MFT85 210R - Fresadora MCCULLOCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MFT85 210R MCCULLOCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Fresadora (motocultor de gasolina) |
| Marca | McCulloch |
| Modelo | MFT85 210R |
| Potencia máxima | 4,8 CV (3,6 kW) a 3100 rpm |
| Ancho de labranza | 780 mm |
| Profundidad de labranza | 100 a 200 mm |
| Tipo de motor | McCulloch 210 (WM170F-2/P), 4 tiempos, gasolina |
| Cilindrada | 212 cm³ |
| Capacidad del depósito de combustible | 3,60 L |
| Capacidad del depósito de aceite del motor | 0,35 L |
| Peso neto | 60,0 kg |
| Peso bruto | 65,0 kg |
| Dimensiones del embalaje (L×A×Al) | 780 × 500 × 660 mm |
| Nivel de presión acústica (LpA) | 78 dB(A) |
| Nivel de potencia sonora (LWA) | 98 dB(A) |
| Vibraciones mango izquierdo | 7,2 m/s² |
| Vibraciones mango derecho | 7,4 m/s² |
| Velocidades | 1 marcha adelante, 1 marcha atrás, punto muerto |
| Transmisión | Aceite de transmisión y grasa |
| Rueda de transporte | Sí, desmontable |
| Número de dientes | Juegos de dientes principales y secundarios (izquierda/derecha) |
| Seguridad | Parada de motor de emergencia, protección de dientes, zona de seguridad 20 m |
| Mantenimiento corriente | Limpieza filtro de aire, cambio de aceite, control de bujía |
Preguntas frecuentes - MFT85 210R MCCULLOCH
Preguntas de los usuarios sobre MFT85 210R MCCULLOCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fresadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MFT85 210R - MCCULLOCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MFT85 210R de la marca MCCULLOCH.
MANUAL DE USUARIO MFT85 210R MCCULLOCH
ES Manual de instrucciones 141-146
SE Bruksanvisning 147-152
Modelo n.º: MFT85 210R
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Se debe prestar especial atención a las secciones señaladas de la manera siguiente:

PELIGRO: Indica que la probabilidad de sufrir daños graves o incluso mortales en caso de no seguir la instrucción es muy alta.
ADVERTENCIA: Indica que existe el riesgo de sufrir lesiones o causar daños materiales en caso de no seguir las instrucciones.
NOTA: Indica información de utilidad.

Este símbolo le recuerda que debe tener cuidado con ciertas operaciones.
Si tiene problemas o preguntas sobre la motoazada, póngase en contacto con su proveedor autorizado.

PELIGRO: La máquina se ha diseñado para que su uso sea fiable y seguro si se siguen las instrucciones. Antes de utilizar la máquina, asegúrese de haber entendido el contenido de este manual. De lo contrario, podría sufrir lesiones y el equipo podría resultar dañado.
Familiarícese con el uso correcto y con los controles antes de utilizar la máquina. Aprenda a detener el motor rápidamente.
La máquina debe utilizarse siempre según las recomendaciones del manual de instrucciones.
Recuerde que el usuario es responsable de los accidentes o reacciones peligrosas en los que se vean afectadas otras personas o sus pertenencias. Es su responsabilidad evaluar los riesgos potenciales del terreno en el que se va a trabajar así como adoptar las medidas de precaución necesarias para garantizar la seguridad, en particular en pendientes y en terrenos irregulares, resbaladizos e inestables.
No permita que niños ni adultos que no estén familiarizados con estas instrucciones utilicen la máquina. Es posible que las leyes locales establezcan una edad mínima para poder usar la máquina.
Nunca trabaje si hay animales o personas, especialmente niños, a menos de 20 metros de la máquina; el operador debe tener en todo momento el control de la máquina.
No utilice la máquina si ha estado tomando medicamentos u otras sustancias que puedan memar su capacidad de reacción o que puedan producir sueño.
Preste especial atención sobre terrenos duros, ya que la máquina suele ser mucho menos estable que sobre terrenos cultivados.
Cuando trabaje, utilice siempre calzado antideslizante y resistente, y pantalones largos ceñidos. No utilice la máquina descalzo o con sandalias. Se recomienda el uso de protectores auriculares.
Utilice la máquina según su uso previsto: cavar y remover la tierra. Cualquier otro uso puede ser peligroso o causar daños en la máquina.
Preparación
Inspeccione detenidamente la zona en la que se va a utilizar la máquina y retire todos los objetos que puedan salir despedidos por la acción de la esta (piedras, alambre, cristal, objetos de metal, etc.).
Antes de usarla, revise siempre la máquina para asegurarse de que las herramientas no están desgastadas ni dañadas. Sustituya las piezas que estén desgastadas o dañadas.
Los cables eléctricos utilizados para detener el motor deben conservarse en buen estado para poder parar el motor cuando lo necesite.
Asegúrese de que no haya fugas de gasolina o aceite.
No utilice la máquina sin las protecciones y asegúrese de que todas las conexiones estén bien apretadas.
Uso
Nadie debe trasladarse sobre la máquina.
Tenga cuidado al arrancar el motor, siga las instrucciones del fabricante y mantenga los pies alejados de las fresas.
Detenga el motor cuando no se utilice la máquina.
Cuando use la máquina, camine y no corra.
Tenga mucho cuidado al tirar de la máquina hacia usted o al invertir la dirección de rotación (si lo prefiere).
Guarde una distancia de seguridad con respecto a las fresas giratorias; esta distancia viene determinada por la longitud de la columna de dirección.
No coloque las manos ni los pies cerca o debajo de las piezas giratorias.
Ante lo siguiente:
- Vibración anómala.
- Bloqueo.
- Problemas para engranar o desengranar el embrague.
- Colisión con un objeto extraño. - Deterioro del cable de parada del motor.
Pare el motor inmediatamente (si el cable de parada del motor está roto, utilice el control del mecanismo de arranque tal como se describe en el apartado "Arranque del motor" para detener el motor), deje que la máquina se enfrle, desconecte el cable de la bujía, revise la máquina y llévela a un taller autorizado para efectuar las reparaciones oportunas antes de volver a utilizarla.
Cuando use la máquina, hágalo solo de día o con buena iluminación artificial.
No utilice la máquina en pendientes de más de 20°.
En pendientes, trabaje siempre de lado, no suba ni baje por ellas.
Apoye bien los pies en pendientes y cambie de dirección con mucho cuidado.
El uso de accesorios distintos a los recomendados aumenta el nivel de peligrosidad de la máquina y puede causar daños en la unidad que no estarán cubiertos por la garantía.
Mantenimiento y almacenamiento
Pare el motor y desconecte la bujía antes de limpiar, revisar, regular o realizar tareas de mantenimiento en la máquina, o de cambiar las herramientas.
Detenga el motor, desconecte la bujía y utilice guantes gruesos al cambiar las herramientas.
Para garantizar la seguridad durante el uso de la máquina, todos los pernos y las tuercas deben estar bien apretados.
Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el motor, el silenciador y el depósito de combustible sin restos de vegetación, aceite residual o cualquier otro tipo de material inflamable.
Si el silenciador de escape está defectuoso, acuda a un taller autorizado para sustituirlo.
No repare los componentes, sustitúyalos por repuestos originales.
Sustituya las fresas en conjunto para que estén equilibradas.
Por su propia seguridad, no modifique las características de su máquina. No cambie los ajustes de régimen del motor ni lo revolución en exceso. Llevar a cabo las tareas de mantenimiento periódico es fundamental para garantizar la seguridad y mantener el nivel de rendimiento.
Deje que el motor se enfrié antes de guardar la máquina.
Peligro: La gasolina es altamente inflamable.
Guarde siempre el combustible en envases especialmente diseñados para ello. Llene siempre el depósito al aire libre y no fume mientras lo haga.
No desenrosque el tapón de combustible ni llene el depósito con gasolina con el motor en marcha o aún caliente.
Si se vierte gasolina en el suelo, no arranque el motor; lleve la máquina a otro lugar y evite que la gasolina entre en contacto con llamas abiertas hasta que los vapores se hayan dispersado.
Guarde la máquina en un lugar seco. Nunca guarde la máquina en un lugar donde los vapores de gasolina puedan entrar en contacto con una llama, una chispa o una fuente de calor intenso.
Vuelva a tapar debidamente el depósito de combustible y el bidón de gasolina.
Con el fin de evitar derrames, reduzca al mínimo la cantidad de gasolina presente en el depósito.
No ponga en marcha el motor en un recinto cerrado para evitar que el monóxido de carbono se acumule.
El monóxido de carbono puede resultar letal. El lugar debe estar bien ventilado.
Desplazamiento, manipulación y transporte
A menos que utilice la máquina para cavar, cualquier otra operación debe realizarse con el motor parado.
Excepto cuando la máquina se esté utilizando para cavar, deberá desplazarse con ayuda de la rueda de transporte tal como se describe en el capítulo "Desplazamiento".
Manipulación: no trate de levantar la máquina. El peso de la máquina figura en la placa de características al final de este manual. A la hora de manipular la máquina, utilice un método que se ajuste al peso de la máquina y a la situación para garantizar la seguridad.
Para cargar o descargar la máquina de un remolque, utilice una rampa adecuada. Amarre bien la máquina para garantizar la seguridad durante el transporte.
La máquina se debe transportar en un remolque; no utilice ningún otro método de transporte.
DEFINICIÓN DE LOS PICTOGRAMAS

ADVERTENCIA
Peligro
Guarde una distancia de seguridad
Herramientas giratorias
Consulte el manual de instrucciones y retire la bujía antes de realizar cualquier intervención.
Lea el manual de instrucciones
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA


Nivel acústico
garantizado

Utilice protectores auriculares.
INFORMACIÓN TÉCNICA
| Modelo MFT85 210R Potencia nominal | (CV (kW) a rpm | 4,8 (3,6) a 3100 | |
| Anchura de trabajo (mm) | 780 Marchas -1, 0, 1 | ||
| Profundidad de trabajo (mm) | 100-200 Aceite de la transmisión | Grasa | |
| Tipo de motor McCulloch | 210 (WM170F-2/P) | Peso bruto (kg) 65,0 | |
| Carburante Gasolina Peso neto (kg) 60,0 | |||
| Capacidad del depósito de combustible (I) | 3,60 Tamaño del embalaje (mm) | 780 x 500 x 660 | |
| Capacidad de aceite (I) | 0,35 Certificación CE, EAC | ||
| Cilindrada | 212 cc | Nivel de presión acústica garantizado | 2 dB(A) |
| Nivel de presión sonora | 78 dB(A) Incertidumbre de vibración | 2 % | |
| Nivel de potencia acústica | 98 dB(A) Valor de vibración en el manillar | Lado izquierdo: 7,2 mm/s ^2 Lado derecho: 7,4 mm/s ^2 | |
| Incertidumbre de ruido | 2 dB(A) | ||
DESEMBALAJE/MONTAJE
Nota: El fabricante aplica una estrategia de mejora constante de sus productos; debido a ello, establece que este manual no tiene carácter contractual y se reserva el derecho a modificar las especificaciones de sus máquinas sin previo aviso.

1.1
Desembalaje

ADVERTENCIA:
Preste atención para no cortar los cables ni arañar la pintura de la máquina al cortar los bordes de la caja.
| Ref. | Contenido de la caja |
| A | Motor |
| B | Varilla de resistencia |
| C | Rueda delantera |
| D | Tubo de soporte |
| E | Cubierta del manillar |
| F | Mando |
| G | Cubierta |
| H | Cuchilla principal, derecha |
| I | Cuchilla principal, izquierda |
| J | Riel |
| K | Cubierta de las cuchillas |
| L | Bolsa de herramientas |
| M | Protector de plantas |
| N | Cuchilla secundaria 1, izquierda |
| O | Cuchilla secundaria 1, derecha |
| P | Cuchilla secundaria 2, izquierda |
| Q | Cuchilla secundaria 2, derecha |

1.2
Montaje

ADVERTENCIA:
Si el montaje de esta motoazada no se efectúa correctamente, pueden producirse lesiones graves. Siga todas las instrucciones escrupulosamente.
1 Montaje de la cubierta de las cuchillas.
2 Montaje del primer grupo de cuchillas.
Asegúrese de que los bordes afilados estén orientados hacia el mismo lado.
3 Montaje de la varilla de resistencia.
4 Montaje de la rueda delantera.
5 Montaje del tubo de soporte.
6 Montaje del riel.
7 Montaje de la cubierta del manillar.
8 Montaje de la cubierta.
9 Montaje del segundo grupo de cuchillas (derecho).
10 Montaje del segundo grupo de cuchillas (izquierdo).
11 12 Montaje del tercer grupo de cuchillas (izquierdo y derecho).
13 14 Montaje del protector de plantas.

Advertencia:
Después de montar la máquina por completo, apriete todos los pernos y los tornillos con moderación: no los apriete en exceso.
Nota: Encomiende las labores de desmontaje siempre a un taller autorizado.

1.3
Descripción de los componentes
1 -Motor
2 -Palanca de embrague
3 - Cubierta del manillar
4 -Interruptor de encendido/apagado
5 -Protector de plantas
6 -Acelerador
7-Manillar
8 -Palanca de cambio
9 -Cuchilla
10 -Varilla de resistencia
11 -Rueda delantera

1.4
Placa de identificación de la máquina

1.5
Rueda de transporte
A = Posición de trabajo.
B = Posición de transporte.
ARRANQUE DE LA MÁQUINA

2.1
Agregue aceite de motor y revise el nivel

2.2
Agregue gasolina

2.3
Agregue aceite en la posición indicada

2.4
Abra el interruptor de gasolina

2.5
Ponga el estrangulador en la posición A

2.6
Control del acelerador
Ponga la palanca en:


2.7
Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido

2.8
Tire del asa del cordón de arranque

2.9
Ponga el estrangulador en la posición B

Advertencia: Cuando la máquina arranque, permanezca dentro de la zona de seguridad.
USO

3.1
- Deje el embrague de marcha atrás tal cual.
2-A. Desbloquee la palanca de embrague.
2-B. Accione la palanca de embrague.

Habilite una zona de seguridad con un radio de 20 m alrededor de la máquina.

3.2
1-A. Accione el interruptor rojo de marcha atrás
1-B. Accione la palanca de marcha atrás
2-A. Desbloquee la palanca de embrague.
2-B. Accione la palanca de embrague.

Habilite una zona de seguridad con un radio de 20 m alrededor de la máquina.

El uso de la marcha atrás es peligroso. Asegúrese de que no hay obstáculos detrás de usted y disminuya el régimen del motor antes de acoplar el embrague.
PARADA

4.1
Suelte la palanca de embrague.

4.2

Desaceleración
Coloque el acelerador en:

4.3
Parada del motor
Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de apagado.

4.4
Ponga el estrangulador en la posición A

4.5
← Cierre de la llave de combustible
| Comprobación diaria | Después de las primeras 20 horas o una vez al mes |
| Antes de arrancar el motor, compruebe los siguientes puntos.■Los pernos o las tuercas no deben estar flojos ni rotos.[IMAGE]4.5Limpieza del elemento del filtro de aireNo utilice disolventes inflamables para limpiar el elemento de espuma del filtro de aire.[IMAGE]2.1Comprobación del nivel de aceite lubricante■No debe haber fugas de gasolina ni de aceite lubricante.[IMAGE]2.2Debe haber suficiente gasolina■Mantenga la máquina limpia.■Protección medioambiental.■No hay vibraciones anormales ni ruido excesivo. | ■ Cambie el aceite lubricante del motor y de la caja de cambios.Cada 50 horas o cada 3 meses■ Limpie el filtro de aire* (2 en la figura 4.5).Cada 100 horas o cada 6 meses■ Limpie el filtro.■ Cambie el aceite lubricante del motor y de la caja de cambios.■ Limpie la bujía.■ Limpie el protector de la bujía.Cada 300 horas o una vez al año■ Sustituya el filtro de aire*.■ Compruebe el juego de la válvula**.■ Cambie la bujía.■ Limpie el filtro de combustible**.■ Limpie la cámara de combustión**.■ Ajuste el ralentí**.■ Compruebe el circuito de combustible**.* Limpie con más frecuencia si la máquina se utiliza en entornos polvorientos con partículas en suspensión.** No se trata de una operación esencial a menos que haya problemas de rendimiento (debe encomendarse a un taller autorizado). |
Transporte y desplazamiento

Pare el motor.

Coloque la rueda en posición de desplazamiento.

Ajuste el manillar en la posición baja para mover la máquina con más facilidad.

Levante las fresas del suelo con el manillar y, a continuación, avance hacia delante.
EN
BG
HR
CZ
DA
NL
ET
FI
FR
DE
GR
HU
IT
LV
LT
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
ES
SE
TR
UK

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

Para la siguiente maquinaria
Nombre de producto: Motoazada
Nombre comercial: N/A
Función: Motoazada (sin ruedas motrices)
Tipo: Gasolina
N.° de modelo: MFT85 210R
Por la presente se confirma que cumple todas las disposiciones pertinentes de la
Directiva relativa a las máquinas (2006/42/CE)
y que cumple con las normas armonizadas indicadas a continuación:
EN 709: 1997 + A4: 2009
EN 709: 1997 + A4/AC:2012
Por la presente se confirma que cumple todas las disposiciones pertinentes de la
Directiva sobre compatibilidad electromagnética (2014/30/UE)
y que cumple con las normas armonizadas indicadas a continuación:
EN ISO 14982: 2009
Responsable de esta declaración:
Nombre del fabricante : Husqvarna AB
Dirección del fabricante : SE561 82 HUSKVARNA SUECIA
Persona responsable de compilar las fichas técnicas establecidas en la UE
Nombre, apellidos : Husqvarna AB
Dirección : SE561 82 HUSKVARNA SUECIA
Persona responsable de esta declaración:
Nombre, apellidos : John Thompson
Cargo/título : Director de marketing y productos, división de consumo para EUAP
Lugar : Husqvarna UK Ltd, Preston Road
Fecha : 15 de noviembre de 2016

(Sello de la empresa y firma legal)
SÄKERHETSREGLER
ES - Instrucciones originales
SE - Bruksanvisning i original
TR - Orijinal talimatlar