Avent SCF430 - Odsávačka mlieka PHILIPS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Avent SCF430 PHILIPS vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Odsávačka mlieka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Avent SCF430 - PHILIPS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Avent SCF430 značky PHILIPS.
NÁVOD NA OBSLUHU Avent SCF430 PHILIPS
- V prípade tohto príslušenstva sa dodáva samostatný návod na používanie. Pozorne si prečítajte samostatné návody na používanie, pretože obsahujú dôležité bezpečnostné informácie. Určené použitie Manuálna odsávačka Philips Avent je určená na odsávanie a zachytávanie mlieka z prsníkov dojčiacich žien. Zariadenie je určené pre jedného používateľa. Dôležité bezpečnostné informácie Pred použitím odsávačky mlieka si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho na použitie v budúcnosti. VAROVANIE! - Odsávačku mlieka nikdy nepoužívajte počas tehotenstva, pretože odsávanie môže vyvolať pôrod. 170 SlovenskyVarovania, ktoré majú zabrániť uduseniu, uškrteniu a zraneniu: - Nedovoľte, aby sa so súčasťami odsávačky mlieka, baliacimi materiálmi či ostatným príslušenstvom hrali deti alebo zvieratá. - Pred každým použitím skontrolujte, či odsávačka mlieka nevykazuje známky poškodenia. Ak je odsávačka mlieka poškodená alebo nefunguje správne, nepoužívajte ju. Varovania na zabránenie kontaminácii a zaistenie riadnej hygieny: - Z hygienických dôvodov je odsávačka určená len na opakované používanie jednou osobou. - Všetky súčasti očistite a vydezinkujte pred prvým použitím a po každom ďalšom použití. - Na čistenie súčastí odsávačky mlieka nepoužívajte antibakteriálne čistiace prostriedky ani tekutý piesok, pretože by ste ich mohli poškodiť. - Skôr než sa dotknete súčastí odsávačky a prsníkov, dôkladne si umyte ruky mydlom a vodou, aby ste zabránili kontaminácii. Nedotýkajte sa vnútornej strany nádobiek ani viečok. Varovania na zabránenie problémom vrátane bolestivosti prsníkov a bradaviek: - Pred zložením tela odsávačky z prsníka vždy najprv uvoľnite rukoväť, aby ste uvoľnili podtlak. - Ak je podtlak nepríjemný alebo vám spôsobuje bolesť, prestaňte odsávať a zložte si odsávačku mlieka z prsníka. - Ak sa vám nepodarí odsať žiadne mlieko do piatich minút, nepokračujte v odsávaní. Skúste odsávať v priebehu inej časti dňa. - Ak odsávanie začne byť veľmi nepríjemné alebo bolestivé, prestaňte používať odsávačku a poraďte sa so svojím odborníkom z oblasti starostlivosti o zdravie. - Používajte len príslušenstvo a súčasti odporúčané spoločnosťou Philips Avent. - Úpravy odsávačky mlieka nie sú dovolené. Varovanie: Ak ste nakazená vírusom ľudskej imunitnej nedostatočnosti (HIV) alebo hepatitídou typu B alebo C, používanie odsávačky mlieka nezníži ani neodstráni riziko prenosu vírusu na vaše dieťa prostredníctvom materského mlieka. Výstraha - Jednotlivé súčasti uchovávajte mimo vyhriatych povrchov, aby sa nezdeformovali. 171SlovenskyPríprava na použitie Všetky súčasti odsávačky mlieka pred prvým použitím a po každom použití rozoberte, očistite a dezinkujte. Výstraha: Pri vyberaní bieleho ventila a jeho čistení buďte opatrní. Nevkladajte do bieleho ventila žiadne predmety, mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu. Čistenie a dezinfekcia Krok 1: Rozoberanie Odsávačku mlieka a fľašu úplne rozoberte. Z odsávačky vyberte aj biely ventil. Krok 2: Čistenie Súčasti možno umývať ručne alebo v umývačke riadu. Varovanie: Na čistenie súčastí odsávačky mlieka nepoužívajte antibakteriálne čistiace prostriedky ani tekutý piesok, pretože by ste ich mohli poškodiť. Krok 2A: Manuálne čistenie 1 Všetky súčasti opláchnite prúdom vlažnej vody. 2 Namočte všetky súčasti na 5 minút do teplej vody s jemným prostriedkom na umývanie riadu. 3 Očistite všetky súčasti čistiacou kefkou. 4 Dôkladne opláchnite všetky súčasti prúdom studenej čistej vody. 5 Všetky súčasti nechajte vyschnúť na vzduchu na čistej utierke alebo odkvapkávači. Krok 2B: Čistenie v umývačke na riad Poznámka: Potravinárske farbivá môžu spôsobiť zmenu farieb častí. 1 Všetky súčasti umiestnite do hornej zásuvky v umývačke riadu. 2 Do umývačky doplňte roztok alebo tabletu na umývanie riadu a spustite štandardný program. 3 Všetky súčasti nechajte vyschnúť na vzduchu na čistej utierke alebo odkvapkávači. 172 SlovenskyKrok 3: Dezinfekcia Výstraha: Počas dezinfekcie vo vriacej vode zaistite, aby sa fľaša ani iné súčasti nedotýkali stien hrnca. Mohlo by to spôsobiť nevratnú deformáciu výrobku alebo poškodenie, za ktoré spoločnosť Philips nenesie zodpovednosť. 1 Všetky súčasti vložte do hrnca, ktorý naplňte dostatočným množstvom vody, aby v nej boli všetky súčasti ponorené. Nechajte vodu 5 minút variť. Zaistite, aby sa súčasti nedotýkali bočnej strany hrnca. 2 Vodu nechajte vychladnúť. 3 Opatrne vyberte súčasti z vody. Súčasti uložte na čistý povrch, utierku alebo na odkvapkávač a nechajte ich vyschnúť. Zostavenie odsávačky mlieka Uistite sa, že ste vyčistili a vydezinkovali všetky súčasti odsávačky, ktoré prichádzajú do kontaktu s materským mliekom. Varovanie: Ak ste súčasti odsávačky dezinkovali vyváraním, dávajte pozor, pretože môžu byť veľmi horúce. Aby nedošlo k popáleniu, začnite odsávačku zostavovať, až keď vydezinkované súčasti vychladnú. Pred použitím skontrolujte súčasti zostavy odsávačky mlieka, či nie sú opotrebované, a v prípade potreby ich vymeňte. Poznámka: Na vytvorenie vhodného podtlaku treba vankúšik a silikónovú membránu umiestniť správne. 1 Zospodu vložte biely ventil do tela odsávačky. Ventil zatlačte čo najhlbšie (Obr. 2). 2 Naskrutkujte telo odsávačky v smere hodinových ručičiek na fľašu (Obr. 3) alebo skladovací pohárik (Obr. 4), kým nie je bezpečne pripevnená. Poznámka: Ak chcete použiť skladovací pohárik, najskôr naň musíte naskrutkovať adaptér na pohárik (Obr. 4). 3 Stopku vložte do silikónovej membrány (Obr. 5). 4 Zhora vložte do tela odsávačky silikónovú membránu. Zatlačte na ňu prstami nadol, aby dokonale tesnila. Skontrolujte pritom, či správne dosadá po celom obvode okraja tela odsávačky (Obr. 6). 173Slovensky5 Pripevnite rúčku na membránu so stopkou nasunutím otvoru v rúčke na koniec stopky. Zatlačte rúčku nadol smerom na telo odsávačky, kým nezacvakne na miesto (Obr. 7). 6 Vložte vankúšik do tela odsávačky (Obr. 8) a presvedčte sa, či jeho okraj zakrýva telo odsávačky. Vnútornú časť vankúšika zatlačte do lievika proti línii označenej šípkou (Obr. 9). Poznámka: Kým sa pripravujete na odsávanie, umiestnite na vankúšik kryt, aby ste zabránili znečisteniu odsávačky mlieka. Používanie odsávačky mlieka Varovanie: Odsávačku vždy používajte s vankúšikom. Poznámka: Ak máte otázky alebo pociťujete vedľajšie účinky, obráťte sa na odborníka v oblasti zdravotnej starostlivosti. Používanie odsávačky mlieka 1 Dôkladne si umyte ruky mydlom a vodou a skontrolujte, či sú vaše prsia čisté. 2 Pritlačte zostavené telo odsávačky na prsník. Dbajte na to, aby sa bradavka nachádzala v strede a pomocou vankúšika sa tak vytvorilo vzduchotesné spojenie. 3 Začnite jemne stláčať rukoväť, kým na prsníku nepocítite podtlak (Obr. 10). Potom nechajte rúčku vrátiť sa do východiskovej polohy. Zopakujte tento krok
5- alebo 6 -krát rýchlo za sebou, aby ste stimulovali spúšťací reex.
Poznámka: Rukoväť nestláčajte úplne na doraz. Stláčajte ju tak, aby ste sa cítili príjemne. Mlieko začne čoskoro tiecť, aj keď nepoužívate najsilnejší podtlak, ktorý odsávačka dokáže vyprodukovať. 4 Keď mlieko začne tiecť, začnite odsávať v pomalšom rytme. Stlačte rukoväť a chvíľu ju podržte stlačenú, skôr než ju necháte vrátiť sa do východiskovej polohy. Pokračujte v tomto rytme, kým mlieko tečie. Ak si unavíte ruku, skúste použiť druhú ruku alebo odsávať z druhého prsníka. Poznámka: Ak mlieko nezačne ihneď prúdiť, nerobte si starosti. Uvoľnite sa a pokračujte v odsávaní. Občasná zmena polohy odsávačky na prsníku môže tiež pomôcť stimulovať tok mlieka. 5 Ďalej odsávajte, kým nepocítite, že máte prázdny prsník. 6 Po dokončení odsávania opatrne oddeľte odsávačku od prsníka a odskrutkujte fľašu alebo skladovací pohárik z tela odsávačky. Vyčistite ostatné časti odsávačky (pozrite 'Čistenie a dezinfekcia'). 174 SlovenskyPo použití Varovanie: Skladujte len materské mlieko získané pomocou čistej a dezinkovanej odsávačky. Ak plánujete svoje bábätko nakŕmiť odsatým materským mliekom do 4 dní, môžete ho uložiť do chladničky v zloženej fľaši alebo skladovacom poháriku Philips Avent. V opačnom prípade môžete skladovať materské mlieko v mrazničke až 6 mesiacov. 1 Ak chcete materské mlieko uskladniť, zatvorte fľašu tesniacim diskom a krúžkom so závitom (Obr. 11). 2 Ak chcete dieťa nakŕmiť z fľaše, do krúžka so závitom vložte cumlík a krúžkom ho upevnite k fľaši. Cumlík zaistite pomocou viečka fľaše (Obr. 12). 3 Ak bol s manuálnou odsávačkou dodaný skladovací pohárik, naskrutkujte naň veko. Uistite sa, že je správne uzavretý, aby ste predišli vytečeniu (Obr. 13). 4 Demontujte a vyčistite všetky súčasti, ktoré boli v kontakte s materským mliekom (pozrite 'Čistenie a dezinfekcia'). Poznámka: Informácie o bezpečnom používaní iaš a skladovacích pohárikov nájdete v samostatne dodávaných návodoch na používanie. Varovanie: Odsaté mlieko ihneď dajte do chladničky alebo mrazničky a pred kŕmením dieťaťa ho uchovávajte pri izbovej teplote maximálne 4 hodiny. Nikdy nezmrazujte už raz rozmrazené materské mlieko. Znížila by sa jeho kvalita. Nikdy ku mrazenému materskému mlieku nepridávajte čerstvé mlieko, aby nedošlo k zníženiu kvality mlieka a nechcenému rozmrazeniu zmrazeného mlieka. Poznámka: Ďalšie informácie o odsávačke mlieka a tipy týkajúce sa odsávania materského mlieka nájdete na adrese www.philips.com/avent. Skladovanie Odsávačku mlieka nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, pretože jeho dlhodobé pôsobenie môže spôsobiť zmenu sfarbenia. Odsávačku mlieka a príslušenstvo uložte na bezpečné, čisté a suché miesto. Kompatibilita Manuálna odsávačka mlieka Philips Avent je kompatibilná so všetkými detskými fľašami v sortimente Philips Avent Natural a so skladovacími pohárikmi s adaptérom na pohárik. Neodporúčame používať sklenené fľaše Philips Avent Natural spolu s odsávačkou mlieka. 175SlovenskyTechnické informácie - Prevádzkové podmienky: - Teplota 5 °C až 40 °C (41 °F až 104 °F) - Relatívna vlhkosť: 15 až 90 % (bez kondenzácie) - Tlak 700 – 1 060 hPa (nadmorská výška < 3 000 m) - Podmienky na uskladnenie a prepravu: - Teplota −25 °C až 70 °C (-13 °F až 158 °F) - Relatívna vlhkosť až do 90 % (bez kondenzácie) - Materiály: polypropylén, silikón - Životnosť: 500,000 cyklov odsávania Riešenie problémov Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, s ktorými by ste sa mohli stretnúť pri používaní manuálnej odsávačky.Ak problém neviete vyriešiť pomocou informácií uvedených nižšie, navštívte webovú stránku www.philips.com/support, na ktorej nájdete zoznam najčastejších otázok, alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine. Problém Riešenie Pri používaní odsávačky mlieka pociťujem bolesť. - Uistite sa, že bradavka sa nachádza uprostred vankúšika. - Stlačte rukoväť na úroveň podtlaku, pri ktorej sa cítite príjemne. - Ak bolesť pretrváva, prestaňte používať odsávačku a obráťte sa na odborníka v oblasti zdravotnej starostlivosti. Necítim žiadne satie. - Skontrolujte, či ste odsávačku zostavili správne (pozrite 'Zostavenie odsávačky mlieka'). - Uistite sa, že odsávačka mlieka je na prsníku umiestnená správne a že medzi odsávačkou a prsníkom môže vzniknúť podtlak. Odsávačka mlieka je poškodená. V prípade pravidelného používania je mierne poškriabanie normálne a nepredstavuje žiadny problém. Ak je však časť odsávačky výrazne poškriabaná alebo prasknutá, prestaňte odsávačku používať a obráťte sa na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips alebo navštívte obchod na adrese www.philips.com/parts-and-accessories a získajte náhradný diel. 176 SlovenskyDoplňujúce informácie Pri používaní odsávačky mlieka sa môžu vyskytnúť niektoré bežné stavy súvisiace s dojčením vrátane pocitu bolesti, boľavých bradaviek, naliatia (opuchu prsníka), modrín, krvnej zrazeniny spôsobujúcej začervenanie, opuch alebo bolesť, poraneného tkaniva na bradavke (poranenia bradavky) a upchatých mliečnych kanálikov. Ak sa na vás prejaví ktorýkoľvek z týchto symptómov, obráťte sa na odborníka v oblasti zdravotnej starostlivosti. Vysvetlenie symbolov Výstražné značky a symboly sú mimoriadne dôležité na zaistenie bezpečného a správneho používania výrobku a na ochranu vás a ostatných pred zranením. Tieto symboly majú nasledujúci význam: - treba postupovať podľa pokynov na používanie (Obr. 14); - dôležité informácie, ako sú varovania a výstrahy (Obr. 15); - tipy pri používaní, doplňujúce informácie alebo poznámka (Obr. 16); - výrobca (Obr. 17); - dátum výroby (Obr. 18); - katalógové číslo (Obr. 19); - číslo šarže (Obr. 20); - organizácia Forest Stewardship Council (Obr. 21); - obal treba recyklovať a poplatky za obalový materiál boli uhradené v prospech recyklačných organizácií združených pod označením Zelený bod (Obr. 22); - predmet sa môže recyklovať – neznamená to, že predmet bol recyklovaný alebo že bude prijatý do všetkých systémov zberu na recykláciu (Obr. 23). 177SlovenskyUvod Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips Avent! Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju pruža kompanija Philips Avent, registrujte svoju pumpicu za izmlazanje na adresi www.philips.com/welcome. Opšti opis (Sl. 1) 1 Drška 2 Silikonska membrana 3 Cevčica 4 Telo pumpice 5 Jastučić 6 Beli ventil 7 Flašica Natural 4 oz/125 ml* 8 Flašica Natural 9 oz/260 ml* 9 Poklopac jastučića 10 Poklopac ašice 11 Prsten sa navojem 12 Cucla 13 Disk za pričvršćivanje 14 Adapter za šolju 15 Čaša za odlaganje* 16 Poklopac čaše za odlaganje
Notice-Facile