ME339 - Mașină de tuns iarba VIKING - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ME339 VIKING în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre ME339 VIKING
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ME339 - VIKING și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ME339 mărcii VIKING.
MANUAL DE UTILIZARE ME339 VIKING
Vă multumim pentru ca v-atai decis pentru un produs de calitate al firmei VIKING.
Acest produs a fost realizat pe baza celor mai moderne technologii de fabricatie si a unor măsuri cuprinzătoare de asigurare a calităti, deoarece scopul nostru este atins doar dacă sunteti multumiţi de aparatul dvs.
Dacă aveți intrebări referitoare la acess aparat, va rugăm sa va adresati distribuiitorului dvs. sau direct societài noastre de distribuție.
Vä doreşte săutilizati cu placere aparatul dvs. VIKING,

Dr. Peter Pretzsch
Despre acesto instruţiuni de utilizare 336 Generalità 336 Variante în functie dețară 336 Indicatiţii privind citirea instructiunilor de utilizare 336
Descrierea aparatului 337
Pentru siguranta dvs. 337
Generalità 337
Transportul 338
Măsuri pregătitoare 338
Reguli la tunderea ierbii 339
Intretinerea, curataea, reparatiile si depositarea 340
Avertizare - Pericole datorate
currentului electric 341
Evacuarea la deseuri 342
Descrierea symbolurilor 342
Continutul cachetului 343
Pregatireaparatului pentru lucru 343
Generalità 343
Montarea ghidonului simplu (ME 339 C) 343
Montarea ghidonului dublu (ME 339) 343
Asamblarea coşului de colectare iarba 344
Elementede comanda 344
Ghidonul simplu (ME 339 C) 344
Ghidonul dublu (ME 339) 345
Coşul de colectare iarba 345
Sistem central de reglare a inaltimii de taiere 345
Indicatiipentru lucru 346
Generalità 346
Tundereia ierbii pe pante 346
Incarcarea corecta a motorului electric 346
In cazul in care cuțitul se blochează 346
Protectia termica la suprasarcina a motorului 346
Dispositive de siguranta 347
Comanda bimanuală 347
Frana motorului 347
Punerea in functiune a aparatului 347
Conectarea electrica a aparatului 347
Sistemul de detensionare cablu 347
Pornireamaasinii de tuns iarba 347
Oprine maşinii de tuns iarba 348
Indicatorul nivelului de umplere 348
Golirea cosului de colectare a ierbii 348
Intretinerea 348
Generalità 348
Curatarea aparatului 348
Motorul electric si roile 349
Partea superioară a ghidonului ME 339 349
Intretinerea cutitelor 349
Demontarea simi montareacutitului 349
Ascutirea cutitului 350
Conservarea (pauza de iarnă) 350
Transportul 350
Deplasarea 日 fixaremaşinii detuns iarba 350
Protectia mediului 351
Reducerea uzurii si evitarea deteriorarilor 351
Piese de schimb cerute mai frevent 352
Schema electrica 352
Declarata de conformitate CE a producatorului 352
Specificaţii tehnice 353
Identificarea cauzelor defectiunilor 354
Planul de intreinere 355
2. Despre acesto instruţiuni de utilizes
2.1 Generalitàti
Aceste instruciuni de'utilize reprezinta instruciuni de expoatare originale ale producatorului in sensul directivei UE 2006/42/CE.
Firma VIKING lucrează permanent ladezvoltarea gamei sale de produse; deaceea ne rezervam dreptul de a efectua modificari ale setului de livrare subaspectul formei, al tehnologiei sau aldotarilor.
Din acest motiv, nu se pot solicita daune sau alte pretentii pe baza datelor si figurilor din această brosură.
In figuri sunt reprezentate aparate cu stechere Euro; racordul la retea al aparatelor cu alte tipuri de stechere se face in acelaşi mod.
2.3 Indicatiu privind citirea instructiunilor de utilizes
Imaginile 日 textele descriu anumite operatii.
Toate simbolurile aplicate pe aparat sunt explicate in acesto instruanti deutilizare.
Directa in care se priveste:
Directa priviriin timpulutilizarii- stanga" si ,drepta'in instruetiunile deutilizare: utilizatorul se afla in spatele aparatului si priveste inainte, in directa de deplasare.
Trimesteri la capitole:
Cu ajutorul unei săgeți se face trimitere la capitoleși subcapitole pentru mai multe detali. Exemplul următor face trimitere la un capitol: (⇒ 2.1)
Marcarea pasajelor de text:
Instructiunile describe pot fi marcate in urmatoarele moduri.
Operati care necessities intervenția utilizatorului:
- Se desurubează sürubul (1) cu o sürubelniţă, se actionează maneta (2) ...
Enumerari de ordin general: - Utilizarea produsului la manifestări sportive sau concursuri
Texte cu semnificatie suplimentara:
Pentru a le evidenția supplementar in instruţiunile de'utilizare, pasajele de text cu semnificatie supplementară sunt marcate cu unul+dentre simbolurile descrie in continuare.
Pericol! Pericold
Pericol de accidentare sau rànire grava a personelor. Trebuie adoptat sau trebuie evitat un anumit comportament.
Avertizare! Pericol de r
Avertizare! Pericol de ranire a personelor. Printr-un anumit comportament se previn raniri posibile pau probabile.

Atentie!
Raniri usoare sau daune materiale pot fi prevenite printr-un anumit comportament.

Indicatie
Informati pentru o mai bunafolosire a aparatului si pentruprevenirea posibilelor greselei deutilizare.
Texte cu trimitere la figura:
Figurile care explicăutilizarea aparatului le găsiti laÎnceputul instrucțiunilor deutilizare.
Simbolul camera foto serveste la associerea figurilor de pe paginile cu figuri cu pasajele de text corespunzatoare din instruuntile deutilizare.

3. Descrierea aparatului

1 Partesuperioara ghidon
2 Parte inferioară ghidon
3 Carcasă
4 Capotă motor
5 Roata spate
6 Roata fata
7 Cos de colectare iarba
8 Maner superior pentru transport
9 Maner inferior pour tru transport
10 Clapetă de evacuare
11 Maner rotativ
12 Manetă de strängere rapidă
13 Manetă de oprire motor
14 Manetă systemd de reglaj inaltime
15 Sistem de detensionare cablu
16 Racord de retea
17 Buton de pornography
18 Etichetă produs
4. Pentru siguranta dvs.
4.1 Generalità

In timpul lucrului cu mașina de tuns iarba se vor respecta neapărat următoarele instruţiuni de prevenire a accidentelor.

Inainte de prima punere in functiune, se vor citi complet si cu atentie instruclinile deutilizare si se vor pasta intr-un locsigur,
pentru o consultare ulterioara.
Familiararizati-va cu elementele de reglaj si cuutilizarea aparatului.
Inainte de prima utilizes, trebuie efectuat un instructaj de catre vanzator sau alto persona instruita.
După consumul de alcool, de medicamente care diminueneză capacitatea de reactie, sau după consumul de droguri, nu este permis lucrul cu mașina de tuns iarba.
Nu lasa ti niciodata copii, adolescenti sub 16 ani sau orice persona care nu cunoaste instructiunile deutilizare s afoloseasca aparatul.
Reglementárile locale pot impune o várstă minimă a utilizatorului.
Nu tundeti niciodata iarba dacă in apropriere sunt persone, in special copii, sau animale.
Aveṭi Ṭn vedere ca Ṭn cazul accidentārī unor persone sau al deteriorārī bunurilor acestora, utilizatorul este cel responsable.
Aparatul poate fi transmis (imprumutat) numai unor persone care sunt familiarizate in principiu cu acest model si
cuutilizarea lui.Imprumutati aparatul numai impreunacu instruciunile deutilizare.
Acest aparat nu este destinat folosirii de câtre persone (mai ales copii) cu capacitatei fizice, senzoriale sau spirituale deficientare, dar nici celor lipsite de experiência sì/sau de cunoştințele necessare, cu exceptia cazurilor in care astfel de persone sunt supravegheate de o persona răspunzătoare pentru siguranta lor sau a cazurilor in care au fost instruite in legătura cu modul de'utilize a aparatului. Copii trebuie supravegheati pentru a va asigura că nu se joacă cu aparatul.
Atentie - pericol de accidentare!
Maşina de tuns iarba este destinăţă pentruutilizare privatași numai pentru tundereaierbii; o alta utilizes care nu este permisășipoate fi periculoasa sau poate producdeteriorăi ale aparatului.
Datorità pericolului de accidentare a utilizatorului, masina de tuns iarba nu trebuie folosità, de exemplu, pentru urmátoarele lucrări (enumerare incomplete):
- pentru tunderea tufelor, a gardurilor vii si a arbuştilor,
- pentru tăierea plantelor agătătoare,
- pentru ingrijirea gazonului de pe acoperisuri si din jardinierele balcoanelor,
- pentru curățarea drumurilor de acces (aspirare, suflare, independțarate a zăpezii),
-
pentru tocarea si măruntirea resturilor de la arbori si garduri vii,
-
pentru nivelarea ridicăturilor de pămânct, cum ar fi, de exemplu, muşuroaiele de càrtiță,
- pentru transportul materialului cosit in afara coșului de colectare a ierbii prevăzut in acest scop.
Atentie - pericol de accidentare!
Pot fi utilizes numai accesori li livrate de VIKING sau aprobate in mod expres de această firmă pentru montare pe incest aparat. De asemenea, nu trebuie efectuate nici un fel de modificări asupra aparatului.
La utilizesa in spati publice, parcuri, terenuri de sport, pe drumuri si in intreprenderi agricole si forestiere, sunt necessities măsuri sporite de precautie.

Atentie! Periclitarea sanataiti datorita vibrantiilor!
Solicitarea excessiva prin vibrazioni poate duce la affectarea!.
sistemului nervos si circulator, in special la.
persoanele cu probleme circulatorii.
Consultati medicul in cazul aparatiei unor
simptome care ar putea fi declanseate de
solicitarea prin vibrazioni.Astfel de simptome, care apar mai ales la nivelul degetelor, mainilor si articulatilor mainilor, pot fi, de exemplu (farca enumeratedarea sa fie limitativa):
- amorteala,
-dureri,
slabiciune musculara, - schimbāri ale culorii pielli,
- furnicaturineplacute.
4.2 Transportul

Lucrati numai cu manusi pentru a evita ranirea la atingerea pieselor ascutite ale aparatului.
Inainte de transport, opri ti aparatul, scoatei cablul de reea din przy a stepta ti oprine cu titului.
La ridicarea aparatului, aveti in vedere indicatieile din capitolul „Transportul" ( 13)
Aveṭi Ṥν vedere greutatea aparatului Şİ, dacă este besoinar, folosiți sistemas auxiliare de Ṥncārcare (rampe de Ṥncārcare, dispositive de ridicare).
In cursul operatiilor de ridicare si transport se va evita contactul cucutitul.
Aparatul se va transporte numai cu motorul rece.
Pe suprafata de incarcare, aparatul si componentele sale transporte impreu-na cu acesta (de exemplu coşul de colectare iarba) se vor asigura cu elemente de fixare dimensionate corespunzător (chingi, cabluri etc.).
La transportul aparatului, aveți în vindere prevederile legale din zona, în special cele referitoare la asigurarea încaţaturiiși la transportul obiectelor pe suprafete de încaţcare.
4.3 Māsuri pregātitoare
Persoanele care nu cunosc instruciunile deutilizare nu au voie safiloseasca aparatul.
Respectati reglementarile locale referitoare la orele deutilizare a aparatelor degradina actionate cu motor.
Verificati intreaga zona'an care se va utilizes aparatul si indepartati toate pietrele mari, beele, sarmele, oasele si toate celealte corpuri straine ce ar putea fi aruncate in sus de aparat.
Inainte deutilizare se va verifica vizual dacă scula de tăiere, süruburile de fixare, tabla de protețieși intreaga unitate de tăiere se află intr-o stare perfectă de fonctionare, se va acorda atenție deosebită asezăriiigure, deteriorarilor precumși uzuri (⇒ 12.5).
Înlocuţi Înainte de'utilizare componentele deteriorarate sau uzate. Etichetele referitoare la pericole și la averitzări de pe aparat care sunt deteriorarate sau care au devenit ilizibile vor fi Înlocuite.
Distribuitorul dumneavoastră VKING vă Pune la disposziţie etichete autocolante de schimb.
Nu porniti niciodata motorul fara cutit montat corespunzator. Pericol de supraíncálzire a motorului!
Nu folosi niciodata maşina de tuns iarba cu dispositive de protectie deteriorate, fāră frānă motor in functiune sau fāră dispositive de protectie montate, de exemplu fāră clapetă de evacuare sau fāră cos de colectare iarba.
Din motive de siguranta, utilizesi un cos de colectare a ierbii nedeteriorat.
Dispositivele de comanda montate pe aparat nu trebuie sã fie demontate saudezactivate, (de exemplu prin legareamanetei de oprire a motorului de ghidon).
Aveṭīn vedere indicatiile din capitolul „Avertizare – Pericole datorate curentului electric" (⇒ 4.6).
4.4 Reguli la tunderea ierbii
Păstrați o distanță corespunțătoare, în special față de copiiși animale. Luatai măsuri pentru a exclude posibilitatea periclitării altero persone.
Nu tunde iarba la temperaturi ambiente sub +5^
Nu tundeti iarba umeda si nu tundeti niciodata in timce pe ploua. Cand iarba este umeda, creste pericolul de accidentare (stabilitate redusă a utilizatorului).
Tundeji iarba numai la lumină naturală sau la o lumină artificială corespunzătoare.
Pentru pornirea aparatului, asezati-1 pe o suprafata plana. La pornirea motorului, aparatul nu trebuie rasturnat.
Porniti motorul cu atentie; respectati indicative din capitulurl „Punerea in functiune a aparatului" ( 11.) . Păstrați o distanța suficientă întré picoarele dvs.și scula de tăiere.
Conduceti aparatul numai la pas - nu alergati niciodata in tampce lucrati cu aparatul. Prin conducerea aparatului la viteza mai mare, creste pericolul de accidentare prin impiedicare, alunecare etc.
Opri ti motorul
cand aparatul trebuie inclinat la transportul pe alte suprafete decat cele acoperite cu iarba,
- cánd aparatul trebuie adus pe suprafata de cosire 日 apoit trebuie retras din nou,
- finainte de a scoate cosul de colectare a ierbii.
Asigurati-vo pozitie sigurape pante. Eviti folosirea aparatului pe pante exagerat de inclimate pentru a evita riscul pierderii controlului asupra aparatului.
Fiţi foarte ateni cànd schimbați directia de mers pe pante pentru a nu pierde controlul asupra aparatului.
Tundejiarba pe pante numai in directie transversalá, niciodata in susul sau in josul pantei pentru ca, in caz de pierdere a controlului asupra aparatului, aparatul cu motorul in functiune să nu se răstoare peste dvs.
Atentie - pericol de impiedicare!
Fiţi deosebit de precauti la deplasarea inapoi si la trabergea masinii de tuns iarba.
Fiţi deosebit de prudenti cànd intoarceti aparatul sau cànd il trajeşi spre dumneavoastră.
Din motive de siguranta, aparatul nu trebuie folosit pe pante cu inclinația mai mare de 25^ (46,6%).
Pericol de accidentare!
O pantă de 25° corespunde unei creşteri pe verticală de 46,6 cm la o lungime ortonitală de 100 cm.


STOP
Avei in vindere că sculele de lucru continua să se rotească temp de cateva secunde până la oprirea completă.

Nu incercati sã verificatu cuiitul in tamp ce masina de tuns iarba este in functiune. Nu deschideti
niciodata clapeta de evacuare s/sau nu
scoatei niciodata cosul de colectare a
ierbii, atata tamp catcutul se roteste.
Cutitul aflat in miscare de rotatie poate
cauza raniri.
Nu fixaţi niciodata obiecte pe ghidon (de exemplu imbracămunte de lucru). Cablurile prelungitoare nu trebuie infasurate in jurul ghidonului.
Verificati n mod regulat cutitul in ceea ce priviste poziţia sigurăși eventuale deteriorarii sau uzuri (⇒ 12.5).

Atentie - pericol de accidentare!
Nu vă plasati niciodata maiinile
sau picioarele langă sau sub partile rotative. Nu atingeti niciodata cutihtul in miscare. Nu stati in faça deschiderii de evacuare. Se va respecta permanent distanța de siguranta asigurată de ghidon.
Se vor evita pornirile repeats intr-un interval scurt, in special „joaca" la intrerupătorul de pornography. Pericol de supraíncálzire a motorului!
La pornerea acestui aparat, datorità variàilor de tensiune determinate in cazul unor condiții nefavorabile ale rețelei electrice, pot fi perturbate alte aparate legate pe același circuit electric. In acest caz se vorlua măsuri adecvate (de exemplu conectarea la alt circuit electric decât cel al aparatelor afectate, utilizarea aparatului pe un circuit electric cu o impedanță mai mică).

Opriṭi motorul, sca catei stecherul din prizăși asiguratii-va că scula de tăiere s-a oprit complet,
-
inainte de inlaturarea blocajelor.si desfundarea canalului de evacuare;
-
cánd scula de tãiere a atins un corp străin. Scula de tãiere trebuie verificata pentru a vedea dacă nu a suferit eventuale deteriorări. Maşina de tuns iarba nu poate fi pusă în functiune cu axul cuțiturului, respectiv axul motorului deformate. Pericol de rănire datorità pieselor defecte!
- inainte de a controla aparatul, de a-l curata sau de a executa asupra lui diverse operati (de exemplu reglarea inaltimii de taiere, rabaterea sau reglarea ghidonului);
- cánd maşa incepe să vibreze deosebit de puternic. Intregul aparat, in special scula de tăiere, trebuie verificat in acest caz dacă nu prezintă deteriorări Sau componente slăbite. Componentele deteriorate trebuie inlocuite inainte de a continua lucrul, iar componentele slăbite trebuie fixate/inşurubate strâns.
- finainte de a pleca de langiă aparat, respectiv cand aparatul rămâne nesupravegheat;
- inainte de a ridica aparatul sau de a-l muta;
- inaintea transportului.
Nu ridicati si nu mutaţi niciodata maşina de tuns iarba cu motorul in functiune sau cu cablul de alimentare introdus in przyă.
Nu este permisa transportarea cu aparatul a personelor, in special a copiilor, dar nici a obiectelor.
4.5 Intretnerea, curățarea, reparatiileși deposizarea

Inainte de efectuarea unor lucrari la aparat, de reglarea sa curataea aparatului sau inainte a ci cablului de alimentare, se va opri si se va scoate stecherul de ore.

La toate lucrările efectuate la scula de tăiere se vor purta mănusi rezistente.
Inainte de depositarea intr-un spatiuinchis Sau de efectuarea unor operati de intreinere Sau curatare, lasati aparatul sse raceasca complet.
Se vor executa numai lucrările de intreşinere care sunt descrize în aciste instrucțiuni de utilizes. Apelati la un distribuitor autorizat pentru efectuarea tuturor celorlalte lucrări.
VIKING recomanda efectuarea de lucrari de intretnere si reparati numai la distribuitorul autorizat VKING.
Distribuiorii autorizathi VIKING sunt instruiti in permanenta si dispon de informatiile tehnice necessities.
In cazul in care vă lipsesc cunoştințele saucsuleadeacute,adresati-văintotdeana unui distribuitor de specialitate (VIKING va recomanda distribuitorii autorizati VIKING).
Utilizi di doar scule, accesori si piese de schimb de calitate superioară. In caz contrar există pericolul de accidentari de persone sau de deteriorari ale aparatului.
VIKING vă recomanda適用area de scule originale, accesorii originaleși PIESE de schimb originale VIKING. Prin caractéristicile lor, acestea sunt adaptate în mod optim la aparatși la cerințele
utilizatorului.
Piesele de schimb originale VKING pot fi recunoscute dupa numarul de piesa de schimb VKING, dupa marcajul VKING si, de asemenea, dupa marcajul characteristic pieseler de schimb VKING. Pe componentele mici, poate fi gasit numai marcajul.
Păstrați toate piulitele, bolțurileși suruburile bine strânse, pentru ca aparatul să se afle intr-o stare de fonctionare sigura.
Verificati regulat uzura, eventualele defeciuni si capacitatea de fonctionare a systemului de colectare a ierbii.
In cazul in care scula de tãiere sau maşa se lovesc de un obstacol, respectiv un corp străin, motorul se va opri imediat, se va scoate štecherul din prizăși se va controla atent aparatul.
Etichetele referitoare la pericole sì la averitzāri de pe aparat care au devenit ilizibile vor fi他们在locuite. Distribuitorul dumneavoastrā VIKING vā pune la disposziţie etichete autocolante de schimb.
Cablul de retea trebuie reparat sau inlocuit numai de electricieni calificati.
Pentru a evita pericolul de incendiu, avei grijá ca orificiile de aerisire+dentre capota motorului si carcasă să nu fie obturate de diverse materiale, de exemplu iarba, fân, muschi, frunze sau vaselină care scurge in afară.
Dacă, pentru lucrări de intreținere, se demontează componente sau dispositivede proteție, acestea trebuie neapărat montate la loc în mod corect dupăfinalizarea respectivelor lucrări.
Dupăutilizare,masina de tuns iarba va fi curătatăcu atenție.Nuutilizati nini un cazdispositive de curătatatinaltă
presiune 山 nu curata maasca de tuns iarba cu apa curenta (de exemplu cu un furtun de stropit gradina). Nu utilizati detergenti corosivi. Astfel de detergenti pot deterioria piesele din material plastic si din metal, fapt care poate influenta
functionarea sigură a aparatului dvs. VIKING.
Verificati cu regularitate intregul aparat cu privire la uzură sau deteriorarī – in special inainte de depositare sau inainte de pauze de lucru mai lungi (pauza de iarnă). Inlocuiţi componentele uzate sau deteriorate pentru ca aparatul să se afle intotdeauna intr-o stare sigură de functiònare.
Depozitate aparatul racdit la loc sigur, intr-un spatiu uscat, incuiat, inaccesibil pentru copii.
4.6 Avertizare - Pericole datorate currentului electric

Atentie! Pericol de electrocutare! Deosebit de importante din punct de vedere al sigurantei electrice sunt cablul de
alimentare, stecherul de alimentare, intrerupătorul dePornire/oprire si conductorii de legătură. Pentru a nu se expune pericolului de electrocutare, nu este permisă utilizes area cablurilor de alimentare, cuploarelor si stecherelor deteriorate sau care nu corespund normativelor. Din acest motiv, cablurile de alimentare vor fi verificate periodic cu privire la semnele unei deteriorari sau imbătrâniri (fragilitate).
Nu utiliziati niciodata un cablu prelungitor deteriorar. Inlocui astfel de cabluri defecte cu unele noi si nu efectuati reparati la cablurile prelungitoare.
Aparatul nu poate fi utilizesf in cazul in care cablurile de alimentare sunt deteriorate sau uzate.
Pericol de electrocutare!
Un cablu de alimentare deteriorarat nu se va racorda la przyă sì nu se va atinge înante de a fi deconectat de la przyă.
Pericol de electrocutare!
Nu trebuie utilizec cabluri, conectori sigtsechere deteriorate sau conductori delegatura necorespunzatori.
In timpul cosirii, cablul se va mentine la distanţă de cuţite.
Se vor utilizes numai cabluri prelungitoare cu protectie la umezealã pentru uz in exterior, adecvate pentru/utilizarea cu acest aparat ( 11.1).

Cu toate cã motorul de antrenare este protejat la stropirea cu apă, nu este permis lucrul cu masina de tuns iarba in timpul ploiiși nici
intr-un mediu umed.
Nu lasati aparatul neprotejat in ploaie.
Cablul de alimentare se va decupla tinankind de prizăși de stecher, nu tragând direct de cablu.
Aparatul se va conecta numai la o przyă care dispune de un releu diferential de protectie, cu un current de declanseare de cel mult 30 mA. Indicatai mai amanunte vă va oferi electricianul.
Dacă aparatul este cuplat la un generator electric, trebuie avut în vindere că, datorità variathiilor de tensiune, mașina de tuns iarba se poate defecta.
Asigurati-và Întotdeauna de protectia sufficientà prin sigurante a cablurilor de retea utiliser.
Din motive de siguranță electrică, cablul electric trebuie să fie montat intotdeauna corect pe ghidon (⇒ 7.2).
4.7 Evacuarea la deseuri
Luathi măsurile necesare pentru ca o masină de tuns iarba scoasă definitiv din uz să fie evacuata la deșuri conform reglementărilor în vigoare. Faceti aparatul inutilizabit inainte de a-l preda la central de deșuri. Pentru a evita'accidentele, indepărtăți în special cablul de rețea, respectiv cablul electric de la motor.
Pericol de ranire datorită cuțitului! Nu lasati niciodata nesupravegheata masina de tuns iarba, chiar dacă aceasta nu este in functiune. Asigurată-va că aparatulși cuțitul sunt depozitate in locuri inaccesibile copilor.
5. Descrierea symbolurilor

Atentie!
Inaintea puneriin functiune, citi instructiunile deutilizare.

ME 339:
Pornirea motorului.

ME 339 C:
Pornirea motorului.

ME 339 C:
Oprirea motorului.

Pericol de'accidentare! Tineti alte persone la distanţă de zona de pericol.

Pericol de accidentare!
Aveṭi grijā la cuṭitul ascutit.
Cuṭitul se mai roteşte căteva secunde după comanda de oprire (frână motor/ cuṭit).
Se va opri moturul Şi se va scoate stecherul din priză inainte de a lucra la scula de tăiere, inaintea lucrărilor de intreținere Şi curătre, inaintea verificării eventualelor defeciuni la cablu Şi inaintea părsirii aparatului.

Pericol de electrocutare!
Tineti cablul de alimentare la distanţă de scula de tăiere.
6. Continutul sachetului
7. Pregătirea aparatului pentru lucru
Poz. Denumire
A Aparat de bază 1
B Parte superioară a coşului de colectare iarba
C Parte inferioarà a coşului 1 de colectare iarbă
D Bolt 2
Instruetiuni de utiliser 1
ME 339 C:
E Saibă 2
F Surub 1
G Bolt 1
H Piesa de fixare 2
Manetă de strängere rapidă 1
ME 339:
J Surub cu cap rotund plat 2
K Ghidaj cablu 1
L Maner rotativ 2
M Clemacblu 1

Buc.
7.1 Generalità

Pericol de'accidentare
Respectati instruetiunile desiguranta din capitolul „Pentru siguranta dumneavoastr" ( 4)
- Pentru executarea tuturor operatiilor descrie, asezathi aparatul pe o suprafata orontalala plana si rezistenta.
7.2 Montarea ghidonului simplu (ME 339 C)
Se introduce si se mentine ghidonul simplu (1) in poziţie de lucru in consola (2) a ghidonului.
- Se introduc piesele de fixare (H) la stânga sì la dreapta consolei (2) a ghidonului, ca in figura. Se introduce sαiba (E) pe Šurubul (F) sì se trece acest Šurub (F) dinspre interior spre exterior prin piesele de fixare sì prin partea inferioară a ghidonului.
- Se introduce Šaiba (E).
- Se introduce Šurubul (G) în maneta de strängere rapidă (I)și ambele se înurubează pe Šurubul (F).

- Se他们在 Maneta de strängere rapida (3).
- Maneta de strängere rapida (3) trebuie stransa sufficiente de puternic, astfel incat ea sa se poata inchide completsi ghidonul sa ramana bine fixat in consola sa. Daca este besoinar, maneta de strangere rapida va fi din nou slabitasi se va insuruba, respectiv desurubasurubul (F).
Montarea cablului electric:
- Se introduce cablul electric (1) în labirintul cablului (2) de pe consola ghidonului, ca în figura. Atentie la poziţia corectă a colierului de cablu (3) în labirintul de cablu.
- Se presează cablul electric (1) în suportul (4) de pe manşeta ghidonului. Cablul electric trebuie să se așeze în zona părtii inferioare a ghidonului, îni nșs pețava ghidonului.
7.3 Montarea ghidonului dublu (ME 339)

Montarea pàrtii superioare a ghidonului:
- Se introduce Šurubul (J) cu cap rotund plat prin ghidajul (K) al cablului.si se suspenda cablul electric (1).
- Se introduce ghidonul dublu (2) pe cele două pârti inferioare (3) ale ghidonului. Se introduc prin orificii din interior spre exterior Šuruburile cu cap rotund plat (J) – in drepta cu ghidajul de cablu (K)și in stânga fãră acest ghidaj –și se strâng cu manerele rotative (L).
Montarea clemei de cablu:

Pericol de electrocutare!
Pentru a nu deteriora stratul izolant al ghidonului, clema de cablu se introduce numai cu mana, fara a folosi scule (de exemplu ciocane sau surubelnite).
- Se fixează cablul electric (1) cu clemà de cablu (M) pe partea superioară a ghidonului. La partea superioară a ghidonului s va lăsa o distanță de 25 - 27 cm încre clemă de cablu și intrerupător.
7.4 Asamblarea coşului de colectare iarba

- Se aseaza partea superioară (B) a coşului de colectare iarba pe partea inferioroară (C) a acestuia. Atentie la poziția corectă a ghidajelor (1).
- Se imping bolturile (D) dinspre interior prin orificile prevazute in acest scop.
- Printr-o apăsare ușoară, se 进展情况
- Inclichetează partea superioară (B) a coșului de colectare iarba în partea inferioroară a acestuia.
- Se fixeazá coşul de colectare a ierbii (⇒ 8.3).
8. Elemente de comanda
8.1 Ghidonul simplu (ME 339 C)
Maşina de tuns iarba ME 339 C
este echipataçu un ghidon
telescopic reglabil.

Pericol de electrocutare!
Cablul electric trebuie să fie
intotdeauna fixat in manşeta
ghidonului Şi in consola acestuia.
Când este reglata inăltimea
maximă a ghidonului, cablul electric
trebuie să rămână ușor detensionat
in zona de regljaj a ghidonului
telescopic (⇒ 7.2).
Pericol de prindere!
Prin slàbirea manetei de strängere rapida, ghidonul poate bascula intro parte sau se poate comprima. Din acest motiv, tini intotdeauna ghidonul (1) din punctul cel mai de sus cu o mână, in tampce deschidei manetele de strängere rapida.
1 Rabaterea ghidonului:
Pozitia de transport (pentru curataea aparatului, precum si pentru reducerea volumului in timpul transportului si al depositarii):
-
Se regleaza inaltimea minimă a ghidonului.
Se tine ghidonul (1) cu o manăși se deschide maneta de strängere rapidă (2). -
Se rabate in față ghidonul (1).
- Daca este besoinar, se poate ⟨hindide maneta de strangere rapidă (2).si ghidonul poate fi fixat ⟨in poziţia de transport.
Pozita de lucru (pentru impingerea aparatului):
- Se rabate inapoi ghidonul (1) si se tine cu o mana.
- Se inclide maneta de strängere rapida (2).
- Maneta de strängere rapida (2) trebuie stransa sufficiente de mult pentru ca ea să poata fi complet inchisași ghidonul să poata fi astfel fixat rigid în consola sa. Daca este NEEDar, maneta de strängere rapida va fi din nou slăbităși se va înuruba sau deşurubașrubul (3).
- Se reglează inaltimea ghidonului.
2 Reglajulpeinaltime:
Inaltimea ghidonului telescopic poate fi reglata continuu:
Se tine partea superioara (4) a ghidonului cu o manăși se descide maneta de strängere rapidă (5).
- Se scoate, respectiv se introduce partea superioară (4) a ghidonului din, respectiv în partea inferioroară a acestuiași se reglează înțimea dorita.
Se tine partea superioara (4) a ghidonului cu o manăși se他们在行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行行
- Maneta de strängere rapida (5) trebuie stransa sufficiente de mult pentru ca ea să poata fi inchisă complet Şi partea superioara a ghidonului să poata fi fixata rigidin partea sa inferioara. Dacă este necesar, maneta de strängere rapida va fi din nou slăbită Şi se va roti piulița randalinata (6).
8.2 Ghidonul dublu (ME 339)

Pericol de prindere!
Prin slàbirea mâneregor rotative, partea superioară a ghidonului poate bascula intr-o parte. Din acest motiv, tîneți intotdeauna partea superioară (2) a ghidonului din punctul cel mai de sus cu omana, in tamp ce desurubăi mânerele rotative.
Rabaterea ghidonului:
Pozitia de transport (pentru curatarea aparatului, precum si pentru reducerea volumului in timpul transportului si al depositarii):
- Manerele rotative (1) se deşurubează până cand se pot deplasa uşor într-o parteși în alta la rotire liberă, iar partea superioară (2) a ghidonului se poate rabate îniate.
Pozitia de lucru (pentru impingerea aparatului):
- Se rabate în spate partea superioara (2) a ghidonuluiși se tine cu o mană.
- Se insurubează manherele rotative (1). Atentie la poziția corectă a ghidajului (3) pentru cabluri.
8.3 Cosul de colectare iarb
Fixarea:

Se descichede sise mentine descisăclapeta de evacuare (1).
- Se fixează coşul de colectare iarba (2) cu ciocurile de fixare (3) în suporturile (4) de la partea din spate a aparatului.
- Se他们在 Clapeta de evacuare (1).
Scoaterea coşului:
- Se deschide.si se mentine beschisă clapeta de evacuare (1).
- Se ridica加密 sus cosul de colectare iarba (2) si se scoate spre spate.
- Se他们在 Clapeta de evacuare (1).
8.4 Sistem central de reglare a inaltimii de taiere

Pot fi reglate vinci inaltimi de tundere diferite, cuprine intre 30 mm si 70 mm.
Treapta 1 = inaltimea de tundere cea mai micà
Trea 5 = inaltimea de tundere cea mai mare
Maşini de tuns iarba pentru Marea Britannie:
Pot fi reglate sase valori diferite ale inaltimii de tundere, cuprinse intre 20 mm si 70 mm.
Trea T S = inaltimea de tundere cea mai mic
Trea 5 = inaltimea de tundere cea mai mare
Pentru a evita deteriorarä ale aparatului, inaltimea minimă de tundere trebuie folosită numai pe suprafete lipsite de denivelări.
Reglarea inaltimii de tundere:
- Se depărtează ușor de aparat maneta (1) de reglaj pe inăltime, până cánd ciocurile de inclicitare (2) eliberează maneta.
- Inältime de tundere mai mare:
Se ridică aparatul cu maneta (1) de reglaj pe inältime (maneta este impinsă in față). - Inältime de tundere mai mică:
Se apasa în jos aparatul cu maneta (1) de reglaj pe inältime (maneta este impinsă inapoi). - Se apasa spre aparat maneta (1) de reglaj pe inaltime, pànă cand ciocurile de inclicitare (2) pătrund in maneta. Inaltimea de tundere aleasă poate fi citità la ciocul de inclicitare (3) plasat cel mai in fata.
9. Indicati li pentru lucru
9.1 Generalità

Pericol de accidentare!
Desfaceti imediat eventualele bucIe formate pe cablu.
In timpul cosirii, tinei cablul de alimentare in spatele dvs. La cosire, caburile pot fi tăiate din atentie sau pot produț impiedicăr. Din aceste motive, ele prezintă un risc ridicat de accident. Din această cauză, se va casi astfel incât cablul de alimentare să fie mereu vizibil in zona de gazon deja cosită.
Se poate obține un gazon frumos și des prin cosirea freventa și păstrarea scurtă a gazonului.
Intr-o clima calda sIs uscata, nu se va tunde gazonul prea scurt deoarece, in caz contrar, acesta va fi ars de soare si va deveni neaspectuos!
Cu uncutit ascutit se obtne un aspect mai frumos al gazonului decat cu uncutit tocit; din acest motiv, cutitul trebuie ascutit in mod regulat (distribuitorul VKING).
9.2 Tunderea ierbii pe pante
Din motive de siguranta, masina de 1 tuns iarba poate fi utilizata pe pante de pana la 25^ . Pantele de 25^ (46,6%) corespund unei cresteri pe verticala de 46,6 cm la o distancta orontală de 100 cm.

9.3 Incarcarea corectă a motorului electric
Nu se va porni maşina de tuns iarba in iarba inaltă, respectiv pe cea mai mică inaltime de tăiere.
Este permisa solicitarea masinii de tuns iarba numai pana la nivelul la care turaia motorului nu scade sensibil.
Dacă turația scade, alegeți o inaltime de tăiere mai mareși/sau reduciți viteza de avansare.
9.4 In cazul in care cuțitul se blochează
Se opreşte imediat motorul Şi se scoate stecherul din priză. Apoi se elimină cautza defeçtiunii.
9.5 Protecta termica la suprasarcina a motorului
Dacă, in timpul lucrului, apare o suprasolicitare a motorului, proteția termica incorporata la suprasarcina deconnectează automat motorul.
Cauzele unei suprasarcini:
- cosirea in iarba prea inaltaa sau inaltime de tundere reglata la nivel prea mic,
- viteză de deplasare prea mare,
curatare insufficienta a traseului aerului de racire (fante de aspiratie) - cutitul este tocit sau uzat,
cablu de alimentare inadecvat sau prealung-cadere detensiune ( 11.1)
Repunerea in functiune
Dupa o perioada de racire de pana la 10 minute (in functie de temperatura ambienta), repuneti aparatul in functiune in mod normal ( 11)
10. Dispositivete siguranta
10.1 Comanda bimanuală
Motorul electric poate fi pornit numai dacă se apasași se mentine apăsat cu mana dreaptă butonul de pornire precumși dacă, după aceasta, se trage spre ghidon cu mana stângă maneta de oprire motor.
10.2 Frāna motorului
După eliberarea manetei de oprine motor,
cuțitul se oprește in mai puțin de
3 secunde.
O frână integrata a motorului scurtează timpul de rotire din inertie a cuțitului până la oprirea completă.
11. Punerea in functiune a aparatului
11.1 Conectarea electrica a aparatului

Pericol de electrocutare!
Respectaţi instruţiunile de siguranta din capitului „Pentru siguranta dumneavoastră" (⇒ 4.).
La utilizes area unui tambur pentru cablu, cablul respectiv trebuie sa fie complet derulat deoarece, in caz contrar, datorita rezistentei electrice, poate aparea o pierdere de putere si o supraicaltzire a cablului.
Pentru alimentare trebuie utilize numai cabluri care nu sunt mai usoare decat cablurile cu izolatie din cauciuc H07 RN-F DIN/VDE 0282.
Sectiune minimă:
până la 25 m lungime: 3 × 1,5 ~mm^2 până la 50 m lungime: 3 × 2,5 ~mm^2
Cuploarele cablului de alimentare trebuie sá fied din cauciuc sau imbrăcate in cauciuc si trebuie sá corespunda standardului DIN/VDE 0620.
Tensiunea Şi freventa rețelei trebuie să corespondă cu datele de pe eticheta produsului, respectiv cu cele din capitului „Date tehnice" (⇒ 19.).
Cablul de retea trebuie protejat sufficient prin sigurante ( 19)
Acest aparat este prevăzut să lucreze cu alimentare dintr-o rețea cu impedanță deSYSTEM Z_max la punctul de transfer (racordul casei) de maximum 0,49 Ohm (la 50 Hz).
Utilizatorul se va asigura că aparatul va fi folosit numai intr-o rețea care indeplințe aceste condiții. Dacă este Needed, se pot Solicita informații referitoare la impedanța rețelei la Întreprinderea locală de furnizare a energiae electrice.
11.2 Sistemul de detensionare cablu
In timpul lucrului, sistemul de detensionare a cablului impiedica o decuplare nedorita a cablului de alimentare si astfel o eventuala deteriorare a racordului de alimentare de pe aparat.
De aceea, cablul de alimentare trebuie introdus prin sistemas del detensionare.
- Se formeazão o buclá cu cablul de alimentare (1).si se trece prin desciderea (2).
- Se trage bucla peste cârligul (3)și se strânge.

11.3 Pornirea maşinii de tuns iarba

Nu se va porni motorul in iarbă inaltă, respectiv pe inaltimea de tundere cea mai mică, deoarece aceste condiții ingreunează pornirea.
- Se apasa.si se mentine apasat butonul de pornire (1). Se trage spre ghidon.si se mentine in această poziţie maneta de oprire (2) a motorului.
- Butonul de pornography (1) poate fi eliberat după actionarea manetei de oprire (2) a motorului.
11.4 Oprirea maşinii de tuns iarba

- Se eliberează maneta de oprire (1) a motorului. Motorul Şi cuțitul se opresc complet dupăcateva secunde de rotire inertială.
11.5 Indicatorul nivelului de umplere

Coşul de colectare a ierbii este prevăzut cu un indicator pentru nivalul de umplere (1) plasat în partea superioara a coşului.
Currentul de aer care apare ca rezultat al rotiriicutitului si care asigură umplerea coșului, ridică indicatorul nivelului de umplere (2):
Cosul de colectare a ierbii este umplut cu iarba tunsă.
Pe măsură ce coșul se umple cu iarba, se reduce debitul de aerși indicatorul nivelului de umplere coboară (3):
- Se golesteculos de colectare a ierbii umplit ( 11.6)
11.6 Golirea coşului de colectare a ierbii

- Se oprește motorul (⇒ 11.4)și se scoate coșul de colectare a ierbihi (⇒ 8.3).
- Se deschide coşul de colectare a ierbii de la clema de inchidere (1).si se basculeaza'in sus partea superioară (2) a coşului.
- Se tine coşul de manherele de sustinere din partea superioară (3)și partea inferioară (4) a acestuiași se golește.
12. Intretinerea
12.1 Generalitàti
Pericol de accidentare! Respectati instruţiunile de siguranta din capitului „Pentru siguranta dumneavoastra" (⇒ 4.).
Intreinerea anuală efectuata de distribuitor:
Maşina de tuns iarba trebuie verificata o data pe an de câtre un distribuitor. VIKING recomanda distribuitorii autorizăti VIKING.
12.2 Curățarea aparatului
Interval de intreinere: Dupa ficare'utilizaré

- Se scoate cosul de colectare a ierbii ( 8.3) .
Pericol de accidentare!
Inainte de rabaterea masinii de tuns iarba, asezati-o pe un suport rigid, oriental si neted. In timpul lucrilor efectuate in poziţia de curătare, aparatul se poate răsturna. Se va sta permanent lateral față de aparat. Nu se va lucra niciodata in fața sau in spatele aparatului.
Posiia de curatare ME 339 C:
- Se rabate ghidonul simplu (⇒ 8.1).
- Se ridică în sus clapeta de evacuare (1), se basculează masina de tuns iarbași se așează pe consola (2) a ghidonului.
- Se sprijină ghidonul (3) pe几点ași se fixează in această poziţie cu maneta de strangere rapida (4).
Posiia de curatare ME 339:
- Se rabate ghidonul dublu (⇒ 8.2).
- Se basculează masina de tuns iarba Şi se aşează pe pârțile inferioare (5) ale ghidonului.
Indicatiipentru curatare:
Aparatul va fi bine curățat după fiecareutilizare. Ingnrijirea cu atenție protejeazăaparatul contra deteriorăriși i i prelungeștedurata de utilizare.
Se indepaţează murdăria de pe traseul de răcire (fantele de aspirătie) dentre capota motoruluiși partea inferioroara a carcasei, pentru a asigura o răcire suficientă a motorului.
Securatacutitul.
Se curata partea inferioar a masinii cu o perie si cu apa. Resturile aderente de iarba din carcasa si din canalul de evacuare se desprind cu ajutorul unei bare din lemn.
Niciodata na se va ndrepta jetul de apa spre piesele motorului, spre garnitur de etansare, lagare si componente electrice, cum ar fi intrerupatorul. Consecintele ar putea consta in reparati ci costisitoare.
Dacă murdăria nu poate fi indepărtata cu apă, cu o perie sau cu o lavetă, VIKING va recomanda適用area unui detergent special (de exemplu detergent special STIHL).
12.3 Motorul electric.si roṭile
Motorul electric nu necessities intreinere.
Lagarelotior nu necessitiesintretinere.
12.4 Partea superioara a ghidonului ME 339
Interval de intreinere: Inainte de ficare'utilizare
Partea superioară a ghidonului este acoperită cu un strat izolator. Daca acesta prezintă deteriorară, partea superioară a ghidonului trebuie inlocuită.
12.5 Intretnerea cuțitelor Interval de intretnere: Inainte de fiècare utiliser

- Se rabate in sus masina de tuns iarba, in poziţia de curătare (⇒ 12.2).
- Se cură tă cuțitul (1), se controleză dacă nu prezintă deteriorarì (cioboturi sau fisuri) sau o uzură pronuntatași, dacă este cazul, se înlocuiște.
- Se mâsoară grosimea cuțitului in cel putuin 5 locuri, folosind un subler (2). Grosimea minimă trebuie să existe și in zona aripioarelor cuțitului.
- Se aseaza o rigla (3) pe muchia anterioară a cutituluiși se mâsoară reducerea lătimii datorità ascutirii.
Limin de uzura:
Grosimea cutitului trebuie să fie in orice loc de cel putin 1,6 mm.
Taisurile pot fi micsorate prin ascutire cu maximum 5 mm.
Dacă pe mașina de tuns iarba nu este montat cuțitul livrat cu mașina ci, de exemplu, un cuțit pentru răspân dire ce poate fi procuratur ca accesoriu special, se aplică în mod corespunțător alte limite de uzură (a se vedea în instruetiunile deutilizare Kit 339.
A Pericol de accidentare!
Un cuţit uzat sau deteriorarat se poate rupe Şi poate provoca răniri grave. Din æcest motiv, instructciunile de intreşinere a cuţiturui trebuie respectate în mod obligatoriu.
In special, nu trebuie folosită masina de tuns iarba cánd elemente ale unităti i de tăiere (formată din cuțit, Šurub cuțit Şi suport cuțit) sunt deteriorate sau uzate.
Uzura cṭṭitului depinde foarte mult de locul de'utilizare sì de durata de'utilizare. Dacă utiliseraparatul pesol nisipos sau in condiţii uscate, cṭṭitul este solicitat mai mult sì se uzează mai rapid fată de durata medie.
Cand schimbahti cuitul, inlocuiti intotdeauna si surubul (4) al cuitului.
12.6 Demontarea.si montarea cutitului

Pentru a impiedica deteriorarea surubului cuitului, la desurubarea acestuia folosi o cheie tubulara adecvata (22 mm).
1 Demontarea:
Se va utilizes o bucata de lemon adecvara (1) pentru a tine contra decutitudul (2).
- Se desurubeza s urubul (3) alcutitului si se scoate cutitul (2).
2 Montarea:
Pericol de accidentare!
Cutitul (2) poate fi montat numai ca
in figura. Clemele (6) trebuie sa fie
orientate in jos iar aripioarele
indoite ale cutitului trebuie sa fie
orientate in sus.
Cuplul de strangere prescris pentru suruburile de fixare a cuțitului de 10 - 15 Nm se va respecta cu precizie, deoarece de valoarea sa depinde fixarea sigură a sculei de tăiere. Šurubul (3) al cuțitului se asigură supplementar cu Loctite 243.
- Se cură suprața de asezare acutituluiși bucșa cutitului.
- Cuetitul (2) se montează cu aripioarele indoite in sus orientate spre partea de sus. Ciocurile de sustinere (4) trebuie poziţionate in orificiile (5) ale cuțitului.
- Se va utilizar o bucata de lemn adecvara (1) pentru a tine contra decutul (2).
- Surubul (3) se va strange cu un cuplu de strangere de 10 - 15 Nm.
12.7 Ascutirea cutitului

Pericol de'accidentare!
Inainte de montare, se va verifica dacă cuțul nu este deteriorat. Cuțul trebuie înlocuit dacă sunt vizibile ciobitur sau fisuri, dacă tăisurile au fost ascuțite cu mai mult de 5 mm sau dacă, în anumite locuri, cuțul s-a subțiat sub 1,6 mm (⇒ 12.5).
VIKING recomanda ca ascuţirea cuțitului să fie făcută de un specialist. In cazul ascuţirii incorcète a cuțitului (unghi de ascuţire incorcèt, dezechilibru etc.), este afectata functionarea aparatului.
- Se demonteazăcutitul ( 12.6)
- La ascuţire, cuţul se va răci, de exemplu cu apă. Nu trebuie să apară o colorăție albastruie deoarece, în caz contrar, durata de lucru a tăisului se reduce.
- Pentru a evita vibraṭile datorate dezechilibrārī, cuṭitele se vor ascuṭi uniform.
Se va respects a un unghi de ascuţire de 30^ - După operatța de ascuțire se va inlătura, dacă este cazul, Bavura produsă pe muchia de tăiere folosind o hârtie abrazivă final.
12.8 Conservarea (pauza de iarnă)
Păstrați aparatul într-un spațiu uscat,
Închis și fără graf. Asigurăți-vă că aparatul
este depozitat în locuri inaccesibile
copiar.
Maşina de tuns iarba se va trece în conservare numai în stare sigură de fonctionare; dacă este besoinar, se va rabate ghidonul.
Mentineti toate piulitele, bolurile si suruburile bine stranse, inlocuiti placutele de pericol si averizare de pe aparat devenite ilizibile, verificati intreaga masina cu privire la uzura sau deteriorari. Inlocuiti piesele uzate sau deteriorate.
Eventuale defectiuni la aparat vor fi remediate din principiu inainte de depositare.
In cazul unei pauze indel ungate in functionarea masinii de tuns iarba (pauza de iarnă), se vor avea in vedere urmatoarele puncte:
- Se vor curăța cu atenție toate piessele exterioroare ale aparatului.
Toate piesele mobile se vor unge bine cu ulei, respectiv vaselină.
13. Transportul
13.1 Deplasarea si fixarea masinii de tuns iarba


Pericol de'accidentare!
Respectaǐ instruţiunile de siguranta din capitolul „Pentru siguranta dumneavoastră" (⇒ 4.).
Deplasarea aparatului:
- Aparatul se va ridica numai de manerele de transport (1, 2). Se va păstra Întotdeauna o distanță suficientă a aparatului față de corp, În special față de pictoare.
- Transportaţi aparatul folosind ambele măini, cu o mănă pe mânerul superior de transport (2) și cu cealaltă pe mânerul inferior de transport (1),
sau
- transporteți aparatul tinându-l numai cu omana de manerul superior de transport (2).
Fixarea aparatului cu cabluri sau centuri:
- Pe suprafata de incarcare, asiguratimașina de tuns iarba cu elementeadevate de fixare.
Fixati caburile sau centurile demanerele (1, 2).
14. Protecta mediului

larba tunsa nu trebuie aruncata la gunoi, ci trebuie transformata in compost.
Ambalajul, aparatul Şi
accesoriile sunt realizate din
materiale reciclabile 日 se vor evacua la deseuri in mod corespunzator.
Evacuarea separata sì corectà la deşuri a resturilor de material stimuleaza reutilizarea în fabricătie a materialelor de valoare. Din incest motiv, după trecerea perioadei normale de'utilizar, aparatul trebuie predat la un centru de colectare materiale de valoare. Pentreu evacuarea la deşuri, aveți în vindere indicatiile cuprinse în capitolul „Evacuarea la deşuri“ (⇒ 4.7).
Adresati-va unui centru de reciclare sau distribuitorului dvs. autorizat pentru a aflacum trebuie evacuate in mod corespunzator la deseuri produsele care nu mai sunt folosite.
15. Reducerea uzurii.si evitarea deteriorarilor
Vă rugăm să respectați neapărat următoarele indicatorii importante pentru evitarea deteriorarilor sau a uzurii excessive a aparatului dumneavoastră VIKING:
1. Piese de uzura
Chiar si in cazul utilizarii conform destinatiei, unele piese ale aparatului VIKING sunt supuse unei uzuri normale si trebuie sa fie inlocuite la timp, in functie de modul si durata deutilizare.
Printre acestea se numara:
- Cuetilul
- Cosul de colectare a ierbii
2. Respectarea individiilor cuprinse in aceste instruciuni
Utilizarea, intre tinerea si depositarea aparatului VIKING trebuie sa se efectueze conform celor descrie in aceste instruciuni deutilizare.Toate deteriorarile cauzate de nerespectarea instrciunilor de siguranta,exploatare si intre tinere, cad in sarcina exclusiva a utilizatorului.
Acest lucru este valabil in special pentru:
- circuit de alimentare insufficient dimensionat (sectiune).
- racordare electrică eronata (tensiune).
modificari ale produsului neautorizate de firma VIKING. -
utilizes a de scule sau accesorii care nu sunt permise, nu sunt corespunzatoare pentru aparat sau care sunt de o calitate inferioară.
-utilizarea neconformă cu destinatai produsului. -
utilizes a produsului la manifestăi sportive sau concursuri.
defecte cauzate deutilizarea in continuare a produsului cu componente defecte.
3. Lucrari de intretnere
Toate lucrările enumerate in capitolul "Intreținere" trebuie să fie executate in mod regulat.
In masura in care aceste lucrari de intreinere nu sunt efectuate de utilizatorul insusi, se va dispune efectuarea lor de catre un distribuitor autorizat.
VIKING recomanda efectuarea de lucrari de intretnere si reparati numai la distribuitorul autorizat VIKING.
Distribuiorii autorizati VKING sunt instruţi in permanentăși dispon de informatiile tehnice necessities.
Dacă acesti lucrări sunt omise, pot apărea defe cate care cad exclusiv în sarcina utilizatorului.
Printre acestea se numara:
defectiuni ale motorului de antrenare ca urmare a unei curățărinsufficiente atraseului aerului de răcire (fante de aspiratie).
- coroziune Şi alte defeciuni rezultate in urma unei depositări necorespunzătoare.
defectiuni ale aparatului datorateutilizarii unor piese de schimb de calitate inferioară.
defectiunile motorului rezultate din neeffectuarea la tamp Sau efectuarea insufficienta a operatiilor de intretinere, respectiv defeciuni datorate lucrarilor de intreinere sau reparatie care nu au fost efectuate in atelierele unor distribuiitori de specialitate.
16. Piese de schimb cerute mai frecvent
Cuti
63207020100
$urubcutit
63107102800

Elementele de fixare a cuțitului (de exemplu Šurubul cuțitului) trebuie进展情况la schimbarea cuțitului, respectiv la montarea acestua. Piesele de schimb se pot obtine de la distribuitorii autorizăti VIKING.
17. Schema electrèca

1 Racord de retea
2 Intrerupator de pornography si oprire
3 Stecher
4 Condensator
5 Motor
BL albastru
BR maro
18. Declarata de conformitate CE a producătorului
Noi,
VIKING GmbH
Produsul este projetat.si fabricat cu respectarea următoarelor standarde: EN 60335-1, EN 60335-2-77
Procedura'utilizata pentru evaluarea conformitatei: Anexa VIII (2000/14/EC)
Numele Şi adresa organismului de atestare desemnat:
Alcătuirea Şi păstrarea documentației tehnice: Johann Weiglhofer
VIKING GmbH
Anul de fabricatie si numarul de série sunt indicate pe eticheta aparatului.
Nivel de putere acustica măsurat: 92,5 dB(A)
Nivel maxim de putere acustica: 93 dB(A)
Langkampfen, 2013-01-02 (AAAA-LL-ZZ)
VIKING GmbH

Şef département cercetare Şidezvoltartroduse

19. Specificaţii tehnice
ME 339.0 / ME 339.0 C:
Numár de identificare 6320
Motor, tip constructiv: Motor electric
Producator Cleva
Motor universal
Tip: de c.a.
Tensiune: 230 V~
Putere consumata: 1200 W
Frecventa: 50 Hz
Siguranta: 5 A
Turaţie disposizitiv de tăiere: 3200 rot/min
Nivelul presiunii acustice la locul de munca LpA 79 dB(A)
1 dB(A)
Actionare suport cuit: permanentă
Cuplu de strangere surubcutit: 10-15Nm
Diametre roata fata: 150 mm
Diametru roata spate: 180 mm
Coş de colectare iarba: 40 I
Inaltime de taiere 30-70 mm
ME 339.0 / ME 339.0 C:
Inaltime de taiere
(numai pentru Marea
Măsurători conform EN 20643
L/H 122/42/107 cm
Greutate 14 kg
Greutate (numai
pentru Marea
Britanie) 15 kg
ME 339.0 C:
Factor de vibracoes indicat conform EN 12096:
Valoarea măsurata
a_hw 0.55 m/sec²
Incertitudine Khw 0,28 m/sec2
Măsurători conform EN 20643
L/H 128/42/107 cm
Greutate 14 kg
20. Identificarea cauzelor defectiunilor
念 consultati, eventual, un distribuitor de specialitate; VIKING va recomanda distribuitorii autorizati VIKING.
Defectiune:
Motorul nu porneoste
Cauza posibila:
Lipsa tensiune alimentare
Cablul de alimentare, stecherul de alimentare, respectiv cuplorul sau intrerupatorul sunt defeche
- Butonul de pornography nu este apăsat
Motorul este supraíncárcat datorità ierbii prea inalte pau prea umede
- Protectia motorului activata
- Carcasa aparatului este infundata
- Siguranța din stecher defectă (varianta pentru Marea Britannie)
Remediu:
- Se verifică siguranta (⇒ 11.1)
- Se controlează cablul/stecherul/intrerupătorul, eventual se inlocuiesc (⇒ 11.1)
- Se apasa butonul de pornography (⇒ 11.3)
- Nu se pôrneste motorul in iarba inalta; se adaptează inaltimea de tundere (⇒ 8.4)
- Se lasă să se răceasca aparatul (⇒ 9.5)
- Se curăță carcasă aparatului (⇒ 12.2)
- Se schimba siguranta din stecher (x)
Defectiune:
Siguranta de retea declanseaza frevent
Cauza posibila:
Cablu de alimentare necorespunzator
Supraíncárcare a rețelei electrice
- Aparatul este supraíncárcat datorità cosirii în iarba prea înaltă sau prea umedă
Remediu:
- Se utilizesză un cablu de alimentare corespunzător (⇒ 11.1)
- Se connectează aparatul pe alt circuit electric
- Se adapteaza inaltimea de tundere si viteza de tundere la conditiile de lucru ( 8.4)
Defectiune:
Vibrati puternice in timpul utilzärii
Cauza posibila:
- Šurubul cutitului s-a slabit
- Cnutitul nu este echilibrat
Remediu:
- Se strânge Šurubul cutitului (⇒ 12.6)
- Se reascute (se echilibreaza) sau se inlocuieste cuitul ( 12.7)
Defectiune:
Täiere neaspectuosa, gazonul se ingalbene ste
Cauza posibila:
- Cuetil estetocit sauzat
- Viteza de avans este prea mare pentru inaltimea de tundere
Remediu:
- Se reascute sau se inlocuieste cuitul ( 12.7)
- Se reduce viteza de avans si/sau se alege inaltimea corectă de tundere (⇒ 8.4)
Defectiune:
Pornire ingreunata a motorului sau putere redusa a acestua
Cauza posibila:
- Cosire de iarba prea inaltsa sau prea umeda
- Carcasa aparatului este infundata
Remediu:
- Se adaptează inăltimea de tundere Şi viteza de tundere la condțiiile de lucru (⇒ 8.4)
- Se curăță carcasă aparatului (pentru curățare se scoate ștecherul din priză) (⇒ 12.2)
Defectiune:
Canalul de evacuare este infundat
Cauza posibila:
- Cuetitul este uzat
- Cosire de iarba prea inaltsa sau prea umeda
Remediu:
- Se inlocuieste cutitul ( 12.7)
- Se adapteaza inaltimea de tundere sivi tezea de tundere la conditiile de lucru ( 8.4)
21. Planul de intretnere
Cu ocazia lucrarilor de intreinere,
prezentati aceste instruetiuni de
utilizare distribuitorului dvs. autorizat
VIKING.
Acesta confirma n rubricile formularului
effectuarea lucrarilor de service.
Uu Operatie de service efectuata la
data de
Data urmatoarei operati de
service

Ayantnt n ,ayantne
euxapiotoume 8epuayia nvtn aT6aon
oac va aoyopaoet eva npoiov poiotntac
tnc VIKING.
AutoTPOIOvKATAOKEAUOTNKeμTIC ΠAevouyXPOVEC EeO6BouC TAPayWynK KAI EALYxou Poiotntac. OToXocmu CETIUTYXAVETaIOVovEcvEiote aToluta IKAOVTOINMevoI Me TO mXavmua.
Ecv exete aonopiec oxetikau to
unxavnua, aeneuovvtheta otov eutopiok
ovtipopoTTO TNC TEPIOxNc OACn
oTneUeiaC oTo yeviko npoumTheut.
Xapeite to veo oac umxavnu VKING

Dr. Peter Pretzsch
Aieuovntc etapiaC
1. Περιεχόμενα
Exetikαμε αutεc tic odnyiecs xponc 358
EviKa 358
358
YtOseEic Oxetik a TnV
avvwoon twv OdbnyuXpnoc 358