BD 5070 R Classic Bp Pack - Automatický čistič Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BD 5070 R Classic Bp Pack Kärcher vo formáte PDF.
| Typ produktu | Autoumyvačka |
| Značka | Kärcher |
| Model | BD 5070 R Classic Bp Pack |
| Pracovná šírka | 510 mm |
| Objem nádrže na čistú vodu | 70 L |
| Objem nádrže na špinavú vodu | 75 L |
| Menovité napätie | 24 V |
| Kapacita batérie (5h) | 76 / 105 Ah |
| Výkon trakčného motora | 300 W |
| Výkon sacieho motora | 600 W |
| Výkon motora kefy | 500 W |
| Maximálna rýchlosť pohybu | 6 km/h |
| Maximálny sklon | 8 % |
| Teoretický plošný výkon | 2300 m²/h |
| Celková povolená hmotnosť | 340 kg |
| Prepravná hmotnosť (prázdne nádrže) | 194 kg |
| Rozmery (D x Š x V) | 1310 x 590 x 1066 mm |
| Maximálna teplota vody | 50 °C |
| Rozsah okolitej teploty | 5 až 40 °C |
| Hladina akustického tlaku | 66 dB(A) |
| Stupeň ochrany | IPX3 |
| Priemer kefy | 510 mm |
| Rýchlosť otáčania kefy (zaťaženie) | 155 tr/min |
Často kladené otázky - BD 5070 R Classic Bp Pack Kärcher
Otázky používateľov k BD 5070 R Classic Bp Pack Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Automatický čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BD 5070 R Classic Bp Pack - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BD 5070 R Classic Bp Pack značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU BD 5070 R Classic Bp Pack Kärcher
→ Odvijte pokrov rezervoarja za svežo vodo.
→ Izpustite svežo vodo
→ Privijte pokrov rezervoarja za svežo vodo.
Ustavitev delovanja
→ Po potrebi napolnite baterijo.
Transport
⚠NEVARNOST
Pred prvým použitím vášho prístroja si prečítajte tento pôvodný návod na obsluhu, konajte v súlade s ním a uchovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúcich vlastníkov.
Obsah
| Bezpečnostné pokyny . . . . . . | SK | 1 |
| Funkcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | SK | 1 |
| Používanie v súlade s účelom . | SK | 1 |
| Ochrana životného prostredia . | SK | 1 |
| Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovládacie prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pred uvedením do prevádzky . | SK | 2 |
| SK | 3 | |
| Prevádzka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skladovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Starostlivosť a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pomoc pri poruchách. . . . . . . . . . . . . . . . Príslušenstvo. . . . . . . . . . . . Technické údaje. . . . . . . . . . . . . Príslušenstvo a náhradné diely | SK | 5 |
| SK | 5 | |
| SK | 5 | |
| SK | 7 | |
| SK | 8 | |
| SK | 8 | |
| SK | 8 | |
| SK | 8 | |
| SK | 8 |
Bezpečnostné pokyny
Pred prvým použitím prístroja si prečítajte tento návod na obsluhu a priloženú brožúru „Bezpečnostné pokyny pre čistiace prístroje s kefami“ 5.956-251.0). Prístroj má povolenie na prevádzku na plochách s maximálnym stúpaním, ktoré je uvedené v kapitole "Technické údaje".
⚠VÝSTRAHA
Obsluhu je nutné primerane poučit' o používaní tohto prístroja.
Prístroj je nutné bezpečne odstavit.
Bezpečnostné zariadenia
Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu používatel'a a nesmú sa vyradit' z prevádzky alebo obíst'.
Spínač sedadla
Po krátkom oneskorení vypne pojazdový motor, ak užívateľ počas pracovného nasadenia resp. počas jazdy opustí sedadlo.
Symboly na prístroji

⚠️ NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom počas nabijania. Z pólov batérií neodstraňujte ochranné kryty a dbajte na správnu montáž.
Stupne nebezpečenstva
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Pri bezprostredne hroziacom nebezpečenstve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo smrt.
⚠️VÝSTRAHA
V prípade nebezpečnej situácie by mohla viest' k vážnemu zraneniu alebo smrti.
⚠POZOR
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest' k ľahkým fyzickým poraneniam.
POZOR
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest' k vecným škodám.
Funkcia
Tento umývací automat sa používa na mokré čistenie rovných podláh.
– Nastavením množstva vody a odsávania znečistenej vody je možné prístroj ľahko prispôsobit' príslušnej čistiacej úlohe.
Dávkovanie čistiaceho prostriedku sa dá prispôsobit' pridaním do nádrže.
- Prístroj má nádrž na čistú vodu a nádrž na znečistenú vodu (každá 70 litrov). Umožňujú tak efektívne čistenie pri dlhodobom používaní.
- Pracovná šírka 510 mm umožnuje efektívne používanie s dlhou dobou používania.
- Batérie sa dajú vybrat' vždy podľa konfigurácie (pozri k tomu kapitolu "Odporúčané batérie")
Upozornenie:
V súlade s príslušným čistiacim úkonom možno prístroj vybavit' rôznym príslušenstvom.
Vyžiadajte si náš katalóg alebo nás navštívte na internetovej stránke www.kaercher.com
Používanie v súlade s účelom
Tento prístroj je vhodný na remeselnícke a priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrnach, obcho-doch, kanceláriách a prenajatých priestoroch.
Toto zariadenie používajte výlučne v súla- de s údajmi uvedenými v tomto návode na použitie.
- Stroj sa smie používať len na čistenie hladkých podláh, ktoré nie sú chúlostivé na vlhkost' a leštenie.
- Toto zariadenie je určené na používanie vo vnútorných priestoroch.
– Rozsah používaných teplôt leží medzi +5°C a +40°C. - Prístroj nie je vhodný na čistenie zamrznutých podláh (napr. v chladiarňach).
- Prístroj smie byť vybavený len originálnym príslušenstvom a originálnymi náhradnými dielmi.
-
Zariadenie nie je určené na čistenie verejných dopravných ciest.
-
Zariadenie sa nesmie používať na podlahy citlivé na tlak. Zohl'adnite prípustné plošné zaťaženie podlahy. Plošné zaťaženie zariadením je uvedené v technických údajoch.
– Prístroj nie je vhodný na používanie v prostredí s nebezpečenstvom výbu-chu. - Prístroj sa nesmie používať na vysávanie horľavých plynov, nezriedených kyselín alebo rozpúšťadiel.
Medzi takéto materiály patria benzín, riedidlo farieb alebo vykurovací olej, ktoré môžu pri rozvírení s nasávaným vzduchom vytvárat' výbušné zmesi. Ďalšími zakázanými látkami sú acetón, nezriedené kyseliny a rozpůšťadlá, pretože napádajú materiály použité v prístroji.
Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly neodhadzujte do domového odpadu, odovzdajte ich na recykláciu.

Opotrebované prístroje obsahujú cenné recyklovateľné materiály, ktoré by sa mali odovzdat' na opätovné využitie. Batérie, olej a podobné látky sa nesmú dostať do životného prostredia. Z tohto dôvodu likvidujte opotrebované zariadenia prostredníctvom vhodných zberných systémov.
Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)
Aktuálne informácie o obsiahnutých lát-kach sú uvedené na:
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy vášho prístroja odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokial’ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obrát’te na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko.
Ovládacie prvky

1 Sedadlo
2 Veko nádrže na znečistenú vodu
3 Dávkovacie zariadenie na znečistenú vodu
4 Volant
5 T I a čidlo húkačky
6 Spínač smeru jazdy
7 Otočné tlačidlo pracovnej rýchlosti
8 K l'účový spínač
9 Displej
10 Páka sacej lišty
11 Regulačné tlačidlo množstva vody
12 Plynový pedál
13 Pedál výmeny kief
14 Kotúčová kefa
15 Čistiaca hlava
16 Indikátor stavu naplnenia čistej vody
17 Sacia lišta*
18 Nádrž na znečistenú vodu
19 Vypúšt'acia hadica na znečistenú vodu
20 Otočná rukovat' na sklonenie sacej lišty
21 Krídlové matice na upevnenie sacej li-
šty
22 Sacia hadica
23 Uzáver nádrže na čistú vodu s filtrom
na čistú vodu
24 Zdvihnutie/spustenie pedála čistiacej hlavy
25 Kryt nádrže na čistú vodu
plniaci otvor čistej vody
26 Zástrčka batérie
27 Nastavenie výšky volantu
* Nie je súčast'ou dodávky
Farebné označenie
- Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté.
– Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé.
Symboly na prístroji

Zástrčka batérie


Dávkovanie čistiaceho
roztoku

Zdvihnutie/spustenie
čistiacej hlavy

Pedál výmeny kief

Zdvihnutie/spustenie
sacej lišty
Pred uvedením do prevádzky
Batérie
![]() | Dodržiavajte poznámky uvedené na batérii, v návode na použitie a v návode na prevádzku vozidla. |
![]() | Používajte ochranu očí. |
![]() | Udržiavajte deti v dostatočnej vzdialenosti od kyselín a batérii. |
![]() | Nebezpečenstvo výbuchu |
![]() | Oheň, iskry, otvorené svetlo a fajčenie sú zakázané. |
![]() | Nebezpečenstvo poranenia |
![]() | Prvá pomoc |
![]() | Varovanie |
![]() | Likvidácia |
![]() | Nehádžte batérie do domového odpadu. |
⚠️ NEBEZPEČENSTVO
Na batériu neodkladajte žiadne nástroje alebo podobné predmety. Skrat a nebezpečenstvo výbuchu.
Nebezpečenstvo poranenia. Olovo nikdy nesmie príst do kontaktu s ranami. Po práci na batériách si vždy očistíte ruky.
Odporúčané batérie
| 105 Ah - nevyžaduje údržbu | |
| Obj. č. | 6.654-141.0 ^1) |
| Objem [m3]* | 2,64 |
| Průd vzduchu [m3/h]** | 1,06 |
| * Minimálny objem priestoru na nabíjanie batérie** Minimálne prúdenie vzduchu medzi priestorom na nabíjanie batérie a okolímPre pristroj sú potrebné 2 batérie | |
^1) Kompletná súprava (24 V/105 Ah) vr. pri-pojovacieho kábla, objednávka č. 4.039-287.0
Vloženie a pripojenie batérií
Vo variante „Pack“ sú batérie už zabudované.
→ Vytiahnite zástrčku batérie.
→ Sklopte nádrž na znečistenú vodu smerom dozadu.

→ Pól batérie spojte pomocou priloženého spojovacieho kábla.
→ Mechanicky upevnite spoločne dodávaný pripojovací kábel na ešte voľné póly batérie (+) a (-).
→ Skontrolujte, či sú ochranné kryty pólov správne namontované.
→ Zastrčte akumulátorovú zástrčku.
POZOR
Zariadenie je vybavené ochranou proti hl-bokému vybitiu, t. j. ak bude dosiahnutá ešte prípustná najmenšia miera kapacity, prístroj môže len jazdit'.
Pohon kefy a odsávanie nefungujú.
→ Prístroj presuňte priamo k nabíjačke, vyhnite sa pritom stúpaniam.
Upozornenie:
Pri použití iných batérií (napr. od iných výrobcov) musí zákaznícky servis Kärcher resetovať ochranu proti híbkovému vybitiu pre príslušnú batériu.
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo súvisiace so zásahom elektrickým prúdom Majte na zreteli elektricků napájaciu sieť a istenie – pozri "Nabíjačka".
Nabíjačku používajte len v suchých priestoroch s dostatočným vetraním!
Upozornenie:
Doba nabíjania je v priemere cca. 10-12 hodín.
Odporúčané nabíjačky (vhodné pre príslušné použité batérie) sú elektronicky regulované a proces nabíjania automaticky ukončia.
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo výbuchu. Miestnosť, v ktorej je uskladnený prístroj na nabíjanie batérie, musí mat minimálny objem závislý od typu batérie a cirkuláciu vzduchu s minimálnym prúdením vzduchu (pozri "Odprúčané batérie").
znečistenú vodu vyklopená.
→ Vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu.
→ Klúčový spínač nastavte do polohy „0“ a klúčik vytiahnite.
→ Sklopte nádrž na znečistenú vodu smerom dozadu.

→ Spojte zástrčku na batériu na bočnej strane prístroja s nabíjačkou.
→ Zasuňte sieťovú zástrčku nabíjačky do zásuvky.
→ Proces nabijania vykonajte podla údajov v návode na obsluhu.
Batérie nenáročné na údržbu (mokré batérie)
→ Hodinu pred ukončením nabíjania pridajte destilovanú vodu, dbajte na správnu hladinu kyseliny. Batéria je príslušne označená. Ku koncu nabíjania musia všetky články varit.
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia. Doplňovanie vody vo vybitom stave batérie môže viest'k vytečeniu kyseliny!
Pri manipulácii s batériovou kyselinou používajte ochranné okuliare a dodržiavajte predpisy, aby ste predišli zraneniam a zničeniu odevu.
Prípadné postriekanie pokožky alebo odevu kyselinou okamžite odstráňte veľkým množstvom vody.
POZOR
Na doplnenie batérií používajte len destilovanú alebo odsolenú vodu (EN 50272-T3). Nepoužívajte žiadne cudzie prisady (tzv. zlepšovacie prídavky), inak zaniká každá záruka.
Maximálne rozmery batérie
Počas prevádzky nevyťahujte zástrčku batérie.
Upozornenie:
Pre okamžité vyradenie všetkých funkcií z prevádzky klúčový spínač nastavte do polohy „0“.
Zapnutie prístroja
→ Sadnite si na sedadlo.
→ Klúčový spínač otočte do polohy „1“.
Na displeji sa postupne zobrazuje:
- Doba do d'alšej návštevy zákazníckeho servisu
– Verzia softvéru, ovládacia jednotka
- Stav nabitia batérie a počet prevádzkových hodin
Kontrola parkovacej brzdy
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu. Pred každým použitím musíte skontrolovať funkčnosť zaistovacej brzdy na vodorovnej ploche.
→ Zapnite prístroj.
→ Spínač smeru jazdy nastavte na „dopredu“.
→ Zošliapnite zl'ahka pedál akcelerácie.
→ Brzda sa musí počutelné odblokovat'. Prístroj sa po rovine musí začat' mierne pohybovat'. Pri pustení pedála brzda počutelné zapadne. Ak vyššie uvedené neplatí, vyrad'te prístroj z prevádzky a zavolajte zákaznícky servis.
Jazda
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu. Ak stroj nevykazu-je žiadny brzdový účinok, postupujte nasledovne:
→ Ak sa prístroj nezastaví na rampe nad 2 %, klůčový spínač sa nesmie nastavit do polohy 0. Prístroj musí nad'alej zostat' v prevádzke až do dosiahnutia vodorovnej polohy.
→ Po dosiahnutí vodorovnej polohy za-
stavte prístroj a zavolajte zákaznícky
servis.
→ Okrem toho je potrebné dodržiavať pokyny na údržbu bízd.
⚠ NEBEZPEČENSTVO
V prípade príliš veľkého stúpania hrozí nepezpečenstvo prevrátenia.
→ V smere jazdy prekonávajte iba stúpania do 8 %.
Na stúpaniach a svahoch jazdite iba v pozdížnom smere, neotáčajte sa.
Pri rýchlej jazde do zatáčky vzniká nebezpečie prevrátenia.
Nebezpečie vymrštenia na mokrej podlahe.
→ V zákrutách jazdite pomaly.
Nebezpečenstvo prevrátenia na nestabilnom podklade.
→ Prístrojom pohybujte výlučne na pevnom podklade.
Nebezpečenstvo prevrátenia pri príliš veľkom bočnom sklone.
→ Naprieč smeru jazdy prekonávajte iba stúpania do 8 %.
Jazda
→ Sadnite si na sedadlo.
→ Páku sacej lišty vytiahnite nahor a zablokujte ju.
→ Pedál čistiacej hlavy stlačte nadol a zaklapnite.
→ Klúčový spínač otočte do polohy „1“.
→ Smer jazdy nastavte pomocou spínača smeru jazdy na volante.
→ Prostredníctvom ovládania pojazdového pedála stanovte pojazdovú rýchlost.
→ Zastavenie prístroja: Pustite plynový pedál.
Upozornenie:
Pri nadvihnutej čistiacej hlave maximálnu rýchlost' neovplyvňuje otočné tlačidlo pracovnej rýchlosti.
Smer jazdy sa môže zmenit' aj počas čistenia. Týmto spôsobom je možné zvolené miesto intenzívne vyčistiť niekol'konásobným posunom vpred a spät'.
Plnenie prevádzkových látok
Čistiaci prostriedok
⚠️VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo poškodenia. Používajte len odporúčaný čistiaci prostriedok. Za iné čistiace prostriedky z hľadiska prevádzko-vej bezpečnosti a nebezpečenstva poranenia zvýšené riziko znáša prevádzkovatel.
Používajte len čistiace prostriedky, ktoré neobsahujú rozpúšťadlá, kyselinu sol’nú a kyselinu fluórovodíkovú.
| Použitie Čistiaci pro- | striedok |
| Čistenie všetkých podláh s odolnosťou voči vode | RM 746RM 780 |
| Udržiavacie čistenie leštených povrchov (napr. granit) | RM 755 es |
| Udržiavacie a základné čistenie priemyselných podláh | RM 69 ASF |
| Udržiavacie a híbkové čistenie dlaždíc z jemnej kameniny | RM 753 |
| Udržiavacie čistenie obkadačiek sociálnych zariadení | RM 751 |
| Čistenie a dezinfekcia sani-tárnych zariadení | RM 732 |
| Odstránenie vrstvy všetkých podláh odolných voči alkáliám (napr. PVC) | RM 752 |
| Odstránenie vrstvy podlahy z linolea | RM 754 |
Čistá voda
→ Otvorte veko nádrže na čistú vodu.
→ Nádrž naplňte do polovice čistou vodou (maximálne 50 °C).
→ Naplňte čistiacim prostriedkom
→ Nádrž celkom naplňte vodou.
→ Zatvorte veko nádrže na čistú vodu.
Nastavenie sacej lišty
Šikmá poloha
→ Prestavujte pokusne výškovo otočné rukoväte, kým sa nedosiahne najlepší výsledok odsávania.
Nastavenie množstva vody
→ Množstvo vody nastavte na regulačnom gombíku primerane k znečisteniu podláh.
Upozornenie:
Prvé čistiace pokusy vykonávajte s malým množstvom vody. Mno?stvo vody po kro- koch zväčšujte, a?dosiahnete pořdovaný čistiaci výsledok.
Čistiaca prevádzka
→ Sadnite si na sedadlo.
→ Klúčový spínač otočte do polohy „1“.
→ Smer jazdy nastavte pomocou spínača smeru jazdy na volante.
→ Otočné tlačidlo pracovnej rýchlosti otočte na požadovanú hodnotu.
Rýchlost' sa počas nastavenia zobrazuje na displeji.
Zobrazenie je uvedené v percentách maximálnej rýchlosti.
→ Nastavte množstvo vody pomocou regulačného ventilu.
→ Dolnú čast' rukoväte sacej lišty vytiahnite nahor a podržte ju.
→ Páku sacej lišty stlačte nadol. Sacia lišta sa spustí nadol a nasávanie sa aktivuje.
→ Pedál čistiacej hlavy stlačte nadol/do-prava, uvoľnite ho a nechajte ho po-sunút' sa nahor.
→ Prostredníctvom ovládania pojazdového pedála stanovte pojazdovú rýchlost. Čistiaca hlava sa spustí nadol, pohon kefy sa aktivuje a čistiaci roztok sa aplikuje.
→ Prechádzajte po ploche, ktorú je potrebné vyčistit'.
→ Zastavenie prístroja: Pustite plynový pedál.
Ukončenie čistenia
→ Pedál čistiacej hlavy stlačte nadol až do zaklapnutia.
→ Pohybujte sa ešte po krátkej trase, aby sa vysala zvyšná voda.
→ Páku sacej lišty vytiahnite nahor až do zaklapnutia.
Nasávacia turbína sa po dobe dobehu 10 sekúnd vypne.
→ Klúčový spínač otočte na „0“.
Vyprázdnenie nádoby na znečistenú vodu
Upozornenie:
Ak je nádrž na znečistenú vodu plná, pla- vák zatvorí nasávací otvor a sacia turbína beží so zvýšenými otáčkami.
⚠VÝSTRAHA
Dodržiavajte miestne predpisy na úpravu odpadových vôd.
→ Vyberte vypúšťaciu hadicu znečistenej vody z držiaka a vypustite cez vhodné zberné zariadenie.
Upozornenie:
Stlačením dávkovacieho zariadenia sa dá kontrolovať prúdenie odpadovej vody.

Odstavenie z prevádzky
→ Prípadne nabite batériu.
Preprava
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia! Pri nakladani a skladani sa prístroj smie prevádzkovat len na stúpaniach do maximálnej hodnoty (pozri „Technické údaje“). Jazdite pomaly.
△POZOR
Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia! Pri prepravovaní prístroja zohl'adnite jeho hmotnost'.
→ Zariadenie pri jeho preprave vo vozidlách zaistite v súlade s príslušnými platnými smernicami proti zošmyknutiu a prevráteniu.
Presúvanie prístroja

Nebezpečenstvo nehody následkom chýbajúceho účinku brzdy.
Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia! Pri uskladnení prístroja zohľadnite jeho hmotnosť.
→ Tento prístroj sa smie skladovat' iba vo vnútorných priestoroch.
→ Miesto uloženia zvolte tak, že zohl'adníte prípustnú celkovú hmotnosť prístroja, aby nebola ovplyvnená stabilita.
→ Vypustite a zlikvidujte znečistenú a zvyšnú čistú vodu.
⚠POZOR
Riziko zranenia spôsobené dobehom sacej turbíny.
Nebezpečenstvo poškodenia. Prístroj ostriekajte vodou a nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky.
→ Vypustite znečistenú vodu.
→ Nádrž na znečistenú vodu vypláchnite čistou vodou.
→ Vyčistite sitko na hrubé nečistoty.
→ Stroj zvonka očistite pomocou vlhkej handry namočenej do mierneho umývacieho roztoku.
→ Vyčistite odsávacie stierky, skontrolujte ich z hľadiska opotrebovania a v prípade potreby ich vymeňte.
→ Skontrolujte opotrebovanie kefy, v prípade potreby ju vymeňte.
→ Nabíjanie batérie: Ak je stav nabitia pod 50 %, batériu na- bite kompletne a bez prerušenia. Ak je stav nabitia nad 50 %, batériu na- bite až vtedy, ak je pri nasledujúcom použití potrebná plná doba prevádzky.
Raz týždenne
→ Pri pravidelnom použití batériu minimálne raz týždenne celkom a bez prerušenia nabíte.
Raz mesačne
→ Nádrž na čistú vodu vyprázdnite a vypláchnite usadeniny.
→ Vyčistite filter čistej vody.
→ Plavák vyčistite.
→ Vyčistite filter na žmolky.
→ V prípade dočasne zastaveného prístroja: Vykonajte vyrovnávacie nabíjanie batérie.
→ Skontrolujte póly batérie na možnú oxidáciu, v prípade potreby vyčistite póly kefkou. Dbajte na pevné uloženie spojovacích káblov.
→ Vyčistite a skontrolujte tesnenie medzi nádržou na znečistenú vodu a vekom, či tesní a popr. ho vymeňte.
→ U batérií nevyžadujúcich údržbu skontrolujte hustotu kyseliny článkov.
→ Pri dlhšom prestoji prístroj odstavte len s kompletne nabitou batériou. Minimálne raz mesačne batériu kompletne na-bite.
Raz za rok
→ Nechajte zákaznícky servis vykonat' predpísanú inšpekciu.
Údržbové práce
Pre spoľahlivú prevádzku prístroja môžete uzavriet s príslušnou kanceláriou predaja firmy Kärcher zmluvy o vykonávaní údržby.
Čistenie plaváka a filtra na žmolky
→ Otvorte veko nádrže na znečistenú vo- du.

→ Otvorte veko nádrže na znečistenú vo- du.

Výmena kotúčovej kefy
→ Zdvihnite čistiacu hlavu.
→ Pedál výmeny kefy zatlačte cez odpor dozadu smerom dole.
→ Kotúčovú kefu vytiahnite bočne zospodu čistiacej hlavy.
→ Novú kotúčovú kefu držte pod čistiacou hlavou, stlačte smerom hore a nechajte zapadnúť na svoje miesto.
Ochrana pred mrazom
V prípade nebezpečenstva mrazu:
→ Vypustite nádrž s čistou a znečistenou vodou.
Prístroj odstavte v miestnosti chránenej pred mrazom.
Pomoc pri poruchách
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia! Pred začatím akýchkol'vek prác na stroji nastavte spínací klúčik prístroja do polohy „0“ a klúčik vytiahnite. Vytiahnite zástrčku batérie.
→ Vypustite a zlikvidujte znečistenú a zvyšnú čistú vodu.
⚠POZOR
Riziko zranenia spôsobené dobehom sacej turbíny.
| Porucha Odstránenie | |
| Prístroj sa nedá spustit' | Ak nie je zapnutý sedadlový vypínač, posad'te sa na sedadlo.Stroj môže pracovať iba vtedy, keď na sedadle sedí obsluhujúci pracovník. |
| Zastrčte akumulátorovú zástrčku. | |
| Kľůčový spínač otočte do polohy „1“. | |
| Pred zapnutím klůčového spínača netlačte nohou na plynový pedál. Ak sa napriek tomu vyskytne chyba, zavolajte zákaznícky servis. | |
| Skontrolujte batérie a v prípade potreby ich nabite. | |
| Prístroj sa nerozbehne. | Páku na odblokovanie stlačte nadol (pozri „Preprava/Posunutie prístroja“). |
| Nedostatočné množstvo vody | Zvýšte množstvo vody regulačným tlačidlom Zvýšenie množstva vody. |
| Skontrolujte výšku hladiny čistej vody, v prípade potreby naplňte nádrž. | |
| Vyčistite filter čistej vody. | |
| Skontrolujte, či hadice nie sú upchaté, a v prípade potreby ich vyčistite. | |
| Nedostatočný sací výkon | Nádrž na znečistenú vodu je plná, odstavte prístroj a vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu. |
| Vyčistite alebo v prípade potreby vymeňte tesnenia medzi nádržou na špinavú vodu a vekom a skon-trolujte ich tesnosť. | |
| Sito cudzích častíc skontrolujte z hľadiska nečistôt, v prípade potreby ho vyčistite. | |
| Vyčistite odsávacie stierky na sacej lište, v prípade potreby ich otočte alebo vymeňte. | |
| Skontrolujte, či nie je upchatý vysávací rám. V prípade potreby upchatie odstráňte. | |
| Skontrolujte, či kryt na vypúšt'acej hadici so špinavou vodou je uzavretý | |
| Skontrolujte, či nie je upchatá nasávacia hadica, v prípade potreby ju vyčistite. | |
| Skontrolujte saciu hadicu, či je utesnená. V prípade potreby ju vymeňte. | |
| Hadicu na vypúšťanie znečistenej vody skontrolujte z hľadiska tesnosti. | |
| Skontrolujte nastavenie sacej lišty. | |
| Na saciu nadstavbu nasad'te prídavné závažie (príslušenstvo). | |
| Nedostatočný výsledok čistenia | Skontrolujte opotrebovanie kief, v prípade potreby ich vymeňte. |
| Typ kefy a čistiaci prostriedok skontrolujte z hľadiska vhodnosti. | |
| Zvýšené otáčky sacej turbíny | Vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu. |
| Plavák vyčistite. | |
| Skontrolujte/vyčistite sito cudzích telies. | |
| Skontrolujte, či nie je upchatá nasávacia hadica, v prípade potreby ju vyčistite. | |
| Skontrolujte, či nie je upchatý vysávací rám. V prípade potreby upchatie odstráňte. | |
| Kefa sa neotáča | Skontrolujte, či kefy nie sú blokované cudzím telesom, a v prípade potreby odstráňte cudzie teleso. |
| V prípade porúch, ktoré nie je možné odstránit' pomocou tejto tabuľky, zavolajte zákaznícky servis. | |
Príslušenstvo
| Názov Č. dielu Popis | ||
| Kotúčová kefa, červená (stredná, štandardná) | 4.905-026.0 | Na používanie pri všetkých bežných čistiacich úlohách. |
| Kotúčová kefa, prírodná (mäkká) | 4.905-027.0 | Z prírodných vlákien na čistenie a leštenie. |
| Kotúčová kefa, čierna (tvrdá) | 4.905-029.0 | Pre silné znečistenie a základné čistenie. Iba na necitlivé povrchy. |
| Unášač padov | 4.762-534.0 | Na čistenie pomocou padov. S rýchlovýmennou spojkou a zaistením Centerlock. |
| Pad, červený (stredne mäkký) | 6.369-079.0 | Na čistenie všetkých podláh. |
| Pad, zelený (stredne tvrdý) | 6.369-078.0 | Na čistenie silno znečistených podláh a na základné čistenie. |
| Pad, čierny (tvrdý) | 6.369-077.0 | Pri odolných nečistotách a na základné čistenie |
| Kotúčová vložka, béžová (jemné zrno) | 6.369-468.0 | Na leštenie a obnovenie tvrdých a elastických povrchov. |
| Leštiaca vložka, béžová (podiel prírodných vlákien) | 6.371-146.0 | |
| Sací nadstavec, 850 mm, rovný | 4.777-401.0 | |
| Sací nadstavec, 850 mm, ohnutý | 4.777-411.0 | |
| Súprava Homebase Box | 4.035-406.0 | |
| Maják | 4.039-267.0 | |
| Fleetmanagement modul | 4.039-268.0 | |
| Držiak vrecka | 4.039-269.0 | |
| Predzametacia jednotka | 4.039-270.0 | |
| Držiak mopu | 4.039-271.0 | |
| Sprejovací mop | 5.999-045.0 | |
| Kliešte na hrubé nečistoty | 6.999-113.0 |
Technické údaje
| Plošné zat'aženie (s vodičom a plnou nádržou na čistú vodu) | ||
| Predné koleso | N/cm2 | 102 |
| Zadné koleso | N/cm2 | 124 |
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72 | ||
| Celková hodnota kmitania ramien | m/s2 | <2,5 |
| Neistota K | m/s2 | 0,2 |
| Celková hodnota kmitania dosadacej plochy | m/s2 | <0,5 |
| Neistota K | m/s2 | 0,1 |
| Hladina akustického tlaku L_pA | dB(A) | 66 |
| Neistota K_pA | dB(A) | 2 |
| Hladina akustického výkonu L_wA + neistota K_wA | dB(A) | 80,3 |
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.
Vyhlásenie o zhode EÚ
Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpovedá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyhotovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zmeny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť.
Príslušné smernice EÚ
Aplikované vnútroštátne normy
Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti.


Osoba zodpovedná za dokumentáciu: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co.
18 Rezervoar za prljavu vodu
19 Crevo za ispuštanje prljave vode
23 Zatvarač rezervoara za svežu vodu sa filterom za svežu vodu
rezervoar za otpadnu vodu podignut.
→ Isprazniti rezervoar za prljavu vodu.
→ Prekidač sa ključem okrenite u položaj „0“ i izvucite ključ.
→ Zakrenite rezervoar za prljavu vodu unazad.










