PHILIPS Avent SCF430 - Pompa de sân

Avent SCF430 - Pompa de sân PHILIPS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Avent SCF430 PHILIPS în format PDF.

📄 252 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice PHILIPS Avent SCF430 - page 146
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Pompă de sân manuală
Marcă Philips
Model Avent SCF430
Categorie Pompă de sân
Materiale Polipropilenă, silicon
Temperatură de funcționare 5 °C la 40 °C
Umiditate relativă de funcționare 15 % la 90 % (fără condensare)
Presiune de funcționare 700 la 1060 hPa
Temperatură de depozitare și transport -25 °C la 70 °C
Durată de viață 500.000 de cicluri
Compatibilitate Biberoane Natural Philips Avent și recipiente de conservare cu adaptor
Funcții principale Aspirare manuală pentru a extrage și colecta laptele matern
Întreținere și curățare Curățare manuală sau la mașina de spălat vase; dezinfectare în apă clocotită timp de 5 minute
Siguranță Utilizare individuală; nu utilizați în timpul sarcinii; verificați starea înainte de fiecare utilizare
Piese de schimb Disponibile pe www.philips.com/parts-and-accessories
Accesorii incluse Biberon Natural (125 ml sau 260 ml), recipient de conservare, perniță, supapă, diafragmă, etc.
Număr de pagini ale manualului 252 de pagini
Instrucțiuni de depozitare La adăpost de soare, într-un loc curat și uscat

Întrebări frecvente - Avent SCF430 PHILIPS

Cum se asamblează pompa de sân manuală Philips Avent SCF430?
După curățarea și dezinfectarea pieselor, introduceți supapa albă în corpul pompei de sân de jos. Înșurubați corpul pe biberon sau pe recipientul de conservare (cu adaptor). Introduceți tija în diafragma din silicon, apoi plasați-o în corp. Fixați mânerul pe tijă până se blochează. În final, plasați pernița în pâlnie și închideți cu capacul.
Cum se curăță și dezinfectează pompa de sân?
Dezasamblați complet dispozitivul. Spălați piesele manual cu apă caldă și detergent de vase, sau la mașina de spălat vase (coșul superior). Pentru dezinfectare, fierbeți toate piesele într-o oală cu apă timp de 5 minute, asigurându-vă că nu ating pereții. Lăsați să se usuce pe un prosop curat. Nu utilizați niciodată produse abrazive sau antibacteriene.
Ce fac dacă simt durere în timpul utilizării?
Verificați dacă sfarcul este bine centrat în perniță și că aspirația nu este prea puternică. Acționați mânerul la un nivel confortabil pentru dumneavoastră. Dacă durerea persistă, încetați utilizarea pompei de sân și consultați un profesionist medical.
Nu simt aspirație, ce fac?
Asigurați-vă că pompa de sân este asamblată corect (supapă, diafragmă, mâner). Verificați dacă pernița este bine poziționată pe sân pentru a crea etanșeitate. Recitiți secțiunea 'Asamblarea pompei de sân' din manual.
Cum se păstrează laptele matern după extragere?
Puteți păstra laptele la frigider până la 4 zile sau la congelator până la 6 luni. Utilizați biberoanele sau recipientele de conservare Philips Avent cu capacele lor etanșe. Nu recongelați niciodată laptele decongelat și nu adăugați lapte proaspăt la lapte congelat.
Este pompa de sân compatibilă cu biberoanele din sticlă?
Pompa de sân manuală Philips Avent este compatibilă cu toate biberoanele Natural din plastic ale mărcii, dar se recomandă să nu utilizați biberoanele din sticlă Natural cu acest dispozitiv.
Pot utiliza pompa de sân dacă sunt însărcinată?
Nu, nu utilizați niciodată pompa de sân dacă sunteți însărcinată, deoarece ar putea declanșa contracții. Acest produs este destinat femeilor care alăptează.
Care sunt măsurile esențiale de igienă?
Spălați-vă bine mâinile înainte de a atinge piesele. Curățați și dezinfectați toate piesele înainte de prima utilizare și după fiecare utilizare. Evitați să atingeți interiorul recipientelor. Pompa de sân este doar pentru utilizare individuală.
De unde pot cumpăra piese de schimb?
Piesele de schimb (supapă, diafragmă, perniță, etc.) sunt disponibile pe site-ul www.philips.com/parts-and-accessories sau contactând Serviciul pentru Consumatori Philips din țara dumneavoastră.
Cum se depozitează pompa de sân când nu este utilizată?
Nu expuneți dispozitivul direct la soare. Depozitați-l într-un loc curat, uscat și sigur, ferit de praf. Asigurați-vă că toate piesele sunt uscate înainte de a le depozita.

Întrebările utilizatorilor despre Avent SCF430 PHILIPS

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Pompa de sân în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Avent SCF430 - PHILIPS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Avent SCF430 mărcii PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZARE Avent SCF430 PHILIPS

Felicitări pentru achizită dvs. Vă prezentăm Philips Avent! pentru a benefici pe deplin de asistenta oferita de Philips Avent, inregistrți-va pompa deSAN la adresa www.philips.com/welcome.

Descriere generală (Fig. 1)

1 Maner 9 Capac toward perna
2 Diafragmă de silicon 10 Capac notamment biberon
3 Tijä 11 Inel filetat
4 Corpul pompei 12 Tetina
5 Perna 13 Disc de sigilare
6 Valva alba 14 Adaptor pentru ceasca
7 Biberon Natural 125 ml 15 Ceasca pentru pastrare
8 Biberon Natural 260 ml* 16 Capac投入到ceasa para trupastrare

  • Pour tru aceste accesorii se furnizează un manual de'utilizare separat. Citiţi cu atenție fiecare manual de utiliser, acestea continând informații importante privind siguranta.

Domeniu de utilizes

Pompa de sânmanuala Philips Avent este concepută pentru extragereași colectarea laptelui de la sânul unei femei care alăptează. Dispositivul este destinat pentru un singur utiliser.

Informații importante privind siguranta

Citi ci atentie acest manual deutilizare inainte de autiliza pompa de san si pstra-l pentru consultare ulterioara.

AVERTISMENT!

PHILIPS Avent SCF430 - AVERTISMENT! - 1

  • Nu utilizați niciodata pompa de sân dacă sunteti insarcinata, deoarece pomparea poate induce travaliul.

Avertismente pentru a evita sufocarea, strangularea si ranirea:

  • Nu lasaṭi componentele pompei de sān, materialele de ambalare sau accesorile la indemàna copiilor sau animalelor de companie.

  • Inspectatu pompa de sân pentru a detecta semnele de deteriorare înante de ficare'utilizare. Nu utilizespompa de sân dacă aceasta este deteriorata saudacă nu functionează corect.

Avertismente pentru evitarea contaminariiși asigurarea igienei:

  • Din motive de igienă, pompa de sân este concepută numai pentru適用are repetata de către o singură'utilizzato.
  • Curățațișidezinfectați toate componentele inainte de primași după fiecareutilizare.
  • Nu utiliziati agenti de curătare antibacterieni sau abrazivi pentru curătarea componentelor pompei de sân, pentru a evita deteriorarea acestora.
  • Spălati-vă bine mainile cu apăși săpun inainte de a atinge sâniiși componentele pompei de san, pentru a preveni contaminarea. Evitați atingeti interiorul recipientelor sau capacelor.

Avertismente pentru a evita problemele la nivelul sânuluiși al mamelonului, inclusiv durerea:

  • Eliberati intotdeauna manerul inainte de a indeparta corpul pompei de pe san, pentru a elibera vidul creat.
  • In cazul in care vidul devine inconfortabil sau cauzează durere, opriti pomparea si indepartati pompa de sân de pe sân.
  • Nu continuuţi pomparea pe perioade mai mari de cinci minute, dacă nu reusțiș.
    să provocati lactatia Incercati din nou în alt moment al zilei.
  • Daca procesul devine foarte inconfortabil sau dureros, incetai/utilizarea pompei si solicitate sfatul unui profesionist din domeniul sanatatai.
  • Utilizathi numai accesoriile 山 componentele recomandate de Philips Avent. -Este interzisă modificarea pompei de sân.

Avertisment: Daca sunteti o mamă infectata cu virusul imunodeficientei umane (HIV) sau cu hepatà B sau C, Utilizarea pompei deSAN nu va reduce sau elimina riscul transmiterii virusului la bebelusul dvs. prin intermediul lapteluii matern.

Atentie

PHILIPS Avent SCF430 - Atentie - 1

  • Nu lasati componentele in apropietea suprafetelor fierbinti, pentru a evita deformarea acestora.

Pregătirea pentru utilizes

Dezasamblati, curatai si dezinfecta ti toate componentele inainte de autiliza pompa de s'an pentru prima data si dupa fiecare'utilizare.

Atentie: Atentie la indepartarea si curatarea valvei albe. Nu introduci obiecte in valva alba, pentru a evita deteriorarea acesteia.

Curățareașidezinfectarea

Pasul 1: Dezasamblarea

Dezasamblati complet pompa de sān sì biberonul. Indepartati sì valva alba de pe pompa de sān.

Pasul 2: Curățarea

Componentele pot fi curățate manual sau în mașina de spălat vase.

Avertisment: Nu utiliziati agenti de curatare antibacterieni sau abrazivi pentru curatarea componentelor pompei de sân, pentru a evita deteriorarea acestora.

Pasul 2A: Curățarea manuală

1 Clătiţi toate componentele sub jet de apă calduță.
2 Inmuati toate componentele tamp de 5 minute in apa calda cu pu tin detergent lichid neagresiv.
3 Curatai toate componentele cu o perie de curatare.
4 Clătiţi bine toate componentele sub jet de apă recce limpede.
5 Lasaţi toate componentele să se usuce în mod natural pe un prosop sau un suport pentru uscare curat.

Pasul 2B: Curățarea in masina de spălat vase

Notă: Coloranții alimentari pot determina decolorarea componentelor.

1 Asezati toate componentele in serrarul superior al masinii de spalat vase.
2 Introduciţi in masina detergent lichid sau tip tabletăși rulați un program standard.
3 Lasaţi toate componentele să se usuce în mod natural pe un prosop sau un suport pentru uscare curat.

Atentie: In timpuldezinfectarii cu apaclocotita,impiedicati biberonul si celealte componente sa atinga peretii vasului. Acest lucru poate duce la deformare sau deteriorare iremediabil a produsului pentru care Philips nu va fi raspunzatoare.

1 Umpleti un vas de bucatarie cu apa suficienta pentru a acoperi toate componentele si introduceți toate componentele in vas. Lasa ti apa sa fiarba temp de 5 minute. Asigurat-va că peretii vasului nu ating componentele.
2 Lasatiapa sa se raceasca.
3 Scoateci cu grijacomponentele din apa. Asezaiccomponentele pe o suprafata curata, un prosop saun suport de uscarepentruasca in mod natural.

Asamblarea pompei de sân

Asigurați-vă că ați curățatșidezinfectat componentele pompiei deSANcareVIN in contact cu laptele.

Avertisment: Atentie: atunci cánd aṭidezinfectat componentele pompei de sān prin fierbere, acestea pot fi foarte fierbinti. Pentru a preveni arsurile, incepeti asamblarea pompei de sān numai dupa racirea componentelordezinfectate.

Inainte de utilizes, verificati componentele kitului pompei de s'an pentru semne de uzura sau deteriorare si inlocui-ile, dacă este necessar.

Notă: Aşezarea corectă a perneși a diafragmei din silicon este esentiață pentru capacitatea pompei de sân de a crea un vid corespunzător.
1 Introduci valva alba in corporum pompei prin partea inferioar. Apasati valva in interior c at mai mult posibil (Fig. 2).
2 Insrubati corpul pompei pe biberon (Fig. 3) sau pe ceasca pentru păstrare (Fig. 4), rotindu-l in sensul acelor de ceasornic până ce este bine fixat.

Notă: Dacă UTILIZATI O ceasca pentru păstrare, este necesar să insurubăi mai intăi adaptorul pentru ceasca pe aceasta (Fig. 4).

3 Introduci tija in diafragma din silicon (Fig. 5).
4 Introduciţi diafragma de silicon in corpul pompei prin partea superioara. Asiguraţi-va că aceasta este fixata corespunzător de-a lungul circumferintei, apăsând cu degetele pentru a asigura o etanșare perfectă (Fig. 6).

150 Româna

5 Montaţi manerul pe diafragma cu tija introducçand capătul tijei in orificiul manerului. Apasati manerul pe corpul pompei până cand se fixează cu un clic (Fig. 7).
6 Asezati perna in corporul pompei (Fig. 8) si asigurati-va ca circumferinta acopera corporul pompei. Impingeti partea interioara a pernei in interiorul palniei, inspre linia indicata cu o sageata (Fig. 9).

Notă: Montați capacul pernei peste perna pentru a mentine pompa de sân curata în temp ce va pregătiș pentru a colecta laptele.

Utilizarea pompei de sân

Avertisment: Utiliziţi intotdeauna pompa de sân cu perna.

Notă: Contactați un professionist din domeniul sanătatii in cazul in care aveți intrebări sau dacă există efecte secundare.

Utilizarea pompei de sān

1 Spalati-va bine pe maini cu apa si sapan si asigurati-va ca avei sanul curat.
2 Apasati pe sān pompa asamblata. Asiguratī-va cà mamelonul este centrat, astfel incāt perna sa creeze o zona de contact etansa.
3 Incepei sā apāsati lent manerul pānă ce simṭiti fenomenul de aspirare pe sān (Fig. 10). Apoi permitei manerului sā se intoarcā in poziţia initială. Repetaṭi rapid acest pas de 5 sau 6 ori, pentru a declansa reflexul de lactatie.

Notă: Nu este necesar să apăsăti complet manerul. Apăsăti pe acesta atât CAT VAsimți conformabil să o faceti. Laptele va incepe in curânăsă curgă, chiar dacă nu utilizăti todoă puterea de aspirare a pompei.

4 Cánd laptele incepe sá curgă, adoptați un ritm mai lent, apásánd manerul Şi menținându-l apăsat pentru un moment inaînte de a-i da drumul sá revina in poziția initială. Continuati in acest ritm in timp ce laptele curge. Daca va obosește mana, incercați sá folosiți cealaltă mana sau pompati de la celalalt sân.
Notă: Nu va ingrijorati dacă laptele nu incepe să curgă imediat. Relaxați-văși continuuri pomparea. Repozitionarea pompei deSAN din când i n când poate ajuta la stimularea curgerii laptelui.
5 Continuati sā pompati pāna cánd simti ci ā sānul s-a golit.
6 După ce ați terminat colectarea laptelui matern, scoateți cu grijă pompa de sân de pe sânul dvs.și desurubăti biberonul Sau ceașca de păstrare de pe corpul pompei. Curățați celealte componente utilizeate ale pompei de sân (consultăți 'Curățareașidezinfectarea').

Dupăutilizare

Avertisment: Depozitatei numai laptele matern colectat cu ajutorul unei pompe curate sidezinfectate.

Dacă intentionași să vă hrăniți bebelușul cu laptele matern colectat în mai puțin de 4 zile, puteți deposita laptele în frigider, intr-un biberon sau o ceausă pentru păstrare Philips Aventinchise. In caz contrar, puteți deposita laptele matern în congelator tamp de până la 6 luni.

1 Pentru a deposita laptele matern: inchidei biberonul cu discul de etansare si inelul filetat (Fig. 11).
2 Pouru a pregati biberonul jusqu'hranirea bebelusului: azeata o tetina intr-un inel filetat si infletatu inelul filetat asamblat pe biberon. Acoperiti etans tetina cu capacul biberonului (Fig. 12).
3 In cazul in care ceasca pentru păstrare este inclusă în pompa deSAN, insurubatı capacul pe ceasca pentru păstrare. Asigurată-va că acesta este în mod corespunzător, pentru a evita scurgerea (Fig. 13).
4 Dezasamblati si curatai toate componentele care au intrat in contact cu laptele matern (consultati 'Curatarea sidezinfectarea').

Notă: Pentru Utilizarea în siguranta a biberoanelorși ceşilor de păstrare, citiţi manualele de UTILIZARE furnizate separat.
Avertisment: Refrigerati sau congelati imediat laptele extras sau păstrați-l la temperatura camerei tamp de maximum 4 ore înnte de a va hrani bebelusul. Nu recongelati niciodata laptele matern decongelat pentru a evita scăderea calitatei laptelui. Nu amestecati niciodata lapte matern proaspăt cu lapse matern congelat pentru a evita scăderea calitatei lapteluiși decongelarea neintentionata a laptelui congelat.
Notă:[Pentru informatii suplimentare despre pompa de sânși pentru sugestii privind laptele extras, accesați www.philips.com/avent.

Depozitare

Nu expuneti pompa de sān la radiàtii solare directe, deoarece expunerea prelungită poate cauza decolorare. Depozitatei pompa de sān.si accesorile acesteia intr-un loc sigur, curat si uscat.

152 Româna

Compatibilitate

Pompa de sân manuală Philips Avent este compatibilă cu"Toate biberoanele din gama Philips Avent Natural Şi cu ceştile pentru păstrare Philips Avent cu adaptor pentru ceasca. Nu recomandam Utilizarea biberoanelor Philips Avent Natural din stică cu pompa de sân.

Informati tehnice

-Conditi de fonctionare:
-Temperatura cuprinsa intre 5^ s i 40^ (41 F to 104 F)
-Umiditate relativă întré 15%și 90% (fãră condens)
-Presiune 700-1060 hPa (altitudine < 3000m )
- Conditii de depositure si transport:
-Temperatura cuprinsa intre -25 °C s i 70 °C (intre -13 °F s i 158 °F)
-Umiditate relativă până la 90% (fãră condens)
-Materiale: polipopilenă, silicon
-Durata de utilizes: 500.000 de cicluri de pompare

Depanare

Acest capitol rezumă cele mai frecventa probleme care pot surveni la utilizesaarea pompei de sân manuale. Dacă nu puteti rezolva problema cu ajutorul informatiilor de mai jos, accesați www.philips.com/support pentru o lista de intrebări frecventa sau contactăți Centrul de asistență pentru clienti dințara dvs.

Problema Solutie
Utilizarea pompei de sân este dureroasã.-Asiguranti-vã că mamelonul dvs. se aflã în centrul pernei. -Apasați în josMZureul până la un nivel de vid care estecomfortabil pentru dvs. -Dacă durerea persistsistă, Incetatei/utilizarea pompei de sânși solicitati sfatul medicului dvs.
Nu simt senzația de sucțiune.-Asiguranti-vã că ați asamblat în mod corect pompa de sân (consultați 'Asamblarea pompei de sân'). -Asiguranti-vã că pompa de sân este pozițonă corect pe acesta, pentru a permite createa vidului întrupompa de sânși sân.
Pompa de são este deteriorata.În cazul'utilizării regulate,*câteva zgârieturi ușoare sunt normale și nu vor cauza probleme. Cu toate acestoea, dacă o componentă a pompei de são prezintă zgârieturi sau crâpături serioase, intrerupeti/utilizarea pompei și contactați Centrul de asistență pentru clienti Philips sau vizitatei www.philips.com/parts-and-accessories pentru a obține o componentă de schimb.

Informații supplimentare

Atunci cand utilizati pompa de sān, pot apărea unele afecciuni obişnuite associate alăptárii, inclusiv senzația de durere, mameloane iritate, congestii (inflamarea sānului), vânătăi, trombus care duce la inroșire, inflamareși/sau durere, tesut vătămat la nivalul mamelonului (traumatism al mamelonului) sau canale mamare infundate. Daca resimți oricare+dentre aceste simptome, contactați un profesionist din domeniul sanătăti.

Explicaţile symbolorilor

Semnele Şi simbolurile de averizare sunt esentiale pentru a ne asigura că utilziți în siguranță Şi în mod corect produsul Şi că va protejati, pe dvs. Şi pe ceilalti, impotriva rănirii.

Acest symbolism indică faptul ca:

-trebuie urmate instruţiunile de/utilizare (Fig. 14).
-informati importante, precum averismente si precautii (Fig. 15).

  • sfaturi privind utilizes area, informaţii supplimentare sau o notă (Fig. 16).

-roducatorul (Fig. 17).
-data de fabricatie (Fig. 18).
-numarul de catalog (Fig. 19).
-numarul de lot (Fig. 20).
-Forest Stewardship Council (Fig. 21).

  • ambalajul trebuie reciclat si că taxale de ambalare au fost platite CATRE organizațile de reciclate cu simbolul punctului verde (Fig. 22).
  • un objecte poate fi reciclat - nu că objectul respectiv a fost reciclat sau va fi acceptat în toate sistemele de colectare pentru reciclare (Fig. 23).

Hyrje

Ju pērgēzojmē pēr blerjen tuaj dhe mire se vini né Philips Avent! Pēr tē pērfituar plotēsisht nga mbēshtetja qē ofron Philips Avent, regjistrojeni pompēn e gjirit te www.philips.com/welcome.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : PHILIPS

Model : Avent SCF430

Categorie : Pompa de sân