Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - Многофункционални инструменти

Multimaster AMM 300 Plus Start - Многофункционални инструменти Fein - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Multimaster AMM 300 Plus Start Fein в PDF формат.

📄 185 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice Fein Multimaster AMM 300 Plus Start - page 126
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Fein

Модел : Multimaster AMM 300 Plus Start

Категория : Многофункционални инструменти

Изтеглете инструкциите за вашия Многофункционални инструменти в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Multimaster AMM 300 Plus Start - Fein и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Multimaster AMM 300 Plus Start на марката Fein.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Multimaster AMM 300 Plus Start Fein

Превод на оригиналната инструкция за експлоатация. За Вашата сигурност. Прочетете всички указания за безопасна работа и за работа с електроинструмента. Пропуски при спазването на указанията за безопасна работа и за работа с електроинструмента могат да предизвикат токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте всички указания за безопасна работа и за работа с електроинструмента за ползване в

Не използвайте зарядното устройство, преди внимателно да сте прочели и разбрали добре това ръководство за експлоатация. Съхранявайте ръководството за експлоатация и другата документация за ползване по- късно и ги предавайте при продажба на зарядното устройство. Съблюдавайте също валидните национални разпоредби по охрана на труда. Предназначение на зарядните устройства: Зарядните устройства са предназначени за професионално ползване в работилници за зареждане и презареждане на литиево-йонни акумулаторни батерии на FEIN със следните характеристики: Специални указания за безопасна

Този уред може да бъде ползван от деца от 8-годишна възраст, както и от лица с ограничени физически, сензорни или душевни възможности или лица без знания и опит само ако са под непосредствен контрол или са били обучени за сигурна работа с уреда и разбират произтичащите от това опасности. Не се допуска деца да играят с уреда. Почистване и техническо обслужване не трябва да бъдат извършвани от деца без непосредствен надзор. Предпазвайте зарядното устройство от дъжд и влага. Проникването на вода в зарядното устройство увеличава опасността от токов удар. Не оставяйте зарядното устройство, докато работи, върху леснозапалими повърхности, респ. в леснозапалима среда. Поради нагряването му по време на зареждане съществува опасност

  • Литиево-йонни батерии на FEIN с капацитет от 2,4 Ah (10,8 V / 14,4 V / 18 V) не могат да бъдат зареждани.

По време на работа осигурявайте добро проветрение. Не оставяйте уреда да работи в затворени шкафове или в близост до източници на топлина. Околна температура над +45 °C може да предизвика функционални смущение в уреда. Не опитвайте да зареждате батерии, които не са акумулаторни. В противен случай съществува опасност от пожар и/или

Поддържайте зарядното устройство чисто. Съществува опасност от токов удар вследствие на замърсяване. Винаги преди употреба проверявайте зарядното устройство, захранващия кабел и щепсела. Ако установите повреди, не използвайте зарядното устройство. Не се опитвайте сами да отваряте зарядното устройство и допускайте ремонтът му да бъде извършван само в оторизиран сервиз за електроинструменти на FEIN. Повредени зарядни устройства, захранващи кабели и щепсели увеличават опасността от токов удар. Когато няма да използвате уреда продължително време, изваждайте акумулаторната батерия от зарядното устройство и изключвайте щепсела от контакта. Пестенето на енергия запазва околната среда. Когато почиствате зарядното устройство, изваждайте щепсела от контакта. Съществува опасност от токов удар. Забранява се захващането на табелки или знаци върху корпуса на зарядното устройство с помощта на винтове и нитове. При увреждане на защитната изолация тя не предпазва от токов удар. Използвайте самозалепващи се

Зареждайте само изправни акумулаторни батерии на фирма FEIN, за които зарядното устройство е предназначено. При зареждането на неподходящи, повредени, ремонтирани или преработени акумулаторни батерии, а също така т.нар. «съвместими» акумулаторни батерии или акумулаторни батерии, чуждо производство, съществува опасност от пожар и/или експлозия. Внимание! Използването на зарядното устройство с Bluetooth

технология може да предизвика смущения в други уреди и апаратури, самолети и медицински апарати (напр. сърдечни стимулатори, слухови апарати). Също така не могат напълно да бъдат изключени увреждания по хора и животни, намиращи се в непосредствена близост. Не използвайте зарядното устройство с Bluetooth

технология в близост до медицински уреди, химически съоръжения, в зони с повишена опасност от експлозия (напр. бензиностанции), във взривоопасна среда и в самолети. Избягвайте работата продължително време в непосредствена близост до тялото.128

Наименованието Bluetooth

съответните символи са запазена марка на Bluetooth SIG, Inc. Използването им от C. & E. Fein GmbH е по закупен лиценз. Използвани символи, съкращения и термини. Символ, означение Пояснение Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на електроинструмента документи, като ръководство за експлоатация и общи указания за безопасна работа. Преди тази стъпка извадете щепсела от контакта на захранващата мрежа. Удостоверява съответствието на зарядното устройство на директивите на Европейската общност. Удостоверява съответствието на електроинструмента на директивите на Великобритания (Англия, Уелс, Шотландия). Този знак указва възможна опасна ситуация, която може да предизвика тежки травми или смърт. Знак за рециклиране: обозначава рециклируеми материали Събирайте отделно бракувани зарядни устройства и други електротехнически и електрически продукти и ги предавайте за опазваща околната среда вторична преработка. Продукт с двойна или усилена изолация Тип на акумулаторната батерия Маса съгласно EPTA-Procedure 01 Индуктивен предпазител, при който Х е означението на характеристичната крива време/ток съгласно IEC 60127. Уредът да се ползва само в закрити помещения и да не се оставя на дъжд или в среда с повишена влага.

A) Мобилните крайни устройства трябва да са съвместими със спецификацията Bluetooth

-Low-Energy (Version 4.1) и да поддържат профила Generic Access Profile (GAP). B) Обхватът може да се променя силно в зависимост от околните условия, включително и от използваното крайно устройство. В затворени помещения и през метални бариери (напр. стени, шкафове) обхватът на Bluetooth

намалее значително. X129

Указания за ползване. Включете в контакта зарядното устройство без поставена акумулаторна батерия. Зеленият светодиод светва и указва готовност за работа. Поставете акумулаторна батерия. Следенето на процеса на зареждане се сигнализира чрез зелена мигаща светлина. Краят на процеса на зареждане се указва чрез непрекъснато светеща зелена светлина. Процесът на бързо зареждане се включва автоматично, когато температурата на акумулаторната батерия достигне диапазона между 5 °C и 45 °C. При заредени литиево-йонни акумулаторни батерии зарядното устройство се изключва автоматично. Повторното поставяне на заредена акумулаторна батерия води до презареждане и влошава дълготрайността на акумулаторната батерия. Ако въпреки правилно изпълненото зареждане акумулаторната батерия се разреди за кратко време, тя е изхабена и трябва да бъде заменена. Вграденият вентилатор се включва и изключва в зависимост от вътрешната температура. При ALG80BC редуващо се мигане на зеления и синия светодиод указва готовност за свързване на Bluetooth

модула. Ако синия светодиод свети непрекъснато, има активна Bluetooth

V V Номинално изходящо напрежение на правия ток (номинално напрежение на акумулаторната

WWКонсумирана мощност f Hz Hz Честота

max mA mA Максимален изходящ прав ток (макс. заряден ток)

min min Време за зареждане

Основни и производни единици от Международната система за мерни единици SI. Светодиод Значение зелена непрекъсната

Зарядното устройство е готово за работа; има захранващо напрежение. ALG80BC: непрекъсната синя

Зарядното устройство е готово за работа; има захранващо напрежение. Bluetooth

модулът е сдвон с мобилно устройство.

Ако продължително време не бъде използван, Bluetooth

автоматично се превключва в режим за пестене на енергия. При поставяне на литиево-йонна акумулаторна батерия Bluetooth

модулът се активира отново.130

Температурата на акумулаторната батерия е извън диапазона за зареждане от 5 °C до +45 °C. Щом акумулаторната батерия достигне допустимия температурен диапазон, бързото зареждане започва. червена непрекъсната

Не е възможно зареждане, възможните причини са: – Контактните клеми са замърсени. Отстраняване: почистете контактните клеми чрез многократно изваждане и поставяне на акумулаторната

– Акумулаторната батерия е повредена. Отстраняване: заменете акумулаторната батерия!

зелена непрекъсната светлина мигащ светодиод Бързото зареждане започва. Активен е процес на бързо зареждане. Степен на зареденост на акумулаторната батерия ≤ 25% Активен е процес на бързо зареждане. Степен на зареденост на акумулаторната батерия ≤ 50% Активен е процес на бързо зареждане. Степен на зареденост на акумулаторната батерия ≤ 75% Бързото зареждане е завършило. Степен на зареденост на акумулаторната батерия ≥ 75% Светодиодът е постоянно изключен при поставена акумулаторна батерия: Бързото зареждане е завършило. Акумулаторната батерия е заредена и стои в зарядното устройство повече от 1 час. По технологични причини показанията на индикаторите на зарядното устройство и на акумулаторната батерия могат в известни периоди да се различават. Светодиод Значение131

При сдвояване на зарядното устройство с мобилно устройство, съответстващо на стандарта Bluetooth

между тях могат да се прехвърлят данни. За целта инсталирайте на мобилното си устройство приложението FEIN Service и следвайте указанията

Приложението FEIN Service позволява: – регистрирането на електроинструменти на FEIN – управлението на електроинструменти на FEIN – проверка на състоянието на зарядното устройство и акумулаторната батерия – достъп до допълнителна информация. QR-кода за приложението FEIN Service можете да намерите тук:

Ако в зарядното устройство бъдат поставени напълно заредени акумулаторни батерии, то остава неактивно и акумулаторната батерия не се разпознава от приложението my.FEIN. Моля, опитайте отново, когато акумулаторната батерия е частично разредена. При акумулаторни батерии с дата на производство преди 01.01.2021 г. в изолирани случаи показваният в приложението my.FEIN сериен номер може да е грешен. В такъв случай можете да отчитате само текущия процент заряд в акумулаторната батерия. Показването на броя на циклите зареждане-разреждане на поставената акумулаторна батерия не е възможно. Поддържане и сервиз. Веднъж седмично, при интензивно използване по- често, извършвайте: – Почистване на контактните клеми. – Почистването на електрическите контакти трябва да се извърши без да бъдат мокрени. – Внимавайте в корпуса на зарядното устройство да не проникват метални стружки. Ако захранващият кабел на зарядното устройство се повреди, той трябва да бъде заменен със специален захранващ кабел, който може да бъде получен от производителя или негови представители. Гаранция и гаранционно обслужване. Гаранционното обслужване на електроинструмента е съгласно законовите разпоредби в страната-вносител. Освен това фирма FEIN осигурява гаранционно обслужване съгласно Гаранционната декларация на производителя на FEIN. В окомплектовката на Вашето зарядно устройство може да са включени само част от описаните или изобразени в това ръководство за експлоатация приспособления. Опазване на околната среда,

Опаковките, бракувани зарядни устройства и допълнителни приспособления трябва да се предават за опазваща околната среда вторична преработка. Предавайте повредени акумулаторни батерии за вторична преработка само напълно разредени. Когато акумулаторната батерия не е напълно разредена, като предпазна мярка срещу къси съединения облепяйте контактите с изолираща