MCCULLOCH MFT85 210R - фрезер

MFT85 210R - фрезер MCCULLOCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно MFT85 210R MCCULLOCH в формате PDF.

📄 168 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice MCCULLOCH MFT85 210R - page 123
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаФреза (мотоблок бензиновый)
БрендMcCulloch
МодельMFT85 210R
Максимальная мощность4,8 л.с. (3,6 кВт) при 3100 об/мин
Ширина обработки780 мм
Глубина обработки100-200 мм
Тип двигателяMcCulloch 210 (WM170F-2/P), 4-тактный, бензиновый
Объем двигателя212 см³
Объем топливного бака3,60 л
Объем масляного бака0,35 л
Вес нетто60,0 кг
Вес брутто65,0 кг
Размеры упаковки (Д×Ш×В)780 × 500 × 660 мм
Уровень звукового давления (LpA)78 дБ(А)
Уровень звуковой мощности (LWA)98 дБ(А)
Вибрация левой ручки7,2 м/с²
Вибрация правой ручки7,4 м/с²
Скорости1 вперед, 1 назад, нейтраль
ТрансмиссияМасло для трансмиссии и смазка
Транспортное колесоДа, съемное
Количество фрезКомплекты основных и дополнительных фрез (левые/правые)
БезопасностьАварийная остановка двигателя, защита фрез, зона безопасности 20 м
Текущее обслуживаниеОчистка воздушного фильтра, замена масла, проверка свечи зажигания

Часто задаваемые вопросы - MFT85 210R MCCULLOCH

Как собрать фрезу MFT85 210R?
Сборка включает установку защитного кожуха, основных и дополнительных фрез, штанги сопротивления, переднего колеса, опорной трубы, рельса, поручня и защиты растений. Затяните все болты умеренно. Обратитесь к шагам 1-14 руководства.
Какое моторное масло использовать?
Используйте качественное 4-тактное моторное масло, подходящее для бензиновых двигателей. Масляный бак имеет объем 0,35 л. Проверяйте уровень перед каждым использованием.
Как запустить двигатель?
Добавьте масло и бензин, откройте топливный кран, установите воздушную заслонку в положение A, отрегулируйте дроссель, переключите выключатель в ON, затем потяните за ручку стартера. После запуска переведите воздушную заслонку в положение B.
Какие расстояния безопасности нужно соблюдать?
Поддерживайте безопасную зону радиусом 20 м вокруг машины. Не работайте в присутствии людей, детей или животных в этой зоне.
Как использовать задний ход?
Поверните красный переключатель заднего хода, затем нажмите на ручку заднего хода. Отпустите и нажмите на ручку сцепления для движения вперед. Будьте осторожны, снизьте обороты двигателя перед включением заднего хода.
Какое обслуживание необходимо после первых 20 часов?
После первых 20 часов (или 1 месяца) замените моторное масло и масло в коробке передач.
Как чистить воздушный фильтр?
Очистите поролоновый элемент воздушного фильтра мыльной водой. Не используйте легковоспламеняющиеся растворители. Дайте высохнуть перед установкой. Заменяйте каждые 300 часов или раз в год.
Что делать при аномальной вибрации?
Немедленно остановите двигатель, дайте остыть, отсоедините провод свечи зажигания и осмотрите машину. Проверьте фрезы, крепления и двигатель. Перед повторным использованием отремонтируйте в авторизованной мастерской.
Можно ли использовать машину на склоне?
Не используйте машину на склонах более 20°. Работайте поперек склона, не вдоль, и сохраняйте равновесие.
Как хранить фрезу?
Дайте двигателю остыть. Храните в сухом месте, вдали от огня и искр. Слейте бензин из бака при длительном хранении. Держите руководство под рукой.

Вопросы пользователей о MFT85 210R MCCULLOCH

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего фрезер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MFT85 210R - MCCULLOCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MFT85 210R бренда MCCULLOCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MFT85 210R MCCULLOCH

RU Руководство по эксплуатации 123-128

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКА ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Проверете дали не са протекли бензин, или масло.

Не ремонтирайте части; сменяйте ги с резервни части от производителя им.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПИКТОГРАМИТЕ

MCCULLOCH MFT85 210R - ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПИКТОГРАМИТЕ - 1

ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

РАЗОПАКОВАНЕ/СГЛОБЯВАНЕ

Установете смукача в положение А

MCCULLOCH MFT85 210R - РАЗОПАКОВАНЕ/СГЛОБЯВАНЕ - 1

Управление на газта

Поставете лоста в:

MCCULLOCH MFT85 210R - РАЗОПАКОВАНЕ/СГЛОБЯВАНЕ - 2

MCCULLOCH MFT85 210R - РАЗОПАКОВАНЕ/СГЛОБЯВАНЕ - 3

Установете смукача в положение В

MCCULLOCH MFT85 210R - РАЗОПАКОВАНЕ/СГЛОБЯВАНЕ - 4

Установете смукача в положение А

MCCULLOCH MFT85 210R - Установете смукача в положение А - 1

4.5

ТАБЛИЦА ЗА ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

Ежедневна проверка

ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

MCCULLOCH MFT85 210R - ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ - 1

Име на производителя : Husqvarna AB

Адрес на производителя : SE561 82 HUSKVARNA SWEDEN

Име, фамилия : Husqvarna AB

Адрес : SE561 82 HUSKVARNA SWEDEN

Име, фамилия : John Thompson

Позиция/длъжност : Продуктов и маркетингов директор, Отдел "Клиенти" EUAP

Място : Husqvarna UK Ltd, Preston Road

Обращайте особое внимание на разделы, отмеченные следующим образом:

MCCULLOCH MFT85 210R - ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ - 2

ОПАСНОСТЬ: предупреждает о высокой вероятности получения серьезной или смертельной травмы при несоблюдении инструкций.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: указывает на риск получения травмы или возможность материального ущерба при несоблюдении инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ: отмечает полезную информацию.

MCCULLOCH MFT85 210R - ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ - 3

Этот символ напоминает о необходимости соблюдения осторожности при выполнении определенных действий.

В случае возникновения проблем или во- просов относительно работы культиватора обратитесь к своему сертифицированному поставщику.

MCCULLOCH MFT85 210R - ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ - 4

ОПАСНОСТЬ: Конструкция инструмента обеспечивает его безопасную и надежную работу в случае соблюдения инструкций во время эксплуатации. Перед использованием инструмента убедитесь, что вы поняли содержимое данного руководства. В противном случае вы можете пострадать, а оборудование может получить повреждения.

Обучение / информация

Перед использованием инструмента ознакомьтесь с правилами его эксплуатации и органами управления. Узнайте, как быстро отключить двигатель.

При использовании инструмента требуется соблюдать рекомендации из данного руководства по эксплуатации.

Обратите внимание, что ответственность за несчастные случаи или опасные ситуации, угрожающие другим людям или их имуществу, несет пользователь. Именно он должен оценивать потенциальные риски, которые могут возникнуть при обработке почвы на определенном участке, и предпринимать все необходимые меры предосторожности для гарантии безопасности. Особенно это важно при проведении работ на склонах и скользких или неустойчивых участках почвы.

Ни в коем случае не позволяйте использовать инструмент детям или лицам, не ознакомившимся с данными инструкциями. В

некоторых регионах могут действовать законы, регламентирующие минимальный возраст операторов.

Ни в коем случае не выполняйте работы при нахождении посторонних (особенно детей) или животных в радиусе 20 метров от инструмента; оператор должен сохранять контроль над рукоятками в течение всего времени эксплуатации инструмента.

Не используйте инструмент после приема лекарств или других препаратов/веществ, замедляющих реакцию или вызывающих сонливость.

Соблюдайте особую осторожность при обработке твердой почвы, поскольку на ней инструмент обладает меньшей устойчивостью, чем на культивированной земле.

При работе обязательно надевайте прочную обувь с нескользящей подошвой и плотно прилегающие длинные брюки. Запрещается использовать инструмент босиком или в сандалиях. Рекомендуется использовать средства защиты органов слуха.

Используйте оборудование только в целях, для которых оно предназначено (обработка почвы). Использование оборудования в других целях чревато рисками или может привести к повреждению оборудования.

Подготовка

Внимательно осмотрите зону работы и уберите все предметы, которые могут быть отброшены работающим инструментом (камни, проволока, стекло, металлические предметы и т.д.).

Каждый раз перед эксплуатацией необходимо проводить осмотр оборудования с целью проверки инструментов на предмет износа или повреждений. Все изношенные или поврежденные детали следует заменять.

Поддерживайте электрические кабели, отвечающие за остановку двигателя, в надлежащем состоянии, чтобы вы всегда могли быть уверены в их надежности.

Проверяйте инструмент на наличие утечек бензина или масла.

Запрещается использовать инструмент без защитных кожухов. Проверяйте надежность соединительных элементов.

Эксплуатация

Запрещается использовать оборудование для перевозки людей.

Соблюдайте осторожность при запуске двигателя: следуйте инструкциям производителя и следите за тем, чтобы ваши ноги находились на безопасном расстоянии от ножа(-ей).

Останавливайте двигатель, когда инструмент не используется.

При работе с инструментом идите, а не бегите.

Будьте особо внимательны при перемещении работающего инструмента в свою сторону или изменении направления его вращения.

Держитесь на безопасном расстоянии от вращающихся ножей в соответствии с длиной рулевой колонки.

Не помещайте руки или ноги рядом с вращающимися деталями или под ними.

В случае:

-необычной вибрации;

-засора;

-трудностей при включении и выключении сцепления;

-столкновения с посторонним предметом;

-износа кабеля останова двигателя.

Требуется незамедлительно остановить двигатель (если кабель останова двигателя оборван, для остановки двигателя используйте рычаг управления стартером в соответствии с указаниями в разделе "Запуск двигателя"). Подождите, пока инструмент остынет, отключите провод зажигания свечи, осмотрите инструмент и обратитесь в сертифицированную мастерскую для проведения необходимых ремонтных работ.

Используйте инструмент только при дневном или надлежащем искусственном освещении.

Запрещается использовать инструмент на склонах с углом наклона более 20°.

При выполнении работ двигайтесь поперек склона, а не сверху вниз или снизу вверх.

Сохраняйте устойчивое положение при работе на склонах и соблюдайте особую осторожность при смене направления движения.

Использование принадлежностей, не входящих в перечень рекомендуемых, может привести к возникновению опасной ситуации или стать причиной повреждения инструмента, устранение которого не будет покрываться гарантией.

Техническое обслуживание / хранение

Перед выполнением очистки, осмотра, регулировки или технического обслуживания оборудования или замены инструмента(-ов) остановите двигатель и отключите свечу зажигания.

Перед заменой инструмента(-ов) остановите двигатель, отключите свечу зажигания и наденьте прочные перчатки.

Для обеспечения безопасности при эксплуатации инструмента следите за тем, чтобы все гайки и болты были надежно затянуты.

В целях снижения риска пожара следите за тем, чтобы в двигатель, глушитель и зону хранения топлива не попадали растения, отработанное масло и другие легковоспламеняющиеся материалы.

Если глушитель выхлопной системы неисправен, обратитесь в сертифицированную мастерскую для его замены.

Запрещается ремонтировать детали; для замены используйте только оригинальные компоненты.

Заменять режущие ножи следует комплектом для сохранения их балансировки.

В целях безопасности запрещается изменять характеристики оборудования. Запрещается изменять настройку частоты вращения двигателя и эксплуатировать двигатель на слишком высоких оборотах. Для обеспечения безопасности работы и поддержания производительности на должном уровне необходимо регулярно проводить техническое обслуживание.

Перед помещением инструмента на хранение дайте двигателю остыть.

Опасность! Бензин является легковоспламеняющейся жидкостью!

Храните топливо в специально предназначенных для этого емкостях. Заправлять топливный бак необходимо вне помещений. При выполнении этой операции запрещается курить.

Запрещается отвинчивать крышку топливного бака или доливать бензин, пока двигатель работает или еще не успел остыть.

Если вы пролили бензин на землю, ни в коем случае не запускайте двигатель. Перенесите инструмент на другое место и не допускайте попадания открытого огня на участок разлива до тех пор, пока пары бензина не выветрятся.

Храните инструмент в сухом месте. Запрещается хранить инструмент в зданиях, в которых пары бензина могут подвергаться воздействию огня, искр или высоких температур.

Надлежащим образом устанавливайте на место крышки топливного бака и канистры с бензином.

Не наливайте в бак слишком много бензина, чтобы избежать разлива.

Запрещается запускать двигатель в ограниченном пространстве, где возможно скопление угарного газа.

Наличие угарного газа может привести к смертельному исходу. Обеспечьте надлежащую вентиляцию.

Перемещение, эксплуатация, транспортировка

Перед выполнением любых действий с инструментом, кроме обработки почвы, необходимо выключать двигатель.

Перемещение инструмента должно осуществляться с помощью транспортного колеса в соответствии с указаниями в разделе "Перемещение" (кроме ситуаций обработки почвы).

Эксплуатация: не пытайтесь поднимать инструмент. Вес инструмента указан на заводской табличке, расположенной в конце данного руководства. При выполнении манипуляций с оборудованием используйте методы, соответствующие его весу и ситуации, для обеспечения безопасности.

При погрузке инструмента в прицеп или выгрузке из него необходимо использовать подходящую рампу. Закрепите инструмент надлежащим образом, чтобы обеспечить безопасность при транспортировке.

Инструмент необходимо перевозить в прицепе; использовать другие способы транспортировки запрещено.

РАСШИФРОВКА ПИКТОГРАММ

MCCULLOCH MFT85 210R - РАСШИФРОВКА ПИКТОГРАММ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность
Держитесь на безопасном расстоянии
Вращающиеся инструменты
Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации и снимите свечу зажигания перед выполнением любых работ.
Ознакомьтесь с руковод- ством по эксплуатации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

MCCULLOCH MFT85 210R - РАСШИФРОВКА ПИКТОГРАММ - 2

ПЕРЕДНИЙ ХОД
ЗАДНИЙ ХОД

Выключатель
MCCULLOCH MFT85 210R - РАСШИФРОВКА ПИКТОГРАММ - 3

MCCULLOCH MFT85 210R - РАСШИФРОВКА ПИКТОГРАММ - 4
Гарантированный уровень мощности звука

MCCULLOCH MFT85 210R - РАСШИФРОВКА ПИКТОГРАММ - 5
Необходимо использовать средства защиты органов слуха.

ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Модель MFT85 210R Номинальная мощность,л.с. (кВт) при об/мин4,8 (3,6) при 3100
Ширина культивации (мм)780 Передачи -1,0,1
Глубина культивации (мм)100-200 Трансмиссионное масло Смазка
Тип двигателя McCulloch 210 (WM170F-2/P)Общий вес (кг) 65,0
Топливо Бензин Вес нетто (кг) 60,0
Емкость топливного бака (л)3,60Размер упаковки (мм) 780х500х660
Емкость масляного бака (л)0,35СертификацияCE, EAC
Объем212 куб. смГарантированный уровень звукового давления2 дБ(А)
Уровень звукового давления78 дБ(А)Погрешность вибрации2%
Уровень мощности звука98 дБ(А)Уровень вибрации рукояткиЛевая рукоятка: 7,2 мм/с ^2 Правая рукоятка 7,4 мм/с ^2
Шумовая погрешность2 дБ(А)

РАСПАКОВКА / СБОРКА

Примечание: Мы стремимся непрерывно улучшать качество своей продукции, а потому как производитель заявляем, что никакое содержимое данного руководства не регламентируется условиями контракта, а также оставляем за собой право вносить изменения в характеристики инструментов без предварительного уведомления.

MCCULLOCH MFT85 210R - РАСПАКОВКА / СБОРКА - 1

1.1

Распаковка

MCCULLOCH MFT85 210R - Распаковка - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При разрезании краев коробки старайтесь не порезать кабели и не поцарапать лакокрасоч- ное покрытие оборудования.

Обозн.Содержимое комплекта
А Блок двигателя
В Шток сопротивления
С Переднее колесо
DСтояк присоединения рукоятки
Е Крышка поперечины
F Ручка
G Защитная крышка
H Основная лапа, правая
I Основная лапа, левая
J Поперечина
K Кожух лап
L Сумка с инструментами
M Защита от растений
NВспомогательная лапа-1,левая
OВспомогательная лапа-1,правая
PВспомогательная лапа-2,левая
QВспомогательная лапа-2,правая

MCCULLOCH MFT85 210R - Распаковка - 2

1.2

Сборка

MCCULLOCH MFT85 210R - Сборка - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Ненадлежащая сборка роторного культиватора может привести к серьезным травмам. Строго соблюдайте приведенные ниже инструкции.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 1

Установка кожуха лап.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 2

Установка первой группы лап.

Убедитесь, что острые края направлены в одну сторону.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 3

Установка штока сопротивления.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 4

Установка переднего колеса.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 5

Установка стояка присоедине- ния рукоятки.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 6

Установка крышки поперечины.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 7

Установка защитной крышки.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 8

Установка второй группы лап — правая сторона.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 9

Установка второй группы лап — левая сторона.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 10

12 Установка третьей группы лап — левая и правая сто- роны.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 11

14 Установка защиты от расте- ний.

MCCULLOCH MFT85 210R - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - 12

Предупреждение:

После полной сборки оборудования затяните все болты и винты с умеренным усилием. Не прикладывайте при затяжке слишком больших усилий.

Примечание: Все операции по разборке должны выполняться только в сертифицированной мастерской.

MCCULLOCH MFT85 210R - Предупреждение: - 1

1.3

Описание

КОМПОНЕНТОВ

1 -Двигатель
2 -Рукоятка сцепления
3 -Крышка поперечины
4 - Переключатель включения/выключения
5 -Защита от растений
6 -Ручка дросселя
7 -Набор рукояток
8 -Рычаг переключения
9 -Лапа
10 -Шток сопротивления
11 -Переднее колесо

MCCULLOCH MFT85 210R - КОМПОНЕНТОВ - 1

1.4

Идентифи-

кационная

табличка

инструмента

MCCULLOCH MFT85 210R - инструмента - 1

1.5

Транспортное

колесо

A = рабочее положение.
B = транспортное положение.

ЗАПУСК ИНСТРУМЕНТА

MCCULLOCH MFT85 210R - ЗАПУСК ИНСТРУМЕНТА - 1

2.1

Заправка моторным маслом и проверка его уровня

MCCULLOCH MFT85 210R - ЗАПУСК ИНСТРУМЕНТА - 2

2.2

Заправка бензином

MCCULLOCH MFT85 210R - Заправка бензином - 1

2.3

Впрыск масла до указанного положения

MCCULLOCH MFT85 210R - Заправка бензином - 2

2.4

Откройте переключатель бензина

MCCULLOCH MFT85 210R - Заправка бензином - 3

2.5

Переведите за-

слонку в положение А

MCCULLOCH MFT85 210R - слонку в положение А - 1

2.6

Ручка дросселя

Переведите рычаг в положение:

MCCULLOCH MFT85 210R - Ручка дросселя - 1

MCCULLOCH MFT85 210R - Ручка дросселя - 2

2.7

Переведите переключатель включения/выключения в положение "on" (вкл)

MCCULLOCH MFT85 210R - Ручка дросселя - 3

2.8

Потяните рукоятку стартера

MCCULLOCH MFT85 210R - Ручка дросселя - 4

2.9

Переведите за-

слонку в положение В

MCCULLOCH MFT85 210R - слонку в положение В - 1

Предупреждение:

Когда оборудование запустится, оставайтесь в безопасной зоне.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

MCCULLOCH MFT85 210R - ЭКСПЛУАТАЦИЯ - 1
3.1

Передний ход

  1. Не изменяйте положение сцепления заднего хода.
    2-А. Разблокируйте рукоятку сцепления.
    2-В. Нажмите рукоятку сцепления

MCCULLOCH MFT85 210R - Передний ход - 1

Убедитесь в отсутствии людей и животных в радиусе 20 м вокруг инструмента.

MCCULLOCH MFT85 210R - Передний ход - 2
3.2

Задний ход

1-А. Измените положение красного переключателя заднего хода
1-В. Сожмите рукоятку заднего хода
2-А. Разблокируйте рукоятку сцепления.
2-В. Нажмите рукоятку сцепления

MCCULLOCH MFT85 210R - Задний ход - 1

Убедитесь в отсутствии людей и животных в радиусе 20 м вокруг инструмента.

MCCULLOCH MFT85 210R - Задний ход - 2

Использование заднего хода опасно. Убедитесь, что позади вас нет никаких препятствий, и уменьшите обороты двигателя, прежде чем включить сцепление.

ОСТАНОВКА

MCCULLOCH MFT85 210R - ОСТАНОВКА - 1
4.1

Остановка

вращающихся

инструментов

Отпустите рычаг сцепления.

MCCULLOCH MFT85 210R - ОСТАНОВКА - 2
4.3

Остановка двигателя

Переведите переключатель включения/выключения в положение OFF (ВЫКЛ).

MCCULLOCH MFT85 210R - ОСТАНОВКА - 3
4.5

Закройте кран подачи топлива

MCCULLOCH MFT85 210R - ОСТАНОВКА - 4
4.2

Уменьшите подачу газа

Установите ручку дросселя в

MCCULLOCH MFT85 210R - ОСТАНОВКА - 5

MCCULLOCH MFT85 210R - ОСТАНОВКА - 6
4.4

Переведите заслонку в положение А

ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Ежедневная проверка

Перед запуском двигателя необходимо проверить следующее.

■ Убедитесь в отсутствии ослабленных или сломанных гаек и болтов.

MCCULLOCH MFT85 210R - Ежедневная проверка - 1
4.5

Чистота фильтру-

ющего элемента

воздушного фильтра

MCCULLOCH MFT85 210R - Ежедневная проверка - 2

Запрещается использовать легковоспламеняющиеся растворители для очистки фильтрующего элемента поролонового воздушного фильтра.

MCCULLOCH MFT85 210R - Ежедневная проверка - 3
2.1

■Проверьте уро-

вень масла

■ Убедитесь в отсутствии утечек бензина или масла.

MCCULLOCH MFT85 210R - Ежедневная проверка - 4
2.2

■ Надлежащий

уровень бензина

■ Содержите инструмент в чистоте.

■ Защита окружающей среды.

Отсутствие необычной вибрации или чрезмерного шума.

После первых 20 часов или раз в месяц

■ Замените масло двигателя и редуктора.

Каждые 50 часов или раз в 3 месяца

■ Очистите воздушный фильтр* (2 рис. 4.5).

Каждые 100 часов или раз в 6 месяцев

■ Очистите фильтр.
■ Замените масло двигателя и редуктора.
■ Очистите свечу зажигания.
Очистите колпачок свечи зажигания.

Каждые 300 часов или раз в год

■ Замените воздушный фильтр*.
■ Проверьте зазор в клапане**.
■ Замените свечу зажигания.
■ Очистите топливный фильтр**.
■ Очистите камеру сгорания**.
■ Отрегулируйте работу на холостом ходу**.
■ Проверьте топливный контур**.

ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

MCCULLOCH MFT85 210R - ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ - 1

Переме- щение

MCCULLOCH MFT85 210R - ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ - 2

Остановите двигатель.

MCCULLOCH MFT85 210R - ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ - 3

Установите колесо в транспортное положение.

MCCULLOCH MFT85 210R - ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ - 4

Установите рукоятки в нижнее положение, чтобы облегчить передвижение инструмента.

MCCULLOCH MFT85 210R - ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ - 5

Поднимите ножи с земли с помощью рукоятки-руля и подайте вперед.

MCCULLOCH MFT85 210R - ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ - 6

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС

MCCULLOCH MFT85 210R - ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС - 1

Настоящим мы подтверждаем, что следующее оборудование

Название изделия: мотокультиватор

Коммерческое обозначение: неприменимо

Функция: мотокультиватор (без ведомых колес)

Тип: устройство с бензиновым двигателем

№ модели: MFT85 210R

Серийный №: 16H190570

соответствует всем требованиям

Директивы по оборудованию (2006/42/EC)

и следующих согласованных стандартов

EN 709: 1997 + A4: 2009

EN 709: 1997 + A4/AC:2012

соответствует всем требованиям

Директивы об электромагнитной совместимости (2014/30/EU)

и следующих согласованных стандартов:

EN ISO 14982: 2009

Ответственность за маркировку данной декларации лежит на

Название производителя : Husqvarna AB

Адрес производителя : SE561 82 HUSKVARNA, ШВЕЦИЯ

Лицо, ответственное за сбор технических файлов, действующих в ЕС

Имя, фамилия : Husqvarna AB

Адрес : SE561 82 HUSKVARNA, ШВЕЦИЯ

Лицо, ответственное за создание данной декларации

Имя, фамилия : Джон Томпсон

Должность : Директор по маркетингу продукции, подразделение по работе с потребителями, EUAP

Адрес : Husqvarna UK Ltd, Preston Road

Дата : 15 ноября 2016 года

S. Thompson

(Печать компании и подпись уполномоченного лица)

Зменште подачу пального.

Адреса : SE-561 82 HUSKVARNA SWEDEN (Швеция)

RU - Оригинальные инструкции

SK - Pôvodné pokyny

SL - Izvirna navodila

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : MCCULLOCH

Модель : MFT85 210R

Категория : фрезер