BD 5070 R Classic Bp Pack - Szorowarka Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BD 5070 R Classic Bp Pack Kärcher w formacie PDF.
| Typ produktu | Autolaveuse |
| Marka | Kärcher |
| Model | BD 5070 R Classic Bp Pack |
| Szerokość robocza | 510 mm |
| Pojemność zbiornika wody czystej | 70 L |
| Pojemność zbiornika wody brudnej | 75 L |
| Napięcie znamionowe | 24 V |
| Pojemność baterii (5h) | 76 / 105 Ah |
| Moc silnika trakcyjnego | 300 W |
| Moc silnika ssącego | 600 W |
| Moc silnika szczotki | 500 W |
| Maksymalna prędkość jazdy | 6 km/h |
| Maksymalne nachylenie | 8 % |
| Teoretyczna wydajność powierzchniowa | 2300 m²/h |
| Maksymalna masa całkowita | 340 kg |
| Masa transportowa (puste zbiorniki) | 194 kg |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 1310 x 590 x 1066 mm |
| Maksymalna temperatura wody | 50 °C |
| Zakres temperatury otoczenia | 5 do 40 °C |
| Poziom ciśnienia akustycznego | 66 dB(A) |
| Stopień ochrony | IPX3 |
| Średnica szczotki | 510 mm |
| Prędkość obrotowa szczotki (pod obciążeniem) | 155 tr/min |
Często zadawane pytania - BD 5070 R Classic Bp Pack Kärcher
Pytania użytkowników dotyczące BD 5070 R Classic Bp Pack Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szorowarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BD 5070 R Classic Bp Pack - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BD 5070 R Classic Bp Pack marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BD 5070 R Classic Bp Pack Kärcher
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać niniejszą oryginalną instrukcję, przestrzegać jej i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Spis treści
| Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa | PL 1 | |
| Funkcja | PL 1 | |
| Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem | PL 1 | |
| Ochrona środowiska | PL 1 | |
| Gwarancja | PL 1 | |
| Elementy obsługowe | PL | 2 |
| Przed uruchomieniem | PL 3 | |
| Eksploatacja | PL 4 | |
| Transport | PL 5 | |
| Przechowywanie | PL 6 | |
| Czyszczenie i konserwacja | PL 6 | |
| Usuwanie usterek | PL 7 | |
| Akcesoria | PL 7 | |
| Dane techniczne | PL 8 | |
| Akcesoria i części zamienne | PL | 8 |
| Deklaracja zgodności UE | PL | 8 |
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz załączoną broszurą „Zasady bezpieczeństwa dotyczące szczotkowych urządzeń czyszczących” 5.956-251.0.
Urządzenie dopuszczone jest do pracy na powierzchniach z maksymalnym wzniesieniem podanym we fragmencie „Dane techniczne“.
⚠ OSTRZEŻENIE
Osoby obsługujące urządzenie muszą zostać odpowiednio przeszkolone w tym zakresie.
Należy bezpiecznie odstawić urządzenie!
Wyposażenie zabezpieczające
Zabezpieczenia służą ochronie użytkownika i nie mogą być odłączone albo pominięte w swoim działaniu.
Przełącznik fotela operatora
Wyłącza silnik trakcyjny z krótkim opóźnie- niem, gdy użytkownik zsiądzie z fotela pod- czas używania urządzenia wzgl. w czasie jazdy.
Symbole na urządzeniu

⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym podczas procesu ładowania. Nie wolno zdejmować osłon z biegunów akumulatora i należy upewnić się, że zostały one prawidłowo zamontowane.
Stopnie zagrożenia
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Bezpośrednio grożące niebezpieczeństwo powodujące poważne obrażenia ciała lub śmierć.
⚠ OSTRZEŻENIE
Możliwa niebezpieczna sytuacja mogąca spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
⚠PRZESTROGA
Wskazówka dot. możliwe niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwe niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych.
Funkcja
Niniejsza szorowarka jest przeznaczona do czyszczenia na mokro powierzchni płaskich.
- Poprzez ustawienie ilości wody i ilości środka czyszczącego można urządzenie łatwo dostosować do danego procesu czyszczenia.
Dozowanie środka czyszczącego można dopasować przez dodanie go do zbiornika.
– Urządzenie posiada zbiornik na czystą i na brudną wodę (po 70 litrów każdy z nich). Umożliwiają one wydajne czyszczenie przez długi okres eksploatacji. - Szerokość robocza wynosząca 510 mm umożliwia efektywną pracę przez długi czas.
- Akumulatory można wybrać w zależności od konfiguracji (patrz rozdział „Zalecane akumulatory“)
Wskazówka:
W zależności od zadania w zakresie czyszczenia urządzenie można wyposażć w różne akcesoria.
Zachęcamy do zamówienia naszego katalogu i zapoznania się z naszą stronę internetową www.kaercher.com.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenie jest przystosowane do użytku komercyjnego i przemysłowego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i lokalach na wynajem.
Urządzenie należy użytkować wyłącznie w sposób zgodny z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
- Urządzenie może być używane wyłącznie do czyszczenia posadzek gładkich, odpornych na wilgoć i polerowanie.
- Urządzenie jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach.
– Zakres temperatur eksploatacji to +5°C i +40°C. -
Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia zamarzniętych posadzek (np. w chłodniach).
-
Urządzenie może być wyposażone wyłącznie w oryginalne akcesoria i części zamienne.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia dróg publicznych.
- Nie wolno używać urządzenia na podłogach wrażliwych na nacisk. Uwzględnić dopuszczalne obciążenie powierzchni podłogi. Obciążenie powierzchniowe powodowane przez urządzenie jest określone w danych technicznych.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem.
- Za pomocą urządzenia nie wolno zbierać żadnych gazów palnych, stężonych kwasów ani rozpuszczalników.
Należą do nich benzyna, rozcieńczalnik do farb lub olej opałowy, które mogą tworzyć mieszaniny wybuchowe w wyniku wirowania z zasysanym powietrzem. Ponadto nie należy stosować acetonu, stężonych kwasów ani rozpuszczalników, ponieważ działają agresywnie na materiały zastosowane w urządzeniu.
Ochrona środowiska

Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Proszę nie wyrzucać opakowań do odpadów z gospodarstwa domowego, tylko oddawać do ponownego wykorzystania.

Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które należy oddać do utylizacji. Akumulatory, olej itp. nie powinny przedostawać się do środowiska naturalnego. W związku z tym proszę utylizować wysłużone urządzenia poprzez odpowiednie systemy zbiórki.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie:
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora urządzeń Kärcher. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.
Elementy obsługowe

2 Pokrywa zbiornika brudnej wody
3 Urządzenie dozujące brudną wodę
4 Kierownica
5 Przycisk klaksonu
6 Prze łącznik kierunku jazdy
7 Pokrętło prędkości roboczej
8 Stacyjka
9 W y świetlacz
10 Dźwignia listwy ssącej
11 Pokrętło regulacji ilości wody
12 Pedal przyspieszenia
13 Pedal wymiany szczotek
14 Szczotka tarczowa
15 Głowica czyszcząca
16 Wskaźnik poziomu czystej wody
17 Belka ssąca *
18 Zbiornik brudnej wody
19 Wąż spustowy brudnej wody
20 Pokrętło do nachylania belki ssącej
21 Nakrętki motylkowe do mocowania belki ssącej
22 Wąż ssący
23 Zamknięcie zbiornika czystej wody z fil- trem czystej wody
24 Pedat podnoszenia/opuszczanie głowicy czyszczącej
25 Pokrywa zbiornika czystej wody Otwór wlewowy czystej wody
26 Wtyczka akumulatora
27 Regulacja wysokości kierownicy
* poza zakresem dostawy
Kolor oznaczenia
- Elementy obsługowe procesu czyszczenia są żółte.
- Elementy obsługowe konserwacji i serwisu są jasnoszare.
Symbole na urządzeniu
| Wtyczka akumulatora | |
| Poziom napełnienia zbiornika czystej wody 25% | |
| Dozowanie roztworu czyszczącego | |
| Podnoszenie/opuszcza- nie głowicy czyszczącej | |
| Pedał wymiany szczotek | |
| Podnoszenie/opuszcza- nie belki ssącej |
| Uchwyt mopa ** | |
| Otwór spustowy zbiorni-ka czystej wody | |
| Otwór spustowy zbiorni-ka brudnej wody | |
| Punkt mocowania za-wiesi |
Opcja
Przed uruchomieniem
Akumulatory
![]() | Przestrzegać wskazówek umieszczonych na akumulatorze, w instrukcji obsługi i w instrukcji eksploatacji pojazdu |
| Nosić okulary ochronne | |
| Dopilnować, aby dzieci nie miały kontaktu z elektrolitem i akumulatorem. | |
| Niebezpieczeństwo wybuchu | |
| Zakaz palenia oraz używania otwartego ognia i przedmiotów iskrzących | |
| Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żracym | |
| Pierwsza pomoc | |
| Ostrzeżenie | |
| Utylizacja | |
| Nie wyrzucać akumulatorów do śmieci |
Założenie i podłączenie akumulatorów
W wersji „Pack“ akumulatory są już zamon-towane.
→ Wyciągnąć wtyczkę akumulatora.
→ Odchylić zbiornik brudnej wody do tyłu.

1 Przek ładka dystansująca UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Zwracać uwagę na prawidłowe podłączenie biegu- nów.
→ Połączyć bieguny dołączonym przewodem.
→ Zacisnąć dostarczony przewód na wolnych biegunach (+) i (-).
→ Sprawdzić prawidłowe zamontowanie osłon biegunów.
→ Włożyć wtyczkę akumulatora.
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia z powodu głębokiego rozładowania. Przed uruchomieniem urządzenia naładować akumulatory.
Ładowanie akumulatorów
Wskazówka:
Urządzenie posiada zabezpieczenie akumulatora przed głębokim rozładowaniem, tzn., gdy osiągnięty zostanie dopuszczalny minimalny poziom energii, urządzenie można już jedynie przesuwać.
Napęd szczotek i układ odsysania nie działają.
→ Przejechać urządzeniem bezpośrednio do ładowarki, unikając jazdy po pochyłych powierzchniach.
Wskazówka:
W przypadku stosowania innych akumulatorów (np. innych producentów) zabezpieczenie przed głębokim rozładowaniem dla danego akumulatora musi zostać na nowo ustawione przez serwis Kärcher.
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo porażeniem prądem elektrycznym. Zwrócić uwagę na sieć przewodów elektrycznych i bezpieczniki – patrz „Ładowarka”.
Używać ładowarki tylko w suchych pomieszczeniach z wystarczającą wentylacją!
Wskazówka:
Czas ładowania wynosi przeciętnie ok. 10-12 godzin.
Zalecane ładowarki (nadają się do aktualnie stosowanych akumulatorów) posiadają elektroniczną regulację i funkcję samoczynnego zakończenia ładowania.
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wybuchu. Pomieszczenie, w którym przechowywane jest urządzenie do ładowania akumulatorów,
musi mieć minimalną kubaturę w zależności od rodzaju akumulatora i zapewniać wymianę powietrza na minimalnym wymaganym poziomie (patrz „Zalecane akumulatory“).
Niebezpieczeństwo wybuchu. Ładowanie akumulatorów mokrych jest dozwolone jedynie przy odchylonym ku górze zbiorniku brudnej wody.
→ Opróżnić zbiornik brudnej wody.
→ Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie „0” i wyjąć go ze stacyjki.
→ Odchylić zbiornik brudnej wody do tyłu.

1 Wtyczka akumulatora, strona akumulatora
2 Wtyczka akumulatora, strona urządzenia
→ Wyjąć wtyczkę akumulatora po stronie akumulatora.
UWAGA
Ryzyko uszkodzenia!
- Nie podłącać ładowarki do wtyczki akumulatora po stronie urządzenia.
- Stosować tylko ładowarkę odpowiada- jąca wbudowanemu typowi akumulatora:
| Typ akumulatora | Ładowarka |
| 6.654-141.0 | 6.654-367.0 |
| 6.654-093.0 | 6.654-367.0 |
Wskazówka: Należy przeczytać instrukcję obsługi producenta ładowarki i w szczególności przestrzegać przepisów bezpieczeństwa!
→ Połączyć wtyczkę akumulatora po stronie akumulatora z ładowarką.
→ Włożyć wtyczkę sieciową ładowarki do gniazdka.
→ Ładowanie wykonać zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi ładowarki.
Akumulatory niskoobsługowe (mokre)
→ Godzinę przed zakończeniem procesu ładowania dodać wody destylowanej, zważając na odpowiedni poziom kwa-su. Akumulator posiada odpowiednie oznaczenia. Na koniec procesu ładowania wszystkie ogniwa muszą wytwarzać gaz.
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo sparzenia środkiem żrącym. Uzupełnianie wody po rozładowaniu akumulatora może prowadzić do wycieku kwasu!
Podczas pracy z użyciem kwasu akumulatorowego należy używać okularów ochronnych i przestrzegać przepisów, aby uniknąć obrażeń i zniszczenia odzieży.
Natychmiast spłukać ewentualne rozpryski
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wybuchu!
Nie kłaść narzędzi ani podobnych przedmiotów na akumulatorze. Zwarcie i zagrożenie wybuchem.
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Uważać, aby ołów nie miał kontaktu z ranami. Po zakończeniu pracy przy akumulatorach zawsze umyć ręce.
| 105 Ah, bezosługowe | |
| Nr katalogowy 6.654 | -141.01) |
| Objętość [m3]* | 2,64 |
| Strumień powietrza [m3/h]** | 1,06 |
| * Minimalna objętość komory ładowania akumulatora** Minimalny strumień powietrza między komorą ładowania akumulatora a otoczeniem | |
Urządzenie wymaga 2 akumulatorów
^9 Kompletny zestaw (24 V/105 Ah) łącznie z kablem przyłączeniowym, nr kat. 4.039-287.0
kwasu na skórze lub odzieży dużą ilością wody.
UWAGA
Do napełniania akumulatorów używać tylko wody destylowanej lub zdemineralizowanej (EN 50272-T3).
Nie używać dodatków poprawiających właściwości, ponieważ powoduje to utratę gwarancji.
Maksymalne wymiary akumulatora
| Długość | 408 |
| Szerokość | 348 |
| Wysokość | 284 |
Demontaż akumulatorów
→ Ustawić kluczyk zapłonowy w pozycji „0”.
→ Wyciągnąć wtyczkę akumulatora.
→ Odchylić zbiornik brudnej wody do tyłu.
→ Odlączyć kabel od bieguna ujemnego akumulatora.
→ Odłączyć pozostałe kable od akumulatorów.
→ Wyjąć akumulatory.
→ Zutylizować zużyte akumulatory zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Montaż szczotkek
Montaż szczotki opisany jest w rozdziale „Prace konserwacyjne”.
Montaż listwy ssącej

→ Umieści belkę ssacą w zawieszeniu w taki sposób, aby blacha profilowana znajdowała się nad uchwytem.
→ Dokręcić nakrętki motylkowe.
→ Podłączyć wąż ssący.
Ustawianie kierownicy
→ Poluzować obie śruby regulacji wysokości kierownicy.
→ Ustawić kierownicę na żądanej wysokości.
→ Dokręcić obie śruby.
Eksploatacja
UWAGA
Ryzyko uszkodzenia!
Nie wyciągać wtyczki urządzenia podczas pracy.
Wskazówka:
W celu natychmiastowego wyłączenia wszystkich funkcji, ustawić kluczyk zapłonowy w pozycji „0”.
Włączanie urządzenia
→ Zając miejsce w fotelu.
→ Ustawić kluczyk zapłonowy w pozycji „1”.
Na wyświetlaczu wyświetłą się kolejno następujące wskazania:
– Czas pozostały do następnego serwisu
- Wersja oprogramowania, panel obsługowy
- Poziom naładowania akumulatora i liczba godzin pracy
Kontrola hamulca postojowego
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie wypadkiem. Przed każdym użyciem należy sprawdzić działanie hamulca postojowe na równej powierzchni.
→ Włączyć urządzenie.
→ Ustawić przełącznik kierunku jazdy w pozycji „do przodu”.
→ Lekko nacisnąć pedał jazdy.
→ Musi być wyraźnie słychać odblokowanie hamulca. Urządzenie musi zacząć lekko toczyć się po powierzchni. Gdy pedał zostanie zwolniony, hamulec w słyszalny sposób zablokuje się. W przeciwnym razie należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się z serwisem klienta.
Jazda
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie wypadkiem. Jeżeli urządzenie już nie wykazuje skuteczności hamowania, postępować w sposób następujący:
→ Jeżeli urządzenie na powierzchni z nachyleniem powyżej 2% nie zatrzyma się, nie wolno ustawiać kluczyka zapłonowego w pozycji 0. Urządzenie musi pracować dalej do momentu osiągnięcia płaszczyzny poziomej.
→ Po uzyskaniu płaszczyzny poziomej należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się z serwisem klienta.
→ Dodatkowo należy przestrzegać wskazówek dotyczących konserwacji hamulców.
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi przewróceniem.
→ Zgodnie z kierunkiem jazdy wjeźdżać tylko na wzniesienia o maks. nachyleniu 8%. Na wzniesieniach i na spadkach poruszać się tylko w kierunku wzdłużnym, nie zawracać.
Szybka jazda na zakręcie grozi przewróceniem.
Niebezpieczeństwo wpadnięcia w poślizg na mokrym podłożu.
→ Zakręty pokonywać powoli.
Niestabilne podłoże grozi przewróceniem.
→ Przemieszczać urządzenie wyłącznie po utwardzonej powierzchni.
Zbyt duże nachylenie boczne grozi przewróceniem.
→ Prostopadle do kierunku jazdy wjeżdżać tylko na wzniesienia o maks. nachyleniu 8%.
Jazda
→ Zając miejsce w fotelu.
→ Pociągnąć dźwignię belki ssącej do góry i zatrzasnąć.
→ Pedał głowicy czyszczącej docisnąć w dół i zatrzasnąć.
→ Ustawić kluczyk zapłonowy w pozycji „1”.
→ Ustawić kierunek jazdy przełącznikiem kierunku jazdy na kierownicy.
→ Okreslić prędkość jazdy przez uruchomienie pedału jazdy.
→ Zatrzymywanie urządzenia: Zwolnić pedał przyspieszenia.
Wskazówka:
Przy podniesionej głowicy czyszczącej na maksymalną prędkość nie wpływa pokrętło prędkości roboczej.
Kierunek jazdy można zmieniać także podczas czyszczenia. Dzięki temu można intensywnie wyczyścić wybrane miejsce, kilkukrotnie przejeżdżając do przodu i do tyłu.
Napełnianie substancjami eksploatacyjnymi
Środki czyszczące
⚠OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Stosować tylko zalecane środki czyszczące. W przypadku innych środków czyszczących użytkownik ponosi ryzyko związane z bezpieczeństwem eksploatacji i niebezpieczeństwem wypadku.
Stosować wyłącznie środki czyszczące niezawierające rozpuszczalników, kwasu solnego i fluorowodorowego.
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podanych na środkach czyszczących.
Wskazówka:
Nie należy używać silnie pieniących się środków czyszczących.
| Zastosowanie | Środki czyszczące |
| Utrzymanie czystości wszystkich posadzek odpornych na działanie wody | RM 746RM 780 |
| Utrzymanie czystości powierzchni z połyskiem (np. granitu) | RM 755 es |
| Utrzymanie czystości i czyszczenie dokładne posadzek przemysłowych | RM 69 ASF |
| Utrzymanie czystości i czyszczenie dokładne płytek gresowych | RM 753 |
| Utrzymanie czystości płytek w pomieszczeniach sanitarnych | RM 751 |
| Czyszczenie i dezynfekcja w pomieszczeniach sanitarnych | RM 732 |
| Odtłuszczanie wszystkich posadzek odpornych na środki alkaliczne (np. PCW) | RM 752 |
| Odtłuszczanie posadzek z linoleum | RM 754 |
Czysta woda
→ Otworzyć pokrywę zbiornika czystej wody.
→ Napełnić zbiornik do połowy czystą wodą (maksymalna temperatura 50°C).
→ Uzupełnić środek czyszczący.
→ Napełnić zbiornik woda.
→ Zamknąć pokrywę zbiornika czystej wody.
Ustawianie listwy ssącej
Pozycja pochylona
W celu poprawy wyników zasysania na pokrytych kafelkami podłogach można obrócić belkę ssacą pod kątem maks. 5°.

→ Poluzować nakrętki motylkowe.
→ Obrócić belkę ssąca.
→ Dokręcić nakrętki motylkowe.
Nachylenie
Jeśli wynik zasysania jest niezadowalający, można zmienić nachylenie prostej belki ssącej.

1 Uchwyt obrotowy
2 Dźwignia mocująca
→ Podnieść dźwignię mocującą.
→ Przestawić pokrętło do nachylania belki ssącej.
→ Dźwignię mocującą docisnąć ku dołowi.
Wysokość
Za pomocą regulacji wysokości można wpływać na ugięcie warg ssących przy kontakcie z podłożem.

→ Przestawić pokrętła regulacji wysokości aż do osiągnięcia najlepszego wyniku czyszczenia.
Ustawianie ilości wody
→ Za pomocą pokrętła regulacyjnego ustawić ilość wody stosownie do stopnia zabrudzenia posadzki.
Wskazówka:
Pierwsze czyszczenie należy przeprowadzić stosując niewielką ilość wody. Stopniowo zwiększać ilość wody aż do uzyskania pożadanego efektu czyszczenia.
Tryb czyszczenia
→ Zając miejsce w fotelu.
→ Ustawić kluczyk zapłonowy w pozycji „1”.
→ Ustawić kierunek jazdy przełącznikiem kierunku jazdy na kierownicy.
→ Obrócić pokrętło prędkości roboczej na żadana wartość.
W trakcie regulacji prędkość jest wska- zywana na wyświetlaczu.
Prędkość jest wskazywana w procentach prędkości maksymalnej.
→ Ustawić ilość wody na zaworze regulacyjnym.
→ Pociągnąć dolną połowę uchwytu dźwigni belki ssącej do góry i przytrzymać.
→ Docisnąć dźwignię belki ssącej w dół. Belka ssąca obniża się i włącza się ssa- nie.
→ Docisnąć pedał głowicy czyszczącej w dół/w prawo, wysunąć z zatrzasku i pozwolić przejść ku górze.
→ Okreslić prędkość jazdy przez uruchomienie pedału jazdy.
Głowica czyszcząca obniża się, napęd szczotek włącza się i rozprowadzany jest roztwór czyszczący.
→ Przejechać po czyszczonej powierzchni.
→ Zatrzymywanie urządzenia: Zwolnić pedał przyspieszenia.
Zakończenie czyszczenia
→ Pedal głowicy czyszczącej docisnąć w dół, aż się zatrzaśnie.
→ Pozwolić na przesuw urządzenia jeszcze na krótkim odcinku, by zassać wodę resztkową.
→ Pociągnąć dźwignię belki ssącej do góry, aż się zatrzaśnie.
Turbina ssąca wyłącza się po upływie czasu dobiegu wynoszącego 10 sekund.
→ Ustawić kluczyk zapłonowy w pozycji „0”.
Opróżnianie zbiornika brudnej wody
Wskazówka:
Gdy zbiornik brudnej wody jest pełny, pływak zamyka otwór ssawny i turbina ssąca pracuje na zwiększonych obrotach.
⚠ OSTRZEŻENIE
Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących oczyszczania ścieków.
→ Wyjąć wąż spustowy brudnej wody z uchwytu i opuścić go nad odpowiednią instalacją zbiorczą.
Wskazówka:
Przez ściśnięcie urządzenia dozującego można kontrolować strumień ścieków.

→ Spuścić wodę otwierając urządzenie dozujące na wężu spustowym.
→ Następnie przepłukać zbiornik brudnej wody czystą wodą.
Opróżnianie zbiornika czystej wody
→ Odkręcić pokrywę zbiornika czystej wody.
→ Spuścić czystą wodę.
→ Nakręcić pokrywę zbiornika czystej wody.
Wyłączenie z eksploatacji
→ W razie potrzeby naładować akumulator.
Transport
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! W celu załadunku i rozładunku użytkować urządzenie tylko na powierzchniach o nachyleniu nieprzekraczającym wartości maksymalnej (patrz rozdział „Dane techniczne”). Jechać powoli.
⚠OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i ryzyko uszkodzenia! Podczas transportu należy uwzględnić masę urządzenia.
→ Przed załadunkiem opróżnić zbiornik czystej wody oraz zbiornik brudnej wody.
→ Wyjąć szczotkę tarczową z głowicy szczotki.

→ Na czas transportu w pojazdach należy zabezpieczyć urządzenie przed ślizganiem się i przechyleniem zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Przesuwanie urządzenia

1 D żwignia odblokowująca
→ Nacisnąć dźwignię odblokowującą w dół i przesunąć urządzenie.
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wypadku z powodu braku skuteczności hamowania.
Dźwignię odblokowującą po przesunięciu należy koniecznie ponownie docisnąć w dół.
Przechowywanie
⚠OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i ryzyko uszkodzenia! Podczas przechowywania należy uwzględnić masę urządzenia.
→ Urządzenie wolno przechowywać tylko w pomieszczeniach zamkniętych.
W celu zabezpieczenia stateczności, należy wybrać miejsce przechowywania odpowiednio do dopuszczalnego ciężaru całkowitego urządzenia.
Czyszczenie i konserwacja
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Przed przystąpieniem do jakiekolwiek pracy przy urządzeniu, stacyjkę ustawić w pozycji „0“ i wyjąć kluczyk. Wyjąć wtyczkę akumulatora.
→ Spuścić brudną wodę i pozostałą czystą wodę, a następnie zutylizować.
⚠PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo zranienia przez ruchy bezwładne turbiny ssącej.
Po wyłączeniu turbina ssąca jeszcze pracuje. Czynności konserwacyjne podejmować dopiero po całkowitym zatrzymaniu turbiny ssącej.
Plan konserwacji
Po zakończeniu pracy
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Nie spryskiwać urządzenia wodą i nie stosować agresywnych środków czyszczących.
→ Spuścić brudną wodę.
→ Przepłukać zbiornik brudnej wody czystą woda.
→ Wyczyścić filtr zgrubny.
→ Wyczyścić zewnętrzne powierzchnie urządzenia wilgotną szmatką nasączona łagodnym środkiem myjącym.
→ Wyczyścić listwy gumowe, sprawdzić pod kątem zużycia i w razie potrzeby wymienić je.
→ Sprawdzić stopień zużycia szczotek, w razie konieczności je wymienić.
→ Ładowanie akumulatora: Jeśli poziom naładowania wynosi poniżej 50%, należy naładować akumulator nieprzerwanie do pełna. Jeśli poziom naładowania przekracza 50%, akumulator należy naładować tylko wówczas, jeśli przy następnym użyciu potrzebny będzie pełny czas pracy.
Raz na tydzień
→ W przypadku regularnego użytkowania co najmniej raz w tygodniu ładować akumulator nieprzerwanie do pełna.
Raz na miesiąc
→ Opróżnić zbiornik czystej wody i wypłukać osady.
→ Wyczyści filtr świeżej wody.
→ Wyczyścić pływaka.
→ Wyczyścić filtr kłączków.
→ Jeśli urządzenie ma zostać tymczasowo wyłączone: Przeprowadzić ładowanie wyrównujące akumulatora.
→ Sprawdzać bieguny akumulatora pod kątem utlenienia, w razie czego wyczyścić szczotką. Zwrócić uwagę na prawidłowe zamocowanie kabli połączeniowych.
→ Wyczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody a pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie potrzeby wymienić.
W przypadku akumulatorów niewymagających konserwacji sprawdzić gęstość elektrolitu w ogniwach.
W przypadku dłuższego czasu postoju odstawiać urządzenie tylko z całkowicie naładowanymi akumulatorami. Przynajmniej raz w miesiącu naładować akumulator do pełna.
Raz w roku
→ Zlecić serwisowi przeprowadzenie wymaganego przeglądu.
Prace konserwacyjne
Umowa o konserwację
Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, można podpisać umowę serwisową z właściwym dystrybutorem produktów Kärcher.
Czyszczenie pływaka i filtra kłączków.
→ Otworzyć pokrywę zbiornika brudnej wody.

1 Hak zatrzaskowy
2 Filtr kłączków
3 P ływak
4 Obudowa pływaka
→ Poluzować zatrzask.
→ Zdjąć obudowę pływaka, pociągając ją w dół.
→ Wyjąć pływak z obudowy i wyczyścić go.
→ Wyczyścić filtr kłączków.
→ Ponownie złożyć wszystkie części w odwrotnej kolejności.
Czyszczenie filtra większych zanieczyszczeń
→ Otworzyć pokrywę zbiornika brudnej wody.

1 F i l t r w i ększych zanieczyszczeń
→ Zdjąć filtr zgrubny, pociągając go w góre.
→ Wypłukać filtr pod bieżącą woda.
→ Ponownie włożyć filtr zgrubny do zbiornika brudnej wody.
Wymiana listew gumowych
→ Zdjąć belkę ssąca.
→ Wykręcić chwyty gwiazdowe.

text_image
1. 1. 2. 3.→ Zdjąć elementy z tworzywa sztuczne-
go.
→ Zdjąć wargi ssące.
→ Wsunąć nowe wargi ssące.
→ Nasunąć elementy z tworzywa sztucznego.
→ Wkręcić i dokręcić chwyty gwiazdowe.
Wymiana szczotki tarczowej
→ Podnieść głowicę czyszczącą.
→ Pokonując opór, wcisnąć pedał wymia-
ny szczotek w dół.
→ Wysunąć szczotkę tarczową na bok spod głowicy czyszczącej.
→ Przytrzymać nową szczotkę tarczową pod głowicą czyszczącą, wcisnąć ją do góry i zablokować w zapadce.
Ochrona przeciwmrozowa
Jeśli istnieje ryzyko wystąpienia mrozu:
→ Opróżnić zbiorniki czystej i brudnej wody.
Zaparkować urządzenie w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem.
Usuwanie usterek
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek pracy przy urządzeniu, stacyjkę ustawić w pozycji „0“ i wyjąć kluczyk. Wyjąć wtyczkę akumulatora.
→ Spuścić brudną wodę i pozostałą czy- stą wodę, a następnie zutylizować.
⚠ PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo zranienia przez ruchy bezwładne turbiny ssącej.
Po wyłączeniu turbina ssąca jeszcze pracuje. Czynności konserwacyjne podejmować dopiero po całkowitym zatrzymaniu turbiny ssącej.
| Usterka Sposób usunięcia | |
| Nie można włączyć urządzenia | Rozwarty wyłącznik fotelowy; zająć miejsce na fotelu.Urzadzenie włączy się po zajęciu fotela przez operatora. |
| Włożyć wtyczkę akumulatora. | |
| Ustawić kluczyk zapłonowy w pozycji „1”. | |
| Przed uruchomieniem stacyjki należy zdjąć stopę z pedału jazdy. Jeśli usterka mimo tego nie ustąpi, należy wezwać serwis. | |
| Skontrolować akumulatory, ewent. doładować | |
| Urządzenie nie porusza się | Nacisnąć dźwignię odblokowującą w dół (patrz „Transport/przesuwanie urządzenia”). |
| Niewystarczająca ilość wody | Zwiększyć ilość wody za pomocą pokrętła regulacji ilości wody. |
| Sprawdzić poziom świeżej wody, w razie potrzeby napełnić zbiornik. | |
| Wyczyścić filtr świeżej wody. | |
| Sprawdzić, czy węże ssące nie są zatkane, w razie potrzeby wyczyścić. | |
| Niewystarczająca moc ssania | Zbiornik brudnej wody jest pełny, należy wyłączyć urządzenie i opróżnić zbiornik brudnej wody |
| Wyczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i sprawdzić pod kątem szczelności, w razie konieczności wymienić | |
| Sprawdzić, czy filtr kłączków nie jest zanieczyszczony, w razie potrzeby wyczyścić go. | |
| Wyczyścić listwy gumowe na listwie ssącej, w razie potrzeby odwrócić je lub wymienić. | |
| Sprawdzić belkę ssącą, czy nie jest zatkana, w razie konieczności usunąć zator | |
| Sprawdzić, czy pokrywa przy wężu spustowym brudnej wody jest zamknięta. | |
| Sprawdzić, czy wąż ssący nie jest zatkany, w razie potrzeby wyczyścić. | |
| Sprawdzić szczelność węża ssącego, w razie potrzeby wymienić | |
| Skontrolować szczelność węża spustowego brudnej wody. | |
| Sprawdzić ustawienie belki ssącej. | |
| Umieścić dodatkowy obciążnik (akcesoria) przy belce ssącej. | |
| Niezadowalający wynik czysz-czenia | Sprawdzić szczotki pod kątem zużycia, w razie potrzeby wymienić. |
| Sprawdzić, czy typ szczotki i środek czyszczący są odpowiednie. | |
| Turbina ssąca pracuje na wyż-szych obrotach | Opróżnić zbiornik brudnej wody. |
| Wyczyścić pływaka. | |
| Sprawdzić / oczyścić flirt kłączków. | |
| Sprawdzić, czy wąż ssący nie jest zatkany, w razie potrzeby wyczyścić. | |
| Sprawdzić belkę ssącą, czy nie jest zatkana, w razie konieczności usunąć zator | |
| Szczotka nie obraca się | Sprawdzić, czy szczotki nie są zablokowane przez ciało obce, w razie potrzeby usunąć ciało obce. |
| W przypadku usterek, których nie można usunąć przy użyciu bieżącej tabeli, należy skontaktować się z serwisem. | |
Akcesoria
| Nazwa Nr części Opis | ||
| Szczotka tarczowa, czerwona (średnia, standardowa) | 4.905-026.0 | Do zastosowania we wszystkich zwyczajnych pracach związanych z czyszczeniem. |
| Szczotka tarczowa, kolor naturalny (miękka) | 4.905-027.0 | Z włókien naturalnych do czyszczenia i polerowania. |
| Szczotka tarczowa, czarna (twarda) | 4.905-029.0 | Do mocnych zanieczyszczeń i do czyszczenia podstawowego. Tylko do podłoży niewrażliwych. |
| Tarcza do padów | 4.762-534.0 | Do czyszczenia za pomocą padów. Ze złączem szybkiej wymiany i systemem Centerlock. |
| Pad, czerwony (średnio miękki) | 6.369-079.0 | Do czyszczenia i usuwania miejscowych plam ze wszystkich podłóg. |
| Pad, zielony (średnio twardy) | 6.369-078.0 | Do czyszczenia mocno zanieczyszczonych podłoży i do czyszczenia podstawowego. |
| Pad, czarny (twardy) | 6.369-077.0 | Do uporczywych zabrudzeń i czyszczenia dokładnego. |
| Podkładka, beżowa (drobna ziarnistość) | 6.369-468.0 | Do polerowania i odświeżenia twardych i elastycznych podłoży. |
| Podkładka, beżowa (elementy z włosia naturalnego) | 6.371-146.0 |
| Belka ssąca, 850 mm, prosta 4.777-401.0 | ||
| Belka ssąca, 850 mm, wygięta | 4.777-411.0 | |
| Zestaw Homebase Box 4.035-406.0 | ||
| Lampa sygnalizacyjno-ostrzegawcza 4.039-267.0 | ||
| Moduł zarządzania 4.039-268.0 | ||
| Uchwyt butli 4.039-269.0 | ||
| Zamiatarka 4.039-270.0 | ||
| Uchwyt na mop 4.039-271.0 | ||
| Mop ze sprayem 5.999-045.0 | ||
| Obcegi do dużych zanieczyszczeń | 6.999-113.0 |
Dane techniczne
| Moc | ||
| Napięcie nominalne V | 24 | |
| Pojemność akumulatora | Ah (5h) | 76 / 105 |
| Średni pobór mocy | W | 1400 |
| Moc znamionowa silnika trakcyjnego | W | 300 |
| Moc silnika ssania | W | 600 |
| Moc silnika szczotek | W | 500 |
| Stopień ochrony | IPX 3 | |
| Ssanie | ||
| Moc ssania, przepływ powietrza | l/s | 17 |
| Wydajność ssania, Podciśnienie, maks. | kPa | 120 |
| Szczotki do czyszczenia | ||
| Szerokość robocza | mm | 510 |
| Średnica szczotki | mm | 510 |
| Prędkość obrotowa szczotek, pod obciążeniem | obr./min | 155 |
| Prędkość obrotowa szczotek, bez obciążenia | obr./min | 180 |
| Wymiary i masa | ||
| Maksymalna prędkość jazdy | km/h | 6 |
| Wzniesienie terenu maks. | % | 8 |
| Teoretyczna wydajność powierzchniowa | m^2/h | 2300 |
| Pojemność zbiornika czystej wody | l | 70 |
| Pojemność zbiornika brudnej wody | l | 75 |
| Maks. temperatura wody | °C | 50 |
| Temperatura otoczenia | °C | 5...40 |
| Długość | mm | 1310 |
| Szerokość (bez listwy ssącej) | mm | 590 |
| Wysokość | mm | 1066 |
| Dopuszczalna masa całkowita | kg | 340 |
| Masa transportowa (puste zbiorniki, bez kierowcy) | kg | 194 |
| Obciążenie powierzchniowe (z operatorem i pełnym zbiornikiem czystej wody) | ||
| Przednie koło | N/cm^2 | 102 |
| Tylne koło | N/cm^2 | 124 |
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72
| Łączna wartość wibracji ramion | m/s^2 | <2,5 |
| Niepewność pomiaru K | m/s^2 | 0,2 |
| Łączna wartość wibracji powierzchni siedzisk | m/s^2 | <0,5 |
| Niepewność pomiaru K | m/s^2 | 0,1 |
| Poziom ciśnienia akustycznego L_pA | dB(A) | 66 |
| Niepewność pomiaru K_pA | dB(A) | 2 |
| Poziom mocy akustycznej L_WA + niepewność pomiaru K_WA | dB(A) | 80,3 |
Akcesoria i części zamienne
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie internetowej www.kaercher.com.
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.
Produkt: Urządzenie do czyszczenia podłóg z fotelem operatora Typ: 1.161-xxx
Obowiązujące dyrektywy UE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Zastosowane normy krajowe
Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu.
Administrator dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
71364 Winnenden (Niemcy)
Tel.: +49 7195 14-0
