Avent SCF430 - Pompa de sân PHILIPS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Avent SCF430 PHILIPS în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Pompa de sân în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Avent SCF430 - PHILIPS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Avent SCF430 mărcii PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZARE Avent SCF430 PHILIPS
- Pentru aceste accesorii se furnizează un manual de utilizare separat. Citiţi cu atenţie ecare manual de utilizare, acestea conţinând informaţii importante privind siguranţa. Domeniu de utilizare Pompa de sân manuală Philips Avent este concepută pentru extragerea și colectarea laptelui de la sânul unei femei care alăptează. Dispozitivul este destinat pentru un singur utilizator. Informaţii importante privind siguranţa Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a utiliza pompa de sân și păstraţi-l pentru consultare ulterioară. AVERTISMENT! - Nu utilizaţi niciodată pompa de sân dacă sunteţi însărcinată, deoarece pomparea poate induce travaliul. Avertismente pentru a evita sufocarea, strangularea și rănirea: - Nu lăsaţi componentele pompei de sân, materialele de ambalare sau accesoriile la îndemâna copiilor sau animalelor de companie. 146 Română- Inspectaţi pompa de sân pentru a detecta semnele de deteriorare înainte de ecare utilizare. Nu utilizaţi pompa de sân dacă aceasta este deteriorată sau dacă nu funcţionează corect. Avertismente pentru evitarea contaminării și asigurarea igienei: - Din motive de igienă, pompa de sân este concepută numai pentru utilizare repetată de către o singură utilizatoare. - Curăţaţi și dezinfectaţi toate componentele înainte de prima și după ecare utilizare. - Nu utilizaţi agenţi de curăţare antibacterieni sau abrazivi pentru curăţarea componentelor pompei de sân, pentru a evita deteriorarea acestora. - Spălaţi-vă bine mâinile cu apă și săpun înainte de a atinge sânii și componentele pompei de sân, pentru a preveni contaminarea. Evitaţi să atingeţi interiorul recipientelor sau capacelor. Avertismente pentru a evita problemele la nivelul sânului și al mamelonului, inclusiv durerea: - Eliberaţi întotdeauna mânerul înainte de a îndepărta corpul pompei de pe sân, pentru a elibera vidul creat. - În cazul în care vidul devine inconfortabil sau cauzează durere, opriţi pomparea și îndepărtaţi pompa de sân de pe sân. - Nu continuaţi pomparea pe perioade mai mari de cinci minute, dacă nu reușiţi să provocaţi lactaţia Încercaţi din nou în alt moment al zilei. - Dacă procesul devine foarte inconfortabil sau dureros, încetaţi utilizarea pompei și solicitaţi sfatul unui profesionist din domeniul sănătăţii. - Utilizaţi numai accesoriile și componentele recomandate de Philips Avent. - Este interzisă modicarea pompei de sân. Avertisment: Dacă sunteţi o mamă infectată cu virusul imunodecienţei umane (HIV) sau cu hepatită B sau C, utilizarea pompei de sân nu va reduce sau elimina riscul transmiterii virusului la bebelușul dvs. prin intermediul laptelui matern. Atenţie - Nu lăsaţi componentele în apropierea suprafeţelor erbinţi, pentru a evita deformarea acestora. 147RomânăPregătirea pentru utilizare Dezasamblaţi, curăţaţi și dezinfectaţi toate componentele înainte de a utiliza pompa de sân pentru prima dată și după ecare utilizare. Atenţie: Atenţie la îndepărtarea și curăţarea valvei albe. Nu introduceţi obiecte în valva albă, pentru a evita deteriorarea acesteia. Curăţarea și dezinfectarea Pasul 1: Dezasamblarea Dezasamblaţi complet pompa de sân și biberonul. Îndepărtaţi și valva albă de pe pompa de sân. Pasul 2: Curăţarea Componentele pot curăţate manual sau în mașina de spălat vase. Avertisment: Nu utilizaţi agenţi de curăţare antibacterieni sau abrazivi pentru curăţarea componentelor pompei de sân, pentru a evita deteriorarea acestora. Pasul 2A: Curăţarea manuală 1 Clătiţi toate componentele sub jet de apă călduţă. 2 Înmuiaţi toate componentele timp de 5 minute în apă caldă cu puţin detergent lichid neagresiv. 3 Curăţaţi toate componentele cu o perie de curăţare. 4 Clătiţi bine toate componentele sub jet de apă rece limpede. 5 Lăsaţi toate componentele să se usuce în mod natural pe un prosop sau un suport pentru uscare curat. Pasul 2B: Curăţarea în mașina de spălat vase Notă: Coloranţii alimentari pot determina decolorarea componentelor. 1 Așezaţi toate componentele în sertarul superior al mașinii de spălat vase. 2 Introduceţi în mașină detergent lichid sau tip tabletă și rulaţi un program standard. 3 Lăsaţi toate componentele să se usuce în mod natural pe un prosop sau un suport pentru uscare curat. 148 RomânăPasul 3: Dezinfectarea Atenţie: În timpul dezinfectării cu apă clocotită, împiedicaţi biberonul și celelalte componente să atingă pereţii vasului. Acest lucru poate duce la deformare sau deteriorare iremediabilă a produsului pentru care Philips nu va răspunzătoare. 1 Umpleţi un vas de bucătărie cu apă sucientă pentru a acoperi toate componentele și introduceţi toate componentele în vas. Lăsaţi apa să arbă timp de 5 minute. Asiguraţi-vă că pereţii vasului nu ating componentele. 2 Lăsaţi apa să se răcească. 3 Scoateţi cu grijă componentele din apă. Așezaţi componentele pe o suprafaţă curată, un prosop sau un suport de uscare pentru a se usca în mod natural. Asamblarea pompei de sân Asiguraţi-vă că aţi curăţat și dezinfectat componentele pompei de sân care vin în contact cu laptele. Avertisment: Atenţie: atunci când aţi dezinfectat componentele pompei de sân prin erbere, acestea pot foarte erbinţi. Pentru a preveni arsurile, începeţi asamblarea pompei de sân numai după răcirea componentelor dezinfectate. Înainte de utilizare, vericaţi componentele kitului pompei de sân pentru semne de uzură sau deteriorare și înlocuiţi-le, dacă este necesar. Notă: Așezarea corectă a pernei și a diafragmei din silicon este esenţială pentru capacitatea pompei de sân de a crea un vid corespunzător. 1 Introduceţi valva albă în corpul pompei prin partea inferioară. Apăsaţi valva în interior cât mai mult posibil (Fig. 2). 2 Înșurubaţi corpul pompei pe biberon (Fig. 3) sau pe ceașca pentru păstrare (Fig. 4), rotindu-l în sensul acelor de ceasornic până ce este bine xat. Notă: Dacă utilizaţi o ceașcă pentru păstrare, este necesar să înșurubaţi mai întâi adaptorul pentru ceașcă pe aceasta (Fig. 4). 3 Introduceţi tija în diafragma din silicon (Fig. 5). 4 Introduceţi diafragma de silicon în corpul pompei prin partea superioară. Asiguraţi-vă că aceasta este xată corespunzător de-a lungul circumferinţei, apăsând cu degetele pentru a asigura o etanșare perfectă (Fig. 6). 149Română5 Montaţi mânerul pe diafragma cu tijă introducând capătul tijei în oriciul mânerului. Apăsaţi mânerul pe corpul pompei până când se xează cu un clic (Fig. 7). 6 Așezaţi perna în corpul pompei (Fig. 8) și asiguraţi-vă că circumferinţa acoperă corpul pompei. Împingeţi partea interioară a pernei în interiorul pâlniei, înspre linia indicată cu o săgeată (Fig. 9). Notă: Montaţi capacul pernei peste pernă pentru a menţine pompa de sân curată în timp ce vă pregătiţi pentru a colecta laptele. Utilizarea pompei de sân Avertisment: Utilizaţi întotdeauna pompa de sân cu perna. Notă: Contactaţi un profesionist din domeniul sănătăţii în cazul în care aveţi întrebări sau dacă există efecte secundare. Utilizarea pompei de sân 1 Spălaţi-vă bine pe mâini cu apă și săpun și asiguraţi-vă că aveţi sânul curat. 2 Apăsaţi pe sân pompa asamblată. Asiguraţi-vă că mamelonul este centrat, astfel încât perna să creeze o zonă de contact etanșă. 3 Începeţi să apăsaţi lent mânerul până ce simţiţi fenomenul de aspirare pe sân (Fig. 10). Apoi permiteţi mânerului să se întoarcă în poziţia iniţială. Repetaţi rapid acest pas de 5 sau 6 ori, pentru a declanșa reexul de lactaţie. Notă: Nu este necesar să apăsaţi complet mânerul. Apăsaţi pe acesta atât cât vă simţiţi confortabil să o faceţi. Laptele va începe în curând să curgă, chiar dacă nu utilizaţi toată puterea de aspirare a pompei. 4 Când laptele începe să curgă, adoptaţi un ritm mai lent, apăsând mânerul și menţinându-l apăsat pentru un moment înainte de a-i da drumul să revină în poziţia iniţială. Continuaţi în acest ritm în timp ce laptele curge. Dacă vă obosește mâna, încercaţi să folosiţi cealaltă mână sau pompaţi de la celălalt sân. Notă: Nu vă îngrijoraţi dacă laptele nu începe să curgă imediat. Relaxaţi-vă și continuaţi pomparea. Repoziţionarea pompei de sân din când în când poate ajuta la stimularea curgerii laptelui. 5 Continuaţi să pompaţi până când simţiţi că sânul s-a golit. 6 După ce aţi terminat colectarea laptelui matern, scoateţi cu grijă pompa de sân de pe sânul dvs. și deșurubaţi biberonul sau ceașca de păstrare de pe corpul pompei. Curăţaţi celelalte componente utilizate ale pompei de sân (consultaţi 'Curăţarea și dezinfectarea'). 150 RomânăDupă utilizare Avertisment: Depozitaţi numai laptele matern colectat cu ajutorul unei pompe curate și dezinfectate. Dacă intenţionaţi să vă hrăniţi bebelușul cu laptele matern colectat în mai puţin de 4 zile, puteţi depozita laptele în frigider, într-un biberon sau o ceașcă pentru păstrare Philips Avent închise. În caz contrar, puteţi depozita laptele matern în congelator timp de până la 6 luni. 1 Pentru a depozita laptele matern: închideţi biberonul cu discul de etanșare și inelul letat (Fig. 11). 2 Pentru a pregăti biberonul pentru hrănirea bebelușului: așezaţi o tetină într-un inel letat și înletaţi inelul letat asamblat pe biberon. Acoperiţi etanș tetina cu capacul biberonului (Fig. 12). 3 În cazul în care ceașca pentru păstrare este inclusă în pompa de sân, înșurubaţi capacul pe ceașca pentru păstrare. Asiguraţi-vă că acesta este închis în mod corespunzător, pentru a evita scurgerea (Fig. 13). 4 Dezasamblaţi și curăţaţi toate componentele care au intrat în contact cu laptele matern (consultaţi 'Curăţarea și dezinfectarea'). Notă: Pentru utilizarea în siguranţă a biberoanelor și ceștilor de păstrare, citiţi manualele de utilizare furnizate separat. Avertisment: Refrigeraţi sau congelaţi imediat laptele extras sau păstraţi-l la temperatura camerei timp de maximum 4 ore înainte de a vă hrăni bebelușul. Nu recongelaţi niciodată laptele matern decongelat pentru a evita scăderea calităţii laptelui. Nu amestecaţi niciodată lapte matern proaspăt cu lapte matern congelat pentru a evita scăderea calităţii laptelui și decongelarea neintenţionată a laptelui congelat. Notă: Pentru informaţii suplimentare despre pompa de sân și pentru sugestii privind laptele extras, accesaţi www.philips.com/avent. Depozitare Nu expuneţi pompa de sân la radiaţii solare directe, deoarece expunerea prelungită poate cauza decolorare. Depozitaţi pompa de sân și accesoriile acesteia într-un loc sigur, curat și uscat. 151RomânăCompatibilitate Pompa de sân manuală Philips Avent este compatibilă cu toate biberoanele din gama Philips Avent Natural și cu ceștile pentru păstrare Philips Avent cu adaptor pentru ceașcă. Nu recomandăm utilizarea biberoanelor Philips Avent Natural din sticlă cu pompa de sân. Informaţii tehnice - Condiţii de funcţionare: - Temperatură cuprinsă între 5 °C și 40 °C (41 °F to 104 °F) - Umiditate relativă între 15% și 90 % (fără condens) - Presiune 700–1060 hPa (altitudine <3000 m ) - Condiţii de depozitare și transport: - Temperatură cuprinsă între -25 °C și 70 °C (între -13 °F și 158 °F) - Umiditate relativă până la 90 % (fără condens) - Materiale: polipropilenă, silicon - Durata de utilizare: 500.000 de cicluri de pompare Depanare Acest capitol rezumă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea pompei de sân manuale. Dacă nu puteţi rezolva problema cu ajutorul informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support pentru o listă de întrebări frecvente sau contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs. Problemă Soluţie Utilizarea pompei de sân este dureroasă. - Asiguraţi-vă că mamelonul dvs. se aă în centrul pernei. - Apăsaţi în jos mânerul până la un nivel de vid care este confortabil pentru dvs. - Dacă durerea persistă, încetaţi utilizarea pompei de sân și solicitaţi sfatul medicului dvs. Nu simt senzaţia de sucţiune. - Asiguraţi-vă că aţi asamblat în mod corect pompa de sân (consultaţi 'Asamblarea pompei de sân'). - Asiguraţi-vă că pompa de sân este poziţionată corect pe acesta, pentru a permite crearea vidului între pompa de sân și sân. 152 RomânăPompa de sân este deteriorată. În cazul utilizării regulate, câteva zgârieturi ușoare sunt normale și nu vor cauza probleme. Cu toate acestea, dacă o componentă a pompei de sân prezintă zgârieturi sau crăpături serioase, întrerupeţi utilizarea pompei și contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips sau vizitaţi www.philips.com/parts-and-accessories pentru a obţine o componentă de schimb. Informaţii suplimentare Atunci când utilizaţi pompa de sân, pot apărea unele afecţiuni obișnuite asociate alăptării, inclusiv senzaţia de durere, mameloane iritate, congestii (inamarea sânului), vânătăi, trombus care duce la înroșire, inamare și/sau durere, ţesut vătămat la nivelul mamelonului (traumatism al mamelonului) sau canale mamare înfundate. Dacă resimţiţi oricare dintre aceste simptome, contactaţi un profesionist din domeniul sănătăţii. Explicaţiile simbolurilor Semnele și simbolurile de avertizare sunt esenţiale pentru a ne asigura că utilizaţi în siguranţă și în mod corect produsul și că vă protejaţi, pe dvs. și pe ceilalţi, împotriva rănirii. Acest simbol indică faptul că: - trebuie urmate instrucţiunile de utilizare (Fig. 14). - informaţii importante, precum avertismente și precauţii (Fig. 15). - sfaturi privind utilizarea, informaţii suplimentare sau o notă (Fig. 16). - producătorul (Fig. 17). - data de fabricaţie (Fig. 18) . - numărul de catalog (Fig. 19). - numărul de lot (Fig. 20) . - Forest Stewardship Council (Fig. 21). - ambalajul trebuie reciclat și că taxele de ambalare au fost plătite către organizaţiile de reciclare cu simbolul punctului verde (Fig. 22). - un obiect poate reciclat – nu că obiectul respectiv a fost reciclat sau va acceptat în toate sistemele de colectare pentru reciclare (Fig. 23). 153RomânăHyrje Ju përgëzojmë për blerjen tuaj dhe mirë se vini në Philips Avent! Për të përtuar plotësisht nga mbështetja që ofron Philips Avent, regjistrojeni pompën e gjirit te www.philips.com/welcome. Përshkrim i përgjithshëm (Fig. 1) 1 Doreza 2 Diafragma e silikonit 3 Bishti 4 Trupi i pompës 5 Vata 6 Valvula e bardhë 7 Shishja Natural 4 oz/125 ml* 8 Shishja Natural 9 oz/260 ml* 9 Kapaku i vatës 10 Kapaku i shishes 11 Rrethi mbërthyes i letuar 12 Biberoni 13 Guarnicioni izolues 14 Ushqyesi për shishen 15 Gota e ruajtjes* 16 Kapaku i gotës së ruajtjes
Notice-Facile