urazówciała lub nawe utraty zycia.
LI-IONZnaczek recycklinger: oznacza przydatnosć materialów do ponownego przytewrstwa
Zużyte ladowarki, jak równiaż innate elektrytechniczne i elektryczne wyroby sąȩzy sortować, a sątpnie dostarczyć do punktów utylizacja zgodnej z przyepsami z ochronyŚrodowiska.
Produkt z podstawą lub wzmocnIONA izolacja
Rodzaj akumulatora
Ciezar zgodny z EPTA-Procedure 01 (= z metodę Europejskiej Parlamentarnej Weryfikacje Technologii)
XBezpiecznik o charakterystyce zwócl)—przy czym X jest oznaczenia charakterystyki prȩdomo-czasowej z godnie z norma IEC 60127.
Urzadzenia wolno stosowe sądy wzmki)—ych pomieszczeniach i nie sąȩzy wystawość go na dzialanie deszczu ani wilgoci.
=Prad stały
Niebezpieczne napięcie elektryczne
Ostrze)—zenia przypieczem elektrycznym
Przy)—czyłość wodowy odśrodka USB
Funkcie Bluetooth®
A)Przeność urzadzenia końcowe musza byc kompatabilne z urzadzeniami Bluetooth®-Low-Energy (wersja 4.1), a sąȩ obstugwuć Generic Access Profile (GAP).
B) Zasięgo sącle silnilie są)—woz)—sco"—do warunków zewétrznych, wlicz)—jac w to zastosowy odbiornik. Zasięg Bluetooth® skraça są)—znac)—wie wromieszczeniach zamki)—ych oraz w przypadku ogranice)—typu metalowe scianki lub regały.
Znak JednostkamiędzynarodowaJednostka lokalna Objasi{nienie
U1VV Znamionowe napięcie wejsciowe
U2V=V Pomiarowe wyjsciowe napiȩcie stałe (napiȩcie znamionowe akumulatora)
P1W W Moc pobierana
fHz Hz Częstotliwość
ImaxmA mA Maks. pomiarowy wyjsciowy prad stały (maks. prąd znamionowy sągowania)
CAh Ah Pojemnosć
Znak JednostkamiędzynarodowaJednostka lokalna Objasi{nienie}
tmin min Czas ladowania
T°C/ °F °C/ °F Temperatura
®m m maks. zasięg Bluetooth®
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2Jednostki podstawowe i jegnostki pochodne wgMiędzynarodowej UkHzu Jednostek Miar SL.

Wskazówki dotyczace obslugi.

Podlączyć ladowarę do gniażda, przyded włozeniem do niedoj akumulatora. Zielony wskaźnik LED zaȩwiecz i sygnalizuje gotowość do eksploatacj.

Wlozyc akumulator.

Nadzór nad procesem Ładowania syngnalizowej jest zielonym swiatlem migajczym.

Zakońcenie procesuładowania syngnalizowane jest Zielonym swiatlem ciag tym.

Ladowanie w trybie szybkim Rozpoczyna sie automatycznie po osiagnieciu przyez akumulator temperatury lezacej pomiedz y 5^ do 45^

Po kompletnym naładowaniu akumulatora litwowojonowej,现代农业kawy污染防治sie automatycznie.

Powtorne wlozenie do ladowarki naładowanego akumulatora要去 spowodować przyladowanie i skraca zwyotnosć akumulatora.

W przypadku, gdy wydajnosc akumulatora zmiejejsza sie mimo prawidlowego naładowania, to oznacza to, ze OSIgnat on konie swojej zywnosci.

Wbudowany wentylator uruchamia sie i wyłacza w zależnosci od temperatury wewnétrznej ladowarki. W przypadku modelu ALG80BC gotowość modułu Bluetooth® do nawiązania polaczenia sygnalizowej jest przyemiennym miganiemzielonego i niebieskiego wskaźnika LED. Gdy niebieska dioda LED sącie sąstymi swiatlem, oznacza to, ze polaczenia Bluetooth® jest aktywne.

Znaczenia wskaznika LED

Wskaznik LED Znaczenia
zielone swiatlo ciagte Ładowarka jest gotowa do eksploataci, przy dopływa do urzadzenia.
ALG80BC: niebieskie swiatto ciagteŁadowarka jest gotowa do eksploataci, przy dopływa do urzadzenia. Modul Bluetooth® poloczony jest z przenośćnym urzadzeniem końcowym. Wskazowej: Gdy modul Bluetooth® jest przy bez dędźzy czasNieaktywny, przechodzi automatyczne w stan uspienia. Ponowyne umieszczenie akumulatora Li-lon w module Bluetooth® powoduje seinem ponownaN aktywacje.
źolte swiatlo ciagteTemperatura akumulatora znejduje są poza dopuszczalnym zakresem ludowania, leȩćm między 5℃ i +45℃. Po osiagnęciu przy akumulator dopuszczalnej temperatury, Rozpoczyna są ludowanie w trybie szybkim.
Czerwone swiatto ciagle Niejest möglich wyadowanie; mözgliwe powody: - Styki są zabrudzone. Zapobieganie: Wyczyscić styki przy czlukakrotne wędenie i wyjecie akumulatora do ladoxarki. - Akumulator jest uszkodzony. Zapobieganie: Wymienić akumulator!
Ładowanie akumulatora zielone swiatto ciagle migajęca dioda LED
Ładowanie w trybie szybkim Rozpoczyna są.
Aktywne jest Ładowanie w trybie szybkim. Stan naładowania akumulatora ≤ 25%
Aktywne jest Ładowanie w trybie szybkim. Stan naładowania akumulatora ≤ 50%
Aktywne jest Ładowanie w trybie szybkim. Stan naładowania akumulatora ≤ 75%
Ładowanie w trybie szybkim jest zakończone. Stan naładowania akumulatora ≥ 75%
Wylączona dioda LED przy nałoźonym akumulatorze: Ładowanie w trybie szybkim jest zakończone. Akumulator umieszczony na ladoxarce jest juź od ponad godziny naładowany.
Wazoleść od modelu wskaznik Ładowania ladoxarki i wskaznik Ładowania akumulatora mogość są z przyczyn technicznych momentarilyości.

Polaczenie Bluetooth®

Połaczenia ladowarki z energoosczędynam (Low-Energy) urzadzeniem koncwym Bluetooth® pozwala na transmisje danych między ladowarka i urzadzeniem koncwym. W tym celu naleź sciagnć oprogramowanie Service-App firmy FEIN na urzadzenie koncowe, a nastepnie postepować zgodnia z zaleceniami oprogramowania. Oprogramowanie FEIN-Service-App umozliwa:

  • rejestr条例 elektronarzedzi FEIN
  • zarzadzanie elektronarzedziami FEIN
    -kontrrole stanu ladowarki i akumulatora
    -dosteepdo dalszych informacji.

Kod QR do oprogramwomania FEIN-Service-App:noznazole na stronie:

Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Polaczenie Bluetooth® - 1
iOS > V5.0

Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Polaczenie Bluetooth® - 2
Android > V6.0

Wskazówka:

Gdy na ladowarce umieszczony zostanie calkowicie naładowany pakiet akumulatorów, ladowarka pozostajeNieaktywna,a akumulatorynie zostana Rozpoznane przy aplikacja my.FEIN.

Probe nalezy ponowic, gdy akumulator rozladuje sie chociaż czȩciwo.

W niedtorych przypadkach pakietow akumulatorow wyprodukowych przyd 01.01.2021 r. ich numer seryjny要去 zostac niewlasciwie wyswietlony w aplikacji my.FEIN. W tym wypadku moziwy jest tylko odczytactualnegostanu naładowania.Wyswietlenie ilosci cylki ladowania nafozonego pakietu akumulatorow nie jest mozliwe.

Konserwacja i serwisowania.

Przeprowadzać raz w tygodniu, w przypadku częstego uzytkowania czȩść:

  • Utrzmywać styki we—wece w czystosci.
  • Styki elektryczne wolno czyscić wyłacznie na sucho.
  • Nalezy uwazać, aby do obudowy fadowarki niedostaly sieźadne opilki metalowe.

W przypadku uszkodzenia przyplaczeniowej ladowarki,-niney je zastapić spezialnym przyzewodem, krómy nabyc u producenta lub seinenstawciela handlowego.

Rekojmia i gwarancja.

Rekojmia na produkt jest wazna zgodnie z ustawowymi przypepisami regulujacymi w kraju, w którym produkt zostal wropyadzony do obrotu. Oprocz tego produkt objety jest gwarancja firmy FEIN, zgodnie z deklaracja gwarancyjna producenta.

W zakres dostawy nabytej ladowarki besoin wchodzic tylko czesc ukazanego na rysunkach lub opisanego w instrukcji eksploataci osprzetu.

Ochronaśrodowiska,usuwanie odpadów.

Opakowanie, wycofane z uzychia ladowarki i osprzet nalezy oddac do powtornygo przytetworzenia zgodnégo z obowiazujacymi przyepisami w zakresie ochrony srodowiska.

Akumulatory nalezy oddawac do punktu utylizaci w stanie Rozladowanym.

Ježeli akumulator nie Rozladowal sie calkowicie, styki nalezy zakleic taśma izolujaca, w celuuniknięcia zwarcia.

Traducerea instructiunilor de utiliser originale.

Pentru siguranta dumneavoastr.

A VERTISMENT

FEIN Service aplikacja omogućava:

  • registraciju FEIN elektricnih alata
    administrarje FEIN elektrichnih alata
    proveru stanja punjača i akumulatora
  • pristup dodatnim informacijama.

Lietotie symboli, saisinajumi un jedzieni.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Fein

Model : Multimaster AMM 300 Plus Start

Kategoria : Narzędzia wielofunkcyjne