B 50 W Bp Pack - Niekategoryzowane Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia B 50 W Bp Pack Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję B 50 W Bp Pack - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. B 50 W Bp Pack marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI B 50 W Bp Pack Kärcher
Įprastas režimas dB(A) 81 81 81 D 51 D 60 R 55Polski 135 Spis treści Wskazówki ogólne Przed rozpoczęciem użytkowania urzą- dzenia należy przeczytać oryginalną in- strukcję obsługi oraz załączone wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami. Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzysta- nia lub dla następnego użytkownika. Funkcja Niniejsza szorowarka jest przeznaczona do czyszcze- nia na mokro wykładzin dywanowych. Urządzenie można dostosować do danego zadania w zakresie czyszczenia przez ustawienie ilości wody, ilości środka czyszczącego oraz prędkości jazdy. Urządzenie można dostosować do danego zadania w zakresie czyszczenia, wybierając odpowiedni program czyszczenia. Szerokość robocza i pojemność zbiorników czystej i brudnej wody (patrz rozdział „Dane techniczne”) umoż- liwiają skuteczne czyszczenie przy długim okresie użyt- kowania urządzenia. Urządzenie jest samobieżne. Akumulatory można ładować za pomocą zintegrowanej ładowarki. Ładowarka może być zasilana napięciem 100–240 V. Wskazówka W zależności od zadania w zakresie czyszczenia urzą- dzenie można wyposażyć w różne akcesoria. Zachęca- my do zamówienia naszego katalogu i zapoznania się z naszą stroną internetową www.kaercher.com. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze urządzenie jest przystosowane do użytku ko- mercyjnego i przemysłowego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i lokalach na wynajem. Urządzenie należy użytkować wyłącznie w sposób zgodny z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. ● Urządzenie może być używane wyłącznie do czysz- czenia posadzek gładkich, odpornych na wilgoć i polerowanie. ● Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia zamarzniętych posadzek (np. w chłodniach). ● Urządzenie jest przeznaczone do czyszczenia pod- łóg wewnątrz pomieszczeń lub powierzchni zada- szonych. ● Urządzenie jest przystosowane do pracy w zakresie temperatur 5-40°C. ● Urządzenie należy przechowywać w miejscu o tem- peraturze powyżej zera stopni. ● Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem. ● Za pomocą urządzenia nie wolno zbierać żadnych gazów palnych, stęż onych kwasów ani rozpuszczal- ników. Należą do nich benzyna, rozcieńczalnik do farb lub olej opałowy, które mogą tworzyć mieszani- ny wybuchowe w wyniku wirowania z zasysanym powietrzem. Ponadto nie należy stosować acetonu, stężonych kwasów ani rozpuszczalników, ponieważ działają agresywnie na materiały zastosowane w urządzeniu. ● Reaktywne pyłki metalowe (np. aluminium, magnez, cynk) w połączeniu z mocno alkalicznymi lub kwaśnymi środkami czyszczącymi tworzą gazy wybuchowe. ● Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia publicznych ciągów komunikacyjnych. ● Należy wziąć pod uwagę dopuszczalne obciążenie po- wierzchni podłogi (patrz rozdział „Dane techniczne”). ● Urządzenie może być wyposażone wyłącznie w ory- ginalne akcesoria i części zamienne. ●Ładowarki i baterie mogą być stosowane wyłącznie w połączeniu z dopuszczonymi w instrukcji obsługi komponentami. Możliwość innego zastosowania musi zostać potwierdzona przez dostawcę ładowar- ki/baterii, który ponosi za to odpowiedzialność. Ochrona środowiska Materiały, z których wykonano opakowania, na- dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli- zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego. Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cen- ne surowce wtórne, a często również takie części skła- dowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mo- gą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są nie- zbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń ozna- czonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych. Wskazówki dotyczące składników (REACH) Aktualne informacje dotyczące składników można zna- leźć na stronie: www.kaercher.de/REACH Akcesoria i części zamienne Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za- mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza- waryjną pracę urządzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com. Zakres dostawy Podczas rozpakowywania urządzenia należy spraw- dzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elemen- ty. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz załączoną broszurą „Zasady bezpieczeństwa dotyczące szczotkowych urządzeń czyszczących” nr 5.956-251.0, a następnie postępować zgodnie z ich treścią. 몇 OSTRZEŻENIE Urządzenie może się przewrócić. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie używać urządzenia na pochylonych powierzch- niach. 몇 OSTRZEŻENIE Ryzyko wypadku z powodu nieprawidłowej obsługi Ludzie mogą zostać ranni. Operatorzy muszą zostać odpowiednio poinstruowani w zakresie korzystania z tego urządzenia. Urządzenie można użytkować tylko wtedy, gdy osłona i wszystkie pokrywy są zamknięte. Urządzenia zabezpieczające 몇 OSTROŻNIE Brak urządzeń zabezpieczających lub zmiany wpro- wadzone w urządzeniach zabezpieczających! Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkownika. Nie wolno omijać, usuwać ani dezaktywować żadnych urządzeń zabezpieczających. Wyłączenie awaryjne Wskazówka W celu natychmiastowego wyłączenia z eksploatacji należy wyjąć inteligentny klucz (wyłączenie awaryjne). Dźwignia jazdy Po zwolnieniu dźwigni jazdy wyłączają się napęd jezdny i napęd szczotki. Symbole na urządzeniu Wskazówki dotyczące akumulatora i ładowarki Wersja Li-Ion ma wbudowane akumulatory litowo-jono- we. Podlegają one specjalnym kryteriom. Demontaż i montaż oraz testowanie uszkodzonych akumulatorów może być wykonywane wyłącznie przez dział obsługi klienta firmy Kärcher lub specjalistę. Aby uzyskać instrukcje dotyczące przechowywania i transportu, należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Kärcher. NIEBEZPIECZEŃSTWO Modyfikacje i zmiany w urządzeniu są niedozwolone. Nie wolno otwierać akumulatora, ponieważ grozi to zwarciem. Ponadto mogą wydostawać się drażniące opary lub żrące ciecze. Nie poddawać akumulatora silnemu promieniowaniu słonecznemu ani działaniu ciepła i ognia. Istnieje nie- bezpieczeństwo wybuchu. Nie używać ładowarki w otoczeniu zagrożonym wybuchem. Nie używać ładowarki, gdy jest ona zabrudzona lub mokra. Podczas procesu ładowania należy zapewnić odpo- wiednią wentylację. Niebezpieczeństwo wybuchu. W pobliżu akumulatora lub w komorze ładowania akumulatora nie wolno posłu- giwać się otwartym ogniem, powodować pojawienia się iskier ani palić. Niebezpieczeństwo wybuchu. Nie należy umieszczać
- adnych narzędzi ani podobnych przedmiotów na aku- mulatorze, np. na zaciskach końcowych i złączach ogniw. 몇 OSTRZEŻENIE Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy urządze- nie i przewód zasilający nie są uszkodzone. Nie należy używać uszkodzonych urządzeń, a naprawę uszkodzo- nych części należy zlecać wyłącznie wykwalifikowane- mu personelowi. Należy chronić dzieci przed dostępem do akumulatora i ładowarki. Nie należy ładować uszkodzonych akumulatorów. Uszkodzone akumulatory należy wymienić w dziale ob- sługi klienta firmy Kärcher. Uszkodzonych akumulatorów nie należy wyrzucać do odpadów domowych. Poinformować dział obsługi klien- ta firmy Kärcher. Unikać kontaktu z cieczą wypływającą z uszkodzonych akumulatorów. W razie przypadkowego kontaktu z cie- czą należy spłukać ją wodą. W przypadku kontaktu z oczami należy również skonsultować się z lekarzem. 몇 OSTROŻNIE Należy przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi. Prze- strzegać przepisów prawa dotyczących obchodzenia się z akumulatorami. Napięcie w sieci musi być zgodne z napięciem poda- nym na tabliczce znamionowej urządzenia. Ładowarkę stosować tylko do ładowania dopuszczo- nych zestawów akumulatorów. Akumulator może być używany tylko z tym urządze- niem. Wykorzystywanie go do innych celów jest zabro- nione i niebezpieczne. Symbole ostrzeżeń Podczas obchodzenia się z akumulatorem uwzględnić poniższe ostrzeżenia: Wskazówki ogólne p. 135
- Funkcja p. 135
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p. 135
- Ochrona środowiska p. 135
- Akcesoria i części zamienne p. 135
- Zakres dostawy p. 135
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p. 135
- Opis urządzenia p. 136
- Inteligentny klucz p. 136
- Montaż p. 136
- Uruchamianie p. 137
- Włączanie urządzenia p. 137
- Parowanie smartfona p. 137
- Wezwania do konserwacji p. 138
- Eksploatacja p. 138
- Transport p. 139
- Przechowywanie p. 139
- Czyszczenie i konserwacja p. 139
- Usuwanie usterek p. 140
- Akcesoria p. 142
- Dane techniczne p. 142
- Gwarancja p. 143
- Deklaracja zgodności UE NIEBEZPIECZEŃSTWO Proces ładowania Porażenie prądem elektrycznym Nie zdejmować osłon z zacisków akumula- tora. Upewnić się, że montaż jest prawidłowy UWAGA Ryzyko uszkodzenia Woda uszkadza turbinę ssącą Należy upewnić się, że do tak oznaczonego otworu nie dostanie się woda. Przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji obsługi akumulatora i na aku- mulatorze, a także w niniejszej instrukcji obsługi. Nosić okulary ochronne. Dopilnować, aby dzieci nie miały kontak- tu z elektrolitem i akumulatorem. Niebezpieczeństwo wybuchu Zabronione jest stosowanie ognia, iskier, otwartego światła i palenie. Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żrącym136 Polski Opis urządzenia Schemat urządzenia Rysunek A 1 Zbiornik środka czyszczącego (tylko wersja z do- zownikiem) 2 Wąż ssawny środka czyszczącego (tylko wersja z dozownikiem) 3 Otwór do napełniania zbiornika czystej wody z kor- kiem i zintegrowaną miarką 4 Sitko ochronne turbiny 5 Uchwyt węża 6 Wąż do napełniania czystą wodą 7 Klapa do wentylacji zbiornika 8 Przyłącze wody układu przepłukiwania zbiornika brudnej wody 9 Pływak 10 Filtr większych zanieczyszczeń 11 Szyna mocująca do zestawu Homebase 12 Akumulator 13 Uchwyt na mop 14 Głowica czyszcząca R 15 Listwa rozdzielcza wody 16 Pokrętło regulacji dozowania wody (tylko w wersji Good) 17 Schowek na zestaw czyszczący „Homebase Box” 18 Pokrywa zbiornika brudnej wody 19 Uchwyt do smartfona 20 Pulpit sterowniczy 21 Zbiornik brudnej wody 22 *System napełniania czystą wodą 23 Wskaźnik poziomu i wąż spustowy czystej wody 24 Uchwyt do podnoszenia zbiornika brudnej wody 25 Przycisk wymiany szczotek (głowica czyszcząca R) 26 Pojemnik na duże zanieczyszczenia (głowica czyszcząca R) 27 Zbiornik czystej wody 28 Tabliczka znamionowa 29 Dźwignia zaciskowa listwy ssącej 30 Listwa ssąca 31 Dźwignia do opuszczania listwy ssącej 32 Pedał do podnoszenia/opuszczania głowicy czysz- czącej 33 Schowek 34 Wąż ssący 35 Korek zbiornika czystej wody z filtrem 36 Hak kablowy do kabla zasilającego 37 Wąż spustowy brudnej wody z urządzeniem dozu- jącym 38 Pałąk przesuwny 39 Dźwignia jazdy 40 Szczotki walcowe (głowica czyszcząca R) 41 Pedał umożliwiający wymianę szczotki (głowica czyszcząca D) 42 Szczotka tarczowa (głowica czyszcząca D) 43 Głowica czyszcząca D 51 44 Pokrętło do regulacji pochylenia szczotki (głowica czyszcząca D 51) 45 Port USB 46 Schowek na listwę ssącą 47 Głowica czyszcząca D 60 p. 143
- opcjonalnie, ** Poza zakresem dostawy Kolor oznaczenia Elementy urządzenia przeznaczone do obsługi lub kon- serwacji przez użytkownika są oznaczone kolorem żół- tym. Pulpit sterowniczy Rysunek B 1 Przełącznik programów 2 Dźwignia jazdy 3 * Przycisk dozowania wody 4 Wyświetlacz 5 Miejsce na przechowywanie smartfona 6 Uchwyt do smartfona 7 Przycisk prędkości 8 * Przycisk dozowania środka czyszczącego 9 Przycisk „+” 10 Przycisk „–” 11 Inteligentny klucz Biały - operator Czerwony - serwisant
- opcja Przełącznik programów Rysunek C
Urządzenie jest wyłączone. 2 TRYB ECO Czyszczenie podłogi na mokro i odsysanie brudnej wody przy ograniczonym zużyciu zasobów (zmniej- szone: prędkość szczotki, moc ssania, dozowanie środka czyszczącego i wody). 3 TRYB NORMALNY Czyszczenie podłogi na mokro i zasysanie brudnej wody. 4 TRYB INTENSYWNY Czyszczenie podłogi na mokro (przy zwiększonym dozowaniu środka czyszczącego i wody) i zasysa- nie brudnej wody. Uchwyt listwy ssącej Podczas przejeżdżania przez wąskie przestrzenie lub w celu przechowywania można zdemontować listwę ssą- cą i zaczepić ją na krawędzi urządzenia. Rysunek D 1 Miejsce do przechowywania listwy ssącej (krawędź urządzenia) 2 Listwa ssąca Symbole na urządzeniu Inteligentny klucz Inteligentny klucz służy do włączania urządzenia i uak- tywniania niektórych jego funkcji. ● Żółty: Operator Można korzystać z urządzenia. Wolno zmieniać wszystkie ustawienia programów czyszczenia udo- stępnianych za pomocą aplikacji na smartfona dla tego klucza. ● Szary: Przełożony Można korzystać z urządzenia. Wolno zmieniać wszystkie ustawienia programów czyszczenia do- stępnych dla urządzenia. Montaż Rozładowanie urządzenia
1. Odkręcić śruby zabezpieczeń transportowych.
Rysunek E Rysunek F 1 Zabezpieczenie transportowe
2. Zdjąć zabezpieczenia transportowe.
3. Zsunąć urządzenie z palety do przodu.
Montaż listwy ssącej
1. Przesunąć dwie dźwignie zaciskowe w górę.
Rysunek G 1 Wąż ssący 2 Zawieszenie listwy ssącej 3 Listwa ssąca 4 Dźwignia zaciskowa
2. Założyć listwę ssącą do zawieszenia listwy ssącej.
3. Przesunąć dwie dźwignie zaciskowe w dół.
1. Tylko wersja z dozownikiem (BD): Przed uruchomie-
niem zamontować szczotkę tarczową (patrz rozdział Prace konserwacyjne). Wskazówka W przypadku wersji BR szczotki są zamontowane.
2. Zamontować szczotkę (patrz rozdział Prace kon-
serwacyjne). Pierwsza pomoc. Ostrzeżenie Utylizacja Akumulatora nie wyrzucać do śmieci. Kabel sieciowy do ładowarki Punkt mocowania zawiesi *Uchwyt na mop *Napełnianie czystą wodą Poziom napełnienia zbiornika czystej wody 25% Poziom napełnienia zbiornika czystej wody 50% Poziom napełnienia zbiornika czystej wody 100% Pedał wymiany szczotek (BD) Przycisk wymiany szczotek (BR) Regulacja nachylenia szczotki (tylko głowica czyszcząca D 51) Odpływ brudnej wody Odpływ czystej wody Wyjmowanie pojemnika na duże zanie- czyszczenia Podnoszenie/opuszczanie głowicy czysz- czącej Jazda do przodu Jazda do tyłuPolski 137 Akumulatory Zalecane akumulatory UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Akumulatory można wymieniać wyłącznie na akumula- tory o tej samej technologii. Akumulatorów ołowiowych nie wolno zastępować aku- mulatorami litowo-jonowymi Akumulatorów litowo-jonowych nie wolno zastępować akumulatorami ołowiowymi. Akumulatory ołowiowe: Urządzenie wymaga 2 akumulatorów. Akumulatory litowo-jonowe: Urządzenie wymaga 1 akumulatora. Maksymalne wymiary akumulatora Założenie i podłączenie akumulatorów Wskazówka W przypadku wersji urządzenia z akumulatorem litowo- jonowym akumulator jest już zainstalowany i podłączo- ny. Akumulator litowo-jonowy może być instalowany lub wymieniany wyłącznie przez dział obsługi klienta. NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie pożarem i wybuchem! Nie kłaść narzędzi ani podobnych przedmiotów na aku- mulatorze. Zwarcie i zagrożenie wybuchem. Palenie tytoniu i używanie otwartego ognia jest bez- względnie zabronione. Pomieszczenia, w których ładowane są akumulatory, muszą być dobrze wentylowane, ponieważ podczas ła- dowania wytwarzany jest silnie wybuchowy gaz. 몇 OSTROŻNIE Demontaż i montaż akumulatorów Niestabilne ustawienie maszyny Podczas demontażu i montażu akumulatorów zwrócić uwagę na stabilne ustawienie maszyny. UWAGA Odwrócenie polaryzacji Zniszczenie elektroniki sterującej Podczas podłączania akumulatora zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację. UWAGA Całkowite rozładowanie Niebezpieczeństwo uszkodzenia Przed uruchomieniem urządzenia naładować akumulatory.
1. Przesunąć urządzenie o ok. 2 m do przodu, tak aby
kółka były skierowane do tyłu.
2. Przytrzymać zbiornik na brudną wodę za uchwyt i
odchylić go w bok do góry.
3. Włożyć akumulator do wanny.
4. Podłączyć akumulatory:
aWłożyć podkładki dystansowe. Rysunek H 1 Podkładki dystansowe 340x40x10 (9.763-222.0) 2 Przewód łączący 3 Akumulator 4 80 Ah: Podkładki dystansowe 295x94x10 (5.642-034.0) 115 Ah: Podkładki dystansowe 295x94x23 (5.642- 033.0) 5 Przewód łączący z akumulatorem (-) 6 Przewód łączący z akumulatorem (+) bPodłączyć obydwa akumulatory za pomocą kabla połączeniowego. cPodłączyć kabel przyłączeniowy do wolnych jeszcze biegunów (+) i (-).
5. Wychylić zbiornik brudnej wody w dół.
Aktywacja akumulatora litowo-jonowego Akumulatory litowo-jonowe są dostarczane w trybie transportowym i należy je aktywować przed uruchomie- niem urządzenia.
1. Naładować akumulator (patrz „Uruchomienie / Ła-
dowanie akumulatora”), co spowoduje zakończenie trybu transportowego. Demontaż akumulatora 몇 OSTROŻNIE Demontaż i montaż akumulatorów Niestabilne ustawienie maszyny Podczas demontażu i montażu akumulatorów zwrócić uwagę na stabilne ustawienie maszyny. 몇 OSTRZEŻENIE Przewrócenie się urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, niebezpie- czeństwo uszkodzenia Akumulatory należy demontować tylko wtedy, gdy do urządzenia podłączona jest głowica czyszcząca.
1. Ustawić przełącznik programów w pozycji „0”.
2. Wyjąć inteligentny klucz.
3. Opróżnić zbiornik brudnej wody.
4. Przesunąć urządzenie o ok. 2 m do przodu, tak aby
kółka były skierowane do tyłu.
5. Przytrzymać zbiornik na brudną wodę za uchwyt i
odchylić go w bok do góry.
6. Odłączyć kabel od bieguna ujemnego akumulatora.
7. Odłączyć pozostałe kable od akumulatorów.
8. W przypadku akumulatorów litowo-jonowych należy
również odłączyć dwie okrągłe wtyczki znajdujące się na akumulatorze.
podkładki dystansowe.
11. Zutylizować zużyte baterie zgodnie z obowiązujący-
mi przepisami. Uruchamianie Ustawianie charakterystyki ładowania Przed pierwszym uruchomieniem, po resecie serwiso- wym lub przy zmianie na inny typ akumulatora należy koniecznie ustawić charakterystykę ładowania. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo z powodu przypadkowego uru- chomienia urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu wyjąć wtyczkę świecy zapłonowej lub odłączyć akumu- lator. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia akumulatora Nieprawidłowa charakterystyka ładowania może nega- tywnie wpłynąć na żywotność i pojemność ładowania akumulatora. Należy upewnić się, że w maszynie wybrana została charakterystyka pasująca do akumulatora. Aktualnie wybraną charakterystykę ładowania można sprawdzić podczas ładowania na wyświetlaczu lub w aplikacji w obszarze „Status urządzenia”. Wskazówka Charakterystykę ładowania może ustawić tylko serwis Kärcher. Charakterystyki są dostępne dla następujących akumu- latorów:
● TROJAN 27TMX ● HOPPECKE TB80 ● ZENITH L120185 Wskazówka Aby móc stosować również inne akumulatory, serwis Kärcher może stworzyć indywidualną charakterystykę ładowania. W tym celu należy udostępnić odpowiednie parametry akumulatora. Ładowanie akumulatora NIEBEZPIECZEŃSTWO Niewłaściwe użytkowanie ładowarki Porażenie prądem elektrycznym Przestrzegać napięcia sieciowego i zabezpieczenia po- danych na tabliczce znamionowej urządzenia. Używać ładowarki tylko w suchych pomieszczeniach z wystarczającą wentylacją. Wbudowana ładowarka jest sterowana elektronicznie i nadaje się do wszystkich zalecanych akumulatorów, a proces ładowania kończy się automatycznie. Wskazówka Dla każdego typu zainstalowanego akumulatora należy ustawić odpowiednią charakterystykę ładowania. Podczas ładowania na wyświetlaczu widoczny jest za- instalowany akumulator. Czas ładowania wynosi średnio ok. 10-15 godzin. W trakcie procesu ładowania nie wolno używać urzą- dzenia. Wskazówka Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed całko- witym rozładowaniem. Po osiągnięciu podczas pracy mini- malnego dopuszczalnego poziomu naładowania następuje wyłączenie silnika szczotek oraz turbiny.
1. Przejechać urządzeniem bezpośrednio do miejsca
przeznaczonego do ładowania, unikając jazdy po pochyłych powierzchniach.
2. Włożyć wtyczkę sieciową kabla podłączeniowego
3. Ładować do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi
się komunikat o pełnym naładowaniu. Akumulatory niskoobsługowe (mokre) NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żrącym na skutek wycieku kwasu! Akumulator napełniać wodą tylko wtedy, gdy jest rozła- dowany. Podczas pracy z kwasem akumulatorowym używać okularów ochronnych i natychmiast spłukać wodą wszelkie rozpryski kwasu na skórze lub ubraniu. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia akumulatora! Używanie wody z dodatkami spowoduje utratę gwaran- cji na akumulator. Do napełniania akumulatorów używać tylko wody desty- lowanej lub zdemineralizowanej (EN 50272-T3). Nie stosować żadnych obcych dodatków ani środków poprawiających właściwości.
1. Na godzinę przed zakończeniem procesu ładowa-
nia dolać wodę destylowaną. Zwrócić przy tym uwa- gę na prawidłowy poziom kwasu zgodnie z oznaczeniem na akumulatorze. Pod koniec procesu ładowania wszystkie ogniwa powinny gazować. Włączanie urządzenia
1. Włożyć inteligentny klucz do pulpitu sterowniczego.
2. Przełącznikiem programów ustawić program czysz-
czenia. Na wyświetlaczu pojawiają się kolejno: ● Logo firmy Kärcher ● Czas do następnego serwisowania w godzinach ● Stan akumulatora i godziny pracy ● Wersja oprogr. ● Wskaźnik pracy Rysunek I 1 Poziom naładowania akumulatora 2 Ustawione dozowanie wody (tylko w przypadku urządzeń z elektrycznym zaworem wody) 3 Ustawiona prędkość 4 Ustawione dozowanie środka czyszczącego (tylko w przypadku wersji DOSE) Urządzenie jest gotowe do działania. Parowanie smartfona Za pomocą aplikacji „Machine Connect” w smartfonie podłączonym do urządzenia można korzystać z za- awansowanych funkcji urządzenia: ● ustawianie typu głowicy czyszczącej ● ustawianie maksymalnej prędkości transportu ● wyłączanie/włączanie portu USB ● ustawianie czasu dobiegu szczotki (szczotek) ● ustawianie czasu dobiegu odsysania ● włączanie/wyłączanie dozowania wody zależnego od prędkości ● zarządzanie uprawnieniami żółtego inteligentnego klucza ● przywracanie ustawień fabrycznych Wskazówka Dostępność funkcji zależy od wersji urządzenia.
1. Zeskanować kod QR na urządzeniu za pomocą
smartfona. Rysunek J 1 Kod QR 2 Symbol Bluetooth®
2. Zainstalować aplikację „Machine Connect” na
smartfonie i uruchomić ją.
3. Włożyć inteligentny klucz do pulpitu sterowniczego.
4. Nacisnąć jednocześnie przyciski „+” i „-” na pulpicie
sterowniczym urządzenia i przytrzymać je przez 3 sekundy. Wskazówka Podczas procesu parowania symbol Bluetooth® na pul- picie sterowniczym miga.
5. W celu sparowania należy postępować zgodnie z in-
strukcjami aplikacji w smartfonie.
6. Funkcje aplikacji są objaśnione na smartfonie.
Wskazówka Jeśli smartfon jest sparowany z urządzeniem, symbol Bluetooth świeci światłem ciągłym. Wskazówka Telefon komórkowy można podłączyć do portu USB urządzenia w celu naładowania baterii. Opis Nr katalogowy Zestaw 76 Ah - bezobsługowy, 24 V 2.815-099.0 Zestaw 105 Ah - bezobsługowy, 24 V 2.815-100.0 Zestaw 115 Ah - bezobsługowy, 24 V 2.815-091.0 Zestaw 80 Ah - bezobsługowy, 24 V 2.815-090.0 Opis Nr katalogowy 80 Ah, 25,6 V 6.654-454.0 Długość 350 Szerokość 355 Wysokość 290138 Polski Wezwania do konserwacji Po upływie określonego czasu pracy na wyświetlaczu pojawia się wezwanie do wykonania różnych czynności konserwacyjnych:
1. Wykonać wskazane czynności konserwacyjne.
2. W celu potwierdzenia nacisnąć dowolny przycisk na
pulpicie sterowniczym. Komunikat zostaje zresetowany i pojawi się ponow- nie po upływie danego czasu. Eksploatacja NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczna sytuacja w trakcie eksploatacji Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń W razie niebezpieczeństwa zwolnić dźwignię jazdy. Utrata stabilności Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Pedał do podnoszenia/opuszczania głowicy czyszczą- cej należy naciskać tylko jedną stopą. Drugą stopę na- leży trzymać pewnie i stabilnie na podłodze. Napełnianie substancjami eksploatacyjnymi Napełnianie czystą wodą
1. Odkręcić korek zbiornika czystej wody.
2. Wlać czystą wodę (o temperaturze maks. 50 °C) aż
do dolnej krawędzi króćca wlewowego. Wskazówka: Wąż czystej wody można na czas na- pełniania zamocować w uchwycie węża.
3. Zakręcić korek zbiornika czystej wody.
Wlewanie czystej wody za pomocą węża do napełniania
1. Wyciągnąć wąż do napełniania z urządzenia.
2. Podłączyć koniec węża do napełniania do kranu z
3. Wyjąć korek ze zbiornika czystej wody.
4. Otworzyć dopływ wody (temperatura wody maks.
5. Obserwować poziom napełnienia zbiornika czystej
wody przez otwór do napełniania.
6. Zamknąć dopływ wody, gdy poziom wody osiągnie
dolną kraw ędź szyjki wlewu.
7. Założyć korek zbiornika czystej wody.
8. Odłączyć wąż do napełniania od kranu z wodą.
9. Wsunąć wąż do napełniania do urządzenia.
Wlać świeżą wodą do układu napełniania
1. Podłączyć wąż doprowadzający wodę do króćca
przyłączeniowego układu napełniania (maksymalna temperatura wody 50°C).
2. Otworzyć dopływ wody.
3. Kontrolować urządzenie — układ automatycznego
napełniania przerywa dopływ wody, gdy zbiornik czystej wody jest pełny.
4. Zamknąć dopływ wody.
5. Odłączyć wąż doprowadzający wodę.
Wskazówki dotyczące środków czyszczących 몇 OSTRZEŻENIE Nieodpowiednie środki czyszczące Zagrożenie dla zdrowia, uszkodzenie urządzenia Stosować tylko zalecane środki czyszczące. W przypadku stosowania innych środków czyszczą- cych użytkownik ponosi ryzyko związane z bezpieczeństwem eksploatacji i zagrożeniem wypad- kowym. Stosować wyłącznie środki czyszczące niezawierające rozpuszczalników, kwasu solnego i fluorowodorowego. Przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa zamieszczo- nych na środkach czyszczących. Wskazówka Nie stosować silnie pieniących się środków czyszczą- cych. Zalecane środki czyszczące Dodawanie środka czyszczącego za pomocą dozownika Tylko wersja z dozownikiem (DOSE): Środek czyszczący jest dodawany do czystej wody na od- cinku przed głowicą czyszczącą za pomocą dozownika.
1. Wlać środek czyszczący do zbiornika środka czysz-
czącego. Wskazówka Za pomocą dozownika można dodać maksymalnie 3% środka czyszczącego. Jeśli dawka jest wyższa, środek czyszczący należy dodać do zbiornika czystej wody. UWAGA Niebezpieczeństwo zatkania W przypadku dodania środka czyszczącego do zbiorni- ka czystej wody środek czyszczący może zaschnąć i zakłócić działanie dozownika. Po dodaniu środka czyszczącego do zbiornika czystej wody wypłukać urządzenie czystą wodą: Wybrać pro- gram czyszczenia z zastosowaniem wody, ustawić ilość wody na najwyższą wartość, a dozowanie środka czyszczącego na 0. Dodawanie środka czyszczącego bez dozownika
1. Dodać środek czyszczący do zbiornika czystej wody.
Wskazówka Korek zamykający otwór do napełniania ma wewnątrz podziałkę i może służyć do odmierzania ilości środka czyszczącego. Ustawianie dozowania środka czyszczącego W wersji DOSE środek czyszczący jest dodawany do czystej wody w drodze do głowicy czyszczącej. Dozowanie środka czyszczącego można ustawić od- dzielnie dla każdego programu czyszczenia.
1. Włożyć inteligentny klucz do pulpitu sterowniczego.
2. Za pomocą przełącznika programów wybrać pro-
gram czyszczenia, który ma zostać ustawiony.
3. Nacisnąć przycisk dozowania środka czyszczącego.
4. Ustawić żądane dozowanie środka czyszczącego
za pomocą przycisków „+” i „-”.
5. Aby zastosować ustawienie, należy odczekać 3 se-
kundy lub nacisnąć jeden z pozostałych przycisków. Ustawianie ilości wody
1. Ustawić ilość wody stosownie do stopnia zabrudze-
nia podłogi. Wskazówka Pierwsze próby czyszczenia przeprowadzić przy użyciu niewielkiej ilości wody. Stopniowo zwiększać ilość wody aż do uzyskania pożądanego efektu czyszczenia. Wskazówka Gdy zbiornik czystej wody jest pusty, głowica czyszczą- ca kontynuuje pracę bez dopływu cieczy. Ręczny zawór wody Urządzenie z ręcznym zaworem wody jest wyposażone w pokrętło regulacyjne dozowania wody umieszczone po prawej stronie pulpitu sterowniczego.
1. Obrócić pokrętło regulacyjne dozowania wody na
żądaną wartość. Wskazówka Nawadnianie szczotek jest aktywne tylko wtedy, gdy głowica czyszcząca jest opuszczona i uruchomiona jest dźwignia jazdy. Elektryczny zawór wody Urządzenie z elektrycznym zaworem wody jest wyposa- żone w przycisk dozowania wody umieszczony na pul- picie sterowniczym. Dozowanie wody można ustawić oddzielnie dla każde- go programu czyszczenia.
1. Włożyć inteligentny klucz do pulpitu sterowniczego.
2. Za pomocą przełącznika programów wybrać pro-
gram czyszczenia, który ma zostać ustawiony.
3. Nacisnąć przycisk dozowania wody.
4. Ustawić żądane dozowanie wody za pomocą przy-
5. Aby zastosować ustawienie, należy odczekać 3 se-
kundy lub nacisnąć jeden z pozostałych przycisków. Wskazówka Nawadnianie szczotek jest aktywne tylko wtedy, gdy głowica czyszcząca jest opuszczona i uruchomiona jest dźwignia jazdy. Regulacja pochylenia listwy ssącej Pochylenie należy ustawić w taki sposób, aby wargi ssące listwy ssącej były równomiernie dociskane do podłoża na całej długości.
1. Ustawić urządzenie na powierzchni bez spadku.
2. Wybrać program „Odsysanie”.
3. Przesunąć urządzenie nieco do przodu.
Listwa ssąca zostaje opuszczona.
4. Odczytać wartość na poziomicy.
Rysunek K 1 Śruba 2 Nakrętka 3 Poziomica
5. Poluzować nakrętkę M 12, przytrzymując śrubę z
łbem sześciokątnym za pomocą klucza płaskiego.
6. Za pomocą śruby tak ustawić wskaźnik poziomnicy,
aby znajdował się pomiędzy dwiema kreskami.
7. Dokręcić nakrętkę M 12, przytrzymując śrubę z
łbem sześciokątnym za pomocą klucza płaskiego.
8. Aby sprawdzić nowe ustawienie, należy przesunąć
urządzenie na niewielką odległość do przodu w try- bie ssania z opuszczoną listwą ssącą i obserwować poziomnicę. W razie potrzeby powtórzyć proces ustawiania. Ustawianie wysokości Za pomocą regulacji wysokości można wpływać na ugięcie warg ssących przy kontakcie z podłożem. Wskazówka Ustawienie podstawowe: 3 podkładki powyżej, 3 pod- kładki poniżej listwy ssącej. Nierówna podłoga: 5 podkładek powyżej, 1 podkładka poniżej listwy ssącej. Bardzo gładka podłoga: 1 podkładka powyżej, 5 pod- kładek poniżej listwy ssącej.
1. Odkręcić nakrętkę.
Rysunek L 1 Nakrętka 2 Podkładka
3 Rolka dystansowa z uchwytem
2. Umieścić odpowiednią liczbę podkładek między li-
stwą ssącą a rolką dystansową.
3. Pozostałe podkładki umieścić nad rolką dystansową.
4. Nakręcić nakrętkę i dokręcić ją.
5. Powtórzyć proces na drugiej rolce dystansowej.
Wskazówka Ustawić obie rolki dystansowe na tej samej wysokości. Regulacja ciągu bocznego szczotki (Tylko z głowicą czyszczącą D 51) Jeśli podczas czyszczenia urządzenie ściąga na jedną stronę, można temu zaradzić, regulując nachylenie szczotki. Wskazówka Po wymianie szczotki/pada może być konieczne po- nowne wyregulowanie ciągu bocznego.
1. Wyregulować pokrętło pochylenia szczotki, aby
urządzenie poruszało się prosto do przodu. Rysunek M 1 Pokrętło regulacji pochylenia szczotki Włączanie urządzenia
1. Zająć pozycję siedzącą.
2. Ustawić kluczyk w stacyjce w pozycji „1”.
Na wyświetlaczu wyświetlą się kolejno następujące wskazania: ● Czas pozostały do następnego serwisu ● Wersja oprogramowania, panel obsługowy ● Poziom naładowania akumulatora i liczba godzin pracy Wezwanie Odstęp czasu (godziny) CZYSZCZENIE FILTR SSANIA
Zastosowanie Środki czysz- czące Utrzymanie czystości wszystkich posadzek odpornych na działanie wody CA 50 C RM 756 Utrzymanie czystości za pomocą podzespołów do pielęgnacji RM 746 RM 780 Utrzymanie czystości i czyszczenie zasadnicze wykładzin przemysło- wych RM 69 Utrzymanie czystości wykładzin błyszczących RM 755 Utrzymanie czystości i czyszczenie dokładne płytek gresowych RM 753 Utrzymanie czystości i czyszczenie zasadnicze wykładzin odpornych na działanie kwasów RM 751 Czyszczenie i dezynfekcja RM 732 Czyszczenie zasadnicze wszystkich wykładzin podłogowych odpornych na działanie zasad RM 752 Czyszczenie zasadnicze i usuwanie warstw podłóg wrażliwych na działa- nie zasad RM 754Polski 139 Jazda Wskazówka Urządzenie jest tak skonstruowane, że głowica czysz- cząca wystaje po prawej stronie. Dzięki temu można pracować z dobrym przeglądem otoczenia i blisko kra- wędzi.
1. Włożyć inteligentny klucz.
2. Nacisnąć dźwignię do obniżania listwy ssącej
3. Przesunąć pedał do podnoszenia/opuszczania głowicy
czyszczącej w dół i zablokować go z prawej strony.
4. Przełącznikiem programów ustawić dowolny program.
5. Rozpocząć jazdę urządzenia.
aNacisnąć dźwignię jazdy do przodu. Urządzenie jedzie do przodu. bNacisnąć dźwignię jazdy do tyłu. Urządzenie jedzie do tyłu. Wskazówka Urządzenie nie poruszy się, dopóki dźwignia jazdy nie zostanie przesunięta o około 5°.
6. Puścić dźwignię jazdy.
Urządzenie zatrzymuje się. Czyszczenie UWAGA Ryzyko uszkodzenia Jeśli urządzenie będzie używane przez zbyt długi czas w jednym miejscu, pokrycie podłogi może zostać uszko- dzone. Nie używaj urządzenia w jednym miejscu.
1. Włożyć inteligentny klucz.
2. Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni pro-
3. Nacisnąć dźwignię do obniżania listwy ssącej w dół.
4. Nacisnąć pedał do podnoszenia/opuszczania głowi-
cy czyszczącej w dół, przesunąć go w lewo i pozwo- lić mu powrócić do góry.
5. Nacisnąć dźwignię jazdy do przodu i zjechać z
czyszczonej powierzchni. Wskazówka Gdy zbiornik brudnej wody jest pełny, pływak zamyka otwór ssawny i turbina ssąca pracuje na zwiększonych obrotach. W takim przypadku należy wyłączyć odsysa- nie i odjechać urządzeniem w celu opróżnienia zbiorni- ka brudnej wody. Zakończenie pracy Zakończenie czyszczenia
1. Ustawić pokrętło regulacji ilości wody w pozycji
„OFF” (nie dotyczy wersji DOSE).
2. Puścić dźwignię jazdy.
3. Nacisnąć pedał do podnoszenia/opuszczania głowicy
czyszczącej w dół i zablokować go z prawej strony.
4. Przejechać jeszcze krótki odcinek.
Reszta wody zostanie odessana.
5. Nacisnąć dźwignię do obniżania listwy ssącej
w górę. Spuszczanie brudnej wody 몇 OSTRZEŻENIE Zanieczyszczenie środowiska! Zanieczyszczenie środowiska w wyniku niewłaściwego usuwania ścieków. Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących oczysz- czania ścieków.
1. Wyjąć wąż spustowy wody z uchwytu i opuścić go
nad odpowiednią instalacją zbiorczą. Rysunek N
2. Ścisnąć albo zgiąć urządzenie dozujące.
3. Otworzyć pokrywę urządzenia dozującego.
4. Spuścić brudną wodę. Regulować ilość wypływają-
cej wody przez ściskanie albo zginanie.
5. Przepłukać zbiornik brudnej wody czystą wodą.
Układ przepłukiwania zbiornika brudnej wody
1. Wyjąć wąż spustowy brudnej wody z uchwytu i opu-
ścić go nad odpowiednią instalacją zbiorczą.
2. Otworzyć zatyczkę urządzenia dozującego przy wę-
3. Otworzyć pokrywę zbiornika brudnej wody.
4. Wyciągnąć elastyczny korek z systemu płukania.
5. Podłączyć wąż wody do systemu płukania.
Rysunek O 1 Korek 2 Klapa do wentylacji zbiornika 3 Przyłącze wody systemu płukania
6. Zamknąć pokrywę zbiornika brudnej wody.
7. Otworzyć dopływ wody i przepłukiwać zbiornik brud-
nej wody przez ok. 30 sekund. W razie potrzeby powtórzyć proces płukania 2 lub 3 razy.
8. Zamknąć dopływ wody i odłączyć wąż od urządzenia.
9. Założyć elastyczny korek z powrotem na dopływ
wody systemu płukania.
10. Zamknąć pokrywę zbiornika brudnej wody . Wci-
snąć klapę do wentylacji zbiornika, aby pozostała wolna szczelina i zbiornik brudnej wody mógł wy- schnąć.
11. Wcisnąć wąż spustowy brudnej wody do uchwytu i
zamknąć pokrywę dozownika. Spuszczanie czystej wody za pomocą korka
1. Odkręcić korek zbiornika czystej wody.
2. Spuścić czystą wodę.
4. Zakręcić korek zbiornika czystej wody.
Spuszczanie czystej wody za pomocą wskaźnika poziomu
1. Wyjąć wężyk wskaźnika poziomu z uchwytu i od-
2. Założyć wężyk z powrotem.
Opróżnianie pojemnika na duże zanieczyszczenia (Tylko z głowicą czyszczącą R)
1. Podnieść pojemnik na duże zanieczyszczenia i wy-
ciągnąć go. Rysunek P 1 Pojemnik na duże zanieczyszczenia
2. Opróżnić i w razie potrzeby oczyścić pojemnik na
duże zanieczyszczenia.
3. Założyć z powrotem pojemnik na duże zanieczysz-
czenia. Wyłączanie urządzenia
1. Ustawić przełącznik programów w pozycji „0”.
2. Wyjąć inteligentny klucz.
3. Nacisnąć dźwignię do podnoszenia/opuszczania
głowicy czyszczącej w dół i zablokować ją z prawej strony.
4. Nacisnąć dźwignię do obniżania listwy ssącej
5. Zabezpieczyć urządzenie przed zjechaniem.
6. Zamknąć pokrywę zbiornika brudnej wody . Naci-
snąć klapę do wentylacji zbiornika tak, aby zatrza- snęła się w rowku zbiornika czystej wody i zbiornik mógł wyschnąć.
7. W razie potrzeby naładować akumulator.
Transport NIEBEZPIECZEŃSTWO Jazda po pochyłych powierzchniach Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń W celu załadunku i rozładunku użytkować urządzenie tylko na powierzchniach o nachyleniu nieprzekraczają- cym podanej wartości maksymalnej (patrz rozdział „Da- ne techniczne”). Jechać powoli. 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu uwzględnić masę urządzenia. Urządzenie należy ładować tylko wtedy, gdy zbiorniki czystej i brudnej wody są puste. Załadowanie urządzenia wykonywać wyłącznie z po- mocą innej osoby lub przy użyciu napędu jezdnego.
1. Nacisnąć pedał do podnoszenia/opuszczania głowicy
czyszczącej w dół i zablokować go z prawej strony.
2. Wyjąć szczotki, aby uniknąć ich uszkodzenia.
3. Zdemontować listwę ssącą z urządzenia.
4. Na czas transportu w pojazdach należy za pomocą
uchwytów mocujących zabezpieczyć urządzenie przed ślizganiem się i przewróceniem zgodnie z od- powiednio obowi ązującymi przepisami. Rysunek Q Przechowywanie 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia. UWAGA Mróz Zniszczenie urządzenia przez marznącą wodę Całkowicie opróżnić urządzenie z wody. Urządzenie należy przechowywać w miejscu nienara- żonym na działanie mrozu. ● Urządzenie wolno przechowywać tylko w pomieszczeniach zamkniętych. ● Przed długim okresem przechowywania naładować akumulatory do pełna. ● W trakcie przechowywania przynajmniej raz w mie- siącu naładować akumulatory do pełna. Czyszczenie i konserwacja NIEBEZPIECZEŃSTWO Niezamierzone włączenie się urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Ustawić przełącznik programów w pozycji „0”. Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu wyjąć klucz inteligentny. Wyciągnąć wtyczkę sieciową ładowarki. Spuścić i usunąć brudną i czystą wodę. Przegląd bezpieczeństwa / umowa serwisowa Można umówić się na regularne przeglądy bezpieczeń- stwa z lokalnym przedstawicielem handlowym lub za- wrzeć z nim umowę serwisową. Prosimy zasięgnąć porady. Terminy konserwacji Po każdym użyciu UWAGA Nieprawidłowe czyszczenie Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Nie spryskiwać urządzenia wodą. Nie stosować agresywnych środków czyszczących. Spuścić brudną wodę. Wyczyścić zbiornik brudnej wody za pomocą syste- mu płukania zbiornika. Wyjąć filtr większych zanieczyszczeń ze zbiornika brudnej wody i oczyścić go. Sprawdzić sitko ochronne turbiny, w razie potrzeby wyjąć je i oczyścić. Wyczyścić zewnętrzne powierzchnie urządzenia wilgotną szmatką nasączoną łagodnym środkiem myjącym. Tylko głowica czyszcząca R: Wyjąć pojemnik na du-
e zanieczyszczenia i opróżnić go. Tylko głowica czyszcząca R: Wyczyścić listwę roz- dzielczą wody. Wyczyścić wargi ssące, sprawdzić je pod kątem zu- życia i w razie potrzeby wymienić. Wyczyścić listwy zgarniacza na głowicy czyszczą- cej, sprawdzić je pod kątem zużycia i w razie potrze- by wymienić. Wyczyścić szczotki, sprawdzić je pod kątem zużycia i w razie potrzeby wymienić. Zamknąć pokrywę zbiornika brudnej wody . Wci- snąć klapę do wentylacji zbiornika, aby pozostała wolna szczelina i zbiornik brudnej wody mógł wy- schnąć. Naładować akumulator. Akumulator ołowiowy:
śli poziom naładowania wynosi poniżej 50%, naładować akumulator nieprzerwanie do pełna. Jeśli poziom naładowania przekracza 50%, aku- mulator naładować tylko wówczas, jeśli przy na- stępnym użyciu potrzebny będzie pełny czas pracy. Akumulator litowo-jonowy: W razie potrzeby naładować akumulator. Raz na miesiąc Opróżnić i wypłukać zbiornik czystej wody. Wyczyścić filtr czystej wody. Wyczyścić pływak. W przypadku przejściowo wycofanego z eksploata- cji urządzenia z akumulatorem ołowiowym: Wyko- nać wyrównawcze ładowania akumulatora. Sprawdzić zaciski akumulatora pod kątem korozji, w razie potrzeby wyczyść szczoteczką. Zwrócić uwagę na prawidł owe zamocowanie kabli łączących. Wyczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody a pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie potrzeby wymienić je. Tylko głowica czyszcząca R: wyczyścić kanał szczotki. Tylko głowica czyszcząca R: zdjąć listwę rozdzielczą wody z głowicy czyszczącej i wyczyścić kanał wody. W przypadku akumulatorów ołowiowych wymagają- cych konserwacji sprawdzić gęstość elektrolitu w ogniwach. W przypadku dłuższego przestoju odstawiać urzą- dzenie z całkowicie naładowanymi akumulatorami. Co najmniej raz w miesiącu ładować akumulator do pełna. Raz w roku Zleci ć serwisowi przeprowadzenie wymaganego przeglądu.140 Polski Prace konserwacyjne Czyszczenie filtra większych zanieczyszczeń
1. Otworzyć pokrywę zbiornika brudnej wody.
Rysunek R 1 Filtr większych zanieczyszczeń
2. Wyjąć filtr większych zanieczyszczeń do góry.
3. Wypłukać filtr większych zanieczyszczeń pod bieżą-
4. Założyć filtr większych zanieczyszczeń do zbiornika
brudnej wody. Czyszczenie filtra czystej wody
1. Spuścić czystą wodę.
2. Odkręcić korek zbiornika czystej wody.
Rysunek S 1 Filtr czystej wody 2 Korek zbiornika czystej wody
3. Wyjąć filtr czystej wody i przepłukać go czystą wodą.
4. Założyć filtr czystej wody.
5. Założyć korek zbiornika czystej wody.
Obracanie lub wymiana warg ssących Jeśli wargi ssące są zużyte, należy je obrócić lub wy- mienić. Wargi ssące można obracać 3 razy, aż zużyją się wszystkie 4 krawędzie.
1. Zdjąć listwę ssącą.
2. Wykręcić uchwyty gwiaździste.
Rysunek T 1 Uchwyt gwiaździsty 2 Pasek 3 Wewnętrzna część listwy ssącej 4 Blokada naprężenia
3. Wyciągnąć wewnętrzną część listwy ssącej.
4. Otworzyć blokadę naprężenia.
6. Odłączyć wargi ssące od części wewnętrznej.
Rysunek U 1 Listwa zgarniacza 2 Pasek podtrzymujący 3 Wewnętrzna część listwy ssącej 4 Pasek
7. Docisnąć obrócone lub nowe wargi ssące do ele-
mentów na wewnętrznej części listwy ssącej.
9. Przysunąć wewnętrzną część listwy ssącej do gór-
10. Wkręcić uchwyty gwiaździste i dokręcić je.
Wymiana szczotek tarczowych Wskazówka Szczotki tarczowe należy wymienić, gdy długość włosia osiągnie 10 mm.
1. Nacisnąć dźwignię do podnoszenia/opuszczania
głowicy czyszczącej w dół i zablokować ją z prawej strony.
2. Nacisnąć pedał wymiany szczotki w dół.
3. Wyciągnąć szczotkę tarczową w bok spod głowicy
4. Przytrzymać nową szczotkę tarczową pod głowicą
czyszczącą, wcisnąć ją do góry i zablokować w zapadce. Wymiana szczotek obrotowych Wskazówka Szczotki obrotowe należy wymienić, gdy długość włosia osiągnie 10 mm.
1. Nacisnąć dźwignię do podnoszenia/opuszczania
głowicy czyszczącej w dół i zablokować ją z prawej strony.
2. Nacisnąć przycisk wymiany szczotek.
Rysunek V 2 Pokrywa łożysk 3 Wałek szczotki
3. Odchylić pokrywę łożysk w prawo.
4. Wyciągnąć szczotki obrotowe.
5. Ustawić nową przednią szczotkę obrotową w łoży-
6. Ustawić nową tylną szczotkę obrotową w łożyskach.
7. Zamknąć i zablokować pokrywę łożysk.
Czyszczenie listwy rozdzielczej wody
1. Nacisnąć dźwignię blokującą w lewo i jednocześnie
odciągnąć listwę rozdzielczą wody od głowicy czyszczącej. Rysunek W 1 Listwa rozdzielcza wody 2 Dźwignia blokująca
2. Zdjąć listwę rozdzielczą wody z głowicy czyszczącej.
3. Wyczyścić listwę rozdzielczą wody.
4. Włożyć lewą stronę listwy do głowicy czyszczącej.
5. Obrócić listwę rozdzielczą wody w kierunku głowicy
czyszczącej i zablokować ją po prawej stronie. Animowane prace konserwacyjne Usuwanie usterek NIEBEZPIECZEŃSTWO Niezamierzone włączenie się urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu należy ustawić przełącznik programów w pozycji „0”. Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu wyjąć klucz inteligentny. Wyciągnąć wtyczkę sieciową ładowarki. Spuścić i usunąć brudną i czystą wodę. Jeśli usunięcie usterki na podstawie informacji za- wartych w niniejszej tabeli nie będzie możliwe, nale- ży wezwać serwis. Usterki, które nie są sygnalizowane na wyświetlaczu Usterka Sposób usunięcia Nie można uruchomić urządzenia. 1. Włożyć inteligentny klucz.
2. Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program.
3. Uruchomić dźwignię jazdy.
4. Sprawdzić i w razie potrzeby naładować akumulatory.
5. Sprawdzić, czy bieguny akumulatora są podłączone.
Ilość wody jest niewystarczająca. 1. Sprawdzić poziom czystej wody, w razie potrzeby napełnić zbiornik.
2. Zwiększyć ilość wody.
a Wersja DOSE: Ustawić ilość wody za pomocą przycisku ilości wody na pulpicie sterowniczym. b Inne wersje: Ustawić ilość wody za pomocą pokrętła regulacji ilości wody.
3. Wyczyścić filtr czystej wody.
4. Głowica czyszcząca R: Wyczyś
cić listwę rozdzielczą wody.
5. Sprawdzić, czy węże nie są zatkane, w razie potrzeby wyczyścić je.
Moc ssania jest zbyt mała. 1. Ustawić przełącznik programów w położeniu TRYB NORMALNY lub TRYB INTENSYWNY.
2. W aplikacji ustawić moc ssania na HIGH (dużą).
3. Wyłączyć urządzenie i spuścić brudną wodę.
4. Sprawdzić, czy pokrywa na wężu spustowym brudnej wody jest zamknięta.
5. Wyczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody a pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie potrzeby wymienić je.
6. Sprawdzić sitko ochronne turbiny pod kątem zanieczyszczeń, w razie potrzeby wyczyścić.
7. Wyczyścić wargi ssące na listwie ssącej, w razie potrzeby obrócić je albo wymienić.
8. Sprawdzić, czy wąż ss
ący nie jest zatkany, w razie potrzeby wyczyścić go.
9. Sprawdzić szczelność węża ssącego, w razie potrzeby wyczyścić go.
10. Sprawdzić ustawienie listwy ssącej.
11. Przytrzymać zbiornik na brudną wodę za uchwyt i odchylić go w bok do góry.
a Sprawdzić uszczelnienie turbiny ssącej. b Sprawdzić uszczelnienie kanału ssącego. Rysunek X 1 Uszczelnienie kanału ssącego 2 Uszczelnienie turbiny ssącej Efekt czyszczenia jest niewystarczają- cy.
1. Zmniejszyć prędkość.
2. Wybrać program bardziej intensywnego czyszczenia.
3. Sprawdzić szczotkę pod kątem zużycia, w razie potrzeby wymienić ją.
4. Sprawdzić szczotkę pod kątem zanieczyszczeń, w razie potrzeby wyczyścić.
5. Sprawdzić, czy typ szczotki i środek czyszczący są odpowiednie.
6. Sprawdzić dopływ wody.
7. Zwiększyć ilość wody.
8. Zastosować metodę dwuetapową: W pierwszym przejściu czyszczenie bez odsysania, w drugim – z odsysaniem.
Turbina ssąca pracuje na zwiększo- nych obrotach.
1. Spuścić brudną wodę.
2. Wyczyścić pływak.
3. Sprawdzić filtr kłaczków, w razie potrzeby wyczyś
4. Sprawdzić, czy wąż ssący nie jest zatkany, w razie potrzeby wyczyścić go.
5. Sprawdzić, czy listwa ssąca nie jest zatkana, w razie potrzeby udrożnić ją.
Szczotki nie obracają się 1. Sprawdzić, czy szczotki nie są zablokowane przez ciało obce, w razie potrzeby usunąć ciało obce.
2. Przełącznikiem programów ustawić odpowiedni program.
3. Opuścić głowicę czyszczącą.
Urządzenie wibruje podczas czysz- czenia.
1. Sprawdzić, czy szczotki są prawidłowo zamontowane.
2. Użyć miększej szczotki.
3. Wymienić szczotkę.Polski 141
Usterki sygnalizowane na wyświetlaczu Wskaźnik stanu akumulatora litowo-jonowego 1 Dioda LED sygnalizująca stan 2 Wskaźnik LED 1 3 Wskaźnik LED 2 4 Wskaźnik LED 3 5 Wskaźnik LED 4 6 Akumulator 7 Przycisk
1. Naciskać przycisk przez 5 sekund.
● Nie świeci się żadna dioda: Naładować akumula- tor. ● Dioda LED sygnalizująca stan świeci się na zie- lono: Wszystkie 5 diod LED razem wskazuje po- ziom naładowania akumulatora. ● Dioda LED sygnalizująca stan świeci się na czer- wono: Wskaźniki LED sygnalizują usterkę. Usterki opisane w poniższej tabeli mogą być usuwane przez użytkownika. W przypadku wszystkich nieopi- sanych wskazań usterek należy skontaktować się z serwisem KÄRCHER. Tylko wersja DOSE: Nie działa dozow- nik środka czyszczącego
1. Sprawdzić poziom środka czyszczącego w zbiorniku środka czyszczącego.
2. Zwiększyć dawkę środka czyszczącego.
łączenie węża środka czyszczącego ze zbiornikiem środka.
4. Wyczyścić filtr w zbiorniku środka czyszczącego.
5. Sprawdzić, czy zawór zwrotny w wężu prowadzącym do głowicy czyszczącej nie jest zablokowany.
6. Sprawdzić szczelność węży.
7. Sprawdzić działanie pompy środka czyszczącego.
Wąż spustowy brudnej wody jest zat- kany
1. Otworzyć zatyczkę urządzenia dozującego przy wężu spustowym.
2. Zdjąć wąż ssący z listwy ssącej i zamknąć go ręcznie.
3. Ustawić przełącznik programów na program z odsysaniem.
Następuje przetkanie zatkanego miejsca i usunięcie zanieczyszczenia wraz z wodą z węża spustowego do zbiornika brudnej wody. Usterka Sposób usunięcia Usterka Przyczyna Sposób usunięcia WSTAW KIK Nie włożono inteligentnego klucza. Włożyć inteligentny klucz. NIEPRAWIDŁOWY KIK Włożony inteligentny klucz nie upoważnia do wykonania wy- branej funkcji. Użyć innego inteligentnego klucza. Ewentualnie aktywacja używanego inteligentnego klucza (w za- leżności od przypadku). BRAK UPRAWNIEŃ Włożony inteligentny klucz nie upoważnia do wykonania wy- branej funkcji. Użyć innego inteligentnego klucza. Ewentualnie aktywacja używanego inteligentnego klucza (w za- leżności od przypadku). ZWOLNIJ PRZEŁ. UCHWYTU! Przy włączaniu urządzenia uruchamiana jest dźwignia jazdy. Zwolnić obie dźwignie jazdy. NISKI POZ. NAŁ. AKU. Akumulator jest prawie rozładowany. Funkcje czyszczenia zostaną automatycznie wyłączone. Podjechać urządzeniem do stacji ładowania i naładować akumu- lator. ROZŁAD. AKUMULATOR Akumulator jest rozładowany. Funkcje czyszczenia i napęd jezdny są wyłączone. Wyłączyć urządzenie, odczekać chwilę i ponownie włączyć. Na- stępnie podjechać do stacji ładowania. W razie potrzeby – jeśli urządzenie jest wyłączone – przesunąć je do stacji ładowania. Naładować akumulator. BŁĘDY W PRZEPŁ. WODY Elektryczny zawór wody jest uszkodzony. Powiadomić serwis. SIL. NAP. PRZECIĄŻ. Pobór prądu przez silnik napędowy jest zbyt duży. Sprawdzić, czy w napędzie jezdnym nie ma ciał obcych. Wybrać drogę o mniejszym nachyleniu. Wyłączyć urządzenie, odczeka ć chwilę i ponownie włączyć. SIL. NAP. ZABLOK. Silnik napędowy jest zablokowany. Sprawdzić, czy w napędzie jezdnym nie ma ciał obcych. Podnieść każde koło napędowe z osobna i sprawdzić, czy się ob- raca. (1) (2) (3) (4) (5) Przyczyna Sposób usunięcia Czerwony - - - - Zbyt wysoka temperatura akumulatora. Poczekać, aż temperatura akumulator spadnie. Czerwony - - - Zielony Zbyt wysoka temperatura systemu zarzą- dzania akumulatorem. Poczekać, aż temperatura akumulator spadnie. Czerwony - - Zielony - Zbyt niska temperatura akumulatora, aby można go naładować. Przenieść urządzenie w cieplejsze miejsce i poczekać, aż temperatura akumu- latora wzrośnie. Czerwony - - Zielony Zielony Pobór prądu podczas ładowania jest zbyt duży. Wyjąć wtyczkę sieciową ładowarki z gniazda. Poczekać 10 sekund. Podłączyć ponownie wtyczkę sieciową. Jeśli usterka zostanie wyświetlona ponownie, wy- mienić , ładowarkę. Pobór prądu przez urządzenie jest zbyt duży. Wyłączyć urządzenie. Jeśli usterka wystąpi ponownie po włączeniu, należy poszukać jej w urzą dzeniu. Czerwony - Zielony - Zielony Zwarcie. Sprawdzić wszystkie przyłącza akumulatora. Czerwony - Zielony Zielony - Zbyt niskie napięcie ogniwa podczas rozładowy- wania. Naładować akumulator. Czerwony - Zielony Zielony Zielony Zbyt wysokie napięcie ogniwa podczas ładowa- nia. Rozładować akumulator do 20% pojemności szczątkowej. Następnie naładować aku- mulator. Czerwony Zielony - - Zielony Napięcie akumulatora jest zbyt niskie. Naładować akumulator. Czerwony Zielony - Zielony - Usterka procesu ładowania. Wyjąć wtyczkę sieciową ładowarki z gniazda. Poczekać 10 sekund. Podłączyć po- nownie wtyczkę sieciową. Jeśli usterka zostanie wyświetlona ponownie, wymienić , ła- dowarkę. Czerwony Zielony - Zielony Zielony Czerwony Zielony Zielony - - Zbyt niska temperatura akumulatora, aby uzy- skać odpowiednią moc. Przenieść urządzenie w cieplejsze miejsce i poczekać, aż temperatura akumulatora wzrośnie. Czerwony Zielony Zielony Zielony - Usterka przy przekazywaniu mocy. Wyłączy ć urządzenie. Jeśli usterka nadal występuje, skontaktować się z serwisem.142 Polski Akcesoria Akcesoria do głowicy czyszczącej ze szczotkami obrotowymi A: Jednostka opakowania, B: Liczba wymagana przez urządzenie Akcesoria do głowicy czyszczącej ze szczotkami tarczowymi A: Jednostka opakowania, B: Liczba wymagana przez urządzenie Akcesoria do listwy ssącej A: Jednostka opakowania, B: Liczba wymagana przez urządzenie Dane techniczne Nazwa Nr części Opis A B Szczotka obrotowa, czerwona (średnia, standardowa) 4.035-184.0 Czerwona standardowa szczotka walcowa do utrzymywania w czystości. 1 2 Szczotki obrotowa, biała (miękka) 4.762-409.0 Biała szczotka walcowa do czyszczenia delikatnych wykładzin podłogowych. 1 2 Szczotka obrotowa, pomarańczowa (wysoka/głęboka) 4.762-410.0 Pomarańczowa szczotka walcowa o wysokiej i zarazem głębokiej strukturze do szczególnie skutecznego czyszczenia strukturalnych wykładzin podłogowych.
Szczotka obrotowa, zielona (twarda) 4.762-411.0 Zielona, ścierna szczotka walcowa do czyszczenia zasadniczego i usuwania silnie przylegających zabrudzeń.
Szczotka obrotowa, czarna (bardzo twarda) 4.762-412.0 Czarna szczotka walcowa o silnych właściwościach ściernych do czyszczenia zasad- niczego niewrażliwych wykładzin podłogowych ze szczególnie mocno przylegają- cych zabrudzeń.
Wałek z mikrofibry 4.114-010.0 Idealny do płytek gresowych. Wałek z mikrofibry do niezawodnego i delikatnego usu- wania szarej warstwy.
Wałek mocujący 4.762-415.0 Wałek mocujący z aluminium, umożliwiający stosowanie padów lub wałków z mikrofibry. 1 2 Pad walcowy na tulei, żółty (miękki) 6.369-732.0 Żółty pad walcowy do czyszczenia i polerowania wyk ładzin podłogowych bez tekstury. 20 40 Pad walcowy na tulei, czerwony (średni) 6.369-734.0 Czerwony standardowy pad walcowy do utrzymania w czystości wykładzin podłogo- wych bez tekstury.
Pad walcowy na tulei, zielony (twardy) 6.369-733.0 Zielony, ścierny pad rolkowy do czyszczenia zasadniczego oraz usuwania silnie przy- legających zabrudzeń z wykładzin podłogowych bez tekstury.
Nazwa Nr części Opis A B D 51 D 60 D 51 D 60 Szczotka tarczowa, kolor naturalny (miękka) 4.905-027.0 4.905-016.0 Miękka szczotka tarczowa w kolorze naturalnym do czyszczenia i polero- wania wykładzin podłogowych z teksturą.
Szczotka tarczowa, biała 4.905-028.0 4.905-015.0 Biała, miękka szczotka tarczowa do delikatnego czyszczenia delikatnych wykładzin podłogowych.
Szczotka tarczowa, czerwona (średnia, stan- dardowa) 4.905-026.0 4.905-014.0 Czerwona standardowa szczotka tarczowa do regularnego utrzymania w czystości.
Szczotka tarczowa, czarna (twarda) 4.905-029.0 4.905-017.0 Czarna szczotka tarczowa o silnych właściwościach ściernych do czysz- czenia zasadniczego niewrażliwych wykładzin podłogowych ze szczegól- nie mocno przylegających zabrudzeń.
Pad diamentowy drobny, zielony 6.371-240.0 6.371-233.0 Zielony, drobnoziarnisty pad diamentowy do polerowania wykładzin podło- gowych nadających się do polerowania. Umożliwia uzyskanie powierzchni o wysokim połysku i może być również stosowany do krystalizacji.
Pad diamentowy gruby, biały 6.371-260.0 6.371-246.0 Biały, gruboziarnisty pad diamentowy do twardych wykładzin podłogowych. Usu- wa drobne zarysowania i tworzy czyste, równe, matowe podłoże do dalszej obrób- ki przy użyciu tarczy z żółtym diamentem żółtego pada diamentowego.
Pad diamentowy średni, żółty 6.371-261.0 6.371-247.0 Żółty pad diamentowy do przygotowania i pielęgnacji twardych wykładzin podłogowych. W celu uzyskania satynowego wykończenia, które można następnie wypolerować przy użyciu zielonego pada diamentowego.
Tarcza do padów 4.762-593.0 4.762-445.0 Wymagany w przypadku stosowania padów z melaminy, ale może być rów- nież stosowany do zwykłych padów. Tarcza do padów z dodatkowymi za- czepami do mocowania padów. Wyjątkowo solidne zamocowanie padu na tarczy głowicy czyszczącej D 51.
Nazwa Nr części Opis A B Zestaw warg ssących Linatex 4.400-011.0 Odporny na rozdarcie zestaw warg ssących Linatex® do parabolicznych listew ssących o szerokości 850 mm. Para 1 para Zestaw warg ssących, PU 4.400-005.0 Odporna na zużycie i olej warga ssąca wykonana z poliuretanu. Para 1 para D 51 D 60 R 55 Ogólne Prędkość jazdy (maks.) km/h 6 6 6 Teoretyczna wydajność powierzchniowa m
/h 3060 3600 3060 Praktyczna wydajność powierzchniowa m
- /h 1380 1620 1490 Pojemność zbiornika brudnej wody l 50 50 50 Pojemność zbiornika na większe zabrudzenia l - - 3,5 Pojemność zbiornika środka czyszczącego (opcja Dozowanie) l 3 3 3 Dozowanie środka czyszczącego % 0 p. 3
- Dozowanie wody l/min 0 p. 2
- ,5±0,2 0 p. 2
- ,6±0,2 0 ,6±0,2 Wymiary Długość mm 1375 1290 1284 Szerokość bez listwy ssącej mm 542 542 542 Wysokość mm 1082 1082 1082 Szerokość robocza mm 510 600 550 Wymiary opakowania dł. x szer. x wys. mm 1505x770x1271 1505x770x1271 1505x770x1271 Ogumienie Przednie koło, szerokość mm 50 50 50 Przednie koło, średnica mm 200 200 200 Tylne koło, szerokość mm 28 28 28 Tylne koło, średnica mm 100 100 100 Masa Dopuszczalna masa całkowita kg 245 241 235 Masa własna (masa transportowa) kg 195 191 185 Siła nacisku szczotek, maks. N (kg) 290 (29) 250 (25) 155 (15,5) Ciśnienie dociskowe szczotek, maks. N/m p. 2
) 3,2 (32) 2,5 (25) 6,3 (63)Polski 143 Zmiany techniczne zastrzeżone. Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo- ne przez dystrybutora urządzeń Kärcher. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiało- wym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwaran- cyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe- go. (Adres znajduje się na odwrocie) Deklaracja zgodności UE Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urzą- dzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowią- zującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczą- cym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodu- ją utratę ważności tego oświadczenia. Produkt: urządzenie do czyszczenia podłóg Typ: 1.533-xxx Obowiązujące dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2014/30/UE 2014/53/EU (TCU) Zastosowane normy zharmonizowane EN 60335-1 EN 60335-2-29 EN 60335-2-72 EN 62311: 2008 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
- Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważ- nienia zarządu. Administrator dokumentacji: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Winnenden, 01.08.2021 r. Wydajność urządzenia Napięcie nominalne V 24 24 24 Napięcie znamionowe (litowo-jonowy) V 25,6 25,6 25,6 Pojemność akumulatora Ah (5 h) 76 / 80 / 105 / 115 76 / 80 / 105 / 115 76 / 80 / 105 / 115 Pojemność akumulatora (litowo-jonowego) Ah (5 h) 80 80 80 Średni pobór mocy W 1300 1300 1350 Moc silnika napędowego W 130 130 130 Moc turbiny ssącej W 250 250 250 Moc napędu szczotek W 800 800 980 Stopień ochrony IPX3 IPX3 IPX3 Ssanie Moc ssania, przepływ powietrza l/s 21 21 21 Podciśnienie (maks.) kPa (mbar) 9,5 (95) 9,5 (95) 9,5 (95) Szczotki do czyszczenia Średnica szczotek mm 510 600 96 Długość szczotki mm - - 550 Prędkość obrotowa szczotek 1/min 140 150 965 Wewnętrzna ładowarka Napięcie nominalne V 100 p. 240
- 100 p. 240
- 100 p. 240
- Częstotliwość Hz 50-60 50-60 50-60 Pobór prądu A max 5 max 5 max 5 Warunki otoczenia Dopuszczalny zakres temperatury °C 5 p. 40
- Maks. temperatura wody °C 50 50 50 Ciśnienie wody w układzie napełniania MPa (bar) 1(10) 1(10) 1(10) Ciśnienie wody w układzie przepłukiwania zbiornika brudnej wody MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Względna wilgotność powietrza % 20 p. 90
- 20 p. 90
- 20 Nachylenie Maks. nachylenie obszaru roboczego % 2 2 2 Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 Drgania przenoszone przez kończyny górne m/s p. 90
0,2 0,2 0,2 Niepewność pomiaru K m/s
0,2 0,2 0,2 Poziom ciśnienia akustycznego L
w trybie normalnym dB(A) 65 65 65 Niepewność pomiaru K
dB(A)222 Poziom ciśnienia akustycznego L
+ niepewność pomiaru K
Notice-Facile