GAS 15 Professional - Пылесос BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно GAS 15 Professional BOSCH в формате PDF.

📄 205 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BOSCH GAS 15 Professional - page 112

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GAS 15 Professional - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GAS 15 Professional бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GAS 15 Professional BOSCH

В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении. Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении. Дата изготовления указана на корпусе изделия. Контактная информация относительно импортера содер- жится на упаковке. Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изго- товления без предварительной проверки (дату изготовле- ния см. на этикетке). Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя – не использовать с поврежденной рукояткой или повре- жденным защитным кожухом – не использовать при появлении дыма непосредствен- но из корпуса изделия – не использовать с перебитым или оголенным электри- ческим кабелем – не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде) –не включать при попадании воды в корпус – не использовать при сильном искрении – не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний – перетёрт или повреждён электрический кабель – поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждо- го использования.

–необходимо хранить в сухом месте –необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей –при хранении необходимо избегать резкого перепада

– хранение без упаковки не допускается – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1) Транспортировка –категорически не допускается падение и любые меха- нические воздействия на упаковку при транспортиров-

– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима

– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) Указания по безопасности Прочтите все указания и инструкции по тех- нике безопасности. Упущения в отношении указаний и инструкций по технике безопасно- сти могут стать причиной поражения электри- ческим током, пожара и тяжелых травм. Тщательно сохраняйте эти инструкции. Этот пылесос не рассчитан на ис- пользование детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостаточ- ным опытом и знаниями. Иначе существует опасность неправиль- ного использования или получения

Смотрите за детьми. Дети не должны играть с пылесосом. Не засасывайте вредные для здоровья вещества, например, древесную пыль бука или дуба, каменную пыль и асбест. Эти вещества считаются возбудителями

Осведомьтесь о действующих в Вашей стране положе- ниях/законодательных предписаниях относительно обращения с вредной для здоровья пылью. Используйте пылесос только в том случае, если Вы получили достаточную информацию в отношении использования пылесоса. Должный инструктаж предо- твращает неправильное применение и травмы. Пылесос предназначен для собирания сухих ве- ществ, а при принятии соответствующих мер – также и для собирания жидкостей. Попадание жидкости в пыле- сос повышает риск удара электрическим током. Не засасывайте пылесосом горючие или взрывоо- пасные жидкости, напр., бензин, масло, спирт, рас- творители. Не всасывайте горячую или горящую пыль. Не пользуйтесь пылесосом во взрывоопа- сных помещениях. Пыль, пары или жидкости могут воспламениться или взорваться. Используйте розетку только в указанных в ру- ководстве по эксплуатации целях. При выходе пены или во- ды из пылесоса сразу выключайте пылесос и опорожняйте контейнер. Иначе пылесос может быть поврежден. OBJ_BUCH-3290-001.book Page 112 Thursday, July 13, 2017 9:41 AMРусский | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 40A | (13.7.17) Защищайте пылесос от дождя и влаги. Проникновение воды в крышку пылесоса увеличивает риск поражения электри- ческим током. Храните пылесос только внутри

Регулярно очищайте поплавок и проверяйте его на предмет повре- ждений. Загрязнения и повреждения отрицательно воз- действуют на функциональную способность поплавка. Если применения пылесоса в сыром помещении из- бежать невозможно, то применяйте устройство за- щитного отключения (УЗО). Применение УЗО снижа- ет риск электрического поражения. Подключайте пылесос к заземленной согласно предписаниям электросети. Штепсельная розетка и кабель-удлинитель должны иметь работоспособный за- щитный провод. Каждый раз перед началом работы проверяйте пы- лесос, шнур питания и штепсель. Не пользуйтесь пылесосом, если Вы обнаружили повреждения. Не открывайте пылесос самостоятельно, его ремонт разрешается выполнять только квалифицированно- му персоналу и только с использованием ориги- нальных запчастей. Поврежденные пылесосы, шнуры питания и штепсели повышают риск поражения элек- трическим током. Не переезжайте и не сдавливайте кабель. Не вытя- гивайте вилку из штепсельной розетки и не тяните пылесос за кабель. Поврежденный кабель повышает риск поражения электротоком. Вынимайте вилку из розетки, прежде чем прово- дить обслуживание, чистку или настройку пылесо- са, а также перед заменой принадлежностей или от- кладыванием пылесоса в сторону. Эта мера предо- сторожности предотвращает непреднамеренное вклю- чение пылесоса. Обеспечивайте хорошую вентиляцию на рабочем

Ремонт Вашего пылесоса поручайте только квали- фицированным специалистам, использующим только оригинальные запасные части. Этим обеспе- чивается безопасность пылесоса. Перед эксплуатацией проверяйте безупречное со- стояние шланга отсасывания. Оставляйте при этом шланг отсасывания подключенным к пылесосу, чтобы пыль случайно не высыпалась. Иначе Вы мо- жете вдохнуть пыль. Не садитесь на пылесос. Этим Вы можете повредить

Аккуратно используйте сетевой шнур и шланг отсо-

Вы можете подвергнуть опасности других лю-

Не очищайте пылесос под прямой струей воды. Про- никновение воды в крышку пылесоса увеличивает риск удара электрическим током.

Следующие символы могут быть важны при эксплуатации Вашего пылесоса. Пожалуйста, запомните символы и их значение. Правильное понимание символов поможет вам лучше и надежней использовать пылесос. Символы и их значение Прочтите все ука- зания и инструкции по технике безопасности. Упущения в отношении указаний и инструкций по тех- нике безопасности могут стать причиной поражения электрическим током, пожа- ра и тяжелых травм. Не подвешивайте пылесос на крюк крана, напр., для транспортировки. Пылесос не пригоден для подъема краном. Это чревато травмами и по- вреждением пылесоса. Не садитесь и не становитесь на пы- лесос, а также не используйте его в качестве лестницы. Пылесос может опрокинуться или повредиться. Суще- ствует опасность травм. Символы и их значение (GAS 15)

Собирание пылесосом Собирание пылевых отложений Символы и их значение (GAS 15 PS) Автоматическое включение/выключе-

Всасывание пыли от работающих элек- троинструментов Пылесос автоматически включается и че- рез определенный отрезок времени сно- ва выключается OBJ_BUCH-3290-001.book Page 113 Thursday, July 13, 2017 9:41 AM114 | Русский 1 609 92A 40A | (13.7.17) Bosch Power Tools Описание продукта и услуг Применение по назначению Пылесос предназначен для собирания, всасывания, пере- мещения и отделения негорючей сухой пыли, негорючих жидкостей и водно-воздушной смеси. Он пригоден для по- вышенных нагрузок при промышленном использовании, напр., для ремесленных работ, при использовании в про- мышленности и в мастерских. Используйте пылесос только в том случае, если Вы полно- стью ознакомились со всеми функциями и в состоянии пользоваться ими без каких-либо ограничений или полу- чили соответствующие указания. Изображенные составные части Нумерация изображенных составных частей выполнена по иллюстрациям пылесоса на странице с рисунками. 1 Контейнер 2 Патрубок для шланга (режим всасывания) 3 Розетка для электроинструмента(GAS 15 PS) 4 Переключатель режимов(GAS 15 PS) 5 Выключатель(GAS 15) 6 Ручка для переноса 7 Выключатель SFC 8 Крышка пылесоса 9 Замок крышки пылесоса 10 Направляющий ролик 11 Крепление всасывающего шланга 12 Держатель для всасывающей трубы 13 Патрубок для шланга (режим выдувания) 14 Тормоз направляющего ролика 15 Муфта для электроинструментов(GAS 15 PS) 16 Петля шланга отсоса 17 Шланг отсоса 18 Отсасывающее колено 19 Пластиковый мешок/мешок для пыли* 20 Фильтр 21 Мокрый фильтр 22 Щелевая насадка 23 Резиновая кромка 24 Вставные щетки 25 Напольная насадка 26 Всасывающая труба

Нажимная кнопка 28 Скобы для закрепления пластикового мешка 29 Держатель фильтра 30 Фильтрующий элемент 31 Отверстие для воздуха с заглушкой *Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад- лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей. Технические данные

Собирание пылесосом Собирание пылевых отложений Указание максимально допустимой об- щей потребляемой мощности подклю- ченного электроинструмента (в зависи- мости от страны) Символы и их значение (GAS 15 PS) Пылесос/влагоотсос GAS 15 GAS 15 PS

3 601 JE5 0.. 3 601 JE5 1.. Ном. потребляемая мощность Вт11001100

Гц50/6050/60 Объем контейнера (брутто) л1515 Объем нетто (жидкость) л88 Объем мешка для пыли л88 макс. разрежение

макс. пропускная способность

Автоматическое включение/выключение

Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг 9,6 9,6 Класс защиты /II /I

  • измерено при всасывающем шланге Ø 35 мм с длиной 3 м Параметры указаны для номинального напряжения 230 В. При более низких напряжениях и специальных видах исполнения для отдельных стран эти параметры могут различаться. OBJ_BUCH-3290-001.book Page 114 Thursday, July 13, 2017 9:41 AMРусский | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 40A | (13.7.17) Данные по шуму и вибрации Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60335-2-69. А-взвешенный уровень звукового давления от пылесоса составляет обычно 74 дБ(А). Погрешность K=3 дБ. Во время работы уровень шума может превышать 80 дБ(А). Пользуйтесь средствами защиты органов слуха! Суммарная вибрация a

(векторная сумма трех направ- лений) и погрешность K определены в соответствии с EN 60335-2-69:

До начала работ по обслуживанию и настройке пы- лесоса отсоединяйте сетевой шнур от штепсельной

Монтаж принадлежностей для всасывания (см. рис. А) Шланг отсоса 17 оснащен системой зажима, при помощи которой можно присоединять принадлежности для отса- сывания (адаптер отсасывания 14, изогнутую насадку 17). Монтаж муфты для электроинструментов (GAS 15 PS) – Наденьте муфту для электроинструментов 15 на всасы- вающий шланг 17 так, чтобы обе нажимные кнопки 27 на всасывающем шланге отчетливо вошли в зацепле-

– Для демонтажа вожмите нажимные кнопки 27 и сними- те детали друг с друга. Монтаж насадок и труб – Наденьте отсасывающее колено 18 на всасывающий шланг 17 так, чтобы обе нажимные кнопки 27 на всасы- вающем шланге отчетливо вошли в зацепление. – Затем плотно наденьте необходимую всасывающую принадлежность (напольную насадку, щелевую насад- ку, всасывающую трубу и т.д.) на отсасывающее коле- но 18. – Для демонтажа вожмите нажимные кнопки 27 и сними- те детали друг с друга. Подключение шланга всасывания Режим всасывания (см. рис. B1) – Вставьте всасывающий шланг 17 в патрубок для шлан- га 2 и поверните по часовой стрелке до упора. Указание: Из-за трения пыли при всасывании на всасыва- ющем шланге и принадлежностях образуется электроста- тический заряд, в результате чего пользователь может ис- пытать статический разряд (в зависимости от условий окружающей среды и чувствительности тела). В основном Bosch рекомендует использовать антистати- ческий всасывающий шланг (принадлежности) при вса- сывании мелкой пыли и сухих материалов. Функция выдува (см. рис. B2) Пылесос оснащен функцией продувки. Не выдувай- те отработанный воздух в открытое пространство. Используйте функцию продувки только с чистым шлангом. Пыль может нанести вред здоровью. – Включите пылесос как минимум на 5 с (GAS 15: выклю- чатель 5 на «On»; GAS 15 PS: переключатель режимов 4 на символ «Режим всасывания»), чтобы очистить вса- сывающий шланг 17 от отложившейся пыли. – Поверните всасывающий шланг 17 против часовой стрелки до упора и выньте его из патрубка для шланга

– Вставьте всасывающий шланг 17 в патрубок для шлан- га 13 и поверните его по часовой стрелке до упора. Установка/извлечение ластикового мешка или мешка для пыли. (сухое отсасывание) (см. рис. C1–C4) Для сухого отсасывания можете вставить в пылесос пла- стиковый мешок 19 или мешок для пыли (принадлеж- ность). Это облегчит удаление пыли. Установка пластикового мешка – Откройте замки 9 и снимите верхнюю часть пылесоса

– Положите пластиковый мешок 19 в контейнер 1 при- емным отверстием вперед. Закрепите пластиковый ме- шок под всасывающим отверстием при помощи скоб

–Убедитесь, что пластиковый мешок 19 полностью при- легает к внутренним стенкам контейнера 1 . – Перекиньте остальную часть пластикового мешка 19 через ободок контейнера 1. Степень защиты IP X4 IP X4 Пылесос/влагоотсос GAS 15 GAS 15 PS

  • измерено при всасывающем шланге Ø 35 мм с длиной 3 м Параметры указаны для номинального напряжения 230 В. При более низких напряжениях и специальных видах исполнения для отдельных стран эти параметры могут различаться. Автоматическое включение/выключение* Номинальное

100 В 1050 Вт 100 Вт

115 В 1050 Вт 100 Вт

220 В 1100 Вт 100 Вт

220–240 В 2200 Вт 100Вт

  • Указание максимально допустимой общей потребляемой мощно- сти подключенного электроинструмента (в зависимости от страны) OBJ_BUCH-3290-001.book Page 115 Thursday, July 13, 2017 9:41 AM116 | Русский 1 609 92A 40A | (13.7.17) Bosch Power Tools –Установите чистую верхнюю часть 8 на место и закрой- те замки 9. Извлечение и запечатывание пластикового мешка – Откройте замки 9 и снимите верхнюю часть пылесоса 8. – Вы тащите края пластикового мешка 19 из скоб 28 по- тянув его назад. – Осторожно выньте пластиковый мешок 19 из пылесоса так, чтобы он не повредился. Следите за тем, чтобы пластиковый мешок не задел всасывающее отверстие или иные острые предметы. Установка/смена мешка для пыли (принадлежности) – Откройте замки 9 и снимите верхнюю часть пылесоса 8. –Снимите пылевой мешок18 с присоединительного фланца, потянув его назад. Закройте отверстие пыле- вого мешка, повернув для этого крышку. Выньте за- крытый пылевой мешок из пылесоса. – Наденьте новый мешок для пыли на соединительный фланец пылесоса. Убедитесь в том, что мешок для пыли по всей длине прилегает к внутренней стенке контейнера 1. –Установите чистую верхнюю часть 8 на место и закрой- те замки 9. Установка резиновых кромок (Всасывание жидкостей) (см. рис. D) – Извлеките вставные щетки 24 при помощи подходяще- го инструмента из напольной насадки 25. – Вставьте резиновые кромки 23 в напольную насадку 25. Указание: Структурированная сторона резиновых кро- мок должна смотреть наружу. Установка мокрого фильтра (Всасывание жид- костей) (см. рис. E1–E2) – Откройте замки 9 и снимите верхнюю часть пылесоса 8. – Поверните держатель фильтра 29 до упора в направле- нии поворота « » и выньте держатель фильтра вме- сте с фильтром 20 из контейнера 1. – Наденьте мокрый фильтр 21 на фильтрующий элемент 30. –Установите чистую верхнюю часть 8 на место и закрой- те замки 9. Работа с инструментом Включение электроинструмента Примите во внимание напряжение в сети! Напряже- ние источника питания должно соответствовать дан- ным на заводской табличке пылесоса. Пожалуйста, осведомьтесь о действующих в Вашей стране положениях/законах относительно обраще- ния с вредной для здоровья пылью. Не используйте пылесос во взрывоопасных помещениях. В целях экономии электроэнергии включайте пылесос только непосредственно для использования. Для обеспечения оптимальной мощности всасывания не- обходимо всегда полностью разматывать всасывающий шланг 17 с крышки пылесоса 8. сухое отсасывание Собирание пылевых отложений GAS 15: – Для включения пылесоса установите выклю- чатель 5 в положение «On». – Для выключения пылесоса установите выклю- чатель 5 в положение «Off». GAS 15 PS: – Для включения пылесоса установите переклю- чатель режимов 4 на символ «Режим всасыва-

– Для выключения пылесоса установите пере- ключатель режимов 4 на символ «Режим выду-

Всасывание пыли от работающих электроинструментов (только для GAS 15 PS) (см. рис. F) Если отработанный воздух отводится в помещение, в помещении должна быть обеспечена достаточная кратность воздухообмена (L). Обратите внимание на соответствующие предписания, действующие в Вашей стране. В пылесосе имеется розетка с защитным контактом 3. В нее можно включить внешний электроинструмент. Обра- тите внимание на максимально допустимую общую потре- бляемую мощность подключенного электроинструмента. – Установите муфту для электроинструментов 15 (см. «Монтаж муфты для электроинструментов», стр. 115). – Вставьте адаптер отсасывания 14 в патрубок отсоса электроинструмента. Указание: При работе с электроинструментом с малой по- дачей возду ха во всасывающий насос (например лобзика- ми, шлифовальными машинками и т.д.) отверстие для воздуха с заглушкой 31 муфты электроинструмента 15 должно быть открыто. Только так можно обеспечить бес- перебойную работу полуавтоматического очищения фильтра (SFC). Для этого поворачивайте кольцо над отверстием для воз- духа с заглушкой 31 до тех пор, пока отверстие не достиг- нет максимального размера. – Для того, чтобы задействовать автома- тическое включение/выключение пы- лесоса, установите переключатель режи- мов 4 на символ «Автоматическое вклю- чение/выключение». – Для включения пылесоса включите электроинстру- мент, подключенный к штепсельной розетке 3. Пыле- сос запускается автоматически. – Выключите электроинструмент, чтобы отсасывание прекратилось. OBJ_BUCH-3290-001.book Page 116 Thursday, July 13, 2017 9:41 AMРусский | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 40A | (13.7.17) Функция холостого хода автоматического включе- ния/выключения обеспечивает работу в течение ок. 6 секунд после выключения, чтобы отсосать остатки пыли из всасывающего шланга. – Для выключения пылесоса установите пере- ключатель режимов 4 на символ «Режим выду-

Всасывание жидкостей Не засасывайте пылесосом горючие или взрывоо- пасные жидкости, напр., бензин, масло, спирт, рас- творители. Не всасывайте горячую или горящую пыль. Не пользуйтесь пылесосом во взрывоопа- сных помещениях. Пыль, пары или жидкости могут воспламениться или взорваться. Не рекомендуется использовать пылесос в качест- ве насоса для воды. Пылесос предназначен для вса- сывания водно-воздушной смеси. До начала работ по обслуживанию и настройке пы- лесоса отсоединяйте сетевой шнур от штепсельной

– Перед всасыванием жидкостей удалите пластиковый мешок 19 или пылевой мешок и опорожните контейнер 1. Указание: Для облегчения сбора смеси воды и твердых материалов используйте мокрый фильтр 21, который от- деляет жидкость от твердых материалов. – Вставьте мокрый фильтр в контейнер (см. «Установка мокрого фильтра», стр. 116). – Вставьте резиновые кромки в напольную насадку (см. «Установка резиновых кромок», стр. 116). Пылесос оснащен поплавком. По достижении максималь- ной высоты наполнения всасывание прекращается. –Установите переключатель режимов 4 на символ «Вы- ключение» (GAS 15 PS) или выключатель 5 в положе- ние «Off» (GAS 15) . – Опорожните контейнер 1. Во избежание образования плесени после влажного отса-

–Снимите верхнюю часть пылесоса 8 и дайте ей как сле- дует просохнуть. – Выньте мокрый фильтр 21 и тоже дайте ему как следу- ет просохнуть. Полуавтоматическая очистка фильтра (см. рис. G) Очистку фильтра следует выполнять, как только заметно упадет производительность всасывания. Частота очистки фильтра зависит от вида и количества пы- ли. При регулярном применении максимальная произво- дительность всаывания сохраняется дольше. При полуавтоматической очистке фильтра (SFC) пластин- ки фильтра очищаются от отложений пыли путем реверси- рования потока воздуха. Запуск очистки фильтра SFC – Перекройте ладонью отверстие насадку или всасываю- щего шланга. – Нажмите 3 раза выключатель SFC 7. Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка До начала работ по обслуживанию и настройке пы- лесоса отсоединяйте сетевой шнур от штепсельной

Для обеспечения качественной и безопасной рабо- ты содержите пылесос и вентиляционные прорези в

При обслуживании и чистке пылесоса одевайте пы- лезащитную маску. Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов Bosch. Извлечение/смена фильтра (см. рис. H1–H2) Сразу заменяйте поврежденный складчатый фильтр . – Откройте замки 9 и снимите верхнюю часть пылесоса 8. – Поверните держатель фильтра 29 до упора в направле- нии поворота « » и выньте держатель фильтра вме- сте с фильтром 20 из контейнера 1. – Выньте загрязнившийся/поврежденный фильтр 20 из держателя фильтра 29. –Прочистите пластины фильтра мягкой щеткой.

Замените поврежденный фильтр. – Насадите держатель фильтра 29 на очищенный/новый фильтр 20. – Наденьте держатель фильтра 29 вместе с фильтром 20 на фильтрующий элемент 30 и поверните держатель фильтра 29 до упора в направлении поворота « ». – Установите чистую верхнюю часть 8 на место и закрой- те замки 9.

– Время от времени очищайте контейнер 1 изнутри об- ычным чистящим средством, не кимеющим абразивно- го действия, и перед сборкой высушивайте его. Хранение и транспортировка (см. рис. I) – Обмотайте сетевой шнур вокруг ручки для переноса 6. – Вставьте всасывающие трубы 26 в держатели 12. – Уложите всасывающий шланг 17 вокруг верхней части пылесоса и наденьте петлю 16 на крепление всасываю- щего шланга 11. – Переносите пылесос только за ручку 6. – Убирайте пылесос на хранение в сухое помещение и за- щищайте его от несанкционированного использова-

– Для фиксирования направляющего ролика 10 опустите тормоз направляющего ролика 14 вниз. OBJ_BUCH-3290-001.book Page 117 Thursday, July 13, 2017 9:41 AM118 | Русский 1 609 92A 40A | (13.7.17) Bosch Power Tools Устранение неисправностей Сервис и консультирование на предмет ис- пользования продукции Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча- стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон- сультации на предмет использования продукции, с удо- вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей. Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза- тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод- ской табличке изделия. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен- та, с соблюдением требований и норм изготовителя про- изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про- дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад- министративном и уголовном порядке.

Уполномоченная изготовителем организация: ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24 141400, г. Химки, Московская обл. Тел.: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru

ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

Центр консультирования и приема претензий ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch)

Республика Казахстан

ул. Муратбаева, д. 180 БЦ «Гермес», 7й этаж Тел.: +7 (727) 331 31 00 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: ptka@bosch.com Проблема Устранение Всасывающая турбина не запускается. – Проверьте сетевой шнур, штепсельную вилку, предохранитель и штеп- сельную розетку. GAS 15 PS: Переключатель режимов 4 стоит в положении «Автоматическое включе- ние/выключение». –Установите переключатель режимов 4 в положение «Чистка пылесо- сом» или включите подключенный к розетке 3 электроинструмент. Всасывающая турбина выключается. – Опорожните контейнер 1. После опорожнения контейнера турбина не включается. – Выключите пылесос и подождите 5 секунд, через 5 секунд включите его

Мощность всасывания падает. –Удалите засорения из всасывающей насадки, всасывающей трубы26, всасывающего шланга 17 или фильтра 20. – Замените пластиковый мешок 19 или мешок для пыли. – Правильно вставьте держатель фильтра 29 до щелчка. – Правильно поставьте крышку пылесоса 8 и закройте замки 9. – Замените фильтр 20. При чистке пылесосом из него разлетается

– Проверьте правильность установки фильтра 20. – Замените фильтр 20. Автоматическое выключение (влажное отса- сывание) не срабатывает. В случае непроводящих жидкостей или при образовании пены автомати- ческое выключение не работает. – Постоянно проверяйте уровень заполнения. Очистка фильтра не работает. – Нажмите выключатель SFC 7. OBJ_BUCH-3290-001.book Page 118 Thursday, July 13, 2017 9:41 AMУкраїнська | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 40A | (13.7.17) Полную и актуальную информацию о расположении сер- висных центров и приемных пунктов Вы можете получить на официальном сайте: www.bosch-professional.kz

RIALTO-STUDIO S.R.L. Пл. Кантемира 1, этаж 3, Торговый центр ТОПАЗ 2069 Кишинев Тел.: + 373 22 840050/840054 Факс: + 373 22 840049 Email: info@rialto.md Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Power Tools послепродажное обслуживание проспект Райымбека 169/1 050050 Алматы, Казахстан Служебная эл. почта: service.pt.ka@bosch.com Официальный веб-сайт: www.bosch.com, www.bosch-pt.com

Отслужившие свой срок пылесос, принадлежности и упа- ковку следует сдавать на экологически чистую рециркуля- цию отходов. Не выбрасывайте пылесос в бытовой мусор! Возможны изменения.

100 В 1050 Вт 100 Вт

115 В 1050 Вт 100 Вт

220 В 1100 Вт 100 Вт

220–240 В 2200 Вт 100 Вт

100 В 1050 Вт 100 Вт

115 В 1050 Вт 100 Вт

220 В 1100 Вт 100 Вт

220–240 В 2200 Вт 100Вт

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : GAS 15 Professional

Категория : Пылесос