STIGA SHT 660 K - Кусторезы

SHT 660 K - Кусторезы STIGA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SHT 660 K STIGA в формате PDF.

📄 260 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice STIGA SHT 660 K - page 205
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : STIGA

Модель : SHT 660 K

Категория : Кусторезы

Скачайте инструкцию для вашего Кусторезы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SHT 660 K - STIGA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SHT 660 K бренда STIGA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SHT 660 K STIGA

Шпалерные ножницы - PУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ

1.2.1 Характеристики на бензина

1.4 РЕГУЛАЦИЯ НА ДРЪЖКАТА (Фиг. 2)

2.3 СПИРАНЕ НА МАШИНАТА (Фиг. 5)

4. РЕДОВНА ПОДДРЪЖКА

4.5 СМАЗВАНЕ НА РЕДУКТОРА (Фиг. 10)

5.2 ФИЛТЪР КАРБУРАТОР

4.3 ЧИСТЕЊЕ НА ФИЛТЕРОТ ЗА ВОЗДУХ

Стрижка и выравнивание живых изгородей

  4.  Плановое техническое обслуживание   ..... 11   5.  Экстренное техническое обслуживание  ... 12   6.  Диагностика  ................................................. 13 КАК СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО В тексте Руководства некоторые абзацы, в кото- рых изложена особо  важная  информация, поме- чены  различным  образом,  имеющим  следующее 

ПРИМЕЧАНИЕ или ВАЖНО  Содержит  уточнения  или  другую  ранее  упомянутую  информацию  с  целью  избежания  поломки машины или нанесения ущерба. ВНИМАНИЕ! В случае несоблюдения име- ется опасность получения телесных поврежде- ний оператором или третьими лицами. ОПАСНОСТЬ! В случае несоблюдения имеется опасность получения тяжких теле- сных повреждений с летальным исходом опе- ратором или третьими лицами. ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МАШИНОЙ ПРИМЕЧАНИЕ - Изображения, соответству- ющие ссылкам в тексте, находятся на стр. 2 этого руководства. ОПИСАНИЕ МАШИНЫ И ОБЛАСТИ ЕЕ ПРИМЕ-

Данная  машина  является  садовым  оборудова- нием, и, в  частности,  переносными  шпалерными  ножницами с бензиновым двигателем для люби- тельского использования. Основными  составными  частями  машины  явля- ются моторный  блок  и  пара зубчатых  ножей, ко- торые  приводятся  в  действие  при  помощи  меха- низма,  сообщающего  прямолинейное  перемен- ное движение.  Системы  безопасности  предотвращают  случай- ные движения ножей в отсутствие оператора.

ВАЖНО - НЕОБХОДИМО ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ МАШИНУ. Сохранить на будущее Предусмотренная эксплуатация Эта  машина  разработана  и  изготовлена  для  стрижки и выравнивания живой изгороди, состо- ящей  из  кустов  с  ветками  небольшого  размера,  диаметр  которых  соответствует  характеристи- кам машины.   Неправильное использование Все остальные виды использования, отличные от  указанных  выше,  могут  быть опасными  и причи- нить ущерб людям и/или имуществу. Входят в по- нятие  ненадлежащего  использования  (как  при- мер, но не ограничиваясь нижеизложенными слу-

–   кошение  травы  в  общем  и  в  частности  вблизи  бордюрных камней; –   измельчение материалов для компостов; –   подрезка кустов; –   использовать машину для резки материалов, не  имеющих растительного происхождения; –   управление  машиной  несколькими  оператора- ми одновременно. Ненадлежащее  использование  машины  вле- чет  за  собой  утрату  силы  гарантии  и  снимает  с  Изготовителя  всю  ответственность,  возлагая  на пользователя ответственность за издержки в  случае порчи имущества, получения травм или на- несения ущерба третьим лицам. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ ЯРЛЫК И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ МАШИНЫ 1.  Двигатель 2.   Режущее приспособление (нож) 3.   Защитная пластина режущего приспособле-

4.  Передняя рукоятка 5.   Задняя рукоятка 6.   Орган управления для разблокировки задней 

7.   Пробка бака для смеси 8.  Ручка пуска 9.  Расположение свечи 10.  Защита ножа   11.  Выключатель двигателя 12.   Привод ножа (рычаг управления дросселем) 13.  Предохранительный рычаг дросселя 14.  Привод обогатителя (стартер) 15.   Привод заправочного устройства (Primer) 21.  Знак соответствия6 22.  Наименование и адрес изготовителя 23.   Гарантируемый уровень акустической мощ-

24.  Эталонная модель изготовителя 25.  Модель машины (если имеется) 26.  Заводской номер      27.  Знак органа сертификации (если имеется) 28.  Год изготовления 29.  Код изделия          30.  Количество выпусков Образец декларации соответствия находится на  предпоследней странице руководства. ОПИСАНИЕ ПОЯСНИТЕЛЬНЫХ СИМВОЛОВ (где они предусмотрены) 41.  Бак для смеси 42.  Ход 43.  Останов ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ При  пользовании  машиной  следует  соблюдать  осторожность. Чтобы вам об этом напомнить, на  машине имеются пиктограммы, которые призыва- ют соблюдать основные меры предосторожности.  Их значение поясняется ниже. Кроме этого, реко- мендуется внимательно прочесть правила техни- ки безопасности, изложенные в специальной гла- ве настоящего руководства. Замените  поврежденные  или  плохо  читаемые 

51.  ВНИМАНИЕ!   Опасность 52.   Ознакомиться  с  инструкциями  до  того,  как  пользоваться машиной. 53.   Ваши органы слуха  подвергаются опасности  необратимого повреждения. Предупреждаем  оператора, ежедневно и продолжительно ис- пользующего  данную  машину  в  нормальных  условиях,  что  он  подвергается  воздействию  шума, уровень которого равен или превыша- ет:  85 дБ  (A). Пользователь обязан надевать  средства индивидуальной защиты. Всегда на- девать  защитные  очки  (риск  отбрасывания  предметов) и  защиту  для  органов слуха,  та- кую, как звукоизолирующие шлемы (риск по- вреждения органов слуха), во время исполь- зования  машины.  Если  во  время  работы  су- ществует  опасность  падения  предметов,  на- девать защитный шлем. 54.   Носить защитную обувь и перчатки!  55.   Опасность воспламенения! Смесь легко вос- пламеняется. Не разливать топливо. 56.   Смертельная  опасность  интоксикации!  Во  время  работы  двигатель  выделяет  вредные  выхлопные  газы.  Не  использовать  машину  в  закрытых  или  плохо  проветриваемых  поме- щениях.  Смертельная  опасность  интоксика-

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ [61]  Литраж [62]  Мощность [63]  Свеча [64]  Расстояние между электродами свечи [65]  Соотношение бензин : масло [66]  Емкость бака [67]  Длина стрижки [68]  Уровень звукового давления на уши опера-

[69]  Измеренный уровень звуковой мощности [70]  Гарантируемый уровень звуковой мощности [71]  Неточность измерений [72]  Вибрация, сообщаемая руке на передней 

[73]  Вибрация, сообщаемая руке на задней ру-

[74]  Масса [75]  Код ножей (пара) ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ обязательные к соблюдению A) ОБУЧЕНИЕ 1)  ЭТА  МАШИНА  МОЖЕТ  НАНЕСТИ  УЩЕРБ  И  СЕРЬЕЗНЫЕ  ТРАВМЫ.  Внимательно  прочитайте  указания по правильному использованию, подго- товке, обслуживанию, запуску и останову маши- ны. Ознакомьтесь с органами управления и над- лежащим  использованием  машины.  Научитесь  быстро останавливать двигатель. 2)  Ни в коем случае не разрешайте пользоваться  машиной детям или лицам, недостаточно хорошо  знакомым с правилами обращения с ней. Местное  законодательство  может  устанавливать  мини- мальный возраст пользователя. 3)  Машина должна управляться только одним че-

4)  Никогда не используйте машину: –   если  вблизи  находятся  люди,  особенно  дети,  или животные; –   если  пользователь  устал,  плохо  себя  чувству- ет или  находится  под  воздействием  лекарств,  наркотиков, алкоголя или веществ, снижающих  скорость рефлексов и внимание; –   если пользователь не в состоянии крепко удер- живать машину двумя  руками  и/или  устойчиво  стоять на ногах во время работы. 5)  Помните,  что  оператор  или  пользователь  не- сет  ответственность  за  несчастные  случаи  или  ущерб, нанесенный другим лицам или их имуще- ству.7 B) ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ 1)  Во  время  работы  следует  надевать  соответ- ствующую  одежду,  не  мешающую  работе  поль-

–   Надевать облегающую защитную одежду с за- щитой от порезов. –   Надевать перчатки, защитные очки и обувь с за- щитой от порезов с нескользящей подошвой.  –   Использовать  наушники  для  защиты  органов 

–   Не  надевайте  шарфы,  халаты,  колье  и  любые  развевающиеся  и  широкие  аксессуары,  кото- рые могут застрять в машине или в предметах  и материалах, находящихся на рабочем месте. –   Должным образом соберите длинные волосы. 2)  ВНИМАНИЕ:  ОПАСНОСТЬ!  Бензин  легко  вос- пламеняется. –   хранить топливо в предназначенных для этого  специальных канистрах; –   не курите при работе с топливом; –   медленно откройте пробку бака, дав постепен- но понизиться внутреннему давлению; –   заливать топливо только на открытом воздухе,  используя воронку; –   заливайте  топливо  перед  запуском  двигате- ля; не добавляйте топливо и не снимайте проб- ку бака, когда двигатель работает или когда он 

–   если  бензин  разлился,  не  запускайте  двига- тель,  уберите  машину  с  места  разлива  и  при- мите меры  по  предупреждению возгорания до  тех пор, пока топливо не испарится и его пары  не рассеются; –   немедленно уберите все следы бензина, кото- рый мог пролиться на машину или на землю; –   не запускайте машину в месте заправки; –   избегайте контакта топлива с одеждой и, в слу- чае ее загрязнения, переоденьтесь перед запу- ском двигателя; –   всегда  устанавливайте  на  место  и  хорошо  за- кручивайте пробки бака и канистры с бензином. 3)  Замените неисправные или поврежденные глу- шители.      4)  Перед  использованием  провести  общий  осмотр машины, и в частности: –   рычаг  управления  дросселем  и  предохрани- тельный рычаг должны  свободно  перемещать- ся,  без  приложения  усилий,  и  при  отпускании  должны автоматически и быстро возвращаться  в нейтральное положение; –   рычаг управления дросселем должен оставать- ся заблокированным до тех пор, пока не будет  нажат предохранительный рычаг; –   выключатель  для  останова  двигателя  должен  легко  перемещаться  из  одного  положения  в 

–   электрические кабели и, в особенности, кабель  свечи  должны  быть  неповрежденными,  чтобы  избежать образования искр, а колпачок должен  быть правильно установлен на свечу; –   рукоятки и защитные устройства машины долж- ны быть чистыми и сухими, и должны быть проч- но прикреплены к машине; – ножи не должны быть повреждены. 5)  Перед  работой  убедитесь,  что  все  защитные  средства правильно установлены. C) ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 1)  Не включайте двигатель в закрытом простран- с т в е ,   гд е   м о ж е т   с к о п и т ь с я   о п а с н ы й   у г а р н ы й   г а з .           2)  Работайте  только  днем  или  при  хорошем  ис- кусственном освещении.     3)  Встаньте в прочное и устойчивое положение:      –   избегайте,  по  возможности,  работать  на  мо- крой или скользкой почве, или на любой крутой  или неровной поверхности, не обеспечивающей  устойчивости оператора во время работы; –   избегайте использовать лестницы и неустойчи- вые платформы; –   никогда не работайте бегом, а только шагом, об- ращая  внимание на  неровности почвы и нали- чие возможных препятствий. –   Всегда  следите  за  тем,  что  происходит  вокруг  вас и учитывайте возможные риски, которых вы  можете не заметить из-за шума машины. 4)  Включить двигатель, когда машина прочно за- блокирована на земле свободной рукой:  –   запускайте двигатель на расстоянии не менее 3  метров от места заправки; –   проверить, что другие люди не находятся в ра- диусе работы машины; –   не  направляйте  глушитель  и,  следовательно,  выхлопные  газы  на  легковоспламеняющиеся 

5)  Будьте внимательны, работая рядом с электри- ческими кабелями под напряжением. 6)  Не изменяйте регулировок двигателя и не вы- водите  двигатель  на  слишком  высокий  режим 

7)  Проверьте,  что  минимальный  режим  машины  не допускает движения ножей, и что после уско- рения  двигатель  быстро  возвращается  к  мини-

8)  Следите, чтобы  нож не сильно ударялся о по- сторонние  предметы,  и  учитывайте  возможное  отбрасывание  материала  вследствие  движения 

9)  Если  режущее  приспособление  ударится  о  посторонний  предмет  или  шпалерные  ножницы  начнут  издавать  аномальный  шум  или  вибриро- вать,  выключите  двигатель  и  остановите  маши- ну. Отсоединить колпачок свечи от свечи и выпол- нить следующие действия: –   оценить ущерб; –   проверить, нет  ли ослабленных частей и затя- нуть их;8 –   заменить или отремонтировать поврежденные  части,  используя  детали с такими же характе-

10)  Выключайте двигатель прежде чем: –   выполнять очистку или устранять затор;  –   приступить к проверке, обслуживанию или ра- боте со шпалерными ножницами;  –   регулировать  положение  режущего  приспосо-

–   оставить машину без присмотра. D) ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 1)  Следите за тем, чтобы гайки и винты были за- тянуты, для уверенности в том, что машина всег- да  безопасна  при  работе.  Регулярное  техобслу- живание  чрезвычайно  важно  для  надежности  и  поддержания  эксплуатационных  характеристик  на нужном уровне. 2)  Не ставьте машину с бензином в баке в поме- щение,  где  испарения  бензина  могут  вступить  в  контакт с пламенем, искрой или источником силь- ного тепла.         3)  Дайте остыть двигателю перед перемещением  машины в любое помещение.    4)  Чтобы  уменьшить  риск  воспламенения,  очи- щайте  двигатель,  глушитель  выхлопов  и  место  хранения  бензина  от  остатков  веток,  листьев  и  избыточного масла; не оставляйте контейнеры с  отходами стрижки внутри помещения. 5)  Если  бак  нужно  опорожнить,  выполняйте  эту  операцию на открытом воздухе  и при остывшем 

6)  Использовать  рабочие  перчатки  при  прове- дении любой операции с режущим приспособле-

7)  Следить  за  заточкой  ножей.  Все  работы,  вы- полняемые с ножами, требуют определенных на- выков и использования специального инструмен- та;  в  целях  безопасности  рекомендуется  обра- щаться в сервисный центр. 8)  Из  соображений  безопасности  никогда  не  пользуйтесь  машиной,  если  режущее  приспосо- бление или другие ее части изношены или неис- правны. Поврежденные детали следует всегда за- менять, их никогда не ремонтируют. Используйте  только оригинальные запчасти. Запчасти не рав- ноценного  качества  могут  привести  к  повреж- дению  машины  и  к  возникновению  опасных  си-

9)  Храните машину вне досягаемости детей!          E) ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ 1)  Каждый раз, когда требуется осмотреть, пере- двинуть или перевезти машину, следует: –   выключить двигатель, дождаться останова но- жей, отсоединить колпачок свечи и дождаться,  пока машина остынет; –   одеть защиту на ножи; –   взять машину, используя только рукоятки, и на- править  ножи  в  направлении,  противополож- ном направлению движения. 2)  При перевозке машины при помощи автотран- спорта, расположить ее  так, чтобы  не создавать  ни для кого опасности и прочно закрепить ее для  того,  чтобы  избежать  опрокидывания  с  возмож- ным повреждением и выходом наружу топлива.  ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИМЕЧАНИЕ - Рисунки, упоминаемые в тек- сте, начинаются со стр. 3 этого руководства.

Перед началом работы следует:           –   Удостовериться, что на машине и ноже не осла- блены винты; –   проверить,  что  ножи  заточены  и не  имеют  по-

–   удостовериться,  что  воздушный  фильтр  не  за-

–   проверить, что защитные приспособления проч- но закреплены и действенны; –   проверить закрепление рукояток.

1.2 ПРИГОТОВЛЕНИЕ СМЕСИ

Эта  машина  оборудована  двухтактным  двигате- лем, требующим  смеси, состоящей  из  бензина  и  смазочного масла.  ВАЖНО Применение одного бензина повреждает  двигатель и приводит к утрате гарантии. ВАЖНО Использовать  только  качественное  то- пливо  и  смазку  для  поддержания  эксплуатацион- ных  характеристик  и  обеспечения  долгого  срока  службы механических органов.        

1.2.1 Характеристики бензина

Использовать  только  бензин,  не  содержащий  свинца (зеленый бензин), октановое число кото- рого не меньше 90.  ВАЖНО Бензин без содержания свинца образует  осадок при хранении свыше 2 месяцев. Всегда ис- пользуйте свежий бензин!9

1.2.2 Характеристики масла

Использовать  только  высококачественное  син- тетическое  масло,  специально  предназначенное  для двухтактных двигателей.       Ваш  дистрибьютор  имеет  специальные  масла,  разработанные для данного типа двигателя, спо- собные гарантировать повышенную защиту.     Использование данных масел позволяет получить  2 % смесь, то есть состоящую из 1 части масла на  каждые 50 частей бензина.

1.2.3 Приготовление и хранение смеси

ОПАСНОСТЬ! Бензин и смесь легко вос- пламеняются! – Хранить бензин и смесь в специально пред- назначенных для этого канистрах, в безопас- ном месте, вдали от источников тепла и от- крытого пламени. – Не оставляйте канистры в пределах досяга- емости детей. – Не курить во время приготовления смеси и избегать вдыхания паров бензина. Для приготовления смеси:        –   Налить в специальную канистру приблизитель- но половину бензина. –   Добавить все масло. –   Залить оставшийся бензин. –   Закрыть пробку и сильно взболтать. ВАЖНО Смесь  подвержена  старению.  Не  гото- вить  избыточное  количество  смеси,  чтобы  избе- жать образования осадка. ВАЖНО Держать раздельно и идентифицировать  тару со смесью и бензином, чтобы не перепутать их  в момент использования. ВАЖНО Периодически  очищайте  ёмкости  бензи- на и смеси, чтобы удалить возможный осадок.  

1.3 ЗАПРАВКА ТОПЛИВА

ОПАСНОСТЬ! Не курить во время заправ- ки и избегать вдыхания паров бензина. ВНИМАНИЕ! Осторожно открывать проб- ку канистры, поскольку внутри могло образо- ваться давление. Перед началом заправки:           –   Сильно встряхнуть канистру со смесью. –   Поместить  машину  на  ровную  поверхность,  в  устойчивое  положение,  с  пробкой  бака,  обра- щенной вверх. –   Очистить пробку бака и расположенный вокруг  участок, чтобы грязь не попала внутрь во вре- мя заправки. –   Осторожно  открывать  пробку  бака,  чтобы  по- степенно  сбросить  давление.  Налить  топливо  при помощи воронки, следя за тем, чтобы бак не  был заполнен до самых краев (Рис. 1). ВНИМАНИЕ! Всегда закрывайте бак проб- кой, завинчивая её до конца. ВНИМАНИЕ! Немедленно убрать все сле- ды смеси, которая могла пролиться на машину или на землю и не запускать двигатель до тех пор, пока пары бензина не рассеются.

РЕГУЛИРОВАНИЕ РУКОЯТКИ (Рис. 2) Задняя рукоятка (1) может находиться в 3 различ- ных положениях относительно режущего приспо- собления, для более удобного выполнения стриж- ки живой изгороди. ВНИМАНИЕ! Регулирование рукоятки должно быть проведено при выключенном

– Потянуть вверх рычаг разблокирования (2). – Повернуть заднюю рукоятку (1)  в необходимое 

– Перед тем, как использовать машину, убедить- ся,  что  рычаг  разблокирования  (2)  полностью  опущен, и что задняя рукоятка надежно зафик-

ВНИМАНИЕ! Во время работы задняя ру- коятка должна быть всегда вертикальной, не- зависимо от положения, в котором находится режущее приспособление (3).

2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ

ВНИМАНИЕ! Запуск машины необходимо осуществлять на расстоянии не менее, чем 3 метра от места заправки топливом. Перед запуском машины: –   Поместить машину в устойчивое положение на 

–   Снять защитные приспособления с ножа. –   Убедитесь, что нож не касается земли или дру- гих предметов. –   Убедиться, что рукоятка заблокирована в цен- тральном положении.10

2.1.1 Холодный запуск

ПРИМЕЧАНИЕ Под  “холодным”  запуском  подраз- умевается запуск, производимый как минимум че- рез 5 минут после остановки двигателя или после  заправки топливом. Чтобы запустить машину (Рис. 3): 1.  Установить выключатель (1) в положение “I”. 2.   Осторожно нажать на кнопку (2) заправочного  устройства 7-10 раз до тех пор, пока топливо не  выйдет из трубки сапуна. 3.   Повернуть  рычаг  управления  стартером  (3)  в  положение «B». 4.   Крепко  удерживать  машину  на  земле,  держа  одну руку на рукоятке, чтобы не потерять кон- троль во время запуска. ВНИМАНИЕ! Если машину не удерживать крепко, толчок двигателя может привести к потере равновесия оператора или привести к удару ножа о препятствие или направить нож на оператора. 5.   Медленно  оттянуть  пусковую  рукоятку  на  10- 15 см до тех пор, пока вы  не почувствуете со- противление, затем потянуть ее еще несколь- ко раз, пока вы не услышите первые взрывы. ВАЖНО Эта  машина  снабжена  пусковой  систе- мой “Easy Start”, делающей операцию пуска двига- теля другой  и более простой по сравнению с тра- диционными методами. Эта система снижает уси- лие, требуемое для пуска. Необходимо натягивать  трос  только  на  необходимое  расстояние,  пока  не  услышите  начало  пуска  двигателя,  не  создавая  при  этом  резких  натяжений  троса,  чтобы  не  соз- давалось сильного сопротивления во время пуска.   ВНИМАНИЕ! Во избежание разрывов не вытягивайте трос во всю длину, не волочите его вдоль края отверстия направляющей троса и отпускайте рукоятку постепенно, чтобы ее возврат на место не был неконтролируемым. 6.   Постепенно  отпускать  рукоятку  (4)  пускового  троса, чтобы не потерять контроля над ней во  время ее возврата. 7.   На  короткое  время  включить  рычаг  (5) управ- ления  дросселем,  чтобы  автоматически  уста- новить  рычаг  управления  стартером  (3)  в  по- ложение «A». 8.   Дать двигателю поработать в минимальном ре- жиме в течение как минимум 1 минуты перед  максимальным ускорением оборотов. ВАЖНО Если рукоятка (4) пускового троса много- кратно  приводится  в  действие  при  рычаге  управ- ления  стартера  (3),  находящемся  в  положении  «B»,  то  двигатель  может  затопиться  и  усложнить 

В  случае  затопления  двигателя  демонтировать  свечу  и  мягко  потянуть  рукоятку  (5)  пускового  троса, чтобы удалить избыток топлива; затем вы- сушить электроды свечи и вновь установить ее на 

2.1.2 Горячий запуск

Для горячего запуска (сразу после   останова двигателя) выполнить пункты 1 - 4 - 5 - 6  описанной ранее процедуры.

2.2 РЕГУЛИРОВАНИЕ СКОРОСТИ РЕЖУЩЕГО

ПРИСПОСОБЛЕНИЯ (Рис. 4) Скорость режущего приспособления регулирует- ся  рычагом  (1)  управления  дросселем,  располо- женным на задней рукоятке (2). Включение этого рычага возможно только в том  случае,  если  одновременно  нажимается  предо- хранительный рычаг (3). Движение передается от двигателя к ножам при  помощи центробежного сцепления, препятствую- щего движению ножей, когда двигатель находит- ся в минимальном режиме. ВНИМАНИЕ! Режущее приспособление не должно двигаться при минимальном режи- ме двигателя. Если режущее приспособление движется при минимальном режиме двигате- ля, обратитесь к Вашему дистрибьютору для выполнения надлежащего регулирования дви-

Правильная скорость работы достигается при ры- чаге управления дросселем (1) в конце хода. ВАЖНО Во  время  первых  6-8  часов  работы  ма- шины избегать работы двигателя в режиме макси- мальных оборотов.      

2.3 ОСТАНОВ МАШИНЫ (Рис. 5)

Для останова машины: –   Отпустите  рычаг  управления  дросселем  (1)  и  включите минимальный режим двигателя на не- сколько секунд. –   Установить выключатель (2) в положение “O”. ВНИМАНИЕ! После установки дросселя на минимум, требуется несколько секунд, прежде11 чем ножи остановятся. ВНИМАНИЕ! В случае аварийного остано- ва незамедлительно установить выключатель в положение «O».

3. СТРИЖКА И ВЫРАВНИВАНИЕ ЖИВЫХ

Для того,  чтобы  не причинять беспокойства дру- гим людям и не наносить вреда окружающей сре-

–   Стараться не мешать окружающим. –   Строго  соблюдать  действующие  на  местном  уровне правила по вывозу отходов работы. –   Строго  соблюдать  действующие  на  местном  уровне правила по утилизации масел, бензина,  изношенных частей и любых элементов,  нано- сящих вред окружающей среде. –   Утилизация упаковки должна  производиться в  соответствии  с  действующими  местными  нор-

ВНИМАНИЕ! Продолжительное воздей- ствие вибрации может нанести ущерб нейро- васкулярной системе (эти состояния извест- ны как «синдром Рейно» или «белой руки»), особенно у людей, страдающих расстройством кровообращения. Симптомы могут проявлять- ся на руках, запястьях и пальцах в виде потери чувствительности, онемения, зуда, боли, блед- ности и изменения структуры кожи. Эти сим- птомы могут усилиться под воздействием низ- кой температуры окружающей среды и/или слишком сильного сжимания рукояток. При появлении симптомов следует снизить время использования машины и обратиться к врачу. ОПАСНОСТЬ! Система зажигания дан- ной машины создает слабое электромагнит- ное поле, которое однако не исключает воз- действия на активные или пассивные меди- цинские устройства, имплантированные в ор- ганизм оператора, что может подвергнуть его здоровье серьезному риску. По этой причине перед использованием машины люди, кото- рым были имплантированы медицинские при- способления, должны проконсультироваться с врачом или с производителем медицинского приспособления. ВНИМАНИЕ! Во время работы надевать соответствующую одежду. Ваш дистрибьютор может предоставить вам сведения о наиболее подходящих средствах защиты, гарантирую- щих безопасность во время работы. ВНИМАНИЕ! В случае поломок или аварий во время работы незамедлительно выключить двигатель и убрать машину, чтобы она не на- несла еще больший ущерб; если произошел несчастный случай и оператор или третьи ли- ца получили травмы, незамедлительно при- нять меры по оказанию помощи пострадав- шим, наиболее подходящие в конкретной ситу- ации, и обратиться в медицинское учреждение для необходимого лечения. Тщательно уда- лить материал, который может нанести ущерб или травмы людям и животным, поскольку они могут его не заметить.

3.1 ПРОЦЕДУРА СТРИЖКИ

ВНИМАНИЕ! Во время стрижки прочно удерживать машину двумя руками. ВНИМАНИЕ! Немедленно выключить ма- шину, если во время работы ножи заблоки- ровались или запутались в ветках живой из-

Предпочтительно сначала стричь две вертикаль- ные  стороны  живой  изгороди,  а  затем  ее  верх-

Отрегулировать  положение  рукоятки  машины  в  соответствии с типом стрижки (см. 1.4).

3.1.1 Вертикальная стрижка (Рис. 6)

Стрижка  должна  выполняться  дугообразными  движениями снизу  вверх, держа  нож как можно  дальше от тела.

3.1.2 Горизонтальная стрижка (Рис. 7)

Наилучшие  результаты  достигаются  при  слегка  наклоненном ноже (5° - 10°) в направлении стриж- ки, с дугообразным движением и медленным и по- стоянным продвижением вперед,  особенно  если  живая изгородь очень густая. 

3.2 ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ

Закончив работу:           –   Выключить машину, как указано выше (см. 2.3). –   Подождать, когда ножи остановятся, и устано- вить защиту.     

4. ПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ Правильное  техобслуживание  является  осново- полагающим  фактором  для  поддержания  перво- начальных  эксплуатационных  характеристик  и  безопасной работы машины.12 ВНИМАНИЕ! Во время операций техобслу-

– снять колпачок со свечи. – Подождать, когда двигатель остынет. – Использовать защитные перчатки, выполняя операции с ножами. – Одевать защиту на ножи, за исключением манипуляций с самими ножами. – Не разливать в окружающей среде масло, бензин и прочие загрязняющие вещества.

Каждый раз по окончании работы тщательно очи- стить машину от пыли и отходов работы, удосто- вериться  в  отсутствии  повреждений,  заменить  неисправные части, смазать ножи для предотвра- щения ржавчины. Машина должна храниться в сухом, защищенном  от  непогоды  месте,  с  правильно  установленной  защитой ножей.

4.2 ОЧИСТКА ДВИГАТЕЛЯ И ГЛУШИТЕЛЯ

Для снижения опасности пожара, регулярно очи- щать  ребра  цилиндра  сжатым  воздухом  и  очи- щать  зону  глушителя от  веток, листьев  и  прочих 

4.3 ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА

ВАЖНО Очистка воздушного фильтра очень важ- на  для  исправной  работы  и  долгого  срока  служ- бы машины.  Очистка  выполняется  через  каждые  8-10  часов  работы.           Чтобы очистить фильтр (Рис. 8):         –   Отвинтить ручку (1), снять крышку (2) и фильтру- ющий элемент (3). –   Промойте  фильтрующий  элемент  (3)  водой  с  мылом.  Не  использовать  бензин  и  другие  рас-

–   Дайте фильтру просохнуть на воздухе.  –   Вновь  установить  фильтрующий  элемент  (3)  и  крышку (2), завинтив до упора ручку (1).

Периодически  демонтировать  и  чистить  свечу,  удаляя возможные отложения при помощи метал- лической щетки (Рис. 9). Проверить  и  восстановить  правильное  расстоя- ние между электродами (Рис. 9). Вновь установить свечу, завинтив ее до упора при  помощи ключа в комплекте.          Свечу следует заменить на другую свечу с анало- гичными характеристиками в случае перегорания  электродов или повреждения изоляции. Следует  производить замену в любом случае каждые 100  часов работы.          

4.5 СМАЗКА РЕДУКТОРА (Рис. 10)

Через каждые 20 часов работы восстанавливать  уровень  специальной  пластичной  смазки  с  дву- сернистым  молибденом,  впрыскивая  его  в  мас- ленку (1).

4.6 ДЛИТЕЛЬНЫЕ ПРОСТОИ

ВАЖНО Если вы предполагаете, что не будете ис- пользовать машину в течение 2 - 3 месяцев, следу- ет  принять  некоторые  меры,  чтобы  избежать  за- труднений при возобновлении работы или необра- тимых повреждений двигателя.            Перед тем, как убрать машину на хранение:         –   Опорожнить бак от топлива. –   Включить двигатель и дать ему работать на ми- нимальном режиме до остановки, чтобы израс- ходовать  все  оставшееся  в  карбюраторе  то-

–   Дайте двигателю остыть перед тем, как убрать  машину на хранение. В  момент  возобновления  эксплуатации  машины  необходимо подготовить ее,  как указано в главе  “1. Подготовка к работе”.

5. ЭКСТРЕННОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ Эти операции должны выполняться исключитель- но через вашего дистрибьютора. Операции, выполненные в неподходящих для это- го структурах или неквалифицированными людь- ми, приводят к аннулированию всех видов гаран- тии.         

5.1 РЕГУЛИРОВАНИЕ МИНИМУМА

ВНИМАНИЕ! Если режущее приспособле- ние движется при минимальном режиме дви- гателя, обратитесь к Вашему дистрибьютору для выполнения надлежащего регулирования двигателя.13

5.2 ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР

Внутри  бака находится фильтр, препятствующий  попаданию грязи внутрь двигателя.           Один раз в год следует заменять фильтр, обратив- шись к Вашему дистрибьютору.          

5.3 РЕГУЛИРОВАНИЕ КАРБЮРАТОРА

Карбюратор  регулируется  на  заводе  так,  чтобы  обеспечить максимальные эксплуатационные ха- рактеристики в любых условиях работы, с мини- мальным  выделением  вредных  газов,  соблюдая  действующие нормы.     В  случае  неудовлетворительной  работы  прежде  всего  следует  проверить,  что  ножи  частично  не  заблокированы  или  деформированы,  затем  об- ратиться к Вашему дистрибьютору для проверки  карбюрации и двигателя.

5.4 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ НОЖЕЙ

ВНИМАНИЕ! Периодически проверять, чтобы ножи не загибались или не имели по- вреждений, чтобы винты были правильно за-

5.4.1 Регулирование ножей

Ножи  подвержены  постепенному  износу,  кото- рый выражается в снижении качества резки из-за  слишком большого зазора. ВНИМАНИЕ! Неправильно выполненное регулирование ножей может повредить но- жи, нанести ущерб машине, а также привести к травмам и несчастным случаям. По этим при- чинам она должна всегда выполняться через Вашего дистрибьютора.

Заточка ножей необходима, когда отдача при рез- ке снижается и ветки часто застревают. ВНИМАНИЕ! Нож с изношенными зубцами никогда не следует затачивать, его необходи- мо всегда менять. ВАЖНО Необходимо, чтобы заточка выполнялась  через вашего дистрибьютора, располагающего не- обходимым инструментом и навыками.

ВАЖНО Необходимо осуществлять замену ножей  через вашего дистрибьютора. На этой  машине  предусмотрено применение  но- жей, имеющих код, указанный в таблице на стра- нице 2. Учитывая развитие гаммы продукции, ножи, ука- занные выше, могут со временем быть заменены  другими, с аналогичными характеристиками вза- имозаменяемости и безопасности в работе.          

Что делать, если ... Причина неисправности Устранение

1. Машина не запускается или прерывает работу

Неправильная процедура 

Выполнять инструкции  (смотри гл. 2) Свеча грязная или неправильное расстояние  между электродами Проверить свечу (смо

три гл. 4) Воздушный фильтр за-

Очистить и/или заменить  фильтр (смотри гл. 4) Проблемы карбюрации Обратитесь к вашему дис

2. Машина запускается, но имеет слабую мощность

Воздушный фильтр засорен Очистить и/или заменить  фильтр (смотри гл. 4) Проблемы карбюрации Обратитесь к вашему дис

3. Машина работает неравномерно или не набирает

мощность при нагрузке Свеча грязная или непра

вильное расстояние между  электродами Проверить свечу (смо

три гл. 4) Проблемы карбюрации Обратитесь к вашему  дистрибьютору

4. Машина слишком сильно дымит

Приготовить смесь по ин

струкции (смотри гл. 1) Проблемы карбюрации Обратитесь к вашему  дистрибьютору

5. Ножи нагреваются и дымят

Чрезмерное нагревание вы

звано некачествен- ной регулировкой Обратитесь к вашему дис

6. Ножи движутся при минимальном режиме двига-

Неправильное регулиро

Обратитесь к вашему дис

Декларация соответствия нормам ЕС (Директива о машинном оборудовании 2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)

1. Предприятие 2. Заявляет под собственную

ответственность, что машина: Портативные моторизованные шпалерныеножницы, стрижка/выравнивание живой изгороди a) Тип / Базовая модель b) Коммерческое наименованиеc) Год изготовленияd) Паспортe) Двигатель: двигатель внутреннегосгорания3. Соответствует требованиям следующихдиректив: f) Сертифицирующий орган g) Испытание ЕС типового образца

4. Ссылки на гармонизированные нормы

i) Измеренный уровень звуковой мощностиj) Гарантируемый уровень звуковоймощностиm) Чистая установленная мощность

q) Лицо, уполномоченное на подготовку технической документации: r) Место и дата