530iP4 - Кусторезы HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 530iP4 HUSQVARNA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Кусторезы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 530iP4 - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 530iP4 бренда HUSQVARNA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 530iP4 HUSQVARNA
2. Резервоар за верижно масло
13. Зарядно устройство за акумулаторни батерии
15. Акумулаторна батерия (принадлежност)
16. Предупредителен индикатор
Принадлежности на страница 54
. Акумулаторните батерии са шифровани
устройство. (Фиг. 42)
Почистете ги, ако е необходимо. (Фиг. 55)
- Положение на пилата. (Фиг. 72)
обтягане на веригата на страница 49 . (Фиг. 75)
(Фиг. 77) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
4. Затягайте веригата на моторния трион, докато
783 - 009 - 16.05.2025 51Зарядно устройство за акумулатора
- Закрепете продукта безопасно при транспортиране.
Описание изделия Husqvarna 530iP4, 530iPT5 представляет собой аккумуляторный штанговый секатор с электродвигателем.
Изделие предназначено для обрезки веток и сучьев. Примечание: Государственные нормативы могут накладывать ограничения на эксплуатацию данного изделия. Используйте с данным изделием только одобренные производителем принадлежности. См. раздел Принадлежности на стр. 497
2. Бак масла для цепи
6. Подвесной крюк оснастки (530iPT5)
7. Панель управления
8. Предохранитель нажатия курка
11. Передняя рукоятка
12. Индикатор зарядки и ошибки на зарядном
13. Зарядное устройство аккумулятора
14. Кнопки извлечения аккумулятора
15. Аккумулятор (принадлежность)
16. Предупреждающий индикатор
17. Кнопка-индикатор аккумулятора
18. Состояние аккумулятора
19. Кнопка включения/выключения
22. Шестигранный ключ на 4 мм
23. Комбинированный ключ
24. Руководство по эксплуатации
25. Телескопический узел (530iPT5)
27. Транспортировочный щиток
Примечание: Внешний вид аккумулятора и зарядного устройства может отличаться в зависимости от модели. Символы на изделии (Pис. 2) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Данное изделие является опасным инструментом. Небрежная или неправильная эксплуатация может привести к травме или смерти оператора или посторонних наблюдателей. Во избежание травм оператора или посторонних наблюдателей прочитайте и соблюдайте все инструкции по безопасности, приведенные в руководстве по эксплуатации. Перед началом работы внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные в нем инструкции. (Pис. 3) Используйте защитный шлем в тех местах, где существует вероятность падения предметов. Используйте одобренные средства защиты органов слуха. Используйте одобренные средства защиты глаз. (Pис. 4) Используйте одобренные защитные
(Pис. 5) Надевайте защитные ботинки с нескользкой подошвой. 476 783 - 009 - 16.05.2025(Pис. 6) Не допускайте приближения посторонних лиц. Пользователь изделия должен убедиться, что в радиусе 15 м во время работы нет людей или животных. (Pис. 7) Индикация направления вращения
(Pис. 8) Предусмотрена защита от брызг воды. (Pис. 9) Постоянный ток. (Pис. 10) Держите все части тела на безопасном расстоянии от нагретых поверхностей
(Pис. 11) Заправка маслом для смазки цепи и регулировка расхода масла. (Pис. 12) Рабочий цикл режущего блока, время работы / холостого хода. (Pис. 13) Данное изделие и упаковку нельзя утилизировать в качестве бытовых отходов. Изделие и упаковку необходимо отправить в надлежащий пункт для переработки электрического и электронного оборудования. (Только для Европы) (Pис. 14) Перед техническим обслуживанием отсоедините аккумулятор. (Pис. 19) Данное изделие не является электрически изолированным. Касание изделием высоко- вольтных линий электропередачи или его чрезмерное приближение к ним может приве- сти к тяжелой травме или смерти. При приближении изделия к высоковольтной линии может образоваться электрическая дуга. Чем выше напряжение в линии, тем больше расстояние, при котором возможно образование электрической дуги. Электричество также может проходить через ветки и другие предметы, особенно влажные. Всегда со- блюдайте дистанцию не менее 10 м между изделием и высоковольтными линями элек- тропередачи и/или любыми предметами, находящимися в контакте с ними. Если вам необходимо работать на меньшем расстоянии от высоковольтной линии, обратитесь в организацию, эксплуатирующую эту линию, и договоритесь об отключении электроэнер- гии перед началом работы. yyyywwxxxx На паспортной табличке указан серийный номер. yyyy означает год производства, ww — производ- ственную неделю, а xxxx — поряд- ковый номер. (Pис. 15) Изделие соответствует действующим директивам EC. Примечание: Другие символы/наклейки на изделии относятся к специальным требованиям сертификации на определенных рынках. Условные обозначения на аккумуляторе и/или зарядном устройстве аккумулятора (Pис. 20) После завершения срока службы изделие необходи- мо передать в пункт пере- работки электрического и электронного оборудования. (Только для Европы) (Pис. 16) Надежный трансформатор. (Pис. 17) Зарядное устройство должно использоваться и храниться только внутри помещений. (Pис. 18) Двойная изоляция.
783 - 009 - 16.05.2025 477Безопасность
Инструкции по технике безопасности Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц. ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории. Примечание: Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации. Общие указания техники безопасности при работе с
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, инструкциями, иллюстрациями и положениями, касающимися техники безопасности и прилагаемыми к данному изделию. Несоблюдение всех указанных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам. Сохраните все предупреждающие указания и инструкции для последующего обращения. Примечание: Под словом "изделие" в данном документе понимается электрическое (проводное) либо аккумуляторное (беспроводное) оборудование. Техника безопасности на рабочем месте
- Рабочее место должно содержаться в чистоте и быть хорошо освещено. Загромождения или ненадлежащее освещения могут стать причиной несчастных случаев.
- Не используйте изделия во взрывоопасной среде, например в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов
Изделия производят искры, которые могут воспламенить пыль или пары.
- Не позволяйте детям и посторонним лицам приближаться к вам во время использования изделия. Это может отвлечь ваше внимание и привести к потере управления. Электрическая безопасность
- Вилка изделия должна соответствовать электрической розетке. Запрещается вносить изменения в конструкцию вилки. Запрещается использовать переходники с заземленными изделиями. Отсутствие изменений в конструкции вилок и их соответствие розеткам снижает риск поражения электрическим током.
- Избегайте контакта любых частей тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Заземление тела увеличивает риск поражения электрическим током.
- Не подвергайте изделия воздействию воды или высокой влажности. Попадание воды в изделие повышает риск поражения электрическим током.
- Используйте шнур только по прямому назначению. Никогда не носите и не тяните изделие за шнур и не дергайте за него при извлечении вилки из розетки. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых углов или движущихся деталей. Эксплуатация поврежденного или спутанного шнура увеличивает риск поражения электрическим током
- При работе с изделием вне помещения используйте специальный удлинительный шнур для уличного применения. Использование шнура, предназначенного для уличного применения, снижает риск поражения электрическим током.
- Если работа с изделием во влажной среде неизбежна, используйте источник питания, оснащенный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током. Личная безопасность
- При работе с изделием будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте изделие, если вы устали или находитесь под воздействием наркотических средств, алкоголя или лекарств. Малейшая невнимательность при работе с изделиями может обернуться серьезными травмами.
- Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. Всегда носите защитные очки.
783 - 009 - 16.05.2025Средства индивидуальной защиты, такие как
респиратор, нескользящая защитная обувь, каска или средства защиты органов слуха, существенно снижают риск получения травм.
- Примите меры по предотвращению случайного запуска. Перед подключением изделия к источнику питания и/или аккумуляторному блоку, его подъемом или переноской убедитесь, что переключатель находится в положении выключения. Не переносите изделия, держа палец на переключателе, а также не подавайте питание на изделия с включенным переключателем, т. к. это может привести к несчастному случаю.
- Перед включением изделия уберите все регулировочные и гаечные ключи. Ключ, оставленный на вращающейся части изделия, может стать причиной травмы.
- Не вытягивайте руки с изделием слишком далеко. Сохраняйте равновесие и устойчивое положение ног. Благодаря этому вы сможете лучше контролировать изделие в непредвиденных ситуациях.
- Надевайте соответствующую одежду. Не надевайте свободную одежду и украшения. Не допускайте попадания волос и одежды в движущиеся части изделия. Свободная одежда, украшения и длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
- Если инструмент может дополнительно оснащаться устройствами для сбора и удаления пыли, убедитесь, что они подключаются и используются надлежащим образом. Такие устройства способствуют снижению опасностей, связанных с наличием
- Не допускайте, чтобы чувство уверенности, приобретенное вследствие частой работы с изделиями, позволило вам забыть об опасностях и игнорировать принципы обеспечения безопасности. Неосторожные действия могут привести к тяжелой травме за долю секунды. Эксплуатация и обслуживание изделия
- Не перегружайте изделие. Убедитесь, что изделие подходит для выполнения конкретной задачи. Правильно выбранное изделие лучше и надежнее справится с задачей, соответствующей его конструктивным характеристикам.
- Не пользуйтесь изделием, если его переключатель не работает. Если управление изделием с помощью переключателя невозможно, такое изделие представляет опасность и подлежит обязательному ремонту.
- Прежде чем производить регулировки на изделии, заменять принадлежности или убирать его на хранение, отключите изделие от источника питания и/или снимите аккумуляторный блок (если снимается).
меры предосторожности позволяют исключить риск случайного запуска изделия.
- Храните неиспользуемые изделия в недоступном для детей месте и не позволяйте работать с изделиями лицам, не ознакомленным с ними и с данными инструкциями по эксплуатации. В руках неопытных пользователей изделия являются источником опасности.
- Выполняйте обслуживание изделий и принадлежностей. Проверяйте точность регулировки и отсутствие заедания движущихся частей, отсутствие поломанных деталей и иных неисправностей, которые могут нарушить работу изделия. При наличии повреждений выполните необходимый ремонт, прежде чем использовать изделие. Причиной многих несчастных случаев является ненадлежащее техническое обслуживание
- Поддерживайте остроту и чистоту режущих инструментов. Исправное режущее оборудование с острыми режущими кромками меньше подвержено поломкам и проще в управлении.
- Используйте изделие, принадлежности, наконечники и т. д. в соответствии с данными инструкциями, принимая во внимание условия работы и специфику выполняемой задачи. Использование изделия не по назначению может привести к опасным
- Рукоятки и поверхности захвата должны быть сухими и чистыми, без следов масла и смазки. Скользкие рукоятки и поверхности захвата не обеспечивают надежного управления и контроля за изделием в непредвиденных
Эксплуатация и обслуживание аккумуляторного изделия
- Выполняйте зарядку только с помощью зарядного устройства, указанного производителем. Зарядное устройство, подходящее для одного типа аккумуляторного блока, может создать опасность возгорания при использовании с аккумуляторным блоком другого
- Используйте изделие только с совместимыми аккумуляторными блоками. Использование других аккумуляторных блоков может создать опасность травмы или возгорания.
- Когда аккумуляторный блок не используется, храните его вдали от металлических предметов, таких как скрепки, монеты, ключи, гвозди, винты или иные мелкие предметы, которые могут замкнуть клеммы аккумулятора. Замыкание клемм аккумулятора может привести к ожогам или пожару.
783 - 009 - 16.05.2025
479• При неправильном обращении из аккумулятора может вытечь жидкость; избегайте контакта с вытекшей жидкостью. При случайном контакте промойте место соприкосновения водой. При попадании жидкости в глаза обратитесь за медицинской помощью. Вытекшая из аккумулятора жидкость может привести к раздражению или ожогу.
- Запрещается использовать аккумуляторный блок или изделие, если они повреждены или модифицированы. Поврежденные или подвергнутые модификации аккумуляторы могут работать неправильно, что приведет к возникновению пожара, взрыва или риску получения травм.
- Не подвергайте аккумуляторный блок или изделие воздействию огня или чрезмерно высоких температур. Воздействие огня или температуры выше 130 °C (265 °F) может привести к взрыву.
- Точно следуйте всем инструкциям по зарядке и ни в коем случае не заряжайте аккумуляторный блок или изделие при температуре, выходящей за пределы указанного в инструкциях диапазона. Ненадлежащая зарядка или зарядка при температуре выше или ниже указанного диапазона может привести к повреждению аккумулятора и повышенному риску пожара. Сервисное обслуживание
- Обслуживание изделие должны выполнять квалифицированные специалисты по ремонту оборудования с использованием только идентичных запчастей. Благодаря этому безопасность изделия сохраняется на надлежащем уровне.
- Никогда не выполняйте обслуживание поврежденных аккумуляторных блоков. Обслуживание аккумуляторных блоков должно выполняться только производителем или специалистами авторизованных сервисных
Указания техники безопасности при работе со штанговым секатором:
- Во время работы со штанговым секатором держите все части тела на безопасном расстоянии от цепи или режущего диска. Перед запуском штангового секатора убедитесь, что цепь или режущий диск ни с чем не соприкасаются. Малейшая невнимательность при работе со штанговым секатором может обернуться серьезными травмами оператора или окружающих.
- При работе со штанговым секатором всегда держите его двумя руками. Удерживайте штанговый секатор обеими руками во избежание потери управления.
В целях снижения риска поражения электрическим током ни в коем случае не используйте штанговый секатор вблизи линий электропередачи. Контакт с линиями электропередач или эксплуатация изделия рядом с ними может привести к серьезным травмам или поражению электрическим током со смертельным
- Держите штанговый секатор только за изолированные поверхности, поскольку цепь или диск могут войти в контакт со скрытой электропроводкой. При контакте цепи или диска с проводом, находящимся под напряжением, неизолированные металлические детали изделия также окажутся под напряжением и могут поразить оператора электрическим током.
- Используйте средства защиты глаз и органов слуха. Кроме того, рекомендуется использовать средства защиты рук и защитную обувь с нескользкой подошвой. Использование надлежащих средств защиты снизит риск получения травм.
- Всегда надевайте средство защиты головы при использовании штангового секатора выше уровня головы. Падающий мусор может привести к серьезным травмам.
- При использовании штангового секатора всегда сохраняйте устойчивое положение и работайте только стоя на земле. Скользкие или неустойчивые поверхности могут привести к потере равновесия или контроля над изделием.
- Запрещается использовать штанговый секатор, находясь на дереве, лестнице, крыше или любой неустойчивой опоре. Это может привести к потере равновесия, управления и получению травм.
- Держите все шнуры питания и кабели вдали от зоны резки. Шнуры питания или кабели могут быть скрыты в кронах деревьев и, как следствие, случайно перерезаны цепью или диском.
- Не используйте штанговый секатор при плохих погодных условиях, особенно если существует риск удара молнии. Это позволяет уменьшить риск поражения молнией.
- При отрезании ветки, которая находится в напряженном состоянии, будьте готовы к тому, что ветка может спружинить. Из- за внутреннего напряжения, накопленного в волокнах древесины, спружинившая ветка может ударить оператора и/или привести к потере контроля над штанговым секатором.
- Соблюдайте предельную осторожность при обрезке кустарника и молодых деревьев. Тонкие ветки могут быть захвачены цепью или диском и отброшены в сторону оператора, из-за чего оператор может потерять равновесие.
- Переносите штанговый секатор только в выключенном состоянии, направляя цепь или диск от себя, при этом старайтесь не касаться главного выключателя. Правильная переноска
783 - 009 - 16.05.2025штангового секатора уменьшает вероятность
случайного контакта с цепью или диском.
- При транспортировке или хранении штангового секатора всегда надевайте чехол на шину или диск. Надлежащее обращение со штанговым секатором уменьшает вероятность случайного контакта с движущейся цепью или
- При удалении застрявшего материала, хранении или обслуживании штангового секатора убедитесь, что выключатель выключен и аккумуляторные блоки извлечены. Непредвиденное включение изделия при удалении застрявшего материала или техобслуживании может привести к тяжелой
- Допускается резать только древесину. Запрещается использовать штанговый секатор не по прямому назначению. Например, не используйте штанговый секатор для резки пластика, металла, камня и других строительных материалов, отличных от дерева. Использование штангового секатора для выполнения задач, на которые он не рассчитан, может привести к возникновению опасных ситуаций. Причины отдачи и меры по защите
Отдача может возникнуть, когда конец или острие направляющей шины входит в контакт с каким- либо предметом или когда древесина защемляет цепь пилы в прорези. В некоторых случаях контакт острия шины с предметом может привести к отдаче, отбрасывая направляющую шину вверх и назад на оператора. Защемление цепи пилы вдоль верхнего края направляющей шины может вызвать быстрое перемещение шины назад на оператора. Любая из этих реакций может привести к потере управления пилой с последующей тяжелой травмой. Не полагайтесь только на защитные устройства, которыми оснащена пила. Пользователь цепной пилы должен принять определенные меры, чтобы защитить себя от несчастных случаев и травм во время резки. Отдача является следствием неправильного использования цепной пилы и/или нарушения порядка или условий работы, и исключить ее можно, принимая надлежащие меры предосторожности, которые представлены ниже:
- Крепко обхватив всеми пальцами ручки цепной пилы, расположите тело и руки таким образом, чтобы противодействовать усилиям отдачи. Оператор может контролировать силу отдачи при условии соблюдения надлежащих мер предосторожности. Не выпускайте цепную пилу из рук.
- Не вытягивайте руки с изделием слишком далеко и не выполняйте резку выше высоты плеч. Это поможет предотвратить случайный контакт острия шины с предметами и обеспечит более надежное управление цепной пилой в непредвиденных ситуациях.
- Используйте для замены только направляющие шины и цепи, одобренные производителем. Использование ненадлежащих запасных направляющих шин и цепей может привести к разрыву цепи и/или отдаче.
- Строго соблюдайте инструкции производителя по заточке и техническому обслуживанию цепи пилы. Уменьшение высоты ограничителя глубины может привести к повышенной отдаче. СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Во избежание случайного запуска изделия необходимо извлекать из него аккумулятор.
- Изделие представляет опасность при небрежном или неправильном обращении. Изделие может стать причиной тяжелой травмы или смерти оператора и окружающих.
- Запрещается пользоваться изделием, в начальную конструкцию которого внесены какие-либо изменения. Запрещается вносить изменения в конструкцию изделия без одобрения производителя. Используйте только рекомендованные производителем детали. Неправильное техобслуживание может привести к травме или смерти.
- Перед началом эксплуатации проверьте изделие.
Проверка перед запуском на стр. 488
График технического обслуживания на стр. 489 . Не используйте изделие, если оно повреждено или работает неправильно. Проверяйте состояние защитных устройств и проводите техобслуживание в соответствии с инструкциями настоящего руководства.
- Не позволяйте детям играть с изделием. Ни при каких обстоятельствах не позволяйте детям или иным лицам, не знакомым с правилами эксплуатации изделия и/или аккумулятора, работать с этим изделием или выполнять его техобслуживание. Местные законы могут устанавливать требования к возрасту оператора.
- Храните изделие в запертом помещении для предотвращения доступа к изделию детей или посторонних лиц.
- Храните изделие в недоступном для детей месте.
- Ни при каких обстоятельствах не допускается внесение изменений в конструкцию изделия без разрешения производителя. Используйте
783 - 009 - 16.05.2025
481только оригинальные принадлежности. Внесение неодобренных изменений и/или использование неразрешенных принадлежностей может привести к тяжелой травме или смерти оператора или других лиц. Примечание: Эксплуатация данного изделия может регулироваться государственными или региональными законами. Соблюдайте действующие требования. Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом работы с изделием в обязательном порядке прочитайте и соблюдайте инструкции по технике безопасности.
- Следите за тем, чтобы во время работы в радиусе 15 м (50 футов) от изделия не было людей и животных. Когда на одном участке одновременно работают несколько пользователей, безопасное расстояние между ними должно быть не менее 15 м. В противном случае существует риск получения серьезных травм. Если кто-нибудь подойдет ближе, немедленно остановите изделие. Никогда не поворачивайтесь с изделием, не посмотрев сначала назад и не убедившись, что в зоне риска никого нет.
- Работа в плохую погоду сильно утомляет и часто создает дополнительные риски. В связи с возникающими дополнительными рисками не рекомендуется использовать инструмент при неблагоприятных погодных условиях, например, в условиях плотного тумана, сильного дождя, порывистого ветра, низких температур, риска удара молнии и т. д.
- Не позволяйте детям пользоваться изделием или находиться рядом с ним. Поскольку изделие можно запустить без особого труда, это могут сделать дети, находящиеся без должного присмотра. Это создает риск получения тяжелых травм. Поэтому в случаях, когда изделие остается без присмотра, аккумулятор должен быть отсоединен.
- Следите за тем, чтобы люди, животные и посторонние предметы не могли помешать вам управлять изделием, а также исключите возможность их контакта с режущим оборудованием и предметами, отбрасываемыми режущим оборудованием.
- Когда на вас надеты защитные наушники, прислушивайтесь к сигналам тревоги или крикам. Всегда снимайте наушники сразу после остановки изделия.
- Длительное воздействие вибрации может привести к нарушению кровообращения или расстройствам нервной системы у людей с нарушенным кровообращением. В случае появления симптомов перегрузки от вибрации следует обратиться к врачу. К таким симптомам относятся онемение, потеря чувствительности, ощущение щекотки и покалывания, боли, потеря силы или слабость, изменение цвета или состояния кожи. Как правило, подобные симптомы проявляются в пальцах, руках или
- Категорически запрещается использовать режущее оборудование без рекомендованного кожуха. Установка неподходящего или поврежденного кожуха может привести к серьезной травме.
- Каждый раз перед выполнением любых работ на изделии отключайте его, извлекайте аккумулятор и проверяйте, что режущее оборудование полностью остановлено. Несоблюдение инструкций по заточке значительно увеличивает риск отскока.
- В случае возникновения ситуации, в которой вы почувствуете неуверенность относительно дальнейшей работы с изделием, обратитесь за консультацией к специалисту. Свяжитесь с дилером или сервисным центром. Не пытайтесь решить какую-либо задачу, если считаете, что она находится за пределами ваших возможностей.
- Не пытайтесь решить какую-либо задачу, если считаете, что она находится за пределами ваших возможностей.
- Ни в коем случае не приступайте к работе с изделием, если вы устали, находитесь под воздействием алкогольных напитков или наркотических веществ или принимаете лекарства, которые могут повлиять на зрение, реакцию, координацию или оценку действительности.
- Изделие может сильно отбросить в сторону, когда конец пильной шины входит в контакт с каким-либо неподвижным предметом. Это называется отскоком. Отскок может быть достаточно сильным, чтобы отбросить изделие/ пользователя в любом направлении, в результате чего может быть потерян контроль над изделием. Избегайте пиления концом шины.
- Запрещено использовать изделие в условиях, когда вы не сможете позвать на помощь при несчастном случае.
- Занимайте устойчивое положение и сохраняйте равновесие. Убедитесь, что вы можете безопасно стоять и перемещаться. Проверьте, нет ли вокруг вас возможных помех и препятствий (корней, камней, веток, ям и т.д.), на случай, если вам вдруг будет нужно быстро переместиться. Будьте особенно внимательны при работе на склонах.
783 - 009 - 16.05.2025• В обязательном порядке проверяйте рабочую
зону. Уберите все свободно лежащие предметы, например, камни, разбитое стекло, гвозди, стальную проволоку, веревки и пр., которые может отбросить или намотать на свой вал режущее оборудование.
- Соблюдайте максимальную осторожность при пилении напряженных стволов. Напряженный ствол может внезапно спружинить, вернувшись в первоначальное положение до или после пиления. Если вы занимаете неправильное положение или начинаете пиление в неправильном месте, дерево может ударить вас или изделие так, что вы потеряете управление. Обе ситуации могут привести к серьезной
- Использование оснастки помогает распределить вес изделия и упрощает работу с ним.
- Всегда удерживайте изделие обеими руками. (Pис. 21)
- Остановите изделие, прежде чем переносить его. Перед переносом изделия или его транспортировкой на любое расстояние требуется установить транспортировочный
- Запрещается опускать изделие на землю во включенном состоянии, за исключением случаев, когда его хорошо видно.
- В случае эксплуатации изделия при температурах ниже -10 °C перед началом работы изделие и аккумулятор следует держать в отапливаемом помещении не менее 24 часов.
- Ни в коем случае не стойте прямо под распиливаемой веткой. Это может привести к тяжелой или даже смертельной травме.
- При работе вблизи воздушных линий электропередачи соблюдайте соответствующие правила техники безопасности.
- Данное изделие не является электрически изолированным. Касание изделием высоковольтных линий электропередач или его чрезмерное приближение к ним может привести к тяжелой травме или смерти. При приближении изделия к высоковольтной линии может образоваться электрическая дуга. Чем выше напряжение в линии, тем больше расстояние, при котором возможно образование электрической дуги. Электричество также может проходить через ветки и другие предметы, особенно влажные. Всегда соблюдайте дистанцию не менее 10 м (33 футов) между изделием и высоковольтными линями электропередачи и/или предметами, находящимися в контакте с ними. Если вам необходимо работать на меньшем расстоянии от высоковольтной линии, обратитесь в организацию, эксплуатирующую эту линию, и договоритесь об отключении электроэнергии перед началом работы.
- Неисправное режущее оборудование увеличивает риск несчастных случаев. Средства индивидуальной защиты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- При работе с изделием всегда используйте одобренные средства индивидуальной защиты. Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору СИЗ обращайтесь к дилеру.
- Используйте защитный шлем в тех случаях, когда существует вероятность падения предметов.
- Продолжительное воздействие шума может повлечь за собой нарушение слуха. В целом, аккумуляторные изделия отличаются относительно низким уровнем шума, но при длительном использовании все же возможно нарушение слуха. При непрерывной эксплуатации изделия в течение продолжительного времени Husqvarna рекомендует операторам использовать средства защиты органов слуха. Пользователи, эксплуатирующие изделие регулярно или в течение продолжительного времени, должны регулярно проверять слух. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Средства защиты органов слуха приглушают звуки, в том числе предупреждающие сигналы.
- Используйте одобренные средства защиты глаз. При использовании защитного щитка следует также пользоваться одобренными защитными очками. Под одобренными защитными очками подразумеваются очки, отвечающие требованиям стандарта ANSI Z87.1 для США или EN 166 для стран ЕС.
- Используйте щиток для защиты лица. Для защиты глаз щитка недостаточно. (Pис. 22)
- При необходимости надевайте защитные перчатки, например при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования.
- На время работы надевайте устойчивую обувь с нескользящей подошвой.
- Надевайте одежду из прочного материала. Всегда надевайте длинные прочные брюки и верхнюю одежду с длинными рукавами. Не надевайте свободную одежду, которая может зацепиться за ветви или кустарник. Не надевайте ювелирные украшения, шорты, сандалии и не
783 - 009 - 16.05.2025
483работайте босиком. Соберите волосы выше уровня плеч. (Pис. 23)
- Средства оказания первой помощи всегда должны быть под рукой. (Pис. 24) Защитные устройства на изделии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Не используйте изделие, если защитные устройства повреждены или работают неправильно.
- Регулярно выполняйте проверку защитных устройств. См. раздел График технического обслуживания на стр. 489
- Если защитные устройства повреждены или работают неправильно, обратитесь в сервисный центр Husqvarna. Проверка кнопочной панели
1. Нажмите кнопку включения/выключения (A). (Pис.
25) a) Изделие включено, когда светодиодный индикатор (B) горит. b) Изделие выключено, когда светодиодный индикатор (B) не горит.
2. Если предупреждающий индикатор (С) горит или
мигает, см. раздел Панель управления на стр.
Проверка предохранителя нажатия курка Предохранитель нажатия курка препятствует случайному срабатыванию изделия. Чтобы разблокировать курок (C), переместите предохранитель вперед (A), а затем прижмите предохранитель к рукоятке (B). При отпускании рукоятки курок и предохранитель его нажатия возвращаются в исходное положение. Это перемещение осуществляется тремя независимыми
1. Убедитесь, что курок заблокирован, когда
предохранитель находится в исходном положении. (Pис. 27)
2. Переместите предохранитель нажатия курка
вперед (A) и вниз. Прижмите предохранитель нажатия курка к рукоятке (B) и убедитесь, что он возвращается в исходное положение при отпускании. (Pис. 28)
3. Убедитесь, что предохранитель нажатия курка и
сам курок свободно перемещаются, а возвратные пружины работают надлежащим образом. (Pис. 29)
4. Нажмите кнопку включения/выключения, см.
Запуск изделия на стр. 488
5. Нажмите на курок до упора для работы на
6. Отпустите курок и убедитесь, что режущее
оборудование останавливается и остается неподвижным. Щиток режущего оборудования Щиток режущего оборудования предотвращает выброс предметов в сторону оператора. Проверьте щиток режущего оборудования на наличие повреждений и замените его, если он поврежден. Используйте для режущего оборудования только одобренный щиток. Инструкции по технике безопасности для режущего оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Пользуйтесь только одобренными сочетаниями направляющей шины/цепи пилы и инструментом для заточки. Инструкции см. в разделе Принадлежности на стр. 497
- При использовании или техническом обслуживании цепи пилы всегда надевайте защитные перчатки. Неподвижная цепь пилы также может стать причиной травм.
- Поддерживайте необходимую остроту режущих зубьев. Соблюдайте инструкции и используйте рекомендованный шаблон для заточки. Поврежденная или ненадлежащим образом заточенная цепь пилы повышает риск возникновения несчастных случаев. (Pис. 30)
- Поддерживайте правильную регулировку ограничителя глубины. Соблюдайте инструкции и пользуйтесь рекомендованным значением ограничителя глубины. Слишком большое значение ограничителя глубины увеличивает риск отдачи. (Pис. 31)
- Убедитесь, что натяжение цепи пилы правильное. Если цепь пилы неплотно прилегает к направляющей шине, она может соскочить. Неправильное натяжение цепи ускоряет износ направляющей шины, цепи пилы и ведущей
783 - 009 - 16.05.2025звездочки цепи. См. раздел
Натяжение цепи на стр. 492
- Регулярно выполняйте техническое обслуживание режущего оборудования и поддерживайте необходимый уровень смазки. При ненадлежащей смазке цепи риск износа направляющей шины, цепи пилы и ведущей звездочки цепи повышается. (Pис. 33) Техника безопасности при работе с аккумулятором ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Используйте только одобренные аккумуляторы Husqvarna. См. раздел Рекомендованные аккумуляторы на стр. 497 . Для аккумуляторов используется программное обеспечение с криптографической защитой.
- Используйте одобренные аккумуляторы Husqvarna только с теми изделиями Husqvarna, для которых они предназначены. Во избежание травм запрещается использовать аккумулятор в качестве источника питания для других
- Риск поражения электрическим током. Не допускайте контакта клемм аккумулятора с ключами, монетами, винтами или другими металлическими предметами. Это может привести к короткому замыканию аккумулятора.
- Запрещается использовать одноразовые аккумуляторы.
- Не размещайте посторонние предметы на воздухозаборниках аккумулятора.
- Аккумулятор не должен подвергаться воздействию солнечного света, тепла или открытого пламени. Аккумулятор может стать причиной ожогов, в том числе химических.
- Защищайте аккумулятор от дождя и сырости.
- Не подвергайте аккумулятор воздействию микроволн и высокого давления.
- Не пытайтесь разбирать или ломать аккумулятор.
- При возникновении утечки из аккумулятора не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза. В случае контакта с жидкостью промойте участок контакта большим количеством воды с мылом и обратитесь за медицинской помощью. При попадании жидкости в глаза нельзя их тереть. Необходимо промывать глаза обильным количеством воды на протяжении не менее 15 минут, а затем обратиться за медицинской
- Используйте аккумулятор при температуре в диапазоне от -10 до 40 °C (от 14 до 114 °F).
- Очистка аккумулятора или зарядного устройства водой запрещена. См. раздел Очистка изделия, аккумулятора и зарядного устройства на стр. 493
- Не используйте аккумулятор, если он поврежден или работает неправильно.
- Храните аккумуляторы вдали от металлических предметов, таких как гвозди, винты или ювелирные изделия.
- Храните аккумулятор в недоступном для детей
Техника безопасности при работе с зарядным устройством для аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Риск поражения электрическим током или короткого замыкания в случае несоблюдения инструкций по технике безопасности.
- Используйте только то зарядное устройство, которое входит в комплект поставки изделия. Используйте только одобренные зарядные устройства Husqvarna для зарядки одобренных аккумуляторов Husqvarna. Инструкции см. в
Рекомендованные зарядные устройства на стр. 497
- Не пытайтесь разбирать зарядное устройство.
- Не используйте зарядное устройство, если оно повреждено или работает неправильно.
- Не поднимайте зарядное устройство за шнур питания. Для отсоединения зарядного устройства от сетевой розетки потяните за вилку. Не тяните за шнур питания.
- Кабели и удлинители не должны контактировать с водой, маслом и острыми краями. Убедитесь, что кабель не застрял в препятствии, например, в двери, заборе и т.д.
- Запрещается использовать зарядное устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов и материалов, которые вызывают коррозию. Убедитесь, что зарядное устройство ничем не накрыто. В случае появления дыма или огня извлеките вилку зарядного устройства из розетки.
- Заряжайте аккумулятор только в хорошо проветриваемом помещении вдали от солнечных лучей. Запрещается заряжать аккумулятор вне помещения. Запрещается заряжать аккумулятор в условиях высокой влажности.
- Используйте зарядное устройство только при температуре в диапазоне от 5 до 40 °C (от 41 до 104 °F). Используйте зарядное устройство
783 - 009 - 16.05.2025
485в хорошо проветриваемых сухих помещениях, защищенных от пыли.
- Не вставляйте посторонние предметы в воздухозаборники зарядного устройства, предназначенные для его охлаждения.
- Не подсоединяйте металлические предметы к клеммам зарядного устройства, т.к. это может привести к короткому замыканию зарядного устройства.
- Используйте одобренные сетевые розетки, которые находятся в исправном состоянии. Убедитесь, что шнур зарядного устройства не поврежден. В случае использования удлинительных кабелей следите за их целостностью. Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к техобслуживанию изделия.
- Перед сборкой изделия, проведением техобслуживания или иных проверок извлекайте из него аккумулятор.
- Оператор может выполнять только те работы по техническому и сервисному обслуживанию, которые описаны в данном руководстве по эксплуатации. Для проведения более сложных работ по техническому и сервисному обслуживанию обращайтесь к своему дилеру по обслуживанию.
- Очистка аккумулятора или зарядного устройства водой запрещена. Использование сильного моющего средства может повредить пластмассу.
- При невыполнении работ по техобслуживанию срок службы изделия сокращается, а риск возникновения несчастных случаев увеличивается.
- Для выполнения любых работ по сервисному обслуживанию и ремонту, особенно защитных приспособлений изделия, необходимо пройти специальное обучение. Если после выполнения обслуживания при проведении проверок были выявлены неисправности, обратитесь к своему дилеру по обслуживанию. Мы гарантируем, что ремонт и обслуживание вашего изделия будут выполнять квалифицированные профессионалы.
- Пользуйтесь только оригинальными запасными
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия внимательно изучите раздел техники безопасности. Установка пильной шины и цепи
1. Отверните гайку шины, которая удерживает
2. Отрегулируйте шину на болте шины. Установите
шину в заднее положение. Установите цепь на ведущую звездочку и в паз на шине. Начинайте с верхней стороны шины.
3. Убедитесь, что кромки режущих звеньев на
верхней части шины направлены вперед, как указывает символ на изделии (C).
4. Совместите отверстие в пильной шине со
штифтом натяжителя цепи и установите крышку сцепления. Убедитесь, что ведущие звенья надлежащим образом установлены на ведущей звездочке цепи (B). Убедитесь, что цепь пилы вставлена в паз на шине. Затяните гайки крепления шины от руки с максимально возможным усилием. (Pис. 34)
5. Натяните цепь пилы, см. раздел
Натяжение цепи на стр. 492
Регулировка угла блока пилы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед работой с изделием выключите изделие и извлеките аккумулятор. Используйте защитные перчатки.
1. Ослабьте винты на блоке пилы (A).
2. Поверните блок пилы (B) на 90°.
3. Затяните винты (A). (Pис. 35)
Сборка крюка для ветвей
- Закрепите крюк для ветвей с помощью 2 винтов. (Pис. 36) Сборка амортизатора
1. Закрепите амортизатор с помощью 6 винтов.
(Pис. 37) Регулировка длины штанги
1. Ослабьте ручку. (Pис. 38)
486 783 - 009 - 16.05.20252. Вытяните штангу на нужную длину.
3. Затяните ручку. (Pис. 39)
Регулировка оснастки
1. Наденьте оснастку.
2. Прикрепите оснастку к крюку для подвешивания
3. Отрегулируйте длину оснастки так, чтобы крюк
для подвешивания был на уровне вашего бедра. (Pис. 21) Подсоединение зарядного
1. Подсоединяйте зарядное устройство к сети
питания с напряжением и частотой, указанными на паспортной табличке.
2. Вставьте вилку в заземленную розетку.
Светодиод на зарядном устройстве мигнет зеленым один раз. Примечание: Аккумулятор не будет заряжаться, если его температура ниже 0 °C (32 °F) или выше 50 °C (122 °F). Если температура выше 50 °C (122 °F), зарядное устройство охладит аккумулятор перед зарядкой. Подключение аккумулятора к
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте с данным изделием только оригинальные аккумуляторы Husqvarna.
1. Убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен.
2. Вставьте аккумулятор в держатель аккумулятора
на изделии. При фиксации аккумулятора на месте слышится щелчок. (Pис. 40) ВНИМАНИЕ: Если аккумулятор не вставляется в держатель без усилий, аккумулятор установлен неправильно. Это может привести к повреждению изделия.
3. Убедитесь, что аккумулятор установлен
Заправка маслом для смазки цепи Залейте масло для смазки цепи после 1 часа работы, или когда разрядится аккумулятор.
1. Откройте крышку бака масла для смазки цепи
сверху режущей головки. (Pис. 41)
2. Залейте масло для смазки цепи Husqvarna.
3. Установите крышку бака масла для смазки цепи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией изделия внимательно изучите раздел техники безопасности. Husqvarna Connect Husqvarna Connect представляет собой бесплатное приложение для мобильного устройства. Приложение Husqvarna Connect позволяет пользоваться расширенными функциями вашего изделия Husqvarna.
- Дополнительная информация об изделии.
- Сведения о деталях и помощь в техническом обслуживании. Начало работы с Husqvarna Connect
1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на
свое мобильное устройство.
2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna
3. Выполните пошаговые инструкции в приложении
Husqvarna Connect для подключения и регистрации агрегата. Примечание: Приложение Husqvarna Connect доступно для загрузки не на всех рынках. Для получения более подробной информации обратитесь в свой сервисный центр. Зарядка аккумулятора Примечание: Зарядите аккумулятор, если он используется в первый раз. Уровень заряда нового аккумулятора составляет 30%.
1. Убедитесь, что аккумулятор сухой.
2. Вставьте аккумулятор в зарядное устройство.
783 - 009 - 16.05.2025 487Примечание: Внешний вид аккумулятора
и зарядного устройства может отличаться в зависимости от модели, но процедура одинакова.
3. Убедитесь, что на зарядном устройстве
загорается зеленый индикатор зарядки. Это означает, что аккумулятор правильно подсоединен к зарядному устройству.
4. Когда на аккумуляторе загорятся все
светодиоды, он полностью заряжен. (Pис. 43)
5. Для отсоединения зарядного устройства от
сетевой розетки потяните за вилку. Не тяните за сам кабель.
6. Извлеките аккумулятор из зарядного устройства.
Примечание: Дополнительную информацию см. в руководствах по эксплуатации аккумулятора и зарядного устройства. Проверка перед запуском
1. Осмотрите рабочую зону. Уберите любые
предметы, которые могут быть отброшены в сторону при работе изделия.
2. Проверьте цепь пилы. Ни в коем случае
не используйте тупое, треснувшее или поврежденное оборудование.
3. Убедитесь, что изделие находится в надлежащем
4. Проверьте надежность затяжки всех гаек и
5. Убедитесь, что цепь надлежащим образом
смазана, см. раздел Смазка режущего оборудования на стр. 492
6. Убедитесь, что цепь пилы всегда
останавливается при работе двигателя на холостом ходу.
7. Используйте изделие строго по назначению.
8. Убедитесь в исправности ручки и
защитных устройств. Эксплуатация изделия с отсутствующими деталями или неодобренными производителем модификациями конструкции
1. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
включения/выключения, пока не загорится зеленый светодиодный индикатор. (Pис. 44)
2. Используйте курок для управления скоростью.
Использование функции SavE Изделие оснащено функцией экономии энергии SavE. Функция SavE снижает скорость цепи и обеспечивает максимальное время работы от аккумулятора. Примечание: Функция SavE не снижает режущую мощность инструмента.
1. Нажмите кнопку SavE на кнопочной панели.
2. Должен обязательно загореться зеленый
3. Чтобы отключить эту функцию, повторно нажмите
кнопку SavE. Зеленый светодиод погаснет. (Pис. 45) Выключение изделия
1. Отпустите курок или предохранитель нажатия
2. Нажимайте кнопку включения/выключения, пока
зеленый светодиодный индикатор не погаснет.
3. Нажмите кнопки извлечения аккумулятора и
снимите аккумулятор с изделия. (Pис. 46) Эксплуатация изделия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не стойте прямо под распиливаемой веткой. Это может привести к травмам или смерти.
- Будьте осторожны при работе рядом с воздушными линиями электропередачи. Падающие ветви могут привести к короткому
- По возможности располагайтесь таким образом, чтобы обеспечить возможность пиления ветви под правильным углом. (Pис. 47)
- Крупные ветви распиливайте по частям. Обратите внимание, что ветки после падения на землю могут отскочить в сторону пользователя. (Pис. 48)
- Ни в коем случае не пилите в точке утолщения в основании ветви, поскольку в таком случае заживление дерева потребует больше времени и может сопровождаться поражением грибком! (Pис. 49)
- Используйте упор в основании режущего узла в качестве опоры при пилении. Это позволит избежать скачков режущего оборудования при заглублении в ветвь. (Pис. 50)
- Прежде чем распилить ветвь, выполните первоначальный пропил с нижней стороны ветви. Это позволит избежать разрыва коры, что может привести к медленному заживлению и необратимому повреждению дерева. Глубина пропила не должна превышать 1/3 толщины ветви во избежание защемления цепи. Извлекая режущее оборудование из ветви, не останавливайте цепь пилы во избежание ее защемления. (Pис. 51)
- Сохраняйте устойчивое положение ног и убедитесь, что при работе вам не помешают ветки, камни или деревья.
в коем случае нажимайте на переключатель, если не видите режущее оборудование полностью перед собой. Техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проведением технического обслуживания изделия внимательно изучите раздел техники безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением технического обслуживания изделия извлеките аккумулятор. График технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проведением технического обслуживания извлеките аккумулятор. Ниже приведен перечень обязательных работ по техническому обслуживанию изделия. В дополнение к выполнению работ по графику технического обслуживания, приведенному в данном руководстве, регулярно обращайтесь в сервисный центр Husqvarna для проведения необходимого техобслуживания изделия. Для получения информации об интервалах технического обслуживания обратитесь в сервисный центр Husqvarna. См. дополнительную информацию в описании процедур в разделе технического обслуживания. Техническое обслуживание Ежедневно Еженедельно Ежемесячно Очистите внешние детали изделия сухой тряпкой. Не используйте воду.
Проверьте исправность и отсутствие по- вреждений кнопки включения/выключения.
Убедитесь, что курок и предохранитель нажатия курка работают надлежащим об-
Убедитесь, что все органы управления ис- правны и не повреждены.
Рукоятки должны быть сухими и чистыми. Убедитесь в отсутствии масла и жира на
Убедитесь, что крышка цепи пилы не по- вреждена. Замените крышку цепи пилы, если она повреждена.
Проверьте затяжку винтов и гаек. X Очистите крышку топливного бака X Убедитесь, что кнопки извлечения аккуму- лятора исправны и фиксируют аккумуля- тор в изделии.
Проверьте исправность и отсутствие по- вреждений зарядного устройства аккуму-
783 - 009 - 16.05.2025 489Техническое обслуживание Ежедневно Еженедельно Ежемесячно
Проверьте аккумулятор на наличие повре-
Убедитесь, что аккумулятор заряжен. X Проверьте зарядное устройство на нали- чие повреждений.
Осмотрите все провода, муфты и соеди- нения. Убедитесь в отсутствии поврежде- ний и загрязнений.
Очистите крышку цепи пилы. X Проверьте соединения между аккумулято- ром и изделием. Проверьте соединение между аккумулятором и зарядным устрой-
Убедитесь, что блок пилы не поврежден. Замените блок пилы, если он поврежден. Все работы по обслуживанию блока пилы должны выполняться в официальном дилерском центре Husqvarna. Проверьте износ ведущей звездочки цепи. Заменяйте ведущую звездочку после приблизительно 100 часов работы или чаще по мере необходимости. Проверка аккумулятора и зарядного устройства
1. Проверьте аккумулятор на наличие повреждений,
2. Проверьте зарядное устройство на наличие
повреждений, например, трещин.
3. Проверьте соединительный шнур зарядного
устройства на наличие повреждений или трещин. Техобслуживание насадки Проверка цепи пилы Ежедневно выполняйте проверку цепи пилы.
1. Убедитесь в отсутствии трещин на сочленениях и
2. Проверьте жесткость цепи пилы.
3. Сравните цепь пилы с новой цепью и убедитесь,
что сочленения и звенья не изношены слишком
4. Замените цепь пилы при обнаружении любого из
указанных выше условий.
5. Замените цепь пилы, если длина режущего зубца
уменьшилась до всего 4 мм (0,16 дюйма) (Pис. 53) Проверка ведущей звездочки цепи
1. Регулярно проверяйте степень износа ведущей
звездочки цепи. (Pис. 54)
2. Замените ведущую звездочку цепи в случае ее
износа или перемещения из стороны в сторону на оси двигателя. Проверка направляющей шины
1. Убедитесь, что смазочный канал не засорен. При
необходимости очистите его. (Pис. 55)
2. Проверьте наличие заусенцев на ребрах
направляющей шины. С помощью напильника сточите все заусенцы. (Pис. 56)
3. Очистите паз в направляющей шине. (Pис. 57)
4. Проверьте паз в направляющей шине на износ.
При необходимости замените направляющую шину. (Pис. 58)
5. Проверьте конец шины на шероховатости и
сильный износ. (Pис. 59)
6. Убедитесь, что ведомая звездочка шины
свободно вращается, а смазочное отверстие в ведомой звездочке не забито. При необходимости следует провести очистку и смазку. (Pис. 60)
7. Чтобы продлить срок службы направляющей
шины, ежедневно проворачивайте ее. (Pис. 61) Заточка цепи пилы Информация о направляющей шине и
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При использовании или техническом обслуживании цепи пилы всегда надевайте защитные перчатки. Неподвижная цепь пилы также может стать причиной травм. 490 783 - 009 - 16.05.2025Изношенные или поврежденные направляющую шину и цепь пилы следует заменять комбинацией направляющей шины и цепи пилы, рекомендованной компанией Husqvarna. Это необходимо для поддержания функций обеспечения безопасности изделия. Перечень рекомендованных комбинаций сменных шин и цепей см. в разделе Принадлежности на стр. 497
- Длина направляющей шины, дюйм/см. Информацию о длине направляющей шине можно легко найти на заднем конце направляющей шины. (Pис. 62)
- Число зубьев на ведомой звездочке шины (Т). (Pис. 63)
- Шаг цепи, дюйм. Расстояние между ведущими звеньями цепи должно совпадать с расстоянием между зубьями на ведомой и ведущей звездочках. (Pис. 64)
- Количество ведущих звеньев. Количество ведущих звеньев определяется типом направляющей шины. (Pис. 65)
- Ширина паза шины, дюйм/мм. Ширина паза в направляющей шине должна совпадать с шириной ведущих звеньев цепи. (Pис. 66)
- Отверстие для смазки и натяжителя цепи. Направляющая шина должна быть выровнена по инструменту. (Pис. 67)
- Ширина ведущих звеньев, мм/дюйм. (Pис. 68) Общая информация о заточке режущих
Запрещается работать с плохо заточенной цепью пилы. При затуплении цепи пилы для продвижения ее сквозь дерево потребуется большее давление. При сильном затуплении цепи пилы образуются не опилки, а только древесная пыль. Острая цепь пилы проходит сквозь дерево, образуя длинные опилки большой толщины. Режущий зуб (A) и ограничитель глубины (B) вместе образуют режущую часть цепи пилы, резчик. Разница в высоте между этими двумя составляющими обеспечивает глубину резки (настройка ограничителя глубины). (Pис. 69) При заточке режущего зубца учитывайте
- Угол заточки. (Pис. 70)
- Угол резания. (Pис. 71)
- Положение напильника. (Pис. 72)
- Диаметр круглого напильника. (Pис. 73) Без подходящего инструмента заточить цепь пилы очень сложно. Используйте рекомендованный шаблон для заточки. Это поможет обеспечить максимальную эффективность резки и минимальный риск отдачи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск отдачи значительно повышается при несоблюдении инструкций по заточке. Примечание: Информацию о заточке цепи пилы см. в разделе Заточка режущих зубцов на стр.
Заточка режущих зубцов
1. При заточке режущих зубцов используйте
круглый напильник и шаблон для заточки. (Pис. 74) Примечание: Информацию о размере напильника и шаблоне для вашей цепи согласно нашей рекомендации см. в разделе Принадлежности на стр. 497
2. Убедитесь, что натяжение цепи пилы
правильное. При ненадлежащем натяжении цепь пилы перемещается из стороны в сторону. Это усложняет процесс заточки цепи пилы. См. инструкции в разделе Натяжение цепи на стр.
3. Переместите напильник с внутренней стороны
режущего зубца наружу. Уменьшите давление на напильник при движении на себя. (Pис. 76)
4. Удалите заполнитель со всех зубьев, сначала с
5. Поверните изделие и удалите заполнитель с
6. Убедитесь, что после удаления заполнителя все
режущие зубья одинаковой длины.
7. Цепь пилы считается изношенной при
уменьшении длины режущих зубьев до 4 мм (0,16 дюйма). Замените цепь пилы. (Pис. 53) Общая информация о настройке ограничителя глубины После заточки режущих зубьев (A) регулировка ограничителя глубины (C) уменьшается. Для
783 - 009 - 16.05.2025
491поддержания максимальной производительности при пилении необходимо удалить заполнитель из ограничителя глубины (B), чтобы достичь рекомендованной настройки ограничителя. Инструкции по регулировке настройки ограничителя глубины для вашей цепи пилы см. в разделе Принадлежности на стр. 497
(Pис. 77) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чрезмерно большая регулировка ограничителя глубины увеличивает риск отдачи цепи пилы! Регулировка ограничителя глубины Прежде чем отрегулировать настройку ограничителя глубины или заточить режущие зубы, см. инструкции
Заточка режущих зубцов на стр. 491
рекомендуем регулировать настройку ограничителя глубины после каждой третьей операции заточки режущих зубьев. Примечание: Данная рекомендация актуальна, только если длина режущих зубьев не уменьшается намного. Мы рекомендуем пользоваться нашим шаблоном для регулировки ограничителя глубины, чтобы обеспечить правильные глубину и угол. (Pис. 78)
1. Используйте для регулировки ограничителя
глубины плоский напильник и шаблон ограничителя глубины. Пользуйтесь рекомендованным шаблоном для регулировки ограничителя глубины, чтобы обеспечить правильные глубину и угол.
2. Установите шаблон ограничителя глубины на
Примечание: См. дополнительную информацию о пользовании инструментом на упаковке инструмента.
3. С помощью плоского напильника снимите часть
ограничителя глубины, которая выступает над шаблоном ограничителя глубины. (Pис. 79) Примечание: Регулировка ограничителя глубины считается правильной, если при прохождении напильником по шаблону более не чувствуется сопротивление. Натяжение цепи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоответствующее натяжение цепи пилы может привести к тому, что цепь выйдет из направляющей шины и приведет к тяжелой травме или смерти. По мере использования пилы ее цепь растягивается. На регулярной основе регулируйте цепь пилы.
1. Ослабьте гайку на шине, которой крепится
крышка сцепления/тормоз цепи. Используйте комбинированный ключ. (Pис. 80)
2. Затяните гайки крепления шины от руки с
максимально возможным усилием.
3. Поднимите переднюю часть направляющей шины
и поверните винт механизма натяжения цепи. Используйте комбинированный ключ. (Pис. 81)
4. Затяните цепь пилы таким образом, чтобы она
плотно прилегала к направляющей шине, но могла свободно вращаться.
5. Затяните гайки крепления шины с помощью
ключа и одновременно поднимите переднюю часть направляющей шины. (Pис. 82)
6. Убедитесь, что цепь пилы свободно
протягивается рукой и не свисает с направляющей шины. (Pис. 83) Смазка режущего оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ненадлежащая смазка режущего оборудования может привести к заклиниванию цепи, а также к тяжелым и даже смертельным травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается использовать отработанное масло! Отработанное масло опасно для людей, оборудования и окружающей среды. Масло для смазки цепи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ненадлежащая смазка режущего оборудования может привести к заклиниванию цепи, а также к тяжелым и даже смертельным травмам.
- Масло для смазки цепи должно удерживаться на цепи и в то же время сохранять текучесть как в теплую погоду летом, так и в зимний холод.
- Мы разработали оптимальное масло для смазки цепи на основе растительного масла, которое также является биоразлагаемым. Мы рекомендуем использовать наше масло с целью максимального увеличения срока службы цепи, а также уменьшения вреда, наносимого окружающей среде.
783 - 009 - 16.05.2025• Если масло нашего производства недоступно,
рекомендуется использовать стандартное масло для смазки цепи.
- В регионах, где масло, специально предназначенное для смазки цепи пилы, недоступно, предлагается использовать обычное трансмиссионное масло EP 90.
- Никогда не используйте отработанное масло! Это представляет опасность для вас, инструмента и окружающей среды. Проверка смазки цепи
1. Проверяйте смазку цепи при каждой заправке.
Направьте наконечник шины на светлую поверхность на расстоянии прибл. 20 см (8 дюймов). После работы пилы в течение 1 мин с открытым на 75% дросселем вы увидите на поверхности четкую масляную полосу. (Pис. 84) Выполните проверку, если система смазки не
1. Убедитесь, что смазочный канал шины не
засорен. При необходимости следует провести очистку. (Pис. 85)
2. Убедитесь, что смазочный канал редуктора не
засорен. При необходимости следует провести
3. Убедитесь, что ведомая звездочка шины
свободно вращается. Если после проверки по всем указанным выше пунктам работа системы смазки не восстановилась, следует обратиться в сервисную мастерскую. (Pис. 86) Замена ведущей звездочки цепи
1. Отверните гайку шины (A), которая удерживает
2. Снимите крышку сцепления (B).
3. Выверните винт (C).
4. Снимите шайбу (D).
5. Снимите тарельчатую пружину (E)
6. Снимите ведущую звездочку цепи (F). (Pис. 87)
7. Установите новую ведущую звездочку цепи.
Очистка изделия, аккумулятора и зарядного устройства
1. После использования очистите изделие сухой
2. Очистите аккумулятор и зарядное устройство
сухой тканью. Направляющие аккумулятора должны быть очищены от грязи.
3. Перед продолжением работы убедитесь, что
клеммы аккумулятора и зарядного устройства не загрязнены.
4. Очистите участки вокруг крышки масляного бака
5. Очистите внутреннюю поверхность защитной
крышки щеткой. Поиск и устранение неисправностей Панель управления Проблема Возможные неисправности Возможное решение Мигает зеленый светодиодный инди- катор запуска. Низкое напряжение аккумулятора. Зарядите аккумулятор. Мигает красный светодиод ошибки. Перегрузка. Режущее оборудование заблокировано. Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы выключить изделие. Извлеките ак- кумулятор. Очистите режущее оборудова- ние от посторонних материалов. Ослабьте
Отклонение температуры. Дайте изделию остыть. Курок и кнопка включения/выключения на- жаты одновременно. Отпустите курок, затем нажмите кнопку включения/выключения. Изделие не запу-
Разъемы аккумулятора загрязнены. Очистите разъемы аккумулятора сжатым воздухом или мягкой щеткой.
783 - 009 - 16.05.2025 493Проблема Возможные неисправности Возможное решение
Горит красный све- тодиодный индика- тор ошибки. Необходимо выполнить техническое об- служивание изделия. Обратитесь в официальный сервисный
Признаки неисправностей Причина Действие Индикатор ошибки на аккумулято-
Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор. Высокая нагрузка при очень низкой температуре аккумулятора. Отогрейте аккумулятор. Например, разместите его в помещении или работайте на низкой скорости до тех пор, пока аккумулятор не на-
Аккумулятор не работает. Достиг- нут предел рабочего диапазона ак- кумулятора. Извлеките аккумулятор из изделия. Оставьте аккумулятор на некото- рое время, затем нажмите кнопку- индикатор аккумулятора. Индикатор температуры аккумуля- тора горит. Аккумулятор может быть слишком холодным или слишком горячим для использования. Используйте аккумулятор при тем- пературе окружающей среды в диапазоне -10–40 °C (14–104 °F). Когда температура аккумулятора будет соответствовать норме, его можно использовать снова. Индикатор температуры аккумуля- тора мигает. Температура аккумулятора близка к предельным значениям. Уменьшите скорость и/или рабо- чую нагрузку. Используйте аккуму- лятор при температуре окружаю- щей среды в диапазоне +10–30 °C (50–86 °F). Индикатор температуры аккумуля- тора включается, когда аккумуля- тор находится в зарядном устрой-
Отклонение температуры, аккуму- лятор слишком холодный или сли- шком горячий для зарядки. Дайте аккумулятору остыть или пе- реместите его в помещение, что- бы прогреть его. Когда темпера- тура аккумулятора будет соответ- ствовать норме, его можно исполь- зовать снова. Используйте заряд- ное устройство только при темпе- ратуре в диапазоне 5–40 °C (41– 104 °F). Храните зарядное устрой- ство вдали от солнечного света. Если проблема все еще не ус- транена, обратитесь в дилерский
Загорается индикатор ошибки на аккумуляторе. Критическая ошибка аккумулятора. Обратитесь в дилерский центр.
Процедуры поиска и устранения неисправностей могут отличаться для других моделей аккумуляторов. Информацию о правильном использовании аккумулятора см. в руководстве по эксплуатации аккумуля- тора. Используйте только одобренные аккумуляторы Husqvarna. 494 783 - 009 - 16.05.2025Зарядное устройство 40-C500X
Признаки неисправностей Возможные неис-
Порядок устранения Индикатор зарядки на заряд- ном устройстве горит желтым. Мигает индикатор ошибки акку- мулятора, или горит индикатор температуры аккумулятора. Отклонение темпе- ратуры: аккумуля- тор слишком холод- ный или слишком горячий для исполь- зования или заряд-
Если аккумулятор слишком горячий, оставьте его подключенным к зарядному устройству. Встроенный вентилятор зарядного устройства охладит аккумуля- тор. Когда температура будет снова в допустимых пределах, аккумулятор начнет заряжаться автомати-
Если аккумулятор слишком холодный, переместите его в помещение. Когда температура будет снова в допустимых пределах, зарядка продолжится. Соблюдайте рабочий диапазон температур, см. руко- водство по эксплуатации зарядного устройства. Хра- ните зарядное устройство вдали от солнечного света. Если проблема все еще не устранена, обратитесь в дилерский центр. Индикатор зарядки на заряд- ном устройстве горит желтым. Горит индикатор ошибки акку- мулятора на аккумуляторе. Критическая ошибка аккумулятора. Обратитесь в дилерский центр. Индикатор зарядки на заряд- ном устройстве горит красным. Критическая ошиб- ка зарядного ус-
Обратитесь в дилерский центр. Транспортировка, хранение и утилизация Транспортировка и хранение Примечание: Изменение температуры может привести к нагнетанию давления в масляном баке и, как следствие, временной утечке масла. Соблюдайте инструкции по хранению.
- Перед помещением изделия на хранение очистите его и слейте масло из бака.
- На время хранения поместите изделие в горизонтальное положение или повесьте его шиной вниз.
- Запрещается размещать изделие шиной вверх на время хранения.
- Входящие в комплект литий-ионные аккумуляторы соответствуют требованиям законодательства в отношении опасных товаров.
- Соблюдайте особые требования к упаковке и этикеткам для коммерческих перевозок, в том числе третьими лицами и экспедиторами.
- Перед отправкой/транспортировкой изделия обратитесь к человеку, прошедшему специальную подготовку по работе с опасными материалами. Соблюдайте все применимые государственные нормативы.
- При помещении аккумулятора в упаковку заклейте лентой открытые контакты. Плотно упакуйте аккумулятор для предотвращения его
- Перед хранением или транспортировкой аккумулятор необходимо извлекать из изделия.
- Храните аккумулятор и зарядное устройство в сухом помещении, не подверженном воздействию влаги и низких температур.
Процедуры поиска и устранения неисправностей могут отличаться для других моделей зарядных устройств. Информацию о правильном использовании зарядного устройства см. в руководстве по эксплуатации зарядного устройства. Используйте только одобренные зарядные устройства Husqvarna.
783 - 009 - 16.05.2025 495• Не допускается хранение аккумулятора в местах,
где возможно возникновение статического электричества. Нельзя хранить аккумулятор в металлической коробке.
- Храните аккумулятор при температуре в диапазоне от 5 °C (41 °F) до 25 °C (77 °F), вдали от прямых солнечных лучей.
- Храните зарядное устройство при температуре в диапазоне от 5 °C (41 °F) до 45 °C (113 °F), вдали от прямых солнечных лучей.
- Перед помещением аккумулятора на длительное хранение зарядите его до 30-50%.
- Храните зарядное устройство в сухом закрытом
- Храните аккумулятор отдельно от зарядного устройства. Не позволяйте притрагиваться к оборудованию детям и другим лицам, не имеющим соответствующего разрешения. Храните оборудование в месте, которое можно
- Во избежание травм или повреждений во время транспортировки и хранения изделия используйте транспортировочные щитки.
- Надежно закрепляйте изделие на время транспортировки.
Этот символ указывает на то, что данное изделие не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Изделие необходимо передать в местный центр сбора и переработки электрического и электронного оборудования. Таким образом будет обеспечено надлежащее обращение с отходами по окончании срока службы. Для получения информации обратитесь в местные органы власти, местные службы по утилизации отходов, к дилеру или продавцу. Из-за потенциального наличия опасных веществ неправильная утилизация может нанести вред окружающей среде и здоровью людей. Примечание: Данный символ нанесен на само изделие или его упаковку. Технические данные Технические данные 530iP4 530iPT5 Электродвигатель Тип двигателя BLDC (бесщеточный электродвигатель по- стоянного), 36 В Скорость движения цепи, м/с (1/4) 18 18 Емкость масляного бака, л / см
Вес без аккумулятора, режущего оборудования, щитка режущего оборудования, оснастки и с пустым баком, кг 3,4 5 Уровень защиты от воды IPX4
Уровень звуковой мощности, измеренный, дБ(A) 98 98
Ручные аккумуляторные изделия Husqvarna с маркировкой IPX4 отвечают требованиям соответствую- щего уровня сертификации изделия
Указанные данные об уровне звуковой мощности для устройства имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 2 дБ(A). 496 783 - 009 - 16.05.2025530iP4 530iPT5 Уровни шума
Уровень звукового давления, воздействующего на органы слу- ха оператора, измеренный согласно EN 62841-1, дБ(A), мин. /
Эквивалентные уровни вибрации (a hveq ) на рукоятках, измеренные согласно EN 62841-1, м/с
Удлиненная штанга, передние / задние рукоятки 1,0 / 0,9 1,0 / 1,2 Короткая штанга, передняя / задняя рукоятка - 1,4 / 1,2 Принадлежности Рекомендованные аккумуляторы Используйте с данным изделием только оригинальные аккумуляторы BLi. Аккумулятор BLi200 40-B220X Тип Литий-ионный Литий-ионный Емкость аккумулятора, А·ч 5,2 6,0 Номинальное напряжение, В 36 36 Вес, кг / фунт 1,3 / 2,8 1,4 / 3,1 Рекомендованные зарядные устройства Зарядное устройство QC330 QC500 40-C500X Напряжение сети, В 100–240 100–240 100–240 Частота, Гц 50–60 50–60 50–60 Мощность, Вт 330 500 500 Комбинации направляющей шины и цепи пилы Приводимые варианты сертифицированы по нормам
Указанные данные об уровне звукового давления для устройства имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 1 дБ(A).
Указанные данные об уровне вибрации имеют типичный статистический разброс (стандартное откло- нение) 2 м/с
783 - 009 - 16.05.2025 497Направляющая шина Цепь пилы
Длина, дюйм Шаг, дюйм Глубина ограничи-
Тип Длина, ведущие звенья, шт. 10 1/4 1,3 Husqvarna H00
10 3/8 mini 1,3 Husqvarna S93G 40 Заточка пильной цепи и шаблон для заточки При использовании рекомендованного шаблона для заточки обеспечиваются правильные углы заточки. Всегда используйте рекомендованный заточной шаблон для восстановления остроты цепи пилы. Если вы не знаете, какая цепь установлена на изделии, обратитесь в сервисный центр. (Pис. 88) (Pис. 89) (Pис. 90) (Pис. 91) (Pис. 92) (Pис. 93) (Pис. 94) (Pис. 95) мм / дюйм мм / дюйм 37 4,0 / 5/32 80° 30° 0° 0,65 / 0,025 5056981-03 5806875-01 S93G 4,0 / 5/32 60° 30° 0° 0,65 / 0,025 н/д 5966389-02 498 783 - 009 - 16.05.2025Декларация о соответствии Декларация соответствия ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Аккумуляторный высоторез
Husqvarna Тип / Модель 530iP4, 530iPT5 Идентификация Серийные номера начиная с 2025 года и далее полностью соответствует следующим директивам и нормативам ЕС: Норматив Описание 2006/42/EC "О механическом оборудовании" 2014/30/EU "Об электромагнитной совместимости" 2011/65/EU "Об ограничении содержания вредных веществ" а также требованиям следующих стандартов и/или технических регламентов: EN 62841-1:2015, EN ISO 11680-1:2021, EN ISO 14982:2009, CISPR12:2007+amd1 2009, EN IEC 63000:2018. Уполномоченная организация: 0404, Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden провела типовой контроль ЕС в соответствии с директивой по оборудованию (2006/42/EC), статья 12, пункт 3b. Сертификату присвоен номер: 0404/19/2530. Информацию по излучению шума см. в разделе Технические данные на стр. 496
Huskvarna, 2025-04-15 Стефан Холмберг (Stefan Holmberg), директор отдела разработок, управление технологиями, Husqvarna AB Ответственный за техническую документацию Декларация соответствия ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Аккумуляторный высоторез
Husqvarna Тип / Модель 530iP4, 530iPT5 Идентификация Серийные номера начиная с 2025 года и далее
783 - 009 - 16.05.2025 499полностью соответствует следующим директивам и
нормативам ЕС: Норматив Описание 2006/42/EC "О механическом оборудовании" 2014/30/EMC "Об электромагнитной совместимости" 2011/65/EU "Об ограничении содержания вредных веществ" а также требованиям следующих стандартов и/или технических регламентов: EN 62841-1:2015, EN ISO 11680-1:2021, EN ISO 14982:2009, CISPR12:2007+amd1 2009, EN IEC 63000:2018. Уполномоченная организация: 0404, Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden провела типовой контроль ЕС в соответствии с директивой по оборудованию (2006/42/EC), статья 12, пункт 3b. Сертификату присвоен номер: 0404/19/2530. Информацию по излучению шума см. в разделе Технические данные на стр. 496
Huskvarna, 2025-04-15 Стефан Холмберг (Stefan Holmberg), директор отдела разработок, управление технологиями, Husqvarna AB Ответственный за техническую документацию ТОО " Мастер Гарден Казахстан" Рег. номер 220540029853 Шоссе Коргалжын, д. 76 Астана, 010000
головки пилки. (Мал. 41)
задирки напилком. (Мал. 56)
Notice-Facile