HM 2620 E KF SET - Термофен STEINEL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HM 2620 E KF SET STEINEL в формате PDF.
Вопросы пользователей о HM 2620 E KF SET STEINEL
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Термофен в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HM 2620 E KF SET - STEINEL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HM 2620 E KF SET бренда STEINEL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HM 2620 E KF SET STEINEL
Предупреждение за опасности!

Предупреждение за опасности от ел. ток!
Предупреждение за опасности от ел. ток!
За вашата сигурност:
1. Пускане в експлоатация
10. Гаранция от производителя
- Об этом документе 469
- Элементы устройства 473
- Ввод в эксплуатацию 476
- Техническое обслуживание 479
- Ремонт 480
- Приложения 483
- Утилизация 485
- Сертификат соответствия 485
- Гарантия производителя 486
- Технические данные 487
1. Об этом документе
- Защищено авторскими правами. Перепечатка, также выдержками, только с нашего согласия.
- Мы сохраняем за собой право на изменения, которые служат техническому прогрессу.

Предупреждение об опасностях!

Предупреждение об опасностях, связанных с воздействием окружающей среды!

Предупреждение о токсичных газах и риске воспламенения!

Предупреждение об опасностях из-за удара электрическим током!
2. Общие указания по технике безопасности

Опасность из-за несоблюдения инструкции по эксплуатации!
Данная инструкция содержит важную информацию для безопасного обращения с изделием. На возможные опасности даются особые указания. Несоблюдение может приводить к летальному исходу или тяжелым травмам.
- Тщательно прочесть инструкцию.
- Соблюдать указания по технике безопасности.
• Хранить в доступном месте.
При использовании электроинструментов необходимо соблюдать следующие основные меры безопасности для защиты от поражения электрическим током, риска травм и возгорания.
При неосторожном обращении с прибором может возникнуть пожар или пострадать человек. Перед вводом в эксплуатацию проверьте прибор на наличие повреждений (сетевой кабель, корпус и т.д.) и не включайте прибор, если он поврежден. Не пользуйтесь прибором без присмотра. Дети должны находиться под присмотром, чтобы они не играли с прибором.
Первоначальный ввод в эксплуатацию
При первом использовании может выделяться некоторое количество дыма. Причиной дыма являются связующие вещества, которые выделяются из изоляционной пленки нагревателя под воздействием тепла во время первого использования. Чтобы дым быстро выходил, прибор следует поставить на подставку. Во время первого использования рабочая зона должна хорошо проветриваться. Выделяемый дым не является вредным!

Предупреждение об опасностях, связанных с воздействием окружающей среды!
- Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя. Не используйте электроинструменты в сыром или влажном помещении.
- Соблюдайте осторожность при использовании приборов вблизи легковоспламеняющихся материалов.
- Не прицеливайтесь в одну и ту же точку в течение длительного времени.
- Не используйте в присутствии взрывоопасной атмосферы.
- Тепло может передаваться горючим материалам, которые накрыты.

Предупреждение об опасностях из-за удара электрическим током!
- Избегайте контакта тела с заземленными частями, например, трубами, радиаторами, плитами, холодильниками.
- Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.

Надежно храните инструменты.
- После использования поставьте прибор на стоячую поверхность и дайте ему остыть, прежде чем убирать его.
- Неиспользуемые инструменты должны храниться в сухом, закрытом помещении, недоступном для детей.
- Данным прибором могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они получили надзор или инструктаж по безопасному использованию прибора и понимают связанные с ним опасности.
• Дети не должны играть с прибором.
- Чистка и техническое обслуживание не должны проводиться детьми без присмотра.

Надежно храните инструменты.
- Вы работаете лучше и безопаснее в заданном диапазоне производительности.
- Не переносите инструмент за кабель и не используйте его для извлечения вилки из розетки.
- Защитите кабель от воздействия тепла, масла и острых краев.

Предупреждение о токсичных газах и риске воспламенения!
- Для обеспечения собственной безопасности используйте только те принадлежности и приспособления, которые указаны в инструкции по эксплуатации, рекомендованы или указаны производителем инструмента.
- Использование инструментов или принадлежностей, отличных от рекомендованных в инструкции по эксплуатации или в каталоге, может представлять опасность получения травм.

Ремонт должен выполнять только квалифицированный электрик
- Этот электроинструмент соответствует действующим нормам безопасности.
- Ремонт может выполняться только квалифицированным электриком, в противном случае возможен несчастный случай с оператором.
3. Элементы устройства
3.1

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 Стальное выходное сопло
2 Съемный защитный трубчатый кожух
3 Воздухозаборник (вкл. фильтр для мелкой пыли)
4 Мягкая отделка для защиты от скольжения
5 ЖК-дисплей
6 Снимаемый колпачок для установки температурного сканнера HM Scan PRO
7 Резиновый кабель, выдерживающий нагрузки
8 Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ.
9 Джойстик (регулировка температуры и потока воздуха)
10 Кнопка для режима потока воздуха
11 Кнопка для переключения режимов и кнопка
сохранения
12 Индикация остаточной температуры
13 Рукоятка из мягкого материала
14 Электрический шнур, заменяемый
Аксессуары
1 Насадка круглого сечения 5 мм
2 Насадка круглого сечения 10 мм
3 Насадка круглого сечения 5 мм, удлиненная
4 Плоская согнутая насадка 20х2 мм
Плоская согнутая насадка 20×2 мм, прямая
5 Плоская согнутая насадка 40×2 мм
6 Плоская согнутая насадка 30×2 мм
7 Плоская согнутая насадка 40×2 мм, перфорацией
8 Плоская насадка 60×2 мм для битума
9 Широкая струйная насадка 50 мм
10 Широкая струйная насадка 35 мм
11 Ножницы для брезента
12 Фиксатор угловых швов
13 Направляющая сварочного шва
14 Сварочная насадка
15 Насадка для скоростной сварки, 3 мм
16 Насадка для скоростной сварки, 4 мм
17 Насадка для скоростной сварки, 5 мм
18 Насадка для скоростной сварки, 3 мм, с узкой прорезью для воздуха
19 Насадка для скоростной сварки, 4 мм, с узкой прорезью для воздуха
20 Насадка для скоростной сварки, 5 мм, с узкой прорезью для воздуха
21 Инструмент для выравнивания
22 Нож „Четверть луны
23 Рефлекторная насадка для пайки
24 Рефлекторная насадка 20 мм
25 Рефлекторная насадка 35 мм
26 Сетчатая рефлекторная насадка 35×20 мм
27 Сетчатая рефлекторная насадка 50×35 мм
28 Чашечная рефлекторная насадка
29 HM Scan PRO
Для вашей безопасности:
Инструмент оснащен тепловой защитой.
При перегрузках реле тепловой защиты производит полное отключение инструмента.
4. Ввод в эксплуатацию
Пожалуйста, учтите: расстояние между обрабатываемым предметом и инструментом зависит от вида материала и вида обработки. Перед началом работы рекомендуется произвести тест относительно потока воздуха и температуры! С помощью входящих в комплект насадок (см. перечень принадлежностей на обложке) можно регулировать подачу воздуха: точечную или по всей поверхности.
Помните при смене насадок - они горячие! При работе с термовоздуходувкой в стационарном положении, убедитесь в том, что она находится в устойчивом положении и на чистой поверхности. Процессы включения вызывают кратковременное снижение напряжения. В случае неблагоприятных условий сети возможно отрицательное воздействие на другие приборы. При импедансе сети менее 0,35 Ом сбоев можно не ожидать.
1. Пуск в эксплуатацию
Включение и выключение инструмента производится посредством переключателя ВКЛ./ВЫКЛ.
8, расположенного на обратной стороне рукоятки. Джойстик 9 служит для регулирования температуры и потока воздуха или числа оборотов вентилятора.
2. Регулировка температуры
Температуру можно установить бесступенчато в диапазоне 50 °C – 700 °C с помощью регуляторов и ЖК-дисплея. Действительное значение температуры измеряется на выходе выходного сопла и отображается на дисплее. Джойстик 9 служит как кнопка ввода с функцией увеличения/уменьшения. В результате короткого нажатия кнопок джойстика «+/-» заданное значение изменяется с шагом в 10°. За счет длительного нажатия кнопок джойстика регулировку температуры можно ускорить. Установив требуемое значение температуры, воздуходувке
требуется некоторое время для достижения заданного значения, зависящего от установленного числа оборотов и потока воздуха. Установленная заданная температура появляется на дисплее на 3 секунды. Затем там отображается текущая фактическая температура. Пока заданная температура не будет достигнута, символ „°C/°F“ мигает.
Для новой установки температуры следует просто снова переместить джойстик, чтобы повысить или понизить значение.
После выключения термовоздуходувки сохраняется последнее установленное значение температуры.
3. Регулировка потока воздуха
Чтобы изменить поток воздуха, сначала нажать кнопку для режима потока воздуха 10 мигает символ вентилятора. Затем выполните регулировку с помощью джойстика. Если в течение 5 сек. поток воздуха не изменяется, то происходит автоматический выход из режима регулировки потока воздуха. Если пользователь после регулировки потока воздуха снова нажмет кнопку потока воздуха, то выход из режима регулировки потока воздуха происходит немедленно. Поток воздуха варьируется от мин. 150л/мин. до макс. 500 л/мин.
4. Программный режим (Р)
Новые инструменты запрограммированы изготовителем для наиболее распространенных видов работ и работают в четырех режимах. Нажмите кнопку «Р» для включения программного режима. Отображается цифра 1, соответствующая режиму 1. Путем дальнейшего нажатия режимной кнопки производится переключение режимов от 2 до 4. При повторном нажатии на кнопку производится переключение в стандартный режим.
Предустановленные режимы
| Режим Температура °С Воздух л/мин. | ||
| 1 250 °C ок. | 350 | |
| 2 350 °C ок. | 400 | |
| 3 450 °C ок. | 500 | |
| 4 550 °C ок. | 400 | |
5. Функция ввода в память (S)
Параметры, заданные для четырех режимов, можно изменять и вновь сохранять. Для этого сначала нажмите кнопку выбора режимов „Р“ 11 пока не будет показан изменяемый режим. Установите требуемый поток воздуха и температуру. Символ памяти на ЖК-дисплее мигает, чтобы показать, что выбранный пользовательский режим был изменен. Чтобы сохранить эту регулировку в выбранном пользовательском режиме, следует нажать и удерживать кнопку выбора режимов. Символ памяти продолжает мигать еще ок. 2 сек. Как только символ памяти начнет гореть постоянно, значит установленные параметры сохранены в память. Для возврата в стандартный режим работы следует нажать кнопку выбора режимов и дождаться исчезновения символа режима на дисплее.
Регистрация температуры на обрабатываемой детали
Для регистрации температуры на обрабатываемой детали мы рекомендуем температурный сканнер STEINEL HM Scan PRO.
5. Техническое обслуживание
Фильтр для мелкой пыли
К НМ 2620 Е прилагается фильтр для мелкой пыли 3. Для монтажа снять воздухозаборник и вложить фильтр. Для очистки (сжатым воздухом) выкрутить винты (а), снять плафон, снять фильтр.

Смена электрического шнура
Поврежденный электрический шнур можно сменить, не разбирая корпус.
6.1

text_image
E A B C DВнимание! Инструмент отсоединить от электрической сети.
-
Выкрутите винт D и снимите колпачок A.
-
Раскрутите зажимную скобу в.
-
Раскрутите зажимы электрического провода с.
-
Вытащите кабель E.
-
Вставьте новый электрический шнур и снова закрепите, выполняя операции в обратном порядке (1. Закрутить зажимы и т.п).
Смена нагревательного элемента
Нагревательный элемент инструмента НМ 2620 Е закреплен так, что его замена не составляет трудностей.

- Важно! Инструмент отсоедините от электрической сети.
- Выкрутите винты из защитного трубчатого кожуха (Рис. 1).
- Удалите защитный трубчатый кожух (Рис. 1).
- Выкрутите 4 винта, расположенных на конце выходного сопла (Рис. 2).
- Удалите нагревательный элемент и замените его новым (Рис. 2/3).
- Нагревательный элемент снова закрутите винтами (Рис. 3).
- Защитный кожух снова закрутите винтами (Рис. 4).
Дополнительные функции
Защита от повторного включения
Защита от повторного включения не допускает случайного включения термовоздуходувки после перебоя в электропитании. Только после повторного включения переключателя ВКЛ./ВЫКЛ. 8 термовоздуходувка снова готова к работе.
Функция LOC
Для предотвращения случайного изменения выбранных настроек НМ 2620 Е имеет функцию Lockable Override Control (LOC). Чтобы узнать, как можно настроить функцию LOC, свяжитесь, пожалуйста, с нашей Службой технической поддержки.
7. Приложения
Ниже мы приводим некоторые области применения воздуховок горячего воздуха STEINEL.
7.1

– вероятно, вам сразу же придут на ум дальнейшие примеры применения.
- Сварка битума.
– Сварка напольных ПВХ-покрытий и линолеума.
- Обработка всех термопластичных твердых материалов в производстве пластиков и емкостей.
– Формование термопластичных пластмасс.
– Просушивание влажных поверхностей.
– Активация и растворение клеев и термоклеев.
– Любые процессы сушки и разогрева.
Помощь для выбора правильной сварочной проволоки при сваривании пластмасс
Материал / Виды применения / Признаки
- Твердый ПВХ / Трубы, фитинги, панели, строительные профили, технические фасонные детали, сварочная температура 300 °C / Обугливание в пламени, резкий запах; звонкое падение
- Твердый ПЭ (ПЭВП) полиэтилен / Ванны, корзины, канистры, изоляционный материал, трубы, сварочная температура 300 °C / Светло-желтое пламя, горящие капли, запах потухшей свечи; звонкое падение
- ПП полипропилен / Высокотемпературные сливные трубы, сиденья стульев, упаковка, автомобильные детали / Светлое пламя с синим ядром, горящие капли, резкий запах; звонкое падение
- ABS / Автомобильные детали, аппаратные кожухи, чемоданы, сварочная температура 350 °C / Черный, хлопьевидный дым, сладковатый запах; дребезжащий звук
8. Утилизация
Электроприборы, комплектующие и упаковку следует направлять на экологичную вторичную переработку.

Не выбрасывать электроприборы в бытовые отходы!
Только для стран ЕС:
Согласно действующей Европейской директиве по отработанному электрическому и электронному оборудованию и ее реализации в национальных законодательствах отработанные электроприборы должны собираться отдельно и направляться на экологичную вторичную переработку.
9. Сертификат соответствия
STEINEL GmbH настоящим заявляет, что воздуходувка горячего воздуха НМ 2620 Е соответствует Директиве 2006/42/EC Полный текст Декларации о соответствии EC доступен по следующему адресу в Интернете: www.stinel.de
10. Гарантия производителя
Вы, как покупатель, имеете предусмотренные законом права в отношении продавца. Если такие права существуют в вашей стране, то наша гарантия не сокращает и не ограничивает их.
Мы предоставляем Вам 5-летнюю гарантию на безупречные характеристики и надлежащую работу вашего сенсорного изделия STEINEL Professional.
Мы гарантируем, что это изделие не имеет дефектов материала, конструкции и производственного брака. Мы гарантируем работоспособность всех электронных конструктивных элементов и кабелей, а также отсутствие дефектов во всех использованных материалах и на их поверхности.
Предъявление требований:
Если Вы хотите заявить рекламацию по вашему изделию, отправьте изделие в собранном и упакованном виде вместе
с приложенным кассовым чеком или квитанцией с датой продажи и указанием наименования изделия вашему дилеру или непосредственно нам по адресу: REAL.Electro, 109029, Москва, ул. Средняя Калитниковская, д. 26/27. Поэтому мы рекомендуем вам сохранить кассовый чек или квитанцию о продаже до истечения гарантийного срока. Компания STEINEL не несет риски и расходы на транспортировку в рамках возврата изделия.
Информацию о том, как заявить о гарантийном случае, вы найдете на нашей домашней странице www.steinel-russland.ru
Если у вас наступил гарантийный случай или имеются вопросы по вашему изделию, вы можете в любое время позвонить в Службу технической поддержки по телефону +7(495) 230 31 32.
11. Технические данные
– Сетевое подключение: 220–230 В, 50/60 Гц
- Мощность: 2.300 Вт
– Температура: 50–700°C, с плавной регулировкой
– Поток воздуха: 150–500 л/мин., с плавной регулировкой
– Давление воздуха 4.000 Па
– ∅ выходного сопла: 30 мм, использование профессиональных сопел
– Срок службы двигателя: ок. 10.000 ч.
– Срок службы нагрев. элемента: ок. 800 ч.
– Индикация остаточной температуры: да
– Электрический шнур: H07 RN-F 2X1 3,0 M
- Класс защиты: //
– Тепловое реле защиты: да
– Уровень излучаемого звукового давления: ≤ 70дБ (А)
– Общее значение колебаний: ≤ 2,5 м/с2 / К = 0,08 м/с2
– Вес без электрического шнура: 0,84 кг
STEINEL GmbH
Dieselstraße 80-84
33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188
www.steinel-tools.de
