Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Daudzfunkcionālie rīki

Multimaster AMM 300 Plus Start - Daudzfunkcionālie rīki Fein - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Multimaster AMM 300 Plus Start Fein PDF formātā.

📄 185 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - page 142
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Fein

Modelis : Multimaster AMM 300 Plus Start

Kategorija : Daudzfunkcionālie rīki

Lejupielādējiet instrukcijas savam Daudzfunkcionālie rīki PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Multimaster AMM 300 Plus Start - Fein un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Multimaster AMM 300 Plus Start zīmola Fein.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Multimaster AMM 300 Plus Start Fein

Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums. Jūsu drošībai. Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus un norādījumus. Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var radīt priekšnoteikumus elektriskajam triecienam, izraisīt aizdegšanos un/vai būt par cēloni smagam savainojumam. Uzglabājiet drošības noteikumus un norādījumus turpmākai izmantošanai. Nelietojiet šo uzlādes ierīci, pirms uzmanīgi un ar pilnīgu izpratni nav izlasīta šī lietošanas pamācība. Uzglabājiet minētos pavaddokumentus turpmākai izmantošanai un uzlādes ierīces tālāknodošanas vai pārdošanas gadījumā nododiet tos jaunajam īpašniekam. Ievērojiet arī spēkā esošos nacionālos darba aizsardzības likumdošanas aktus. Uzlādes ierīces pielietojums: Uzlādes oierīce ir paredzēta profesionālai lietošanai mājamatniecībā un ir izmantojama FEIN litija-jonu akumulatoru sākotnējai un atkārtotai uzlādei ar šādiem parametriem: Īpašie drošības noteikumi. Šo ierīci var lietot bērni, sākot ar 8 gadu vecumu, kā arī personas ar ierobežotām fiziskajām, psihiskajām vai garīgajām spējām vai ar nepietiekošu pieredzi un zināšanām, ja lietošana notiek par darba drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai arī saņemot no tās norādījumus par ierīces drošu lietošanu un briesmām, kas varētu rasties lietošanas gaitā. Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci. Ierīces tīrīšanu un apkalpošanu nedrīkst uzticēt bērniem bez pieaugušo uzraudzības. Neturiet uzlādes ierīci lietū vai mitrumā. Mitrumam iekļūstot elektroierīcē, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Nedarbiniet uzlādes ierīci, ja tā ir novietota uz viegli degoša paliktņa vai atrodas ugunsnedrošos apstākļos. Uzlādes ierīce darbojoties izdala siltumu, kas rada aizdegšanās briesmas. Ierīces darbības laikā nodrošiniet tai pietiekošu ventilāciju. Nedarbiniet uzlādes ierīci, ja tā ir ievietota slēgtā skapī vai atrodas siltumavotu tuvumā. Ja apkārtējā gaisa temperatūra pārsniedz +45 °C, var tikt traucēta ierīces normāla funkcionēšana. Uzlādes ierīce ALG80 / ALG80BC Akumulatora tips Li-Ion* Spriegums (V) 10,8 – 18 Elementu skaits ≥ 3 Ietilpība (mAh) ≥ 1000 Elementa spriegums (V) 3,6

  • FEIN litija-jonu akumulatorus ar ietilpību 2,4 Ah (10,8 V / 14,4 V / 18 V) nevar uzlādēt. Uzlādes ierīce ALG80 / ALG80BC143

Nelietojiet uzlādes ierīci atkārtoti neuzlādējamu bateriju uzlādei. Pretējā gadījumā var notikt aizdegšanās vai sprādziens. Uzturiet uzlādes ierīci tīru. Ja uzlādes ierīce ir netīra, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet uzlādes ierīci, tās elektrisko vadu un kontaktdakšu. Nelietojiet uzlādes ierīci, ja tajā tiek atklāti bojājumi. Nemēģiniet atvērt uzlādes ierīci saviem spēkiem, bet nodrošiniet, lai nepieciešamais remonts tiktu veikts vienīgi firmā FEIN vai kādā no firmas FEIN pilnvarotajām remonta darbnīcām. Uzlādes ierīces, elektriskā vada vai kontaktdakšas bojājuma dēļ pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Ja uzlādes ierīce ilgāku laiku netiek lietota, izņemiet no tās akumulatoru un izvelciet elektriskā vada kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Elektroenerģijas taupīšana palīdz saudzēt apkārtējo vidi. Veicot uzlādes ierīces tīrīšanu, izvelciet tās elektriskā vada kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Neievērojot šo norādījumu, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Nav atļauts pie uzlādes ierīces pieskrūvēt vai piekniedēt marķējuma plāksnītes un apzīmējumus. Bojātā izolācija nenodrošina pietiekošu aizsardzību pret elektrisko triecienu. Lietojiet uzlīmes. Uzlādējiet tikai nebojātus oriģinālos firmas FEIN akumulatorus, kas ir piemēroti Jūsu elektroinstrumentam. Uzlādējot nepiemērotus, bojātus vai savu laiku nokalpojušus akumulatorus, to pakaļdarinājumus un citu zīmolu akumulatorus, var notikt aizdegšanās vai sprādziens. Uzmanību! Uzlādes ierīce ar Bluetooth

interfeisu lietošanas laikā var radīt traucējumus citās ierīcēs un sistēmās, tai skaitā aeronaviogācijas un medicīnas ierīcēs (piemēram, elektrokardiostimulatoros un dzirdes aparātos). Tāpat nevar pilnībā izslēgt kaitējumu iespēju cilvēkiem un dzīvniekiem, kas atrodas uzlādes ierīces tiešā tuvumā. Nelietojiet uzlādes ierīci ar Bluetooth

interfeisu Medicīniskā aprīkojuma un ķīmiskās ražošanas ietaišu tuvumā, kā arī sprādzienbīstamās vietās (piemēram, degvielas uzpildes stacijās), spridzināšanas vietās un lidmašīnās. Nepieļaujiet uzlādes ierīces ilgstošu darbināšanu ķermeņa tuvumā. Vārdiskais apzīmējums Bluetooth

un tā grafiskie attēlojumi ir firmas s logotipi ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes un īpašums. Jebkura šī vārdiskā apzīmējuma vai tā grafiskā attēlojuma izmantošana uzņēmumā C. & E. Fein GmbH notiek atbilstoši licencei.144

Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni. Simbols, apzīmējums Skaidrojums Noteikti izlasiet izstrādājumam pievienotos dokumentus, tai skaitā lietošanas pamācību un vispārējos drošības noteikumus. Pirms šīs darba operācijas atvienojiet izstrādājuma kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Šis apzīmējums norāda uz uzlādes ierīces atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām. Apstiprina elektroinstrumenta atbilstību Lielbritānijas (Anglija, Velsa, Skotija) direktīvām. Šis norādījums ir saistīts ar iespējamu bīstamu situāciju, kas var izraisīt smagu savainojumu vai pat nāvi. Reciklēšanas zīme: šādi tiek apzīmēti atkārtoti pārstrādājamie materiāli Nolietotā s uzlādes ierīces, kā arī citi elektrotehniskie un elektriskie izstrādājumi jāsavāc atsevišķi un jānodod otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Izstrādājums ar divkāršu vai pastiprinātu aizsardzību Akumulatora tips Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01 Ierīces drošinātājs ar nostrādes aizturi, pie tam ar zīmi X tiek apzīmēta laika/strāvas raksturlīkne atbilstoši standartam IEC 60127. Ierīci drīkst lietot tikai telpās, nepakļaujot lietus un mitruma iedarbībai. Līdzstrāva Bīstams spriegums Brīdinājums par elektrisko spriegumu USB pieslēgvieta uzlādei Bluetooth

funkcionēšana A) Lai tiktu atbalstīts Vispārējais Piekļuves Profils (GAP), mobilajai gala ierīcei jābūt saderīgai ar Bluetooth

zemas enerģijas ierīcēm (versija 4.1). B) Sniedzamība var ievērojami atšķirties atkarībā no ārējiem apstākļiem, tai skaitā no izmantojamā uztvērēja. Slēgtās telpās un caur metāla barjerām (piemēram, sienām, plauktiem) Bluetooth

-sniedzamība var būt ievērojami mazāka.

Apzīmējums Starptautiskā mērvienība Nacionālā mērvienība Skaidrojums

VVNominālais ieejas spriegums

VVIzmērītais izejas līdzspriegums (nominālais akumulatora spriegums)

WWPatērējamā jauda f Hz Hz Frekvence

max mA mA Maks. izmērītā izejas līdzstrāva (maks. uzlādes strāva)

Norādījumi lietošanai. Neievietojot uzlādes ierīcē akumulatoru, pievienojiet to elektrotīkla kontaktligzdai kontaktligzdai. Pie tam iedegas zaļais LED indikators, norādot, ka uzlādes ierīce ir gatava lietošanai. Ievietojiet uzlādes ierīcē akumulatoru. Par akumulatora uzlādi liecina mirgojošs zaļš LED indikators. Beidzoties uzlādei, zaļais LED indikators beidz mirgot un iedegas pastāvīgi. Akumulatora paātrinātā uzlāde sākas automātiski, līdzko tā temperatūra nonāk uzlādes temperatūras vērtību robežās, kas ir no 5 °C līdz 45 °C. Pēc litija-jonu akumulatora uzlādes uzlādes ierīce automātiski izslēdzas. Jau uzlādēta akumulatora atkārtota ievietošana uzlādes ierīcē var izraisīt tā pārlādi un kalpošanas laika samazināšanos. Ja akumulatora jauda ātri samazinās arī pēc pareizi veiktas uzlādes, tas nozīmē, ka akumulators ir nolietojies. Iebūvētais ventilators ieslēdzas un izslēdzas atkarībā no temperatūras uzlādes ierīces iekšpusē. Uzlādes ierīcē ALG80BC pārmaiņus mirgo zaļais un zilais LED indikators, norādot, ka Bluetooth

-modulis ir gatavs savienojuma veidošanai. Ja zilais LED indikators deg pastāvīgi, tas norāda, ka Bluetooth

savienojums ir aktīvs. LED indikatoru nozīme

Pamata un atvasinātās mērvienības atbilst starptautiskajai mērvienību sistēmai SI. Apzīmējums Starptautiskā mērvienība Nacionālā mērvienība Skaidrojums LED indikators Nozīme Zaļš, deg pastāvīgi Uzlādes ierīce ir gatava lietošanai, tai tiek pievadīts elektrotīkla spriegums. ALG80BC: pastāvīgi deg zilais LED indikators Uzlādes ierīce ir gatava lietošanai, tai tiek pievadīts elektrotīkla spriegums. Bluetooth

modulis ir sasaistīts ar mobilo gala ierīci. Norāde: Ja Bluetooth

modulis ilgāku laiku ir neaktīvs, tas automātiski pārslēdzas energotaupīšanas režīmā. No jauna pievienojot litija-jonu akumulatoru, Bluetooth

modulis tiek no jauna aktivizēts. Dzeltens, deg pastāvīgi Akumulatora temperatūra ir ārpus pieļaujamā uzlādes temperatūras vērtību diapazona, kas ir no 5 līdz +45.grādiem.°C Akumulatora temperatūrai atgriežoties pieļaujamo uzlādes temperatūras vērtību diapazona robežās, uzsākas akumulatoora paātrinātā uzlāde.146

savienojums Sasaistot uzlādes ierīci ar Bluetooth

zemas enerģijas gala ierīci, starp uzlādes ierīci un gala ierīci var pārsūtīt datus. Lai to realizētu, ielādējiet FEIN servisa lietotni savā mobilajā ierīcē un izpildiet FEIN servisa lietotnē sniegtos norādījumus. FEIN servisa lietotne nodrošina: – FEIN elektroinstrumentu re;ghistrēšanu, – FEIN elektroinstrumentu vadību, – uzlādes ierīces un akumulatora statusa kontroli, – piekļuvi papildu informācijai. QR kodu, kas ļauj piekļūt FEIN servisa lietotnei, jūs atradīsit šeit: Pastāvīgi deg sarkanais LED indikators Uzlāde nav iespējama sekojošu iemeslu dēļ. – Ir netīri kontakti. Novēršana: notīriet kontaktus, atkārtoti ievietojot un izņemot akumulatoru. – Ir bojāts akumulators. Nov ēršana: nomainiet akumulatoru! Uzlādes gaita Zaļš, deg pastāvīgi LED indikators mirgo Sākas paātrinātā uzlāde Notiek paātrināta uzlāde. Akumulatora uzlādes pakāpe ≤ 25% Notiek paātrināta uzlāde. Akumulatora uzlādes pakāpe ≤ 50% Notiek paātrināta uzlāde. Akumulatora uzlādes pakāpe ≤ 75% Paātrinātā uzlāde ir beigusies. Akumulatora uzlādes pakāpe ≥ 75% LED indikators ir pastāvīgi izdzisis pie pievienota akumulatora: Paātrinātā uzlāde ir beigusies. Akumulators jau ir uzlādēts un ir pievienots uzlādes ierīcei ilgāk par stundu. Tehnolo ģisku iemeslu dēļ uzlādes ierīces un akumulatora uzlādes displejs dažkārt var atšķirties. LED indikators Nozīme iOS > V5.0 Android > V6.0147

Piezīme: Novietojot uz uzlādes ierīces pilnīgi uzlādētu akumulatoru bloku, uzlādes ierīce netiek aktivizēta un lietotne my.FEIN neatpazīst akumulatoru bloku. Mēģiniet vēlreiz, kad akumulatoru bloks ir daļēji izlādējies. Ja akumulatoru bloka ražošanas datums ir pirms

01.01.2021., dažkārt sērijas numurs var tikt nepareizi

attēlots lietotnē my.FEIN. Šādā gadījumā varat nolasīt tikai pašreizējo uzlādes stāvokli. Nevar parādīt uz uzlādes ierīces novietotā akumulatoru bloka uzlādes ciklu skaitu. Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests. Reizi nedēļā, biežākas lietošanas gadījumā arī biežāk: – notīriet pievienošanas ierīces kontaktus, – veiciet elektrisko kontaktu tīrīšanu tikai sausā veidā, – sekojiet, lai uzlādes ierīces korpusā neiekļūtu metāla skaidas. Ja uzlādes ierīces savienojošais kabelis ir bojāts, tas jānomaina ar speciālu savienojošo kabeli, ko var iegādāties pie ražotāja vai tā pārstāvja. Garantija. Garantija izstrādājumam tiek noteikta atbilstoši spēkā esošajai tās valsts likumdošanai, kurā izstrādājums ir ticis laists pārdošanā. Bez tam firma FEIN nosaka izstrādājumam garantiju atbilstoši FEIN garantijas deklarācijai. Jūsu uzlādes ierīces piegādes komplekts var nesaturēt visus šajā lietošanas pamācībā aprakstītos un attēlotos piederumus. Vides aizsardzība, atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem. Nolietotās uzlādes ierīces, to iesaiņojums un piederumi jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Akumulatori jānogādā otrreizējai pārstrādei tikai izlādētā stāvoklī. Ja akumulatori nav pilnīgi izlādēti, tie jāpasargā no iespējama īsslēguma, pārlīmējot pāri kontaktiem līmlenti.148 zh (CM) zh (CM) 正本使用说明书的翻譯。