ME339 - Kosačka na trávu VIKING - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ME339 VIKING vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ME339 - VIKING a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ME339 značky VIKING.
NÁVOD NA OBSLUHU ME339 VIKING
Vytlačené na papieri bielenom bez chlóru. Papier je recyklovateľný. Ochranný obal neobsahuje halogény.
Veľa spokojnosti s Vaším strojom VIKING Vám praje
V prípade otázok v súvislosti s Vaším strojom sa obráťte na Vášho predajcu alebo priamo na našu obchodnú spoločnosť. K tomuto návodu na obsluhu Všeobecne Verzia podľa krajiny vývozu Vysvetlivky na čítanie návodu na obsluhu Popis stroja Pre vašu bezpečnosť Všeobecne Transportovanie stroja Preventívne bezpečnostné opatrenia Pokyny pre správne kosenie trávnika Údržba, čistenie, opravy a uskladnenie Varovanie – nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Likvidácia Popis symbolov Rozsah dodávky Príprava stroja na prevádzku Všeobecne Montáž jednodielneho vodiaceho držadla (ME 339 C) Montáž dvojdielneho vodiaceho držadla (ME 339) Zmontovanie zberného koša na trávu Ovládacie prvky Jednodielne vodiace držadlo (ME 339 C) Dvojdielne vodiace držadlo (ME 339) Zberný kôš na trávu
Tento výrobok bol zhotovený podľa najmodernejších výrobných postupov za pomoci rozsiahlych opatrení na zaistenie kvality. Naším cieľom je totiž zabezpečiť, aby ste boli s Vaším strojom spokojní.
Centrálne nastavenie výšky kosenia Pokyny pre prácu Všeobecné pokyny Kosenie na svahu Správne zaťaženie elektromotora Pri zablokovaní žacieho noža Tepelná ochrana motora proti preťaženiu Bezpečnostné zariadenia Dvojručné ovládanie Dobehová brzda motora Uvedenie stroja do prevádzky Pripojenie stroja do elektrickej siete Odľahčenie napnutia elektrického kábla Zapnutie kosačky Vypnutie kosačky Indikátor naplnenia zberného koša Vyprázdnenie zberného koša Údržba Všeobecne Čistenie stroja Elektromotor a kolesá Horný diel vodiaceho držadla ME 339 Údržba žacieho noža Demontáž a montáž žacieho noža Brúsenie žacieho noža Uskladnenie stroja (na zimnú prestávku) Preprava stroja Prenášanie a upevnenie kosačky Ochrana životného prostredia Opatrenia na minimalizovanie opotrebovania a na zabránenie vzniku škôd Bežné náhradné diely
ďakujeme, že ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok firmy VIKING.
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Schéma elektrického zapojenia CE-Prehlásenie o zhode výrobcom Technické údaje Hľadanie porúch Servisný plán Potvrdenie o prevzatí Potvrdenie o vykonaní servisných prác
Tento Návod na obsluhu platí ako originálny Návod na obsluhu výrobcu v zmysle smernice ES 2006/42/ES. Firma VIKING neustále pracuje na ďalšom technickom vývoji a rozširovaní programu svojich výrobkov, preto si vyhradzuje právo na zmeny obsahu dodávok, týkajúcich sa konštrukcie a vybavenia. Z údajov a obrázkov uvedených v tomto katalógu nemôžu byť z tohto dôvodu odvodzované žiadne právne nároky.
2.2 Verzia podľa krajiny vývozu
Definícia smeru pohľadu v tomto návode na obsluhu pri označení smeru „vľavo“ a „vpravo“: Obsluha stroja stojí za strojom a pozerá sa dopredu v smere jazdy. Odkaz na kapitolu: Šípka ukazuje na príslušné kapitoly a podkapitoly, v ktorých môžete nájsť ďalšie vysvetlenie. V nasledujúcom príklade je uvedený odkaz na kapitolu: (Ö 2.1) Označenie jednotlivých textových sekvencií: Popísané pokyny môžu byť označené ako niektorý z nasledujúcich príkladov. Manipulačné kroky, ktoré vyžadujú určitý úkon obsluhy: ● Skrutku (1) uvoľnite skrutkovačom, stlačte páku (2) ... Podľa krajiny vývozu dodáva VIKING svoje stroje s rôznymi elektrickými zástrčkami a spínačmi. Všeobecný súpis úkonov: Na obrázkoch sú zobrazené stroje s eurozástrčkami. Pripojenie strojov do siete s inými zástrčkami prebieha analogicky. Texty so zvláštnym významom:
2.3 Vysvetlivky na čítanie návodu na
obsluhu Obrázky a texty popisujú určité manipulačné kroky. V návode na obsluhu sú vysvetlené tiež všetky obrázkové symboly umiestnené na stroji.
Smer pohľadu: – použitie stroja na športové alebo súťažné akcie Pre zdôraznenie zvláštneho významu sú tieto textové úseky v návode na obsluhu označené jedným z nasledujúcich symbolov. Nebezpečenstvo! Nebezpečenstvo nehody a ťažkého úrazu osôb. Na tomto mieste sa musia dodržovať určité predpísané pokyny alebo sa niečo zakazuje. Varovanie! Nebezpečenstvo úrazu osôb. Dodržovaním predpísaných pokynov môžete zabrániť možným úrazom. 0478 121 9917 C - SK
použitie. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a s obsluhou stroja. Kosačku nikdy nedovoľte používať deťom, mladistvým pod 16 rokov alebo iným osobám, ktoré neboli oboznámené s návodom na obsluhu. Miestnymi predpismi môže byť minimálny vek obsluhy stroja upravený inak. Pamätajte na to, že používateľ zodpovedá za úrazy spôsobené ďalším osobám alebo za poškodenie ich majetku. Stroj zverte alebo požičajte len osobám, ktoré sú s týmto modelom stroja a jeho používaním dôkladne oboznámené. Vždy odovzdajte tiež návod na obsluhu.
S kosačkou sa nesmie pracovať po požití alkoholu, liekov, ktoré ovplyvňujú reakčnú schopnosť, alebo po požití drog.
Pred prvým použitím stroja musí prebehnúť inštruktáž, ktorú vykoná predavač alebo iná odborne spôsobilá osoba. S kosačkou nikdy nepracujte, ak sa v blízkosti nachádzajú osoby, zvlášť deti alebo zvieratá. 0478 121 9917 C - SK
Pri práci s kosačkou na trávu je bezpodmienečne nutné dodržiavať nasledujúce bezpečnostné predpisy.
Obrázky, ktoré vysvetľujú obsluhu stroja, sú uvedené v návode na obsluhu úplne na začiatku. Horný diel vodiaceho držadla Spodný diel vodiaceho držadla Žacia skriňa Kryt motora Zadné koleso Predné koleso Zberný kôš na trávu Horné transportné držadlo Spodné transportné držadlo Vyhadzovacia klapka Krídlová matica Rýchloupínacia páka Páka pre zastavenie motora Páka pre nastavenie výšky Odľahčenie napnutia elektrického kábla 16 Sieťová prípojka 17 Štartovacie tlačidlo 18 Typový štítok
Texty vzťahujúce sa na obrázok:
Upozornenie Informácia, dôležitá pre lepšie využitie funkcií stroja a pre zabránenie možným chybám obsluhy. Symbol kamery slúži na prepojenie určitého obrázka v obrázkovej časti s príslušným textom v návode na obsluhu.
4. Pre vašu bezpečnosť
Pozor! Dodržiavaním predpísaných pokynov môžete zabrániť nebezpečenstvu vzniku ľahkých úrazov resp. materiálnych škôd. Tento stroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (hlavne deti) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými vedomosťami, s výnimkou, že nad ich bezpečnosťou bude mať dozor zodpovedná osoba, alebo od tejto osoby dostanú príslušné pokyny, ako sa musí stroj obsluhovať. Na deti sa musí dohliadať, aby sa nemohli hrať so strojom. Pozor – nebezpečenstvo úrazu! Kosačka je koncipovaná len na kosenie trávy a pre súkromné používanie, iné použitie nie je dovolené - hrozí nebezpečenstvo úrazu alebo poškodenie stroja. Pre zabránenie nebezpečenstvu úrazu sa kosačka nesmie používať napr. na (zoznam príkladov nie je úplný): Pri údržbe trávnikov v parkoch a vo veľkých záhradách, predovšetkým v komunálnej oblasti, na športoviskách, verejných komunikáciách a v poľnohospodárstve alebo lesnom hospodárstve sa musí pracovať s najvyššou opatrnosťou. Pozor! Zdraviu škodlivé vibrácie! Nadmerné zaťaženie vibráciami môže mať za následok ohrozenie krvného obehu alebo nervovej sústavy, zvlášť u osôb s problematickým krvným obehom. Ak sa objavia príznaky, ktoré by mohli byť vyvolané následkom vibrácií, vyhľadajte lekársku pomoc. Tieto symptómy, ktoré sa vyskytujú prevažne v prstoch, rukách alebo v zápästí, sú napríklad (zoznam príkladov nie je úplný): – necitlivosť, – úpravu korún živých plotov a porastov, – bolesti, – kosenie popínavých rastlín, – svalová slabosť, – úpravu okrasných trávnikových plôch na strechách a na balkónoch, – zmeny zafarbenia pokožky, – nepríjemné mravčenie. – upratovanie snehu z chodníkov (vysávanie, vyfukovanie, odhŕňanie), – drvenie vetvičiek zo stromov či kríkov, – vyrovnávanie nerovností pôdy ako napr. krtincov, – transportovanie pokosenej trávy, s výnimkou na to určeného zberného koša. Pozor – nebezpečenstvo nehody! Dovolené je použiť len príslušenstvo, ktoré je pre použitie na tento typ stroja dodávané alebo zvlášť schválené firmou VIKING. Stroj sa nesmie v žiadnom prípade tiež upravovať.
Vyvarujte sa nebezpečenstva úrazu na ostrých hranách stroja, preto používajte vždy pracovné rukavice. Pred prepravou stroj vypnite, vytiahnite sieťový kábel a nechajte dobehnúť nože. Pri nadvihovaní stroja dodržujte pokyny, uvedené v kapitole „Transportovanie stroja“ (Ö 13.). Zohľadnite hmotnosť stroja a pri nakladaní používajte podľa potreby vhodné nakladacie zariadenia (nakladacie rampy, zdvíhacie zariadenia). Pri nadvihovaní a nosení stroja dajte pozor, aby ste sa nedostali do kontaktu so žacím nožom. Stroj transportujte len s vychladnutým motorom. Stroj a príslušenstvo prepravované so strojom (napr. zberný kôš na trávu) vždy riadne zaistite na ložnej ploche použitím dostatočne dimenzovaných viazacích prostriedkov (laná, upevňovacie popruhy a pod.). Pri transporte stroja dodržujte platné regionálne zákonné predpisy, predovšetkým predpisy o bezpečnosti a zabezpečení nákladu počas transportu a spôsobe prepravy predmetov na ložnej ploche.
4.3 Preventívne bezpečnostné
opatrenia Stroj nikdy nedovoľte používať deťom ani iným osobám, ktoré neboli oboznámené s návodom na obsluhu. V súvislosti s prevádzkovou dobou záhradnej techniky s motorovým pohonom dodržiavajte platné miestne predpisy. Počas kosenia noste vždy pevnú obuv a dlhé nohavice. Nikdy nekoste bosí ani v sandáloch. Pozemok, na ktorom sa má so strojom pracovať, dôkladne skontrolujte a odstráňte všetky kamene, konáre, drôty, kosti či iné cudzie predmety, ktoré by stroj mohol vymrštiť. Pred použitím stroja vždy vizuálne skontrolujte, či sa rezný nástroj, upevňovacie skrutky a celá rezná jednotka nachádzajú v bezchybnom stave. 0478 121 9917 C - SK – ak sa musí kosačka pri prechádzaní cez iné plochy, než je tráva, nakloniť, – pri premiestňovaní kosačky ku kosenej ploche a späť, – pred zvesením zberného koša na trávu. Dodržujte pokyny, uvedené v kapitole „Varovanie – nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom“ (Ö 4.6). Pri kosení na svahu dbajte vždy na správnu stabilitu. Vyhýbajte sa koseniu trávy na príliš strmých svahoch, aby ste nestratili kontrolu nad strojom.
4.4 Pokyny pre správne kosenie
trávnika Pri zmene smeru jazdy na svahu postupujte veľmi opatrne, aby ste predišli strate kontroly nad strojom. Riziko úrazu osôb, predovšetkým detí a zvierat, zdržujúcich sa v pracovnej oblasti. Prezieravo zabráňte všetkým možnostiam ohrozenia ďalších osôb. Pri kosení postupujte v priečnom smere ku svahu, nikdy nie priamo nahor či nadol, aby pri prípadnej strate kontroly nad strojom nedošlo k úrazu následkom samovoľného pohybu kosačky na trávu.
Upozorňujeme, že po vypnutí motora trvá ešte niekoľko sekúnd, kým sa pracovné náradie úplne zastaví. V žiadnom prípade sa nepokúšajte kontrolovať nôž, kým je kosačka na trávu v prevádzke. Nikdy neotvárajte vyhadzovaciu klapku ani nezvesujte zberný kôš na trávu, ak sa ešte točí žací nôž. Otáčajúci sa nôž môže spôsobiť úraz. Na vodiace držadlo nikdy nevešajte žiadne predmety (napr. pracovný odev). Predlžovacie káble nesmiete namotávať na vodiace držadlo. Pravidelne kontrolujte bezpečné upevnenie, bezchybný stav a opotrebovanie noža (Ö 12.5).
Na stroji inštalované spínacie zariadenia sa nesmú odstrániť ani skratovať (napr. priviazaním páky pre zastavenie motora k vodiacemu držadlu). Stroj veďte len krokom – pri práci so strojom nikdy nebežte. Pri rýchlom vedení stroja sa môže obsluha ľahko potknúť alebo pošmyknúť, čím sa zvyšuje nebezpečenstvo úrazu.
Z bezpečnostných dôvodov používajte vždy len nepoškodený zberný kôš na trávu. Pri štartovaní motora postupujte opatrne, dodržiavajte pokyny v kapitole „Uvedenie stroja do prevádzky“ (Ö 11.). Dbajte na dostatočnú vzdialenosť nôh od rezného nástroja. Z bezpečnostných dôvodov stroj nepoužívajte na svahoch so stúpaním väčším ako 25° (46,6 %). Nebezpečenstvo úrazu! Sklon svahu 25° zodpovedá vertikálnemu prevýšeniu o hodnotu 46,6 cm na horizontálnu vzdialenosť 100 cm.
Kosačku nikdy nepoužívajte s poškodenými ochrannými zariadeniami, s nefunkčnou motorovou brzdou alebo bez namontovaných ochranných zariadení, napr. bez vyhadzovacej klapky, resp. bez zberného zariadenia. Pred štartovaním postavte stroj na rovnú plochu. Pri štartovaní motora sa stroj nesmie naklápať. Osobitne opatrne postupujte tiež pri otáčaní alebo priťahovaní stroja k sebe.
Motor nikdy nezapínajte bez správne namontovaného noža. Nebezpečenstvo prehriatia motora! Koste len za denného svetla alebo pri dobrom osvetlení. Pozor – nebezpečenstvo potknutia! Pri pohybe dozadu a pri ťahaní kosačky na trávu dbajte na zvýšenú opatrnosť.
Opotrebované alebo poškodené diely vymeňte ešte pred použitím stroja. Nečitateľné alebo poškodené výstražné a bezpečnostné symboly sa musia na stroji obnoviť. Váš špecializovaný predajca výrobkov VIKING má k dispozícii náhradné samolepiace výstražné symboly. Nekoste mokrú trávu a nikdy nekoste počas dažďa. Pri kosení mokrej trávy sa zvyšuje riziko úrazu (zníženie adhéznych podmienok pre stabilný postoj obsluhy).
Skontrolujte predovšetkým pevné upevnenie, poškodenie, ako aj opotrebovanie dielov (Ö 12.5).
Pozor – nebezpečenstvo úrazu! Nohy ani ruky nikdy neumiestňujte na alebo pod rotujúce diely. Nikdy sa nedotýkajte rotujúceho noža. Zdržiavajte sa vždy v dostatočnej vzdialenosti od vyhadzovacieho otvoru. Vždy dodržiavajte bezpečný odstup určený vodiacim držadlom. Vyhnite sa častému zapínaniu a vypínaniu motora v krátkych intervaloch, predovšetkým však „pohrávaniu“ sa so štartovacím tlačidlom. Nebezpečenstvo prehriatia motora! Kolísanie napätia pri rozbehu stroja môže pri nepriaznivých podmienkach siete spôsobiť rušenie iných elektrických spotrebičov, ktoré sú pripojené do rovnakého elektrického okruhu. V tomto prípade je potrebné realizovať primerané opatrenia (napr. pripojenie do iného elektrického okruhu než príslušné zariadenie, prevádzkovanie stroja v elektrickom okruhu s nižšou impedanciou). Vypnite motor, odpojte elektrickú zástrčku a skontrolujte, či sa rezný nástroj úplne zastavil, vždy: – pred uvoľnením zablokovaného mechanizmu alebo čistením upchatého vyhadzovacieho kanála, – pri náraze rezného nástroja na cudzí predmet. V takomto prípade sa musí skontrolovať rozsah poškodenia rezného nástroja. Kosačka na trávu s poškodeným alebo deformovaným hriadeľom noža resp. hriadeľom motora sa nesmie uviesť do prevádzky. Nebezpečenstvo úrazu v dôsledku poškodených dielov!
– pred vykonaním kontroly, čistenia a iných prác na kosačke (ako napr. nastavenie výšky kosenia, sklopenie alebo nastavenie vodiaceho držadla), – v prípade, že kosačka začne nezvyčajne silno vibrovať. V takomto prípade sa musí skontrolovať celý stroj, predovšetkým však rezný nástroj, či niektoré diely nie sú poškodené alebo uvoľnené. Poškodené diely sa musia vymeniť ešte pred opätovným uvedením stroja do prevádzky, uvoľnené diely sa musia upevniť, resp. pevne zaskrutkovať. – keď sa vzdialite od stroja, resp. ak stroj ostane bez dozoru, – pred zdvihnutím alebo prenášaním stroja, – pred prepravou stroja. Kosačku nikdy nedvíhajte ani nenoste so zapnutým motorom alebo so sieťovým káblom pripojeným k elektrickej sieti. Stroj nie je povolené používať na prepravu osôb, najmä detí, ani iných predmetov.
4.5 Údržba, čistenie, opravy a
uskladnenie Pred začatím akýchkoľvek prác na stroji, pred nastavovaním alebo čistením kosačky a pred kontrolou zauzlenia alebo poškodenia prívodného kábla je potrebné vypnúť kosačku a vytiahnuť kábel zo sieťovej zásuvky. Pri všetkých prácach na reznom nástroji používajte pevné pracovné rukavice. Pred uskladnením v uzavretej miestnosti, pred začiatkom údržbárskych prác a pred čistením nechajte stroj úplne vychladnúť. Údržbárske práce vykonávajte len v rozsahu, ktorý je popísaný v tomto návode na obsluhu. Všetky ostatné práce nechajte vykonať u špecializovaného predajcu. Spoločnosť VIKING odporúča, aby sa všetky údržbárske práce a opravy vykonávali výlučne u špecializovaného predajcu výrobkov VIKING. Odborní predajcovia výrobkov VIKING pravidelne dostávajú ponuky zúčastniť sa školení a takisto potrebné technické informácie. Ak potrebujete odborné informácie alebo ak nemáte k dispozícii potrebné náradie, vždy vyhľadajte pomoc u špecializovaného predajcu (spoločnosť VIKING odporúča špecializovaného predajcu výrobkov VIKING). Používajte výlučne originálne náradie, príslušenstvo a náhradné diely. Inak hrozí nebezpečenstvo úrazov, pričom môže dôjsť k ohrozeniu zdravia osôb alebo k poškodeniam stroja. Spoločnosť VIKING odporúča používať výlučne originálne náradie, originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely VIKING. Ich vlastnosti optimálne zodpovedajú stroju a požiadavkám používateľa. Originálne náhradné diely VIKING môžete rozlíšiť podľa objednávacieho čísla náhradného dielu VIKING, podľa nápisu VIKING a prípadne podľa značky označujúcej náhradné diely VIKING. Na malých dieloch môže byť uvedené iba samotné označenie. 0478 121 9917 C - SK Ak boli v dôsledku údržbárskych prác demontované diely alebo ochranné zariadenia, musia sa tieto diely a zariadenia bezodkladne a v súlade s pokynmi namontovať späť. Po ukončení prác kosačku na trávu vždy dôkladne vyčistite. Na čistenie kosačky na trávu nikdy nepoužívajte vysokotlakové čistiace zariadenie ani prúd vody (napr. ostriekanie záhradnou hadicou). Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. Tieto čistiace prostriedky by mohli poškodiť plastové a kovové diely, a tým negatívne ovplyvniť bezpečnú prevádzku vášho stroja od spoločnosti VIKING. 0478 121 9917 C - SK Stroj zapájajte len do elektrickej siete vybavenej prúdovým chráničom s vypínacím prúdom max. 30 mA. Bližšie informácie vám poskytne elektroinštalatér. Nikdy nepoužívajte poškodený predlžovací kábel. Poškodené predlžovacie káble neopravujte, vymeňte ich vždy za nové. Ak budete chcieť stroj napájať prúdom z elektrocentrály, dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu kosačky na trávu v dôsledku kolísania napätia. Stroj sa nesmie používať, ak sú káble poškodené alebo opotrebované. Vždy skontrolujte dostatočné istenie sieťového vedenia. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Poškodený kábel nezapájajte do elektrickej siete. Kým poškodený kábel neodpojíte od elektrickej siete, nedotýkajte sa ho. Z dôvodu elektrickej bezpečnosti musí byť elektrický kábel vždy riadne namontovaný na vodiacom držadle (Ö 7.2).
Zabezpečte, aby bol použitý a nepotrebný stroj odovzdaný do špecializovanej zberne pre ekologickú likvidáciu odpadu. Stroj
Prívodný kábel odpájajte tak, že zástrčku vytiahnete zo sieťovej zásuvky. Nikdy neťahajte za prívodné káble.
Stroj nenechávajte na daždi bez ochranného krytu proti vode.
S cieľom zabrániť nebezpečenstvu vzniku požiaru udržujte priestor v oblasti chladiacich otvorov medzi krytom motora a žacou skriňou čistý, bez zvyškov napr. trávy, slamy, machu, lístia alebo vytečeného oleja. Pozor! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Z hľadiska bezpečnosti sú osobitne dôležité sieťový kábel, elektrická zástrčka, vypínač a prívodný kábel. Ak chcete zabrániť nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, nesmiete používať poškodené káble, spojky a konektory, ani prívodné káble, ktoré nevyhovujú predpisom. Preto pravidelne kontrolujte prívodné káble, či sa neobjavujú známky poškodenia alebo starnutia materiálu (polámaná izolácia). I napriek tomu, že pohonný motor je chránený pred striekajúcou vodou, nesmie sa s kosačkou na trávu pracovať počas dažďa ani v mokrom prostredí.
Prívodný sieťový kábel smie opravovať, resp. vymieňať výhradne autorizovaný odborný elektroinštalatér.
4.6 Varovanie – nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom Používajte výlučne predlžovacie káble izolované proti vlhkosti, ktoré sú určené na používanie vonku a sú kompatibilné so strojom (Ö 11.1).
Nečitateľné výstražné a bezpečnostné symboly sa musia na stroji obnoviť. Váš špecializovaný predajca výrobkov VIKING má k dispozícii náhradné samolepiace výstražné symboly. Kosačku na trávu s vychladnutým motorom bezpečne uskladnite v suchej uzatvorenej miestnosti mimo dosahu detí. Pri kosení veďte kábel v dostatočnej vzdialenosti od noža.
Pri náraze rezného nástroja alebo kosačky na trávu do prekážky, resp. do cudzieho predmetu vypnite motor, vytiahnite kábel zo sieťovej zásuvky a kosačku dajte skontrolovať odborníkovi. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Nesmiete používať poškodené káble, spojky a konektory, ani prívodné káble, ktoré nevyhovujú predpisom.
Pravidelne kontrolujte zberné zariadenie, či nie je opotrebované, poškodené alebo nefunkčné. Pravidelne kontrolujte opotrebovanie a riadny technický stav celého stroja, predovšetkým pred uskladnením stroja na dlhší čas (ako napr. zimná prestávka). Opotrebované alebo poškodené diely včas vymeňte, aby bol stroj vždy v bezpečnom prevádzkyschopnom stave.
Pevným dotiahnutím všetkých matíc, čapov a skrutiek zaistíte bezpečnú prevádzkyschopnosť stroja. pred likvidáciou zneškodnite tak, aby bol nepoužiteľný. Aby sa zabránilo zneužitiu stroja a tým možným úrazom, odstráňte prívodný elektrický kábel príp. elektrický kábel k motoru. Nebezpečenstvo úrazu žacím nožom! Nikdy nenechávajte bez dozoru ani kosačku, ktorá je vyradená z prevádzky. Zaistite, aby bol stroj a žací nôž uskladnený mimo dosahu detí.
Pozor! Pred uvedením stroja do prevádzky si dôkladne prečítajte návod na obsluhu. ME 339: Spustenie motora. ME 339 C: Spustenie motora. ME 339 C: Zastavenie motora. Nebezpečenstvo úrazu! Riziko úrazu osôb, zdržujúcich sa v pracovnej oblasti. Nebezpečenstvo úrazu! Dávajte pozor na ostrý žací nôž. Po vypnutí motora trvá ešte niekoľko sekúnd, kým sa žací nôž úplne zastaví (motorová/nožová brzda). Pred začatím akýchkoľvek prác na reznom nástroji, pred údržbárskymi prácami alebo čistením, pred kontrolou zauzlenia alebo poškodenia prívodného kábla a pred vzdialením sa od stroja je potrebné vypnúť motor a odpojiť kábel od sieťovej zásuvky. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pripojovací kábel veďte v dostatočnej vzdialenosti od rezného nástroja.
● Upevňovacie segmenty (H) vložte podľa obrázka z ľavej a pravej strany do konzoly vodiaceho držadla (2). Na skrutku (F) nasaďte podložku (E) a skrutku (F) vsuňte zvnútra smerom von cez upevňovacie segmenty do spodného dielu vodiaceho držadla. ● Nasaďte podložku (E). ● Do rýchloupínacej páky (I) vložte čap (G) a spoločne naskrutkujte na skrutku (F). ● Uzavrite rýchloupínaciu páku (3). ● Rýchloupínacia páka (3) musí byť dotiahnutá tak pevne, aby bola úplne uzavretá, pričom sa vodiace držadlo pevne zaistí v konzole vodiaceho držadla. Rýchloupínaciu páku podľa potreby opäť uvoľnite a zaskrutkujte resp. odskrutkujte skrutku (F). 0478 121 9917 C - SK
7.3 Montáž dvojdielneho
7.2 Montáž jednodielneho
ME 339 C: Nebezpečenstvo úrazu Dodržujte bezpečnostné pokyny, uvedené v kapitole „Pre vašu bezpečnosť“ (Ö 4.). Montáž príchytky kábla: Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Aby sa nepoškodila izolačná vrstva vodiaceho držadla, príchytku kábla zatlačte len rukou. Pri montáži nepoužívajte žiadne náradie (ako napr. skrutkovač alebo kladivo).
Názov Základný stroj Horný diel zberného koša Spodný diel zberného koša Čap Návod na obsluhu
7.4 Zmontovanie zberného koša
● Horný diel zberného koša (B) nasaďte na spodný diel zberného koša (C). Dajte pozor na správnu polohu vo vedení (1). ● Čapy (D) zatlačte do príslušných otvorov z vnútornej strany. ● Horný diel zberného koša (B) zaaretujte do spodného dielu zberného koša ľahkým zatlačením. ● Zaveste zberný kôš (Ö 8.3). ● Vodiace držadlo (1) preklopte smerom dopredu.
(ME 339 C) ● Podľa potreby sa môže rýchloupínacia páka (2) uzavrieť a vodiace držadlo upevniť v transportnej polohe.
Nebezpečenstvo úrazu privretím! Po uvoľnení krídlových matíc sa môže horný diel vodiaceho držadla sklopiť. Pri odskrutkovávaní krídlových matíc si preto vždy jednou rukou pridržujte horný diel vodiaceho držadla (2) na najvyššom mieste. ● Otvorte a podržte vyhadzovaciu klapku (1). ● Upevňovacie výstupky (3) zberného koša (2) zaveste do uloženia (4) na zadnej strane stroja. ● Uzavrite vyhadzovaciu klapku (1). Zvesenie: ● Otvorte a podržte vyhadzovaciu klapku (1). ● Nadvihnite zberný kôš (2) a vyberte smerom dozadu. ● Nastavenie vyššej výšky kosenia: Kosačku nadvihnite pomocou páky pre nastavenie výšky kosenia (1) (páku posuňte smerom dopredu). Nastavenie nižšej výšky kosenia: Kosačku spusťte dole pomocou páky pre nastavenie výšky kosenia (1) (páku posuňte smerom dozadu). ● Páku pre nastavenie výšky kosenia (1) pritlačte smerom ku kosačke tak, aby sa aretačné výstupky (2) zaaretovali do páky. Nastavenú výšku kosenia je možné odčítať na najprednejšom aretačnom výstupku (3). ● Uzavrite vyhadzovaciu klapku (1).
Stupeň 1 = najnižšia výška kosenia Stupeň 5 = najvyššia výška kosenia Kosačky pre Veľkú Britániu:
Pracovná poloha (za účelom tlačenia stroja):
Nastaviť sa dá päť rôznych výšok kosenia v rozsahu 30 mm až 70 mm. Výšku kosenia je možné nastaviť v šiestich rôznych polohách v rozsahu 20 mm až 70 mm.
● Krídlové matice (1) vyskrutkujte tak ďaleko, aby sa v odľahčovacích zápichoch závitov voľne pohybovali a horný diel vodiaceho držadla (2) sklopte smerom dopredu.
8.4 Centrálne nastavenie výšky
Sklopenie vodiaceho držadla: Transportná poloha (za účelom čistenia stroja, priestorovo úsporného transportovania a uskladnenia stroja):
● Páku pre nastavenie výšky kosenia (1) ľahko odtlačte smerom od kosačky tak, aby aretačné výstupky (2) uvoľnili páku.
Nastavenie výšky kosenia:
● Pevne dotiahnite krídlové matice (1). Dajte pozor na správnu polohu vedenia kábla (3).
● Rýchloupínacia páka (5) musí byť dotiahnutá tak pevne, aby bola úplne uzavretá a pritom bol horný diel vodiaceho držadla pevne upevnený v spodnom dieli vodiaceho držadla. Rýchloupínaciu páku podľa potreby opäť uvoľnite a potrebné predpätie nastavte otáčaním rýhovanej matice (6). Aby sa predchádzalo možnému poškodeniu stroja, najnižšia výška kosenia by sa mala používať len na zaručene rovných trávnatých plochách.
Stupeň 5 = najvyššia výška kosenia 0478 121 9917 C - SK
Opätovné spustenie stroja
Nebezpečenstvo úrazu! Prípadné zauzlenie kábla okamžite odstráňte. Pri kosení veďte prívodný kábel vždy za sebou. Prívodné káble môžete pri kosení nedopatrením prerezať, hrozí tiež nebezpečenstvo potknutia. Preto predstavujú vysoké riziko úrazu. Pri kosení musíte teda postupovať tak, aby bol prívodný kábel vždy pod dohľadom a aby ležal na pokosenej ploche. Pekný a hustý trávnik dosiahnete častým kosením a udržiavaním krátkeho strihu trávy. V horúcom a suchom počasí nestrihajte trávnik príliš nakrátko, inak ho spáli slnko a bude nevzhľadný. Pri použití ostrého noža je vzhľad pokosenej plochy krajší v porovnaní s tupým nožom, preto sa nôž musí pravidelne ostriť (špecializovaný predajca výrobkov VIKING).
9.3 Správne zaťaženie elektromotora
Kosačku na trávu nezapínajte vo vysokej tráve ani s nastavenou najnižšou výškou kosenia. Po uplynutí doby potrebnej na ochladenie motora asi 10 min. (v závislosti na teplote okolia) je možné stroj opäť spustiť do prevádzky obvyklým spôsobom (Ö 11.). Kosačka na trávu sa môže zaťažiť len natoľko, aby pritom nedošlo k podstatnému zníženiu otáčok elektromotora. Ak začnú otáčky elektromotora klesať, nastavte vyššiu výšku kosenia alebo znížte rýchlosť pojazdu.
preťaženiu V prípade preťaženia motora zabudovaná tepelná ochrana motora proti preťaženiu samočinne vypne motor. Príčiny preťaženia motora: – kosenie príliš vysokej trávy alebo kosenie pri príliš nízko nastavenej výške kosenia, – príliš vysoká rýchlosť pojazdu,
9.2 Kosenie na svahu
Z bezpečnostných dôvodov používajte kosačku len na svahoch so sklonom max. 25°. Sklon svahu 25° (46,6%) zodpovedá vertikálnemu prevýšeniu o hodnotu 46,6 cm pri horizontálnej vzdialenosti 100 cm.
– nedostatočné čistenie vstupných otvorov pre chladiaci vzduch (sacie drážky) – opotrebovaný alebo otupený žací nôž, – nevhodný alebo príliš dlhý prívodný sieťový kábel – pokles napätia (Ö 11.1). 0478 121 9917 C - SK Minimálny prierez: do dĺžky 25 m: 3 x 1,5 mm² do dĺžky 50 m: 3 x 2,5 mm² Vidlice pripojovacích káblov musia byť vyrobené z gumy alebo pogumované a musia zodpovedať norme (norma DIN/VDE 0620). Sieťové napätie a sieťová frekvencia musia byť zhodné s údajmi na typovom štítku stroja resp. s údajmi uvedenými v kapitole „Technické údaje“ (Ö 19.). Prívodné sieťové vedenie musí byť dostatočne istené (Ö 19.). Tento stroj je určený na prevádzku s pripojením na napájaciu elektrickú sieť so systémovou impedanciou Zmax v mieste pripojenia (domovej prípojky) maximálne 0,49 ohmu (pri 50 Hz). 0478 121 9917 C - SK
Pre pripojenie do elektrickej siete sa musia použiť len také predlžovacie káble, ktoré nie sú slabšie než pogumované káble H07 RN-F DIN/VDE 0282. Prívodný sieťový kábel sa preto musí viesť cez zariadenie na odľahčenie napnutia elektrického kábla.
11.3 Zapnutie kosačky
Motor neštartujte vo vysokej tráve resp. pri najnižšie nastavenej výške kosenia, inak sa motor ťažko rozbehne. ● Stlačte a podržte štartovacie tlačidlo (1). Páku pre zastavenie motora (2) pritiahnite k držadlu a podržte.
Zariadenie na odľahčenie napnutia elektrického kábla zabraňuje pri práci neúmyselnému odpojeniu prívodného sieťového kábla a tým možnému poškodeniu sieťovej zásuvky na stroji.
Po uvoľnení páky pre zastavenie motora sa žací nôž za menej než 3 sekundy úplne zastaví. Pri použití káblového bubna musí byť prívodný kábel úplne rozvinutý, v opačnom prípade sa môže vplyvom zvýšeného elektrického odporu znížiť výkon a tým prehriať motor.
11.2 Odľahčenie napnutia
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Dodržujte bezpečnostné pokyny, uvedené v kapitole „Pre Vašu bezpečnosť“ (Ö 4.). ● Štartovacie tlačidlo (1) sa môže po stlačení páky pre zastavenie motora (2) opäť uvoľniť.
Používateľ si musí sám skontrolovať, či napájacia elektrická sieť do ktorej bude stroj pripojený, spĺňa tieto požiadavky. V prípade nejasností ohľadne systémovej impedancie napájacej elektrickej siete sa obráťte na miestneho dodávateľa elektrického prúdu.
● Uvoľnite páku pre zastavenie motora (1). Motor a žací nôž sa po krátkej dobe dobehu úplne zastavia.
11.5 Indikátor naplnenia
Na hornej časti zberného koša je umiestnený indikátor naplnenia (1). Silný prúd vzduchu, ktorý vzniká rotáciou žacieho noža a ktorý slúži k naplneniu zberného koša trávou, nadvihne klapku indikátora naplnenia (2): Zberný kôš sa plní pokosenou trávou. Pri postupnom plnení zberného koša trávou sa intenzita prúdu vzduchu znižuje a klapka indikátora stavu naplnenia klesne (3): ● Vyprázdnenie naplneného zberného koša (Ö 11.6).
11.6 Vyprázdnenie zberného
● Vypnite motor (Ö 11.4) a zveste zberný kôš (Ö 8.3). ● Otvorte uzavieracie príložky (1) a horný diel zberného koša (2) vyklopte nahor. ● Uchopte držadlo v hornom dieli zberného koša (3) a držadlo v spodnom dieli zberného koša (4) a vyprázdnite zberný kôš, pozri obrázok. ● Sklopte dvojdielne vodiace držadlo (Ö 8.2).
Nebezpečenstvo úrazu! Dodržujte bezpečnostné pokyny, uvedené v kapitole „Pre vašu bezpečnosť“ (Ö 4.). Údržba raz za rok u špecializovaného predajcu: Kosačku nechajte raz za rok skontrolovať u špecializovaného predajcu. VIKING odporúča špecializovaného predajcu VIKING.
● Zveste zberný kôš (Ö 8.3). Nebezpečenstvo úrazu! Pred preklopením umiestnite kosačku na pevný, vodorovný a rovný povrch. Stroj môže pri prácach v polohe na čistenie spadnúť. Stojte preto vždy bokom od stroja. Nikdy nepracujte pred alebo za kosačkou. Pokyny týkajúce sa čistenia: Stroj sa musí po každom použití dôkladne vyčistiť. Starostlivé zaobchádzanie chráni stroj pred poškodením a predlžuje jeho životnosť. Na zabezpečenie dostatočného chladenia motora je nutné pravidelne čistiť vedenie chladiaceho vzduchu (nasávacie štrbiny) medzi krytom motora a spodným dielom žacej skrine. Očistite žací nôž. Spodné plochy kosačky očistite kefou a vodou. Usadené zvyšky trávy v žacej skrini a vo vyhadzovacom kanáli najskôr odstráňte dreveným kolíkom. Prúdom vody nikdy nestriekajte na diely motora, tesnenia, ložiská ani na elektrosúčiastky ako spínače. Vyžadovalo by to nákladné opravy. Ak nečistoty nemožno odstrániť vodou, kefou ani handrou, spoločnosť VIKING odporúča použiť špeciálny čistiaci prostriedok (napr. špeciálny čistiaci prostriedok STIHL). Poloha na čistenie ME 339 C: ● Sklopte jednodielne vodiace držadlo (Ö 8.1).
0478 121 9917 C - SK ● Hrúbku noža kontrolujte minimálne na 5 miestach pomocou posuvného meradla (2). Minimálna hrúbka noža musí byť dodržaná predovšetkým tiež v oblasti aerodynamickej plochy žacieho noža. ● Na prednú hranu noža priložte pravítko (3) a zmerajte zbrúsenie hrany. Hranice opotrebovania: Hrúbka noža musí byť na každom mieste minimálne 1,6 mm. Ostrie noža sa môže zbrúsiť maximálne o 5 mm. Ak je na kosačke na trávu namontovaný iný nôž, než bol súčasťou balenia, napr. mulčovací nôž, ktorý je k dispozícii 0478 121 9917 C - SK Pri výmene žacieho noža sa vždy musí vymeniť aj skrutka noža (4).
Aby sa predišlo poškodeniu skrutky noža, používajte na uvoľnenie resp. dotiahnutie skrutky vhodný šesťhranný nástrčkový kľúč (22 mm). 1 Demontáž: ● Na pridržanie žacieho noža (2) použite vhodný drevený hranol (1). ● Vyskrutkujte skrutku noža (3) a vyberte žací nôž (2). ● Žací nôž (2) namontujte zahnutými krídelkami smerom hore. Upevňovacie výstupky (4) musia zapadnúť do otvorov (5) žacieho noža. ● Na pridržanie žacieho noža (2) použite vhodný drevený hranol (1). ● Skrutku noža (3) pevne dotiahnite uťahovacím momentom 10 - 15 Nm.
● Vyčistite žací nôž (1) a skontrolujte, či nie poškodený alebo nadmerne opotrebený (vruby a praskliny) a podľa potreby vymeňte. Podľa miesta použitia a intenzity namáhania sa môže opotrebovanie nožov značne líšiť. Ak sa stroj často používa na piesočnatej pôde, resp. pri suchom počasí, dochádza k väčšiemu namáhaniu a tým tiež k nadmernému opotrebovaniu noža.
12.7 Brúsenie žacieho noža
Nebezpečenstvo úrazu! Pred namontovaním noža skontrolujte, či nie je poškodený. Ak sú na noži viditeľné zárezy alebo praskliny, ak je obrúsený o viac než 5 mm alebo ak je na niektorom mieste tenší než 1,6 mm (Ö 12.5), treba ho vymeniť. Spoločnosť VIKING odporúča prenechať brúsenie žacieho noža odborníkovi. Nesprávne nabrúsený nôž (nesprávny uhol ostria noža, nevyváženosť atď.) má negatívny vplyv na správnu funkciu stroja.
Kosačku na trávu nemožno uviesť do prevádzky, ak sú diely reznej jednotky (zahŕňajúcej žací nôž, skrutku noža a uloženia noža) poškodené alebo opotrebované. Predpísaný uťahovací moment skrutky noža 10 - 15 Nm sa musí presne dodržať, pretože na tom je závislé bezpečné upevnenie rezného nástroja. Skrutku noža (3) zaistite naviac prostriedkom Loctite 243.
Horný diel vodiaceho držadla je potiahnutý izolačnou vrstvou. Ak sa táto izolačná vrstva poškodí, musí sa horný diel vodiaceho držadla vymeniť. Nebezpečenstvo úrazu! Opotrebovaný alebo inak poškodený nôž sa môže zlomiť a spôsobiť tak ťažké úrazy. Preto je dôležité bezpodmienečne dodržiavať pokyny na údržbu noža. Nebezpečenstvo úrazu! Žací nôž (2) možno namontovať len tak, ako je uvedené na obrázku. Lamely (6) musia smerovať nadol a dohora ohnuté nože musia smerovať nahor.
ako zvláštne príslušenstvo, platia pre tento nôž iné hranice opotrebovania (pozrite si Návod na obsluhu súpravy Kit 339).
12.4 Horný diel vodiaceho držadla
ME 339 Návod na brúsenie: ● Odmontujte žací nôž (Ö 12.6). ● Žací nôž sa musí pri brúsení chladiť, napr. vodou. Nesmie dôjsť k modrému zafarbeniu noža, znamenalo by to zníženie trvanlivosti ostria. ● Dôkladne vyčistite všetky povrchové plochy stroja. ● Všetky pohyblivé diely dobre naolejujte, popr. namažte tukom.
13.1 Prenášanie a upevnenie
kosačky ● Nože sa musia brúsiť rovnomerne, aby sa zabránilo vibráciám v dôsledku nevyváženia. Nebezpečenstvo úrazu! Dodržujte bezpečnostné pokyny, uvedené v kapitole „Pre Vašu bezpečnosť“ (Ö 4.). ● Dodržte uhol ostria 30°. ● V prípade potreby odihlite reznú hranu noža po nabrúsení jemným brúsnym papierom.
prestávku) ● Pri nadvihovaní uchopte kosačku vždy len za transportné držadlá (1, 2). Vždy dodržujte dostatočnú vzdialenosť žacieho noža od tela, predovšetkým od chodidiel a nôh. Stroj bezpečne uskladnite v suchej, uzavretej a bezprašnej miestnosti. Uistite sa, či je stroj bezpečne uskladnený mimo dosahu detí. ● Kosačku držte vždy obidvomi rukami, jednou rukou uchopte za horné transportné držadlo (2) a druhou za spodné transportné držadlo (1), Kosačku uskladnite vždy len v prevádzkyschopnom stave, podľa potreby sklopte vodiace držadlo. alebo Skontrolujte pevné dotiahnutie všetkých matíc, svorníkov a skrutiek, poškodené či nečitateľné výstražné a bezpečnostné symboly vymeňte za nové, skontrolujte celkové opotrebovanie a riadny technický stav celého stroja. Opotrebované alebo poškodené diely vymeňte. Prípadné závady na stroji je potrebné odstrániť zásadne ešte pred jeho uskladnením. ● kosačku držte jednou rukou za horné transportné držadlo (2). Upevnenie stroja: ● Kosačku zaistite na ložnej ploche pomocou vhodných viazacích prostriedkov. ● Laná resp. upínacie popruhy upevnite za držadlá (1, 2). Pri uskladnení kosačky na dlhšiu dobu (zimná prestávka) dodržujte nasledujúci postup:
v tomto návode na obsluhu Používanie, údržba a uskladnenie stroja VIKING musí prebiehať tak dôkladne, ako je popísané v tomto návode na obsluhu. Za všetky škody, ku ktorým došlo následkom nedodržania bezpečnostných pokynov a pokynov na obsluhu a údržbu, zodpovedá sám používateľ. Zanedbaním týchto prác môžu vzniknúť škody, za ktoré zodpovedá sám používateľ.
K tomu patria okrem iného: To platí predovšetkým pre: – škody na motore pohonu stroja v dôsledku nedostatočného čistenia vstupných otvorov pre chladiaci vzduch (sacie drážky). – nedostatočne dimenzovaný prívodný kábel (prierez). – korózia a iné škody spôsobené následkom neodborného uskladnenia. – nesprávne pripojenie na elektrickú sieť (nesprávne napätie). – poškodenie stroja spôsobené použitím nekvalitných náhradných dielov. – firmou VIKING neschválené úpravy stroja. – škody v dôsledku neskoro alebo nedostatočne vykonanej údržby resp. v dôsledku servisných prác alebo opráv, ktoré neboli vykonané v servisnej dielni špecializovaného predajcu.
– použitie náradia a príslušenstva, ktoré nie je pre stroj schválené, nevhodné alebo kvalitatívne nevyhovujúce.
Odborní predajcovia VIKING sú pravidelne školení a disponujú všetkými potrebnými technickými informáciami.
Firma VIKING odporúča, aby všetky servisné práce a opravy vykonával výlučne špecializovaný predajca VIKING.
– zberný kôš na trávu. Pokiaľ tieto údržbárske práce nemôže vykonať sám používateľ, musí tým poveriť špecializovaného predajcu.
– nôž, Všetky práce uvedené v odstavci "Údržba" sa musia vykonávať pravidelne podľa predpísaných intervalov.
Pre získanie potrebných informácií o odbornej likvidácii odpadových materiálov sa obráťte na Váš miestny recyklačný podnik alebo na Vášho špecializovaného predajcu. Niektoré diely strojov VIKING podliehajú bežnému prevádzkovému opotrebeniu i pri predpísanom používaní, a preto sa musia tieto diely v závislosti od spôsobu a doby použitia vždy včas vymeniť. – následné škody, ktoré vznikli ďalším používaním stroja s vadnými súčiastkami.
Triedený ekologický zber a likvidácia odpadových materiálov je základným predpokladom pre efektívnu recykláciu cenných surovín. Z tohto dôvodu sa musí stroj po ukončení bežnej technickej životnosti ako neupotrebiteľný odovzdať do zberu triedeného materiálu. Pri likvidácii stroja dodržujte pokyny, uvedené v kapitole „Likvidácia použitých materiálov“ (Ö 4.7).
1. Bežné spotrebné náhradné diely
– použitie stroja na športové alebo súťažné akcie.
Obalové materiály, stroj a príslušenstvo sú vyrobené z recyklovateľných materiálov, tieto sa musia likvidovať podľa platných predpisov. Ak chcete predísť poškodeniu alebo nadmernému opotrebovaniu stroja VIKING, bezpodmienečne dodržiavajte nasledujúce dôležité pokyny: – použitie výrobku v rozpore s predpísaným určením.
Pokosená tráva nepatrí na skládku smetí, ale je najvhodnejším materiálom na kompostovanie.
16. Bežné náhradné diely
Pripojenie do siete Hlavný vypínač Vidlica Kondenzátor Motor modrá hnedá Hladina akustického výkonu: 93 dB(A) týmto prehlasuje, že stroj: Upevňovacie diely žacieho noža (napr. skrutka noža) sa musia pri výmene noža resp. pri montáži noža tiež vymeniť. Náhradné diely sú k dispozícii u špecializovaného predajcu VIKING.
Vedúci odboru výskumu a vývoja produktov spĺňa požiadavky nasledujúcich smerníc EU: 2000/14/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2006/42/EC Vývoj a konštrukcia tohto výrobku prebiehala v súlade s nasledujúcimi normami: EN 60335-1, EN 60335-2-77 Použitá metodika hodnotenia zhodnosti výroby: Dodatok VIII (2000/14/EC) Názov a adresa sídla účastníkov konania: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D-90431 Nürnberg Zostavenie a uloženie technickej dokumentácie: Johann Weiglhofer VIKING GmbH Rok výroby a sériové číslo sú uvedené na typovom štítku stroja.
Pravdepodobná príčina: – Bez sieťového napätia – Vadný prívodný sieťový kábel/vidlica príp. zásuvka alebo vypínač – Nie je stlačené štartovacie tlačidlo – Motor je preťažený príliš vysokou alebo príliš vlhkou trávou – Bola aktivovaná ochrana motora – Upchatá žacia skriňa – Vadná poistka v zástrčke (verzia GB)
ME 339.0 C: Uvedená charakteristická hodnota vibrácií podľa EN 12096: Nameraná hodnota ahw 0,55 m/s² Tolerancia Khw 0,28 m/s² Meranie podľa EN 20643 D/Š/V 128/42/107 cm Hmotnosť 14 kg Závada: Motor sa neroztočí
ME 339.0: Uvedená charakteristická hodnota vibrácií podľa EN 12096: Nameraná hodnota ahw 0,82 m/s² Tolerancia Khw 0,41 m/s² Meranie podľa EN 20643 D/Š/V 122/42/107 cm Hmotnosť 14 kg Hmotnosť (len pre Veľkú Britániu) 15 kg # Prípadne vyhľadajte pomoc špecializovaného predajcu, VIKING odporúča špecializovaného predajcu VIKING.
ME 339.0 / ME 339.0 C: Sériové identifikačné číslo Motor, konštrukcia: elektromotor Výrobca Cleva AC univerzálny Typ: motor Napätie: 230 V~ Príkon: 1200 W Frekvencia: 50 Hz Poistka: Trieda ochrany: Druh ochrany: IPX 4 Rezné ústrojenstvo: rotačný nôž Šírka záberu pri kosení: 37 cm Otáčky rezného ústrojenstva: 3200 ot/min Podľa smernice 2000/14/EC: Hladina akustického výkonu LWAd 93 dB(A) Podľa smernice 2006/42/EC: Hladina akustického tlaku na pracovisku LpA 79 dB(A) Tolerancia KpA 1 dB(A) Pohon rotačného noža: permanentný Uťahovací moment skrutky noža:
Výška kosenia (len pre Veľkú Britániu)
Porucha: Časté vypínanie sieťového ističa Pravdepodobná príčina: – nekompatibilný prívodný kábel, – preťaženie elektrickej siete, – stroj je preťažený kosením príliš vysokej alebo vlhkej trávy. Závada: Sťažené rozbiehanie alebo pokles výkonu motora Pravdepodobná príčina: – Kosenie príliš vysokej alebo príliš vlhkej trávy – Upchatá žacia skriňa Odstránenie: – použite kompatibilný prívodný kábel (Ö 11.1), – stroj zapojte do iného elektrického okruhu, – výšku kosenia a rýchlosť kosenia prispôsobte podmienkam (Ö 8.4). Odstránenie: – Výšku kosenia a rýchlosť kosenia prispôsobte podmienkam kosenia (Ö 8.4) – Vyčistite žaciu skriňu (pri čistení vytiahnite vidlicu kábla zo sieťovej zásuvky) (Ö 12.2) Porucha: Silné vibrácie počas prevádzky Závada: Upchatý vyhadzovací kanál Pravdepodobná príčina: – skrutka noža je uvoľnená, – nôž je nevyvážený. Pravdepodobná príčina: – Opotrebovaný žací nôž – Kosenie príliš vysokej alebo príliš vlhkej trávy Odstránenie: – dotiahnite skrutku noža (Ö 12.6), – nabrúste (vyvážte) alebo vymeňte nôž (Ö 12.7). Závada: Nevzhľadný povrch pokoseného trávnika, trávnik žltne Pravdepodobná príčina: – Tupý alebo opotrebovaný žací nôž – Príliš vysoká rýchlosť pojazdu pri kosení v pomere k výške kosenia Odstránenie: – Nabrúste alebo vymeňte žací nôž (Ö 12.7) – Znížte rýchlosť pojazdu pri kosení a/alebo nastavte správnu výšku kosenia (Ö 8.4)
Odstránenie: – Vymeňte žací nôž (Ö 12.7) – Výšku kosenia a rýchlosť kosenia prispôsobte podmienkam kosenia (Ö 8.4)
Tento návod na obsluhu dajte špecializovanému predajcovi výrobkov VIKING pri vykonávaní údržbárskych prác. Do predtlačených polí poskytne potvrdenie o vykonaní servisných prác. Servis vykonaný dňa Dátum nasledujúceho servisu 0478 121 9917 C - SK 0478 121 9917 C - HU
Závada: Ucpaný vyhazovací kanál
Notice-Facile