STIGA SHT 660 K - Nożyce do żywopłotu

SHT 660 K - Nożyce do żywopłotu STIGA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SHT 660 K STIGA w formacie PDF.

📄 260 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice STIGA SHT 660 K - page 178
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : STIGA

Model : SHT 660 K

Kategoria : Nożyce do żywopłotu

Pobierz instrukcję dla swojego Nożyce do żywopłotu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SHT 660 K - STIGA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SHT 660 K marki STIGA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SHT 660 K STIGA

Przycinarka do żywopłotu - INSTRUKCJE OBSŁUGI

Zapoznanie się z maszyną   .................................... 5 Zasady bezpieczeństwa   .......................................  6 Zasady użytkowania   .............................................. 8   1.  Przygotowanie do pracy   .................................. 8   2.  Użytkowanie maszyny   .................................... 9   3.  Cięcie i przycinanie żywopłotów   ................... 10   4.  Konserwacja zwyczajna   ............................... 11   5.  Konserwacja nadzwyczajna   ......................... 12   6.  Diagnostyka  ................................................... 13 W JAKI SPOSÓB POSŁUGIWAĆ SIĘ INSTRUKCJĄ W tekście instrukcji obsługi, niektóre paragrafy zawie- rające informacje szczególnie ważne, zostały szcze- gólnie uwidocznione, a znaczenie tych oznaczeń jest  następujące: UWAGA lub WAŻNE  Dostarcza  dokładniejszego  omówienia  lub  dodatkowych elementów do podanych poprzednio wskazówek, w celu zapobieżenia uszkodzenia maszy- ny lub spowodowania strat. OSTRZEŻENIE! W przypadku nieprzestrzega- nia danych wskazówek możliwość zranienia obsługującego lub osób trzecich. ZAGROŻENIE! W przypadku nieprzestrzega- nia danych wskazówek możliwość ciężkiego zra- nienia obsługującego lub osób trzecich, a nawet zagrożenie spowodowania śmierci.

ZAPOZNANIE SIĘ Z MASZYNĄ

UWAGA - Ilustracje odpowiadające odniesieniom znajdującym się w tekście znajdują się na str. 2 niniejszych instrukcji.

OPIS MASZYNY I ZAKRES ZASTOSOWANIA

Maszyna  jest  urządzeniem  ogrodniczym  o  nazwie  przenośna przycinarka do żywopłotu z silnikiem ben- zynowym, przeznaczonym do użytku amatorskiego. Zasadnicze części maszyny to zespół napędowy i pa- ra zębatych noży tnących, napędzanych przez system  zapewniający liniowy ruch noży do przodu i do tyłu.  System  zabezpieczający uniemożliwia  przypadkowe  ruchy noży w czasie nieobecności operatora.

WAŻNE - UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM MASZYNY. Zachować do wykorzystania w przyszłości Przeznaczenie Niniejsza  maszyna  została  zaprojektowana  i  skon- struowana dla cięcia  i przycinania żywopłotów skła- dających się z krzewów o gałęziach mających niewiel- ką  średnicę,  odpowiednią  do  charakterystyki  tech- nicznej maszyny.   Niewłaściwe użytkowanie Jakiekolwiek inne zastosowanie odbiegające od po- wyżej  opisanego,  może  okazać  się  niebezpiecz- ne  i  powodować  szkody  wobec  osób  i/lub  mienia.  Stanowią niewłaściwe użycie maszyny (przykładowo  podane czynności, ale nie tylko): –   koszenie  trawy,  a  w  szczególności  w  pobliżu  kra- wężników; –  rozdrabnianie materiałów do kompostowania; –  cięcie drzew i krzewów; –   używanie maszyny do cięcia materiałów pochodze- nia nieorganicznego; –   jednoczesne  użytkowanie  maszyny  przez  więcej,  niż jedną osobę. Niewłaściwe użytkowanie maszyny prowadzi do utra- ty gwarancji i zwalnia producenta od wszelkiej odpo- wiedzialności obciążając  użytkownika  wszelkimi zo- bowiązaniami wynikającymi ze szkód lub strat spowo- dowanych własnych lub wobec osób trzecich.

1.  Silnik 2.   Urządzenie tnące (nóż) 3.   Płyta zabezpieczenia cięcia 4.  Uchwyt przedni 5.  Uchwyt tylny 6.  Napęd odblokowania uchwytu tylnego 7.  Korek zbiornika na mieszankę paliwową 8.  Uchwyt rozruchu 9.  Gniazdo świecy zapłonowej 10.  Zabezpieczenie noża   11.  Wyłącznik zatrzymania silnika 12.   Napęd noża (Dźwignia gazu) 13.   Dźwignia bezpieczeństwa gazu 14.  Przycisk rozrusznika (Starter) 15.  Przycisk pompki paliwa (Primer) 21.   Znak zgodności 22.  Nazwa i adres producenta 23.  Gwarantowany poziom mocy akustycznej6 24.  Model homologacyjny producenta 25.  Model maszyny (jeśli jest obecny) 26.  Numer fabryczny 27.  Znak Jednostki Certykującej (jeśli jest obecny) 28.  Rok produkcji 29.  Kod wyrobu 30.  Numer wydania Przykład deklaracji zgodności znajduje się na przed- ostatniej stronie instrukcji.

SYMBOLE OBJAŚNIAJĄCE NA MASZYNIE

(jeżeli obecne) 41.  Zbiornik mieszanki paliwowej

Maszyna  musi  być  użytkowana  przy  zachowaniu  środków  ostrożności.  W  tym  celu,  na  maszynie  umieszczone  zostały  piktogramy,  mające  na  celu  przypominać o podstawowych zasadach bezpieczne- go  użytkowania.  Poniżej  opisane  jest  ich  znaczenie.  Zaleca się ponadto, uważnie przeczytać zasady bez- pieczeństwa zawarte w odpowiednim rozdziale niniej- szego opracowania. Należy  wymienić  uszkodzone  lub  nieczytelne  ety- kiety. 51.   OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo 52.   Przed  użyciem  maszyny  należy  przeczytać  in- strukcję obsługi. 53.   Zagrożenie  nieodwracalnym  uszkodzeniem  słu- chu.  Ostrzegamy  operatora  niniejszej  maszyny,  że  używając  ją  w  warunkach  normalnych,  przez  cały dzień w sposób ciągły,  może być narażony  na poziom hałasu sięgający lub przekraczający:  85  dB  (A). Obowiązkowe  jest zatem  stosowanie  środków  ochrony  osobistej.  Podczas  korzysta- nia  z  maszyny  należy  zawsze stosować  okulary  ochronne (ryzyko odprysków) oraz środki ochro- ny  narządu  słuchu,  jak  np.  kask  wygłuszający  (zagrożenie  uszkodzeniem  słuchu).  W  razie za- grożenia spadającymi przedmiotami, należy tak- że zakładać kask ochronny. 54.  Stosować obuwie ochronne oraz rękawice! 55.   Zagrożenie  pożarem!  Mieszanka  paliwowa  jest  łatwopalna. Nie rozlewać paliwa. 56.   Śmiertelne  zagrożenie  zatruciem!  Podczas  pra- cy, silnik emituje trujące spaliny. Nie wolno uży- wać  maszyny  w  pomieszczeniach  zamkniętych  lub niedostatecznie przewietrzanych. Śmiertelne  zagrożenie zatruciem. DANE TECHNICZNE [61]  Pojemność skokowa [62] Moc [63]  Świeca zapłonowa [64]  Przerwa iskrowa [65]  Stosunek benzyna: olej [66]  Pojemność zbiornika [67]  Długość cięcia [68]   Poziom ciśnienia akustycznego względem na- rządu słuchu operatora [69]  Zmierzony poziom mocy akustycznej [70]  Gwarantowany poziom mocy akustycznej [71]  Błąd pomiaru [72]  Wibracje przekazywane na rękę poprzez  uchwyt przedni [73]  Wibracje przekazywane na rękę poprzez  uchwyt tylny [74] Masa [75]  Kod noży (para) ZASADY BEZPIECZEŃSTWA, których należy dokładnie przestrzegać A) SZKOLENIE

1)  MASZYNA  MOŻE  SPOWODOWAĆ  SZKODY 

ORAZ  MOŻE  BYĆ  PRZYCZYNĄ  POWAŻNYCH  OBRAŻEŃ.  Przeczytać  z  uwagą  i  ze  zrozumieniem  instrukcję prawidłowej obsługi, przygotowania do pra- cy,  konserwacji,  rozruchu  i zatrzymywania maszyny.  Zapoznać się dokładnie z systemem sterowania i wła- ściwym  sposobem  użytkowania  maszyny.  Nauczyć  się natychmiastowo zatrzymywać silnik. 2)  W  żadnym  wypadku  nie  należy  pozwalać  na  użytkowanie  urządzenia  dzieciom,  ani  osobom  nie  obeznanym  wystarczająco  z  instrukcją  obsługi.  Miejscowe przepisy prawne mogą określić najniższą  granicę wieku dla użytkowników. 3)  Maszyna nie może być używana przez więcej niż  jedną osobę. 4)  Nigdy nie używać maszyny: –   kiedy  w  pobliżu  znajdują  się  osoby  postronne,  zwłaszcza dzieci lub zwierzęta; –   jeżeli  użytkownik  jest  zmęczony  lub  źle  się  czuje,  lub  kiedy  zażył  lekarstwa,  narkotyki,  spożył  alko- hol czy inne substancje mogące zaburzyć jego re- eks czy uwagę; –   jeżeli użytkownik nie jest w stanie utrzymać stabil- nie  maszyny  dwoma  rękami  i/lub  nie  może  utrzy- mać  równowagi stojąc na  dwóch nogach  podczas  wykonywania pracy. 5)  Należy pamiętać, że operator  lub  użytkownik  jest  odpowiedzialny  za  wypadki  i  nieoczekiwane  wyda- rzenia,  które  mogą zaistnieć  wobec innych osób  lub  ich mienia.7

B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY

1)  Podczas  pracy  należy  założyć  odpowiednią  odzież, która nie utrudnia pracy użytkownikowi.  –   Zakładać odpowiednią odzież ochronną wyposażo- ną w zabezpieczenia przeciw cięciu. –   Zakładać rękawice, okulary ochronne i obuwie za- bezpieczone  przeciw  cięciu  z  antypoślizgową  po- deszwą.  –   Używać  ochraniaczy  na  uszy  w  celu  ochrony słu- chu. –   Nie zakładać szali, koszul, naszyjników i innych ak- cesoriów wiszących lub luźnych, które mogłyby za- plątać się w maszynę lub w inne przedmioty znajdu- jące się w miejscu pracy. –   Związać odpowiednio długie włosy. 2)  OSTRZEŻENIE: ZAGROŻENIE! Benzyna jest wy- soce łatwopalna. –   przechowywać  paliwo  w  odpowiednich  pojemni- kach homologowanych do takiego użycia; –   nie palić papierosów podczas operowania przy pa- liwie; –   otworzyć  powoli  korek  zbiornika  pozwalając  na  uwolnienie się ciśnienia wewnętrznego; –   nalewać paliwo tylko na wolnym powietrzu przy uży- ciu lejka; – nalewać  paliwo  przed  uruchomieniem  silnika;  nie  dodawać  paliwa  i  nie  wyjmować  korka  zbiornika,  gdy silnik jest w ruchu lub, kiedy jest nagrzany; –   w przypadku  rozlania się benzyny nie uruchamiać  silnika,  lecz  przenieść  maszynę  w  czyste  miejsce  i aby uniknąć ryzyka pożaru, odczekać aż rozlane  paliwo odparuje; –   oczyścić natychmiast każdy ślad benzyny wylanej  na maszynę lub na ziemię; –   nie uruchamiać maszyny w miejscu, gdzie dokona- no wlewania paliwa; –   unikać  kontaktu  paliwa z odzieżą, a  w takim przy- padku,  zmienić  odzież  przed  uruchomieniem  sil- nika; –   zawsze nałożyć i zakręcić dobrze korek zbiornika i  pojemnika benzyny. 3)  Wymienić tłumiki wadliwe lub uszkodzone. 4)  Przed  użytkowaniem  przeprowadzić  ogólną  kon- trolę maszyny, a w szczególności: –   dźwignia  gazu  i  dźwignia  bezpieczeństwa  muszą  poruszać  się  swobodnie,  bez  wysiłku,  a  przy  ich  zwolnieniu  muszą  automatycznie i  szybko powra- cać do swojej neutralnej pozycji; –   dźwignia  gazu  musi  pozostać  zablokowana,  jeże- li nie zostaje naciśnięta dźwignia bezpieczeństwa; –   wyłącznik zatrzymania silnika musi przemieszczać  się swobodnie z jednej pozycji do drugiej; –   przewody elektryczne, a w szczególności przewód  świecy  zapłonowej  musi  być  nienaruszony  celem  uniknięcia  generowania  się  iskier,  a  kołpak  musi  być poprawnie założony na świecę; –   uchwyty  i  osłony  muszą  być  czyste  i  suche  oraz  mocno przytwierdzone do maszyny; –    noże nigdy nie mogą być uszkodzone. 5)  Przed  rozpoczęciem  pracy,  upewnić  się  czy  wszystkie  zabezpieczenia  są  poprawnie  zamonto- wane.

1)  Nie  uruchamiać  silnika  w  pomieszczeniach  za- mkniętych,  gdzie  mogą  się  zbierać  niebezpieczne  spaliny tlenku węgla. 2)  Pracować tylko przy świetle dziennym lub dobrym  oświetleniu sztucznym.  3)  Przyjąć nieruchomą i stabilną pozycję: –   unikać,  o  ile  to  możliwe  pracy  w  obuwiu  o  pode- szwach  mokrych  lub  śliskich  lub  na  terenach  nie- równych i stromych, które nie gwarantują stabilno- ści operatora podczas pracy; –   unikać używania drabin czy niestabilnych platform; –   nigdy nie biegać, tylko chodzić i zwracać uwagę na  nierówności terenu i obecność ewentualnych prze- szkód. –   Należy  zawsze  mieć  świadomość  otaczającego  świata  oraz mieć  się  na  baczności  z  powodu  nie- uświadomionych zagrożeń, które może tłumić gło- śna praca maszyny. 4)  Uruchamiać silnik przy maszynie stabilnie  zablo- kowanej na ziemi i wolnej ręce:  –   uruchamiać silnik co najmniej 3 metry od miejsca, w  którym dokonano napełnienia paliwa; –   sprawdzić  czy,  w  zasięgu  działania  maszyny  nie  przebywają inne osoby; –   nie  kierować  tłumika  czyli  gazu  wydechowego  w  stronę materiałów łatwopalnych. 5)  Należy  zachować  ostrożność  w  pobliżu  przewo- dów elektrycznych będących pod napięciem. 6)  Nie  zmieniać  regulacji  silnika  i  nie  doprowadzać  silnika do zbyt wysokich obrotów. 7)  Skontrolować,  czy  minimalna  prędkość  obrotowa  maszyny jest taka, że nie pozwoli na nawet minimalne  poruszenie się noży oraz, że po przyśpieszeniu silnik  powróci natychmiast do minimum. 8)  Zwracać uwagę aby nie uderzać mocno nożem w  ciała obce oraz na opadający materiał ucięty nożami. 9)  Jeżeli urządzenie tnące natknie się na ciało obce,  lub  kiedy  przycinarka  żywopłotów  zacznie  wydawać  nietypowe dźwięki, czy zacznie generować wibracje,  należy wyłączyć silnik i zaczekać na zatrzymanie się  maszyny. Odłączyć kabel świecy zapłonowej od świe- cy zapłonowej i postępować jak wskazano poniżej: –   sprawdzić uszkodzenia; –   sprawdzić, czy części składowe nie zostały poluzo- wane i dokręcić je; –   zadbać o wymianę lub naprawę uszkodzonych czę- ści, używając części charakteryzujących się odpo- wiednimi parametrami technicznymi. 10)  Wyłączyć silnik przed: –   czyszczeniem  lub  usuwaniem  jakichkolwiek  ele- mentów blokujących;  –   czynnościami  kontrolnymi,  konserwacyjnymi  lub8 czynnościami  związanymi  z  obsługą  przycinarki  do żywopłotu;  –   regulacją położenia urządzenia tnącego; –   pozostawieniem maszyny bez nadzoru.

D) KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE

1)  Kontrolować  dokręcenie  śrub  i nakrętek,  aby  być  pewnym, że maszyna jest zawsze w stanie bezpiecz- nym do eksploatacji. Regularna kontrola stanu tech- nicznego  jest  podstawowym  warunkiem  dla  bezpie- czeństwa oraz zachowania wydajności maszyny. 2)  Nie  przechowywać  maszyny  z  benzyną  w  zbior- niku w  pomieszczeniu, gdzie opary  benzyny mogły- by przedostać się do płomienia, iskry lub źródła wy- sokiej temperatury. 3)  Przed  odprowadzeniem  maszyny  do  jakiegokol- wiek pomieszczenia odczekać, aż silnik ochłodzi się. 4)  W celu  obniżenia ryzyka  pożaru,  utrzymywać  sil- nik,  tłumik  wydechowy  i  miejsce  przechowywania  benzyny  w  stanie  wolnym  od  jakichkolwiek  resz- tek  gałęzi,  liści  czy  zbytniego  smaru;  nie  pozosta- wiać zbiorników ze ściętym materiałem wewnątrz po- mieszczenia. 5)  Jeśli zaistnieje potrzeba opróżnienia zbiornika, na- leży  dokonać  tego  na  otwartej  przestrzeni  oraz  przy  zimnym silniku. 6)  Założyć  rękawice  robocze  do  każdej  pracy  przy  urządzeniu tnącym. 7)  Dbać o ostrzenie noży. Wszystkie zabiegi związa- ne z nożami są pracą, która oprócz zastosowania spe- cjalnych narzędzi wymaga specycznych kompeten- cji; w celu zachowania bezpieczeństwa powinny być  przeprowadzane w serwisie specjalistycznym. 8)  Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie użytkować  maszyny,  gdy  urządzenie  tnące  lub  inne  jej  części  składowe  są  zużyte  lub  uszkodzone.  Części  uszko- dzone  muszą  być  wymienione,  nigdy  nie  naprawia- ne. Należy stosować wyłącznie oryginalne części za- mienne. Części zamienne o nieodpowiedniej jakości  mogą  uszkodzić  maszynę  lub  stanowić  zagrożenie  bezpieczeństwa użytkownika. 9)  Utrzymywać maszynę poza zasięgiem dzieci!

E) TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE

1)  Za każdym razem, gdy potrzebne jest przestawie- nie lub przenoszenie maszyny, należy: –   wyłączyć  silnik,  odczekać  aż  zatrzymają  się  noże  tnące, odłączyć kołpak świecy zapłonowej i odcze- kać do wystygnięcia maszyny; –   założyć zabezpieczenie noży; –   uchwycić maszynę jedynie za uchwyty i zwrócić no- że w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu. 2)  Kiedy maszyna jest przewożona pojazdem samo- chodowym, należy ustawić ją w taki sposób, aby nie  stanowiła żadnego zagrożenia dla nikogo oraz zablo- kować ją celem uniknięcia przewrócenia z możliwym  uszkodzeniem i rozlaniem się paliwa.

UWAGA - Ilustracje cytowane w tekście znajdu- ją się na stronach 3 i następnych niniejszych in- strukcji.

Przed rozpoczęciem pracy należy: –   Sprawdzić  czy  w  maszynie  lub  na  nożach  nie  ma  poluzowanych śrub; –   Sprawdzić czy noże są naostrzone i czy nie ma na  nich śladów uszkodzeń; –   Sprawdzić czy ltry powietrza są czyste; –   Sprawdzić czy zabezpieczenia są sprawne i dobrze  przymocowane; –   Sprawdzić przymocowanie uchwytów.

1.2 PRZYGOTOWANIE MIESZANKI PALIWA

Maszyna jest wyposażona w dwusuwowy silnik, któ- ry wymaga mieszanki paliwa złożonej z benzyny i ole- ju smarowego. WAŻNE Używanie samej benzyny niszczy silnik i po- woduje utratę gwarancji. WAŻNE Używać tylko paliwa i smarów dobrej jakości,  aby  utrzymać  dobre  rezultaty  pracy  i  zagwarantować  trwałości elementów mechanicznych.

Używać tylko benzyny bezołowiowej (benzyna zielo- na) z liczbą oktanów nie niższą, niż 90 N.O. WAŻNE Benzyna zielona powoduje tworzenie się osa- dów w zbiorniku, jeżeli jest w nim przechowywana po- wyżej 2 miesięcy. Zawsze używać benzyny świeżej!

Używać tylko oleju syntetycznego najwyższej jakości,  specjalnego dla silników dwusuwowych. Oleje przeznaczone specjalnie do tego typu silników,  zapewniające  najwyższy  poziom ochrony,  mogą  być  zakupione u Państwa sprzedawcy. Używanie  tych  olejów  pozwala  na  otrzymanie  mie-9 szanki 2%, gdzie 1 część oleju przypada na 50 czę- ści benzyny.

1.2.3 Przygotowanie i przechowywanie mie-

szanki ZAGROŻENIE! Benzyna i mieszanka są ła- twopalne! – Przechowywać benzynę i mieszankę w homolo- gowanych zbiornikach na paliwa, w miejscach bezpiecznych i odległych od źródeł ciepła czy ognia. – Nie pozostawiać zbiorników w zasięgu dostę- pu dzieci. – Nie palić papierosów podczas przygotowywania mieszanki i unikać wdychania oparów benzyny. W celu przygotowania mieszanki: –   Wlać  do  homologowanego  kanistra  około  połowy  ilości benzyny. –   Dodać całość oleju. –   Uzupełnić pozostałą benzyną. –   Zamknąć korek i wstrząsnąć energicznie. WAŻNE Mieszanka  może  się  starzeć.  Nie  przygoto- wywać zbyt dużych  ilości  mieszanki celem  uniknięcia  powstawania osadów. WAŻNE Przechowywać zbiorniki z mieszanką i benzy- ną dobrze oznakowane tak, aby uniknąć ich pomylenia  w momencie użytkowania. WAŻNE Oczyszczać  okresowo  zbiorniki  benzyny  i  mieszanki celem usunięcia ewentualnych osadów.

1.3 NAPEŁNIANIE PALIWA

ZAGROŻENIE! Nie palić papierosów podczas wlewania paliwa i unikać wdychania oparów ben- zyny. OSTRZEŻENIE! Otworzyć korek kanistra z ostrożnością, gdyż może wytworzyć się w nim podwyższone ciśnienie. Przed przystąpieniem do napełniania paliwa: –   Wstrząsnąć energicznie kanistrem mieszanki. –   Ustawić  maszynę  na  płaskim,  stabilnym  terenie  z  korkiem zbiornika skierowanym do góry. –   Oczyścić  korek  zbiornika  i  obszar  dokoła  celem  uniknięcia  przedostania  się  zanieczyszczeń  pod- czas napełniania paliwa. –   Otwierać  ostrożnie  korek  zbiornika  celem  stop- niowego  uwolnienia  zgromadzonego  gazu.  Przeprowadzić  napełnianie  paliwa  przy  pomocy  lejka  i  unikać  napełniania  zbiornika,  aż  do  końca  (Rys. 1). OSTRZEŻENIE! Zamknąć zawsze korek zbior- nika, dokręcając go do oporu. OSTRZEŻENIE! Oczyścić natychmiast każdy ślad ewentualnie wylanej benzyny na urządzeniu lub w miejscu pracy i nie uruchamiać ponownie silnika, aż benzyna nie odparuje.

REGULACJA UCHWYTU (Rys. 2) Uchwyt tylny (1) może przyjąć 3 różne pozycje wzglę- dem urządzenia tnącego, celem jak najwygodniejsze- go przeprowadzania operacji wykończenia cięcia ży- wopłotów. OSTRZEŻENIE! Regulacja uchwytu musi być przeprowadzana przy wyłączonym silniku. – Pociągnąć ku górze dźwignię odblokowania (2). – Przekręcić uchwyt tylny (1) do żądanej pozycji. – Przed  użytkowaniem  maszyny  upewnić  się,  że  dźwignia odblokowania (2) jest całkowicie obniżo- na, i że uchwyt tylny jest dobrze stabilny. OSTRZEŻENIE! Podczas pracy uchwyt tyl- ny musi być zawsze w pozycji pionowej, niezależ- nie od pozycji przyjętej przez urządzenie tnące (3).

OSTRZEŻENIE! Uruchomienie maszyny mu- si być dokonywane w odległości przynajmniej 3 metrów od miejsca, w którym dokonano wlewa- nia paliwa. Przed uruchomieniem maszyny: –   Położyć maszynę na ziemi w stabilnej pozycji. –   Zdjąć osłony noża. –   Upewnić  się,  że  nóż  nie  dotyka  ziemi  czy  innych  przedmiotów. –   Upewnić się, że uchwyt jest zablokowany w pozy- cji centralnej.

2.1.1 Uruchomienie na zimno10

UWAGA Przez  uruchomienie  na  “zimno” rozumie się  uruchomienie przeprowadzone co najmniej po 5 minu- tach od zatrzymania silnika lub po napełnieniu paliwa. Aby uruchomić maszynę (Rys. 3): 1.  Ustawić przełącznik (1) na pozycji «I». 2.   Nacisnąć delikatnie na bańkę (2) “primera” 7-10 ra- zy, aż do chwili, kiedy paliwo wydostanie się z rury  odpowietrzającej. 3.   Obrócić  dźwignię  napędu  rozrusznika  (3)  do  po- zycji «B». 4.   Utrzymywać mocno maszynę na ziemi z jedną rę- ką na uchwycie, tak aby  nie utracić kontroli pod- czas uruchomienia. OSTRZEŻENIE! Jeżeli maszyna nie jest mocno przytrzymywana, pchnięcie silnika mogło- by doprowadzić do utraty równowagi operato- ra lub przerzucenia noża na jakąś przeszkodę lub samego operatora. 5.   Pociągnąć powoli uchwyt rozrusznika na 10-15 cm,  aż  do wyczucia pewnego  oporu, po  czym  pocią- gnąć jeszcze bardziej kilka razy, aż do usłyszenia  pierwszych odgłosów zapłonu. WAŻNE Niniejsza  maszyna  jest  wyposażona  w  sys- tem  rozrusznikowy  “Easy  Start”,  który  czyni  operację  uruchomienia  silnika  odmienną  i  łatwiejszą  w  porów- naniu  z  metodami  tradycyjnymi.  System  ten  zmniej- sza wysiłek wymagany przy uruchomieniu. Należy cią- gnąć linkę tylko na tyle, aby usłyszeć odgłos zapłonu,  bez  konieczności  wykonywania  gwałtownych  szarp- nięć linką, ponieważ  nie powoduje ona  silnego oporu  przy uruchamianiu. OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć zerwania, nie wyciągać linki na całą jej długość, nie ciągnąć jej po brzegu otworu prowadzącego i zwalniać uchwyt powoli i stopniowo, unikając jego niekon- trolowanego powrotu. 6.   Uwolnić  stopniowo  uchwyt  (4)  linki  rozruchowej,  unikając utraty kontroli przy jej powrocie. 7.   Nacisnąć na moment na dźwignię (5) regulacji ob- rotów,  aby  ustawić  automatycznie  dźwignię  roz- rusznika (3) w pozycji «A». 8.   Pozostawić  silnik  na  minimalnych  obrotach  przez  co  najmniej  1  minutę  przed  przyśpieszeniem  do  obrotów maksymalnych. WAŻNE Jeżeli  uchwyt  (4)  linki  rozruchowej  zostaje  uruchomiony kilkakrotnie za pomocą dźwigni rozrusz- nika (3) w pozycji «B», silnik może się zalać i tym sa- mym utrudniać uruchomienie. W  przypadku  zalania  się  silnika,  należy  rozebrać  świecę  zapłonową i pociągnąć  delikatnie uchwyt  (5)  linki rozruchowej w celu wyeliminowania nadmiaru pa- liwa; a następnie osuszyć elektrody świecy zapłono- wej i zamontować ją z powrotem w silniku.

2.1.2 Uruchomienie na ciepło

W celu uruchomienia na ciepło (natychmiast po  zatrzymaniu silnika), postępować zgodnie z punktami  1 - 4 - 5 - 6 poprzedniej procedury.

2.2 REGULACJA PRĘDKOŚCI URZĄDZENIA

TNĄCEGO (Rys. 4) Prędkość  urządzenia  tnącego  jest  regulowana  za  pomocą  dźwigni  (1)  gazu  znajdującej  się  na  tylnym  uchwycie (2). Uruchomienie  tej  dźwigni  możliwe  jest  tylko  wtedy  gdy  jednocześnie  naciskana  jest  dźwignia  bezpie- czeństwa (3). Ruch jest przekazywany z silnika na noże za pomocą  sprzęgła masy odśrodkowej, które uniemożliwia ruch  noży kiedy silnik pracuje na minimum. OSTRZEŻENIE! Urządzenie tnące nie powin- no poruszać się przy silniku pracującym na mini- malnych obrotach. Jeżeli urządzenie tnące obraca się przy silniku na minimalnych obrotach, należy skontaktować się z Państwa Sprzedawcą w celu dokonania prawidłowej regulacji silnika. Poprawną prędkość pracy otrzymuje się przy dźwigni  gazu (1) na pełnym biegu. WAŻNE Podczas pierwszych  6 - 8 godzin użytkowa- nia  maszyny,  należy  unikać  pracy  silnika  na  najwyż- szych obrotach.

2.3 ZATRZYMANIE MASZYNY (Rys 5)

W celu zatrzymania maszyny: –   Zwolnić dźwignię gazu (1) i pozostawić pracę silnika  na minimalnych obrotach przez kilka sekund. –   Ustawić przełącznik (2) na pozycji «O». OSTRZEŻENIE! Po doprowadzeniu gazu do minimum, przed zatrzymaniem noży minie kilka sekund. OSTRZEŻENIE! W przypadku zatrzymania awaryjnego, natychmiast ustawić przełącznik w położeniu «O».

3. CIĘCIE I PRZYCINANIE ŻYWOPŁOTÓW

Dla  poszanowania  innych  osób  i  środowiska  natu-11 ralnego: –   Unikać sytuacji, w których praca maszyny staje się  zakłóceniem. –   Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przepisów do- tyczących usuwania materiału pozostałego po pra- cy. –   Skrupulatnie przestrzegać lokalnych przepisów do- tyczących usuwania olejów, benzyny, zniszczonych  części czy jakichkolwiek innych elementów zanie- czyszczających środowisko. –   Likwidacja opakowania musi następować zgodnie z  obowiązującymi lokalnymi przepisami. OSTRZEŻENIE! Przedłużone poddawanie się wibracjom może spowodować zranienia i zaburze- nia neurologiczno-naczyniowe (znane również ja- ko “fenomen Raynauda” lub “biała ręka”) przede wszystkim u cierpiących na zaburzenia krąże- nia. Oznaki mogą dotyczyć rąk, nadgarstków oraz palców i charakteryzują się utratą czucia, mro- wieniem, świerzbieniem, bólem, utratą barwy lub zmienioną strukturą skóry. Efekty te mogą ulec wzmożeniu wskutek niskiej temperatury otoczenia i/lub zbyt mocny uścisk uchwytu. Przy pojawieniu się tych oznak należy zredukować czas użytkowa- nia maszyny i skonsultować się z lekarzem. ZAGROŻENIE! Układ zapłonowy tej maszyny generuje pole elektromagnetyczne o małym natę- żeniu, lecz takie, że nie można wykluczyć zakłóceń w działaniu urządzeń medycznych pasywnych lub aktywnych wszczepionych operatorowi, co mo- że powodować poważne zagrożenie dla zdrowia. Stąd, osobom posiadającym wszczepione takie urządzenia medyczne, zaleca się zasięgnąć opinii lekarza lub producenta tych urządzeń przed uży- ciem maszyny. OSTRZEŻENIE! Zakładać odpowiednią odzież podczas pracy. Państwa Sprzedawca może udzie- lić informacji dotyczących najbardziej odpowied- niego sprzętu ochronnego w celu zapewnieniem bezpieczeństwa podczas pracy. OSTRZEŻENIE! W przypadku uszkodzeń lub wypadków przy pracy, należy natychmiast wyłą- czyć silnik i oddalić maszynę tak, aby nie powodo- wać dalszych szkód; w przypadku wypadków z ob- rażeniami ciała obsługującego lub osoby trzeciej, natychmiast aktywować procedurę pierwszej po- mocy, najbardziej właściwą do zaistniałej sytuacji i zwrócić się do Placówki zdrowia w celu poddania się niezbędnej kuracji. Dokładnie usunąć wszelkie pozostałości, które mogłyby spowodować szkody lub obrażenia wobec osób lub zwierząt, gdyby po- zostały niezauważone.

OSTRZEŻENIE! Podczas cięcia maszyna za- wsze musi być trzymana mocno dwoma rękami. OSTRZEŻENIE! Zatrzymać natychmiast ma- szynę, jeżeli noże zablokują się podczas pracy lub zaplączą się w gałęzie żywopłotu. Zawsze wskazane jest ścinanie najpierw części pio- nowych żywopłotu, a następnie części górnych. Uregulować  uchwyt  maszyny  w  zależności  od  typu  cięcia (patrz 1.4).

3.1.1 Cięcie pionowe (Rys. 6)

Cięcie musi być przeprowadzone przy ruchu w kształ- cie łuku od dołu do góry, trzymając nóż możliwie jak  najdalej od ciała.

3.1.2 Cięcie poziome (Rys. 7)

Najlepsze  rezultaty  osiąga  się  przy  nożu  delikatnie  przechylonym  (5°  -  10°)  w  kierunku  cięcia,  przy  ru- chu w kształcie łuku i postępowaniu powolnym i nie- zmiennym, szczególnie w przypadku bardzo gęstych  żywopłotów.

3.2 ZAKOŃCZENIE PRACY

Po zakończeniu pracy: –   Zatrzymać maszynę zgodnie z poprzednio opisaną  procedurą (patrz 2.3). –   Zaczekać,aż zatrzymają się noże i założyć zabez- pieczenie.

4. KONSERWACJA ZWYCZAJNA

Właściwe  utrzymanie  jest  elementem  fundamental- nym  dla  zachowania  z  upływem  czasu  wydajności  i  bezpieczeństwa użytkowania maszyny. OSTRZEŻENIE! Podczas zabiegów konser- wacyjnych: – odłączyć kołpak świecy zapłonowej. – Odczekać aż silnik będzie dostatecznie ochło- dzony. – Używać rękawic ochronnych przy czynnościach związanych z nożami. – Utrzymywać zamontowane zabezpieczenia no- ża, za wyjątkiem pracy na samym nożu. – Nie pozostawiać w środowisku olejów, benzy- ny czy innych materiałów zanieczyszczających.

Pod  koniec  każdej  sesji  pracy,  oczyścić  dokładnie  maszynę z  kurzu i  resztek, upewnić  się, czy  nie do-12 szło  do  uszkodzeń  jej  części,  wymienić  uszkodzone  elementy  oraz  nasmarować  noże,  aby  uniknąć  po

wstawania rdzy. Maszyna  musi  być  przechowywana  w  miejscu  su- chym, z dala od wilgoci oraz z poprawnie założonym  zabezpieczeniem noży.

4.2 CZYSZCZENIE SILNIKA I TŁUMIKA

W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, czyścić regular- nie łopatki cylindra sprężonym powietrzem i uwalniać  okolice tłumika z gałązek, liści czy innych resztek.

4.3 CZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA

WAŻNE Czyszczenie  filtra  powietrza  jest  podstawo- wą kwestią dla dobrego funkcjonowania i trwałości ma- szyny. Czyszczenie musi być przeprowadzane,  co  8-10 go- dzin pracy. W celu oczyszczenia ltra (Rys. 8): –   Odkręcić pokrętło (1), zdjąć pokrywę  (2) i element  ltrujący (3). –   Umyć element ltrujący (3) wodą i mydłem. Nie sto- sować benzyny, czy innych rozpuszczalników. –   Pozostawić ltr oleju do wysuszenia.  –   Zamontować z powrotem element ltrujący (3) i po- krywę (2), dokręcając pokrętło do oporu (1).

4.4 KONTROLA ŚWIECY ZAPŁONOWEJ

Okresowo,  rozebrać  i  oczyścić  świecę  usuwając  ewentualne osady metalową szczoteczką (Rys. 9). Skontrolować  i  przywrócić  prawidłową  odległości  między elektrodami (Rys. 9). Zamontować  z  powrotem świecę zapłonową, zakrę- cając ją do oporu kluczem z wyposażenia. Świeca powinna być wymieniana w przypadku spalo- nych elektrod lub zniszczonego izolatora, a w każdym  przypadku, co 100 godzin pracy, na świecę o analo- gicznych cechach.

4.5 SMAROWANIE REDUKTORA (Rys. 10)

Co 20 godzin  pracy należy przywrócić właściwy po- ziom specjalnym smarem z dwusiarczkiem molibde- nu, wprowadzając go do smarowacza (1).

4.6 DŁUŻSZE NIEUŻYTKOWANIE MASZYNY

WAŻNE Jeżeli  przewiduje  się  okres  nieużytkowania  maszyny  dłuższy,  niż  2-3  miesiące  należy  zachować  wszelkie  środki  ostrożności  w  celu  uniknięcia  trudno- ści przy ponownym użytkowaniu maszyny lub trwałych  uszkodzeń silnika. Przed magazynowaniem urządzenia należy: –   Opróżnić zbiornik paliwa. –   Uruchomić silnik i utrzymać go w ruchu na minimal- nych obrotach, aż do zatrzymania tak, aby wykorzy- stać całe paliwo pozostałe w gaźniku. –   Zaczekać  na  schłodzenie  silnika  przed  odstawie- niem maszyny do przechowania. W  chwili  powrócenia  do  pracy  należy  przygotować  maszynę zgodnie z zaleceniami podanymi w rozdzia- le “1. Przygotowanie do pracy”.

5. KONSERWACJA NADZWYCZAJNA

Te operacje muszą być wykonywane wyłącznie przez  Państwa sprzedawcę. Zabiegi  przeprowadzane  przez  nieodpowiednie  ser- wisy  lub  osoby  niekompetentne  powodują  utratę  wszystkich udzielonych gwarancji.

5.1 REGULACJA MINIMALNA

OSTRZEŻENIE! Jeżeli urządzenie tnące obra- ca się przy silniku na minimalnych obrotach, nale- ży skontaktować się z Państwa Sprzedawcą w ce- lu dokonania prawidłowej regulacji silnika.

Wewnątrz  zbiornika  umieszczony  jest  ltr,  który  nie  pozwala na przedostanie się zanieczyszczeń do sil- nika. Jeden raz w roku wskazana jest wymiana ltra przez  Państwa Sprzedawcę.

5.3 REGULACJA GAŹNIKA

Gaźnik  jest  wyregulowany  w  fabryce  w  sposób  po- zwalający  na  otrzymywanie  najlepszych  wyników  w  każdej  sytuacji  użytkowania,  przy  minimalnej  emi- sji  gazów  szkodliwych  i  w  zgodzie  z  obowiązujący- mi normami. W  przypadku  niedostatecznych  wyników,  skontrolo- wać przede wszystkim, czy noże nie są częściowo za-13 blokowane  lub  zdeformowane, a więc zgłosić  się  do  Państwa  Sprzedawcy  w  celu  przeprowadzenia  kon- troli gaźnika i silnika.

5.4 KONSERWACJA NOŻY

OSTRZEŻENIE! Sprawdzać okresowo czy no- że nie są pogięte lub uszkodzone i czy śruby są odpowiednio dokręcone.

5.4.1 Regulacja noży

Noże są podatne na stopniowe zużycie, które przeja- wia się pogorszeniem cięcia z powodu tworzenia się  nadmiernego luzu. OSTRZEŻENIE! Nieprawidłowe wykonanie re- gulacji noży może doprowadzić do ich uszkodze- nia, jak też do uszkodzenia maszyny oraz być przyczyną wypadków czy obrażeń ciała. Z tego po- wodu operacja ta musi być wykonywana w punk- cie sprzedaży.

5.4.2 Ostrzenie noży

LOstrzenie noży konieczne jest kiedy wydajność cię- cia zmniejsza się, a gałęzie często ulegają zaplątaniu. OSTRZEŻENIE! Nóż ze zużytym ostrzem ni- gdy nie może być ostrzony, ale zawsze zastąpio- ny. WAŻNE Preferuje się zawsze aby ostrzenie było prze- prowadzane przez Państwa Sprzedawcę, który dyspo- nuje odpowiednim sprzętem dostosowanym do odpo- wiedniej konieczności.

WAŻNE  Wymiana noży musi być dokonywana przez  Państwa Sprzedawcę. W maszynie tej przewidziane jest użycie noży mają- cych  kod wskazany w tabeli  znajdującej się na  stro- nie 2. Biorąc pod uwagę ewolucję produktu, wyżej wymie- nione noże mogą być zastąpione z czasem przez in- ne,  o analogicznych  cechach zamienności  i bezpie- czeństwie funkcjonowania.

Co robić, gdy ... Przyczyna usterki Sposób rozwiązania

1. Maszyna nie uruchamia się lub nie pozostaje w ruchu

Niepoprawna procedura uru

chomienia Postępować zgodnie  ze wskazówkami (patrz  rozdz. 2) Zbrudzenie świecy zapło- nowej lub nieprawidłowa odległość po

między elektrodami Sprawdzić świecę (patrz  rozdz. 4) Filtr powietrza niedrożny Oczyścić i/lub wymienić filtr  (patrz rozdz. 4) Problemy z mieszanką pa

liwa Skontaktować się z Państwa  Sprzedawcą

2. Maszyna się uruchamia, ale ma małą moc

Filtr powietrza niedrożny Oczyścić i/lub wymienić filtr  (patrz rozdz. 4) Problemy z mieszanką paliwa Skontaktować się z Państwa  Sprzedawcą

3. Maszyna pracuje nieregularnie lub nie ma mocy pod

obciążeniem Zbrudzenie świecy zapłono

wej lub nieprawidłowa odle- głość pomiędzy elektrodami Sprawdzić świecę (patrz  rozdz. 4) Problemy z mieszanką paliwa Skontaktować się z Państwa Sprzedawcą

4. Maszyna wytwarza zbyt dużo dymu

Nieprawidłowy skład mie

szanki Przygotować mieszankę we

dług instrukcji (patrz rozdz. 1) Problemy z mieszanką paliwa Skontaktować się z Państwa Sprzedawcą

5. Noże rozgrzewają się i wydobywa się dym

Przegrzanie z powodu błęd

nej regulacji Skontaktować się z Państwa  Sprzedawcą

6. Noże poruszają się przy silniku na minimalnych

Deklaracja zgodności WE (Dyrektywa maszynowa 2006/42/ WE, Załącznik II, część A) 1. Spółka

2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że

maszyna: Sekator spalinowy trzymany w rękach, cięcie/przycinanie żywopłotu a) Typ / Model podstawowy b) Model komercyjny c) Rok produkcji d) Numer seryjny e) Silnik: silnik o zapłonie iskrowym

3. Spełnia podstawowe wymogi następujących

Dyrektyw: f) Jednostka certyfikująca g) Badanie typu WE 4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych i) Zmierzony poziom mocy akustycznej j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej m) Moc zainstalowana netto q) Osoba upoważniona do zredagowania Dokumentacji technicznej: r) Miejscowość i data