ME 339 C - Mașină de tuns iarba VIKING - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului ME 339 C VIKING în format PDF.

📄 452 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice VIKING ME 339 C - page 305
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : VIKING

Model : ME 339 C

Categorie : Mașină de tuns iarba

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ME 339 C - VIKING și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ME 339 C mărcii VIKING.

MANUAL DE UTILIZARE ME 339 C VIKING

LVLTRO 0478 121 9917 E - RO ELRUBGUKETAZKK Stimată clientă, stimate client, Vă mulţumim pentru că v-aţi decis pentru un produs de calitate al firmei VIKING. Acest produs a fost realizat pe baza celor mai moderne tehnologii de fabricaţie şi a unor măsuri cuprinzătoare de asigurare a calităţii, deoarece scopul nostru este atins doar dacă sunteţi mulţumiţi de aparatul dvs. Dacă aveţi întrebări referitoare la acest aparat, vă rugăm să vă adresaţi distribuitorului dvs. sau direct societăţii noastre de distribuţie. Vă doreşte să utilizaţi cu plăcere aparatul dvs. VIKING, Conducerea executivă Tipărit pe hârtie albită fără clor. Hârtia este reciclabilă. Învelişul de protecţie nu conţine halogeni.

Despre aceste instrucţiuni de utilizare 304 Generalităţi304 Variante în funcţie de ţară 304 Indicaţii privind citirea instrucţiunilor de utilizare 304 Descrierea aparatului 304 Pentru siguranţa dvs. 305 Generalităţi305 Transportul 306 Măsuri pregătitoare 306 Reguli la tunderea ierbii 306 Întreţinerea, curăţarea, reparaţiile şi depozitarea 308 Avertizare – Pericole datorate curentului electric 308 Evacuarea la deşeuri 309 Descrierea simbolurilor 309 Conţinutul pachetului 310 Pregătirea aparatului pentru lucru 310 Generalităţi310 Montarea ghidonului simplu (ME 339 C) 310 Montarea ghidonului dublu (ME 339) 310 Asamblarea coşului de colectare iarbă 311 Elemente de comandă 311 Ghidonul simplu (ME 339 C) 311 Ghidonul dublu (ME 339) 312 Coşul de colectare iarbă 312 Sistem central de reglare a înălţimii de tăiere 312 Indicaţii pentru lucru 312 Generalităţi312 Tunderea ierbii pe pante 313 Încărcarea corectă a motorului electric 313 În cazul în care cuţitul se blochează 313 Protecţia termică la suprasarcină a motorului 313 Dispozitive de siguranţă 313 Comanda bimanuală 313 Frâna motorului 313 Punerea în funcţiune a aparatului 313 Conectarea electrică a aparatului 313 Sistemul de detensionare cablu 314 Pornirea maşinii de tuns iarba 314 Oprirea maşinii de tuns iarba 314 Indicatorul nivelului de umplere 314 Golirea coşului de colectare a ierbii 314 Întreţinerea 314 Generalităţi314 Curăţarea aparatului 314 Motorul electric şi roţile 315 Partea superioară a ghidonului ME 339 315 Întreţinerea cuţitelor 315 Demontarea şi montarea cuţitului 315 Ascuţirea cuţitului 316 Conservarea (pauza de iarnă)316 Transportul 316 Deplasarea şi fixarea maşinii de tuns iarba 316 Protecţia mediului 317 Reducerea uzurii şi evitarea deteriorărilor 317 Piese de schimb cerute mai frecvent 318 Declaraţia de conformitate CE a producătorului 318 Specificaţii tehnice 3180478 121 9917 E - RO

Aceste instrucţiuni de utilizare reprezintă instrucţiuni de exploatare originale ale producătorului în sensul directivei UE 2006/42/EC. Firma VIKING lucrează permanent la dezvoltarea gamei sale de produse; de aceea ne rezervăm dreptul de a efectua modificări ale setului de livrare sub aspectul formei, al tehnologiei sau al dotărilor. Din acest motiv, nu se pot solicita daune sau alte pretenţii pe baza datelor şi figurilor din această broşură.

2.2 Variante în funcţie de ţară

VIKING livrează aparatele cu ştechere şi comutatoare diferite, în funcţie de ţara de destinaţie. În figuri sunt reprezentate aparate cu ştechere Euro; racordul la reţea al aparatelor cu alte tipuri de ştechere se face în acelaşi mod.

2.3 Indicaţii privind citirea

instrucţiunilor de utilizare Imaginile şi textele descriu anumite operaţii. Toate simbolurile aplicate pe aparat sunt explicate în aceste instrucţiuni de utilizare. Direcţia în care se priveşte: Direcţia privirii în timpul utilizării - „stânga” şi „dreapta” în instrucţiunile de utilizare: utilizatorul se află în spatele aparatului şi priveşte înainte, în direcţia de deplasare. Trimiteri la capitole: Cu ajutorul unei săgeţi se face trimitere la capitole şi subcapitole pentru mai multe detalii. Exemplul următor face trimitere la un capitol: (Ö 2.1) Marcarea pasajelor de text: Instrucţiunile descrise pot fi marcate în următoarele moduri. Operaţii care necesită intervenţia utilizatorului: ● Se deşurubează şurubul (1) cu o şurubelniţă, se acţionează maneta (2)

Enumerări de ordin general: – Utilizarea produsului la manifestări sportive sau concursuri Texte cu semnificaţie suplimentară: Pentru a le evidenţia suplimentar în instrucţiunile de utilizare, pasajele de text cu semnificaţie suplimentară sunt marcate cu unul dintre simbolurile descrise în continuare. Texte cu trimitere la figuri: Figurile care explică utilizarea aparatului le găsiţi la începutul instrucţiunilor de utilizare. Simbolul cameră foto serveşte la asocierea figurilor de pe paginile cu figuri cu pasajele de text corespunzătoare din instrucţiunile de utilizare. Identificarea cauzelor defecţiunilor 319 Planul de întreţinere 320 Confirmare de predare 320 Confirmare de service 320

2. Despre aceste instrucţiuni

de utilizare Pericol! Pericol de accidentare sau rănire gravă a persoanelor. Trebuie adoptat sau trebuie evitat un anumit comportament. Avertizare! Pericol de rănire a persoanelor. Printr-un anumit comportament se previn răniri posibile sau probabile. Atenţie! Răniri uşoare sau daune materiale pot fi prevenite printr-un anumit comportament. Indicaţie Informaţii pentru o mai bună folosire a aparatului şi pentru prevenirea posibilelor greşeli de utilizare.

3. Descrierea aparatului

1 Parte superioară ghidon 2 Parte inferioară ghidon 3 Carcasă 4 Capotă motor 5 Roată spate 6 Roată faţă 7 Coş de colectare iarbă 8 Mâner superior pentru transport 9 Mâner inferior pentru transport

În timpul lucrului cu maşina de tuns iarba se vor respecta neapărat următoarele instrucţiuni de prevenire a accidentelor. Înainte de prima punere în funcţiune, se vor citi complet şi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi se vor păstra într-un loc sigur, pentru o consultare ulterioară. Familiarizaţi-vă cu elementele de reglaj şi cu utilizarea aparatului. Înainte de prima utilizare, trebuie efectuat un instructaj de către vânzător sau altă persoană instruită. După consumul de alcool, de medicamente care diminuează capacitatea de reacţie, sau după consumul de droguri, nu este permis lucrul cu maşina de tuns iarba. Nu tundeţi niciodată iarba dacă în apropiere sunt persoane, în special copii, sau animale. Aveţi în vedere că în cazul accidentării unor persoane sau al deteriorării bunurilor acestora, utilizatorul este cel responsabil. Aparatul poate fi transmis (împrumutat) numai unor persoane care sunt familiarizate în principiu cu acest model şi cu utilizarea lui. Împrumutaţi aparatul numai împreună cu instrucţiunile de utilizare. Atenţie – pericol de accidentare! Maşina de tuns iarba este destinată pentru utilizare privată şi numai pentru tunderea ierbii; o altă utilizare nu este permisă şi poate fi periculoasă sau poate produce deteriorări ale aparatului. Datorită pericolului de accidentare a utilizatorului, maşina de tuns iarba nu trebuie folosită, de exemplu, pentru următoarele lucrări (enumerare incompletă): – pentru tunderea tufelor, a gardurilor vii şi a arbuştilor, – pentru tăierea plantelor agăţătoare, – pentru îngrijirea gazonului de pe acoperişuri şi din jardinierele balcoanelor, – pentru curăţarea drumurilor de acces (aspirare, suflare, îndepărtare a zăpezii), – pentru tocarea şi mărunţirea resturilor de la arbori şi garduri vii, – pentru nivelarea ridicăturilor de pământ, cum ar fi, de exemplu, muşuroaiele de cârtiţă, – pentru transportul materialului cosit în afara coşului de colectare a ierbii prevăzut în acest scop. Atenţie – pericol de accidentare! Pot fi utilizate numai accesorii livrate de VIKING sau aprobate în mod expres de această firmă pentru montare pe acest aparat. De asemenea, nu trebuie efectuate nici un fel de modificări asupra aparatului. La utilizarea în spaţii publice, parcuri, terenuri de sport, pe drumuri şi în întreprinderi agricole şi forestiere, sunt necesare măsuri sporite de precauţie. Atenţie! Periclitarea sănătăţii datorită vibraţiilor! Solicitarea excesivă prin vibraţii poate duce la afectarea sistemului nervos şi circulator, în special la persoanele cu probleme circulatorii. Consultaţi medicul în cazul apariţiei unor simptome care ar putea fi declanşate de solicitarea prin vibraţii. Astfel de simptome, care apar mai ales la nivelul degetelor, mâinilor şi articulaţiilor mâinilor, pot fi, de exemplu (fără ca enumerarea să fie limitativă): –amorţeală, –dureri, –slăbiciune musculară, –schimbări ale culorii pielii, – furnicături neplăcute. Nu este permisă utilizarea aparatului de către copii, persoane cu capacităţi corporale, senzoriale sau spirituale limitate sau cu experienţă şi cunoştinţe insuficiente sau de către persoane care nu cunosc instrucţiunile. Nu permiteţi niciodată copiilor sau tinerilor sub 16 ani să folosească aparatul.Reglementările locale pot stabili vârsta minimă a utilizatorului. 10 Clapetă de evacuare 11 Mâner rotativ 12 Manetă de strângere rapidă 13 Manetă de oprire motor 14 Manetă sistem de reglaj înălţime 15 Sistem de detensionare cablu 16 Racord de reţea 17 Buton de pornire 18 Etichetă produs

Lucraţi numai cu mănuşi pentru a evita rănirea la atingerea pieselor ascuţite ale aparatului. Înainte de transport, opriţi aparatul, scoateţi cablul de reţea din priză şi aşteptaţi oprirea cuţitului. La ridicarea aparatului, aveţi în vedere indicaţiile din capitolul „Transportul“ (Ö 13.). Aveţi în vedere greutatea aparatului şi, dacă este necesar, folosiţi sisteme auxiliare de încărcare (rampe de încărcare, dispozitive de ridicare). În cursul operaţiilor de ridicare şi transport se va evita contactul cu cuţitul. Aparatul se va transporta numai cu motorul rece. Pe suprafaţa de încărcare, aparatul şi componentele sale transportate împreună cu acesta (de exemplu coşul de colectare iarbă) se vor asigura cu elemente de fixare dimensionate corespunzător (chingi, cabluri etc.). La transportul aparatului, aveţi în vedere prevederile legale din zonă, în special cele referitoare la asigurarea încărcăturii şi la transportul obiectelor pe suprafeţe de încărcare.

4.3 Măsuri pregătitoare

Persoanele care nu cunosc instrucţiunile de utilizare nu au voie să folosească aparatul. Respectaţi reglementările locale referitoare la orele de utilizare a aparatelor de grădină acţionate cu motor. În timpul tunderii se va purta întotdeauna încălţăminte rezistentă şi pantaloni lungi. Nu tundeţi iarba descălţat sau încălţat cu sandale. Verificaţi întreaga zonă în care se va utiliza aparatul şi îndepărtaţi toate pietrele mari, beţele, sârmele, oasele şi toate celelalte corpuri străine ce ar putea fi aruncate în sus de aparat. Înainte de utilizare se va verifica vizual dacă scula de tăiere, şuruburile de fixare, tabla de protecţie şi întreaga unitate de tăiere se află într-o stare perfectă de funcţionare, se va acorda atenţie deosebită aşezării sigure, deteriorărilor precum şi uzurii (Ö 12.5). Înlocuiţi înainte de utilizare componentele deteriorate sau uzate. Etichetele referitoare la pericole şi la avertizări de pe aparat care sunt deteriorate sau care au devenit ilizibile vor fi înlocuite. Distribuitorul dumneavoastră VIKING vă pune la dispoziţie etichete autocolante de schimb. Nu porniţi niciodată motorul fără cuţit montat corespunzător. Pericol de supraîncălzire a motorului! Nu folosiţi niciodată maşina de tuns iarba cu dispozitive de protecţie deteriorate, fără frână motor în funcţiune sau fără dispozitive de protecţie montate, de exemplu fără clapetă de evacuare sau fără coş de colectare iarbă. Din motive de siguranţă, utilizaţi un coş de colectare a ierbii nedeteriorat. Dispozitivele de comandă montate pe aparat nu trebuie să fie demontate sau dezactivate, (de exemplu prin legarea manetei de oprire a motorului de ghidon). Aveţi în vedere indicaţiile din capitolul „Avertizare – Pericole datorate curentului electric“ (Ö 4.6).

4.4 Reguli la tunderea ierbii

Păstraţi o distanţă corespunzătoare, în special faţă de copii şi animale. Luaţi măsuri pentru a exclude posibilitatea periclitării altor persoane. Nu tundeţi iarba la temperaturi ambiante sub +5°C. Nu tundeţi iarbă umedă şi nu tundeţi niciodată în timp ce plouă. Când iarba este umedă, creşte pericolul de accidentare (stabilitate redusă a utilizatorului). Tundeţi iarba numai la lumină naturală sau la o lumină artificială corespunzătoare. Pentru pornirea aparatului, aşezaţi-l pe o suprafaţă plană. La pornirea motorului, aparatul nu trebuie răsturnat. Porniţi motorul cu atenţie; respectaţi indicaţiile din capitolul „Punerea în funcţiune a aparatului” (Ö 11.). Păstraţi o distanţă suficientă între picioarele dvs. şi scula de tăiere. Conduceţi aparatul numai la pas – nu alergaţi niciodată în timp ce lucraţi cu aparatul. Prin conducerea aparatului la Pericol de moarte prin asfixiere! Pericol de asfixiere pentru copii dacă se joacă cu materialul de ambalare. Materialul de ambalare nu se va ţine în niciun caz la îndemâna copiilor.307 LVLTRO 0478 121 9917 E - RO ELRUBGUKETAZKK viteză mai mare, creşte pericolul de accidentare prin împiedicare, alunecare etc. Opriţi motorul – când aparatul trebuie înclinat la transportul pe alte suprafeţe decât cele acoperite cu iarbă, – când aparatul trebuie adus pe suprafaţa de cosire şi apoi trebuie retras din nou, – înainte de a scoate coşul de colectare a ierbii. Asiguraţi-vă o poziţie sigură pe pante. Evitaţi folosirea aparatului pe pante exagerat de înclinate pentru a evita riscul pierderii controlului asupra aparatului. Fiţi foarte atenţi când schimbaţi direcţia de mers pe pante pentru a nu pierde controlul asupra aparatului. Tundeţi iarba pe pante numai în direcţie transversală, niciodată în susul sau în josul pantei pentru ca, în caz de pierdere a controlului asupra aparatului, aparatul cu motorul în funcţiune să nu se răstoarne peste dvs. Atenţie – pericol de împiedicare! Fiţi deosebit de precauţi la deplasarea înapoi şi la tragerea maşinii de tuns iarba. Fiţi deosebit de prudenţi când întoarceţi aparatul sau când îl trageţi spre dumneavoastră. Din motive de siguranţă, aparatul nu trebuie folosit pe pante cu înclinaţia mai mare de 25° (46,6 %). Pericol de accidentare! O pantă de 25° corespunde unei creşteri pe verticală de 46,6 cm la o lungime orizontală de 100 cm. Aveţi în vedere că sculele de lucru continuă să se rotească timp de câteva secunde până la oprirea completă. Nu încercaţi să verificaţi cuţitul în timp ce maşina de tuns iarba este în funcţiune. Nu deschideţi niciodată clapeta de evacuare şi/sau nu scoateţi niciodată coşul de colectare a ierbii, atâta timp cât cuţitul se roteşte. Cuţitul aflat în mişcare de rotaţie poate cauza răniri. Nu fixaţi niciodată obiecte pe ghidon (de exemplu îmbrăcăminte de lucru). Cablurile prelungitoare nu trebuie înfăşurate în jurul ghidonului. Verificaţi în mod regulat cuţitul în ceea ce priveşte poziţia sigură şi eventuale deteriorări sau uzuri (Ö 12.5). Atenţie – pericol de accidentare! Nu vă plasaţi niciodată mâinile sau picioarele lângă sau sub părţile rotative. Nu atingeţi niciodată cuţitul în mişcare. Nu staţi în faţa deschiderii de evacuare. Se va respecta permanent distanţa de siguranţă asigurată de ghidon. Se vor evita pornirile repetate într-un interval scurt, în special „joaca” la întrerupătorul de pornire. Pericol de supraîncălzire a motorului! La pornirea acestui aparat, datorită variaţiilor de tensiune determinate în cazul unor condiţii nefavorabile ale reţelei electrice, pot fi perturbate alte aparate legate pe acelaşi circuit electric. În acest caz se vor lua măsuri adecvate (de exemplu conectarea la alt circuit electric decât cel al aparatelor afectate, utilizarea aparatului pe un circuit electric cu o impedanţă mai mică). Opriţi motorul, scoateţi ştecherul din priză şi asiguraţi- vă că scula de tăiere s-a oprit complet, – înainte de înlăturarea blocajelor şi desfundarea canalului de evacuare; – când scula de tăiere a atins un corp străin. Scula de tăiere trebuie verificată pentru a vedea dacă nu a suferit eventuale deteriorări. Maşina de tuns iarba nu poate fi pusă în funcţiune cu axul cuţitului, respectiv axul motorului deformate. Pericol de rănire datorită pieselor defecte! – înainte de a controla aparatul, de a-l curăţa sau de a executa asupra lui diverse operaţii (de exemplu reglarea înălţimii de tăiere, rabaterea sau reglarea ghidonului); – când maşina începe să vibreze deosebit de puternic. Întregul aparat, în special scula de tăiere, trebuie verificat în acest caz dacă nu prezintă deteriorări sau componente slăbite. Componentele deteriorate trebuie înlocuite înainte de a continua lucrul, iar componentele slăbite trebuie fixate/înşurubate strâns.0478 121 9917 E - RO

– înainte de a pleca de lângă aparat, respectiv când aparatul rămâne nesupravegheat; – înainte de a ridica aparatul sau de a-l muta; – înaintea transportului. Nu ridicaţi şi nu mutaţi niciodată maşina de tuns iarba cu motorul în funcţiune sau cu cablul de alimentare introdus în priză. Nu este permisă transportarea cu aparatul a persoanelor, în special a copiilor, dar nici a obiectelor.

4.5 Întreţinerea, curăţarea, reparaţiile şi

depozitarea Înainte de efectuarea unor lucrări la aparat, de reglarea sau curăţarea aparatului sau înaintea verificării cablului de alimentare, se va opri aparatul şi se va scoate ştecherul de alimentare. La toate lucrările efectuate la scula de tăiere se vor purta mănuşi rezistente. Înainte de depozitarea într-un spaţiu închis sau de efectuarea unor operaţii de întreţinere sau curăţare, lăsaţi aparatul să se răcească complet. Se vor executa numai lucrările de întreţinere care sunt descrise în aceste instrucţiuni de utilizare. Apelaţi la un distribuitor autorizat pentru efectuarea tuturor celorlalte lucrări. VIKING recomandă efectuarea de lucrări de întreţinere şi reparaţii numai la distribuitorul autorizat VIKING. Distribuitorii autorizaţi VIKING sunt instruiţi în permanenţă şi dispun de informaţiile tehnice necesare. În cazul în care vă lipsesc cunoştinţele sau sculele adecvate, adresaţi-vă întotdeauna unui distribuitor de specialitate (VIKING vă recomandă distribuitorii autorizaţi VIKING). Utilizaţi doar scule, accesorii şi piese de schimb de calitate superioară. În caz contrar există pericolul de accidentări de persoane sau de deteriorări ale aparatului. VIKING vă recomandă utilizarea de scule originale, accesorii originale şi piese de schimb originale VIKING. Prin caracteristicile lor, acestea sunt adaptate în mod optim la aparat şi la cerinţele utilizatorului. Piesele de schimb originale VIKING pot fi recunoscute după numărul de piesă de schimb VIKING, după marcajul VIKING şi, de asemenea, după marcajul caracteristic pieselor de schimb VIKING. Pe componentele mici, poate fi găsit numai marcajul. Păstraţi toate piuliţele, bolţurile şi şuruburile bine strânse, pentru ca aparatul să se afle într-o stare de funcţionare sigură. Verificaţi regulat uzura, eventualele defecţiuni şi capacitatea de funcţionare a sistemului de colectare a ierbii. În cazul în care scula de tăiere sau maşina se lovesc de un obstacol, respectiv un corp străin, motorul se va opri imediat, se va scoate ştecherul din priză şi se va controla atent aparatul. Etichetele referitoare la pericole şi la avertizări de pe aparat care au devenit ilizibile vor fi înlocuite. Distribuitorul dumneavoastră VIKING vă pune la dispoziţie etichete autocolante de schimb. Cablul de reţea trebuie reparat sau înlocuit numai de electricieni calificaţi. Pentru a evita pericolul de incendiu, aveţi grijă ca orificiile de aerisire dintre capota motorului şi carcasă să nu fie obturate de diverse materiale, de exemplu iarbă, fân, muşchi, frunze sau vaselină care se scurge în afară. Dacă, pentru lucrări de întreţinere, se demontează componente sau dispozitive de protecţie, acestea trebuie neapărat montate la loc în mod corect după finalizarea respectivelor lucrări. După utilizare, maşina de tuns iarba va fi curăţată cu atenţie. Nu utilizaţi în nici un caz dispozitive de curăţat la înaltă presiune şi nu curăţaţi maşina de tuns iarba cu apă curentă (de exemplu cu un furtun de stropit grădina). Nu utilizaţi detergenţi corosivi. Astfel de detergenţi pot deteriora piesele din material plastic şi din metal, fapt care poate influenţa funcţionarea sigură a aparatului dvs. VIKING. Verificaţi cu regularitate întregul aparat cu privire la uzură sau deteriorări – în special înainte de depozitare sau înainte de pauze de lucru mai lungi (pauză de iarnă). Înlocuiţi componentele uzate sau deteriorate pentru ca aparatul să se afle întotdeauna într-o stare sigură de funcţionare. Depozitaţi aparatul răcit la loc sigur, într-un spaţiu uscat, încuiat, inaccesibil pentru copii.

4.6 Avertizare – Pericole datorate

curentului electric Atenţie! Pericol de electrocutare! Deosebit de importante din punct de vedere al siguranţei electrice sunt cablul de alimentare, ştecherul de alimentare,309 LVLTRO 0478 121 9917 E - RO ELRUBGUKETAZKK întrerupătorul de pornire/oprire şi conductorii de legătură. Pentru a nu se expune pericolului de electrocutare, nu este permisă utilizarea cablurilor de alimentare, cuploarelor şi ştecherelor deteriorate sau care nu corespund normativelor. Din acest motiv, cablurile de alimentare vor fi verificate periodic cu privire la semnele unei deteriorări sau îmbătrâniri (fragilitate). Nu utilizaţi niciodată un cablu prelungitor deteriorat. Înlocuiţi astfel de cabluri defecte cu unele noi şi nu efectuaţi reparaţii la cablurile prelungitoare. Aparatul nu poate fi utilizat în cazul în care cablurile de alimentare sunt deteriorate sau uzate. Pericol de electrocutare! Un cablu de alimentare deteriorat nu se va racorda la priză şi nu se va atinge înainte de a fi deconectat de la priză. Pericol de electrocutare! Nu trebuie utilizate cabluri, conectori şi ştechere deteriorate sau conductori de legătură necorespunzători. În timpul cosirii, cablul se va menţine la distanţă de cuţite. Se vor utiliza numai cabluri prelungitoare cu protecţie la umezeală pentru uz în exterior, adecvate pentru utilizarea cu acest aparat (Ö 11.1). Cu toate că motorul de antrenare este protejat la stropirea cu apă, nu este permis lucrul cu maşina de tuns iarba în timpul ploii şi nici într-un mediu umed. Nu lăsaţi aparatul neprotejat în ploaie. Cablul de alimentare se va decupla ţinând de priză şi de ştecher, nu trăgând direct de cablu. Aparatul se va conecta numai la o priză care dispune de un releu diferenţial de protecţie, cu un curent de declanşare de cel mult 30 mA. Indicaţii mai amănunţite vă va oferi electricianul. Dacă aparatul este cuplat la un generator electric, trebuie avut în vedere că, datorită variaţiilor de tensiune, maşina de tuns iarba se poate defecta. Asiguraţi-vă întotdeauna de protecţia suficientă prin siguranţe a cablurilor de reţea utilizate. Din motive de siguranţă electrică, cablul electric trebuie să fie montat întotdeauna corect pe ghidon (Ö 7.2).

4.7 Evacuarea la deşeuri

Luaţi măsurile necesare pentru ca o maşină de tuns iarba scoasă definitiv din uz să fie evacuată la deşeuri conform reglementărilor în vigoare. Faceţi aparatul inutilizabil înainte de a-l preda la centrul de deşeuri. Pentru a evita accidentele, îndepărtaţi în special cablul de reţea, respectiv cablul electric de la motor. Pericol de rănire datorită cuţitului! Nu lăsaţi niciodată nesupravegheată maşina de tuns iarba, chiar dacă aceasta nu este în funcţiune. Asiguraţi-vă că aparatul şi cuţitul sunt depozitate în locuri inaccesibile copiilor.

5. Descrierea simbolurilor

Atenţie! Înaintea punerii în funcţiune, citiţi instrucţiunile de utilizare. Pericol de accidentare! Ţineţi alte persoane la distanţă de zona de pericol. Pericol de accidentare! Aveţi grijă la cuţitul ascuţit. Cuţitul se mai roteşte câteva secunde după comanda de oprire (frână motor/ cuţit). Se va opri motorul şi se va scoate ştecherul din priză înainte de a lucra la scula de tăiere, înaintea lucrărilor de întreţinere şi curăţare, înaintea verificării eventualelor defecţiuni la cablu şi înaintea părăsirii aparatului. Pericol de electrocutare! Ţineţi cablul de alimentare la distanţă de scula de tăiere.0478 121 9917 E - RO

● Pentru executarea tuturor operaţiilor descrise, aşezaţi aparatul pe o suprafaţă orizontală plană şi rezistentă.

7.2 Montarea ghidonului simplu

(ME 339 C) ● Se introduce şi se menţine ghidonul simplu (1) în poziţie de lucru în consola (2) a ghidonului. ● Se introduc piesele de fixare (H) la stânga şi la dreapta consolei (2) a ghidonului, ca în figură. Se introduce şaiba (E) pe şurubul (F) şi se trece acest şurub (F) dinspre interior spre exterior prin piesele de fixare şi prin partea inferioară a ghidonului. ● Se introduce şaiba (E). ● Se introduce şurubul (G) în maneta de strângere rapidă (I) şi ambele se înşurubează pe şurubul (F). ● Se închide maneta de strângere rapidă (3). ● Maneta de strângere rapidă (3) trebuie strânsă suficient de puternic, astfel încât ea să se poată închide complet şi ghidonul să rămână bine fixat în consola sa. Dacă este necesar, maneta de strângere rapidă va fi din nou slăbită şi se va înşuruba, respectiv deşuruba şurubul (F). Montarea cablului electric: ● Se introduce cablul electric (1) în labirintul cablului (2) de pe consola ghidonului, ca în figură. Atenţie la poziţia corectă a colierului de cablu (3) în labirintul de cablu. ● Se presează cablul electric (1) în suportul (4) de pe manşeta ghidonului. Cablul electric trebuie să se aşeze în zona părţii inferioare a ghidonului, întins pe ţeava ghidonului.

7.3 Montarea ghidonului dublu

(ME 339) Montarea părţii superioare a ghidonului: ● Se introduce şurubul (J) cu cap rotund plat prin ghidajul (K) al cablului şi se suspendă cablul electric (1). ● Se introduce ghidonul dublu (2) pe cele două părţi inferioare (3) ale ghidonului. Se introduc prin orificii din interior spre exterior şuruburile cu cap rotund plat (J) – în dreapta cu ghidajul de cablu (K) şi în stânga fără acest ghidaj – şi se strâng cu mânerele rotative (L). ME 339: Pornirea motorului. ME 339 C: Pornirea motorului. ME 339 C: Oprirea motorului.

6. Conţinutul pachetului

Poz. Denumire Buc. A Aparat de bază 1 B Parte superioară a coşului de colectare iarbă

C Parte inferioară a coşului de colectare iarbă

  • Instrucţiuni de utilizare 1 E Şaibă 2 F Şurub 1 G Bolţ 1 H Piesă de fixare 2 I Manetă de strângere rapidă 1 J Şurub cu cap rotund plat 2 K Ghidaj cablu 1 L Mâner rotativ 2 M Clemă cablu 1

7. Pregătirea aparatului

pentru lucru Pericol de accidentare Respectaţi instrucţiunile de siguranţă din capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” (Ö 4.).

LVLTRO 0478 121 9917 E - RO ELRUBGUKETAZKK Montarea clemei de cablu: ● Se fixează cablul electric (1) cu clema de cablu (M) pe partea superioară a ghidonului. La partea superioară a ghidonului s va lăsa o distanţă de

25 - 27 cm între clema de cablu şi

7.4 Asamblarea coşului de

colectare iarbă ● Se aşează partea superioară (B) a coşului de colectare iarbă pe partea inferioară (C) a acestuia. Atenţie la poziţia corectă a ghidajelor (1). ● Se împing bolţurile (D) dinspre interior prin orificiile prevăzute în acest scop. ● Printr-o apăsare uşoară, se înclichetează partea superioară (B) a coşului de colectare iarbă în partea inferioară a acestuia. ● Se fixează coşul de colectare a ierbii (Ö 8.3).

8.1 Ghidonul simplu (ME 339 C)

Maşina de tuns iarba ME 339 C este echipată cu un ghidon telescopic reglabil. 1 Rabaterea ghidonului: Poziţia de transport (pentru curăţarea aparatului, precum şi pentru reducerea volumului în timpul transportului şi al depozitării): ● Se reglează înălţimea minimă a ghidonului. ● Se ţine ghidonul (1) cu o mână şi se deschide maneta de strângere rapidă (2). ● Se rabate în faţă ghidonul (1). ● Dacă este necesar, se poate închide maneta de strângere rapidă (2) şi ghidonul poate fi fixat în poziţia de transport. Poziţia de lucru (pentru împingerea aparatului): ● Se rabate înapoi ghidonul (1) şi se ţine cu o mână. ● Se închide maneta de strângere rapidă (2). ● Maneta de strângere rapidă (2) trebuie strânsă suficient de mult pentru ca ea să poată fi complet închisă şi ghidonul să poată fi astfel fixat rigid în consola sa. Dacă este necesar, maneta de strângere rapidă va fi din nou slăbită şi se va înşuruba sau deşuruba şurubul (3). ● Se reglează înălţimea ghidonului. 2 Reglajul pe înălţime: Înălţimea ghidonului telescopic poate fi reglată continuu: ● Se ţine partea superioară (4) a ghidonului cu o mână şi se deschide maneta de strângere rapidă (5). ● Se scoate, respectiv se introduce partea superioară (4) a ghidonului din, respectiv în partea inferioară a acestuia şi se reglează înălţimea dorită. ● Se ţine partea superioară (4) a ghidonului cu o mână şi se închide maneta de strângere rapidă (5). ● Maneta de strângere rapidă (5) trebuie strânsă suficient de mult pentru ca ea să poată fi închisă complet şi partea superioară a ghidonului să poată fi fixată rigid în partea sa inferioară. Dacă este necesar, maneta de strângere rapidă va fi din nou slăbită şi se va roti piuliţa randalinată (6). Pericol de electrocutare! Pentru a nu deteriora stratul izolant al ghidonului, clema de cablu se introduce numai cu mâna, fără a folosi scule (de exemplu ciocane sau şurubelniţe).

Pericol de electrocutare! Cablul electric trebuie să fie întotdeauna fixat în manşeta ghidonului şi în consola acestuia. Când este reglată înălţimea maximă a ghidonului, cablul electric trebuie să rămână uşor detensionat în zona de reglaj a ghidonului telescopic (Ö 7.2). Pericol de prindere! Prin slăbirea manetei de strângere rapidă, ghidonul poate bascula într- o parte sau se poate comprima. Din acest motiv, ţineţi întotdeauna ghidonul (1) din punctul cel mai de sus cu o mână, în timp ce deschideţi manetele de strângere rapidă.0478 121 9917 E - RO

8.2 Ghidonul dublu (ME 339)

Rabaterea ghidonului: Poziţia de transport (pentru curăţarea aparatului, precum şi pentru reducerea volumului în timpul transportului şi al depozitării): ● Mânerele rotative (1) se deşurubează până când se pot deplasa uşor într-o parte şi în alta la rotire liberă, iar partea superioară (2) a ghidonului se poate rabate înainte. Poziţia de lucru (pentru împingerea aparatului): ● Se rabate în spate partea superioară (2) a ghidonului şi se ţine cu o mână. ● Se înşurubează mânerele rotative (1). Atenţie la poziţia corectă a ghidajului (3) pentru cabluri.

8.3 Coşul de colectare iarbă

Fixarea: ● Se deschide şi se menţine deschisă clapeta de evacuare (1). ● Se fixează coşul de colectare iarbă (2) cu ciocurile de fixare (3) în suporturile (4) de la partea din spate a aparatului. ● Se închide clapeta de evacuare (1). Scoaterea coşului: ● Se deschide şi se menţine deschisă clapeta de evacuare (1). ● Se ridică în sus coşul de colectare iarbă (2) şi se scoate spre spate. ● Se închide clapeta de evacuare (1).

8.4 Sistem central de reglare a

înălţimii de tăiere Pot fi reglate cinci înălţimi de tundere diferite, cuprinse între 30 mm şi 70 mm. Treapta 1 = înălţimea de tundere cea mai mică Treapta 5 = înălţimea de tundere cea mai mare Maşini de tuns iarba pentru Marea Britanie: Pot fi reglate şase valori diferite ale înălţimii de tundere, cuprinse între 20 mm şi 70 mm. Treapta S = înălţimea de tundere cea mai mică Treapta 5 = înălţimea de tundere cea mai mare Reglarea înălţimii de tundere: ● Se depărtează uşor de aparat maneta (1) de reglaj pe înălţime, până când ciocurile de înclichetare (2) eliberează maneta. ● Înălţime de tundere mai mare: Se ridică aparatul cu maneta (1) de reglaj pe înălţime (maneta este împinsă în faţă). Înălţime de tundere mai mică: Se apasă în jos aparatul cu maneta (1) de reglaj pe înălţime (maneta este împinsă înapoi). ● Se apasă spre aparat maneta (1) de reglaj pe înălţime, până când ciocurile de înclichetare (2) pătrund în manetă. Înălţimea de tundere aleasă poate fi citită la ciocul de înclichetare (3) plasat cel mai în faţă.

Se poate obţine un gazon frumos şi des prin cosirea frecventă şi păstrarea scurtă a gazonului. Într-o climă caldă şi uscată, nu se va tunde gazonul prea scurt deoarece, în caz contrar, acesta va fi ars de soare şi va deveni neaspectuos! Pericol de prindere! Prin slăbirea mânerelor rotative, partea superioară a ghidonului poate bascula într-o parte. Din acest motiv, ţineţi întotdeauna partea superioară (2) a ghidonului din punctul cel mai de sus cu o mână, în timp ce deşurubaţi mânerele rotative.

Pentru a evita deteriorări ale aparatului, înălţimea minimă de tundere trebuie folosită numai pe suprafeţe lipsite de denivelări.

9. Indicaţii pentru lucru

Pericol de accidentare! Desfaceţi imediat eventualele bucle formate pe cablu. În timpul cosirii, ţineţi cablul de alimentare în spatele dvs. La cosire, cablurile pot fi tăiate din atenţie sau pot produce împiedicări. Din aceste motive, ele prezintă un risc ridicat de accident. Din această cauză, se va cosi astfel încât cablul de alimentare să fie mereu vizibil în zona de gazon deja cosită.313 LVLTRO 0478 121 9917 E - RO ELRUBGUKETAZKK Cu un cuţit ascuţit se obţine un aspect mai frumos al gazonului decât cu un cuţit tocit; din acest motiv, cuţitul trebuie ascuţit în mod regulat (distribuitorul VIKING ).

9.2 Tunderea ierbii pe pante

Din motive de siguranţă, maşina de tuns iarba poate fi utilizată pe pante de până la 25°. Pantele de 25° (46,6%) corespund unei creşteri pe verticală de 46,6 cm la o distanţă orizontală de 100 cm.

9.3 Încărcarea corectă a motorului

electric Nu se va porni maşina de tuns iarba în iarbă înaltă, respectiv pe cea mai mică înălţime de tăiere. Este permisă solicitarea maşinii de tuns iarba numai până la nivelul la care turaţia motorului nu scade sensibil. Dacă turaţia scade, alegeţi o înălţime de tăiere mai mare şi/sau reduceţi viteza de avansare.

9.4 În cazul în care cuţitul se blochează

Se opreşte imediat motorul şi se scoate ştecherul din priză. Apoi se elimină cauza defecţiunii.

9.5 Protecţia termică la suprasarcină a

motorului Dacă, în timpul lucrului, apare o suprasolicitare a motorului, protecţia termică încorporată la suprasarcină deconectează automat motorul. Cauzele unei suprasarcini: – cosirea în iarbă prea înaltă sau înălţime de tundere reglată la nivel prea mic, –viteză de deplasare prea mare, –curăţare insuficientă a traseului aerului de răcire (fante de aspiraţie) –cuţitul este tocit sau uzat, – cablu de alimentare inadecvat sau prea lung – cădere de tensiune (Ö 11.1). Repunerea în funcţiune După o perioadă de răcire de până la 10 minute (în funcţie de temperatura ambiantă), repuneţi aparatul în funcţiune în mod normal (Ö 11.).

10.1 Comanda bimanuală

Motorul electric poate fi pornit numai dacă se apasă şi se menţine apăsat cu mâna dreaptă butonul de pornire precum şi dacă, după aceasta, se trage spre ghidon cu mâna stângă maneta de oprire motor.

10.2 Frâna motorului

După eliberarea manetei de oprire motor, cuţitul se opreşte în mai puţin de 3 secunde. O frână integrată a motorului scurtează timpul de rotire din inerţie a cuţitului până la oprirea completă.

11.1 Conectarea electrică a aparatului

Pentru alimentare trebuie utilizate numai cabluri care nu sunt mai uşoare decât cablurile cu izolaţie din cauciuc H07 RN- F DIN/VDE 0282. Secţiune minimă: până la 25 m lungime: 3 x 1,5 mm² până la 50 m lungime: 3 x 2,5 mm² Cuploarele cablului de alimentare trebuie să fie din cauciuc sau îmbrăcate în cauciuc şi trebuie să corespundă standardului DIN/VDE 0620. Tensiunea şi frecvenţa reţelei trebuie să corespundă cu datele de pe eticheta produsului, respectiv cu cele din capitolul „Date tehnice“ (Ö 18.). Cablul de reţea trebuie protejat suficient prin siguranţe (Ö 18.). Acest aparat este prevăzut să lucreze cu alimentare dintr-o reţea cu impedanţă de sistem Z max la punctul de transfer (racordul casei) de maximum 0,49 Ohm (la 50 Hz).

10. Dispozitive de siguranţă

11. Punerea în funcţiune a

aparatului Pericol de electrocutare! Respectaţi instrucţiunile de siguranţă din capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” (Ö 4.). La utilizarea unui tambur pentru cablu, cablul respectiv trebuie să fie complet derulat deoarece, în caz contrar, datorită rezistenţei electrice, poate apărea o pierdere de putere şi o supraîncălzire a cablului.0478 121 9917 E - RO

Utilizatorul se va asigura că aparatul va fi folosit numai într-o reţea care îndeplineşte aceste condiţii. Dacă este necesar, se pot solicita informaţii referitoare la impedanţa reţelei la întreprinderea locală de furnizare a energiei electrice.

11.2 Sistemul de detensionare

cablu În timpul lucrului, sistemul de detensionare a cablului împiedică o decuplare nedorită a cablului de alimentare şi astfel o eventuală deteriorare a racordului de alimentare de pe aparat. De aceea, cablul de alimentare trebuie introdus prin sistemul de detensionare. ● Se formează o buclă cu cablul de alimentare (1) şi se trece prin deschiderea (2). ● Se trage bucla peste cârligul (3) şi se strânge.

11.3 Pornirea maşinii de tuns

iarba ● Se apasă şi se menţine apăsat butonul de pornire (1). Se trage spre ghidon şi se menţine în această poziţie maneta de oprire (2) a motorului. ● Butonul de pornire (1) poate fi eliberat după acţionarea manetei de oprire (2) a motorului.

11.4 Oprirea maşinii de tuns

iarba ● Se eliberează maneta de oprire (1) a motorului. Motorul şi cuţitul se opresc complet după câteva secunde de rotire inerţială.

11.5 Indicatorul nivelului de

umplere Coşul de colectare a ierbii este prevăzut cu un indicator pentru nivelul de umplere (1) plasat în partea superioară a coşului. Curentul de aer care apare ca rezultat al rotirii cuţitului şi care asigură umplerea coşului, ridică indicatorul nivelului de umplere (2): Coşul de colectare a ierbii este umplut cu iarba tunsă. Pe măsură ce coşul se umple cu iarbă, se reduce debitul de aer şi indicatorul nivelului de umplere coboară (3): ● Se goleşte coşul de colectare a ierbii umplut (Ö 11.6).

11.6 Golirea coşului de colectare

a ierbii ● Se opreşte motorul (Ö 11.4) şi se scoate coşul de colectare a ierbii (Ö 8.3). ● Se deschide coşul de colectare a ierbii de la clema de închidere (1) şi se basculează în sus partea superioară (2) a coşului. ● Se ţine coşul de mânerele de susţinere din partea superioară (3) şi partea inferioară (4) a acestuia şi se goleşte.

Întreţinerea anuală efectuată de distribuitor: Maşina de tuns iarba trebuie verificată o dată pe an de către un distribuitor. VIKING recomandă distribuitorii autorizaţi VIKING.

12.2 Curăţarea aparatului

Interval de întreţinere: După fiecare utilizare ● Se scoate coşul de colectare a ierbii (Ö 8.3). Poziţia de curăţare ME 339 C: ● Se rabate ghidonul simplu (Ö 8.1). ● Se ridică în sus clapeta de evacuare (1), se basculează maşina de tuns iarba şi se aşează pe consola (2) a ghidonului. Nu se va porni motorul în iarbă înaltă, respectiv pe înălţimea de tundere cea mai mică, deoarece aceste condiţii îngreunează pornirea.

Pericol de accidentare! Respectaţi instrucţiunile de siguranţă din capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” (Ö 4.). Pericol de accidentare! Înainte de rabaterea maşinii de tuns iarba, aşezaţi-o pe un suport rigid, orizontal şi neted. În timpul lucrărilor efectuate în poziţia de curăţare, aparatul se poate răsturna. Se va sta permanent lateral faţă de aparat. Nu se va lucra niciodată în faţa sau în spatele aparatului.

LVLTRO 0478 121 9917 E - RO ELRUBGUKETAZKK ● Se sprijină ghidonul (3) pe podea şi se fixează în această poziţie cu maneta de strângere rapidă (4). Poziţia de curăţare ME 339: ● Se rabate ghidonul dublu (Ö 8.2). ● Se basculează maşina de tuns iarba şi se aşează pe părţile inferioare (5) ale ghidonului. Indicaţii pentru curăţare: Aparatul va fi bine curăţat după fiecare utilizare. Îngrijirea cu atenţie protejează aparatul contra deteriorării şi îi prelungeşte durata de utilizare. Se îndepărtează murdăria de pe traseul de răcire (fantele de aspiraţie) dintre capota motorului şi partea inferioară a carcasei, pentru a asigura o răcire suficientă a motorului. Se curăţă cuţitul. Se curăţă partea inferioară a maşinii cu o perie şi cu apă. Resturile aderente de iarbă din carcasă şi din canalul de evacuare se desprind cu ajutorul unei bare din lemn. Niciodată nu se va îndrepta jetul de apă spre piesele motorului, spre garnituri de etanşare, lagăre şi componente electrice, cum ar fi întrerupătorul. Consecinţele ar putea consta în reparaţii costisitoare. Dacă murdăria nu poate fi îndepărtată cu apă, cu o perie sau cu o lavetă, VIKING vă recomandă utilizarea unui detergent special (de exemplu detergent special STIHL).

12.3 Motorul electric şi roţile

Motorul electric nu necesită întreţinere. Lagărele roţilor nu necesită întreţinere.

12.4 Partea superioară a ghidonului

ME 339 Interval de întreţinere: Înainte de fiecare utilizare Partea superioară a ghidonului este acoperită cu un strat izolator. Dacă acesta prezintă deteriorări, partea superioară a ghidonului trebuie înlocuită.

12.5 Întreţinerea cuţitelor

Interval de întreţinere: Înainte de fiecare utilizare ● Se rabate în sus maşina de tuns iarba, în poziţia de curăţare (Ö 12.2). ● Se curăţă cuţitul (1), se controlează dacă nu prezintă deteriorări (ciobituri sau fisuri) sau o uzură pronunţată şi, dacă este cazul, se înlocuieşte. ● Se măsoară grosimea cuţitului în cel puţin 5 locuri, folosind un şubler (2). Grosimea minimă trebuie să existe şi în zona aripioarelor cuţitului. ● Se aşează o riglă (3) pe muchia anterioară a cuţitului şi se măsoară reducerea lăţimii datorită ascuţirii. Limite de uzură: Grosimea cuţitului trebuie să fie în orice loc de cel puţin 1,6 mm. Tăişurile pot fi micşorate prin ascuţire cu maximum 5mm. Dacă pe maşina de tuns iarba nu este montat cuţitul livrat cu maşina ci, de exemplu, un cuţit pentru răspândire ce poate fi procurat ca accesoriu special, se aplică în mod corespunzător alte limite de uzură (a se vedea în instrucţiunile de utilizare Kit 339.

12.6 Demontarea şi montarea

cuţitului 1 Demontarea: ● Se va utiliza o bucată de lemn adecvată (1) pentru a ţine contra de cuţitul (2). ● Se deşurubează şurubul (3) al cuţitului şi se scoate cuţitul (2).

Pericol de accidentare! Un cuţit uzat sau deteriorat se poate rupe şi poate provoca răniri grave. Din acest motiv, instrucţiunile de întreţinere a cuţitului trebuie respectate în mod obligatoriu. În special, nu trebuie folosită maşina de tuns iarba când elemente ale unităţii de tăiere (formată din cuţit, şurub cuţit şi suport cuţit) sunt deteriorate sau uzate. Uzura cuţitului depinde foarte mult de locul de utilizare şi de durata de utilizare. Dacă utilizaţi aparatul pe sol nisipos sau în condiţii uscate, cuţitul este solicitat mai mult şi se uzează mai rapid faţă de durata medie. Când schimbaţi cuţitul, înlocuiţi întotdeauna şi şurubul (4) al cuţitului. Pentru a împiedica deteriorarea şurubului cuţitului, la deşurubarea acestuia folosiţi o cheie tubulară adecvată (22 mm). 190478 121 9917 E - RO

2 Montarea: ● Se curăţă suprafaţa de aşezare a cuţitului şi bucşa cuţitului. ● Cuţitul (2) se montează cu aripioarele îndoite în sus orientate spre partea de sus. Ciocurile de susţinere (4) trebuie poziţionate în orificiile (5) ale cuţitului. ● Se va utiliza o bucată de lemn adecvată (1) pentru a ţine contra de cuţitul (2). ●Şurubul (3) se va strânge cu un cuplu de strângere de 10 - 15Nm.

12.7 Ascuţirea cuţitului

VIKING recomandă ca ascuţirea cuţitului să fie făcută de un specialist. În cazul ascuţirii incorecte a cuţitului (unghi de ascuţire incorect, dezechilibru etc.), este afectată funcţionarea aparatului. Instrucţiuni de ascuţire: ● Se demontează cuţitul (Ö 12.6). ● La ascuţire, cuţitul se va răci, de exemplu cu apă. Nu trebuie să apară o coloraţie albăstruie deoarece, în caz contrar, durata de lucru a tăişului se reduce. ● Pentru a evita vibraţiile datorate dezechilibrării, cuţitele se vor ascuţi uniform. ● Se va respecta un unghi de ascuţire de 30°. ● După operaţia de ascuţire se va înlătura, dacă este cazul, bavura produsă pe muchia de tăiere folosind o hârtie abrazivă fină.

12.8 Conservarea (pauza de iarnă)

Păstraţi aparatul într-un spaţiu uscat, închis şi fără praf. Asiguraţi-vă că aparatul este depozitat în locuri inaccesibile copiilor. Maşina de tuns iarba se va trece în conservare numai în stare sigură de funcţionare; dacă este necesar, se va rabate ghidonul. Menţineţi toate piuliţele, bolţurile şi şuruburile bine strânse, înlocuiţi plăcuţele de pericol şi avertizare de pe aparat devenite ilizibile, verificaţi întreaga maşină cu privire la uzură sau deteriorări. Înlocuiţi piesele uzate sau deteriorate. Eventualele defecţiuni la aparat vor fi remediate din principiu înainte de depozitare. În cazul unei pauze îndelungate în funcţionarea maşinii de tuns iarba (pauză de iarnă), se vor avea în vedere următoarele puncte: ● Se vor curăţa cu atenţie toate piesele exterioare ale aparatului. ● Toate piesele mobile se vor unge bine cu ulei, respectiv vaselină.

13.1 Deplasarea şi fixarea

maşinii de tuns iarba Deplasarea aparatului: ● Aparatul se va ridica numai de mânerele de transport (1, 2). Se va păstra întotdeauna o distanţă suficientă a aparatului faţă de corp, în special faţă de picioare. ● Transportaţi aparatul folosind ambele mâini, cu o mână pe mânerul superior de transport (2) şi cu cealaltă pe mânerul inferior de transport (1), sau ● transportaţi aparatul ţinându-l numai cu o mână de mânerul superior de transport (2). Pericol de accidentare! Cuţitul (2) poate fi montat numai ca în figură. Clemele (6) trebuie să fie orientate în jos iar aripioarele îndoite ale cuţitului trebuie să fie orientate în sus. Cuplul de strângere prescris pentru şuruburile de fixare a cuţitului de

10 - 15Nm se va respecta cu

precizie, deoarece de valoarea sa depinde fixarea sigură a sculei de tăiere. Şurubul (3) al cuţitului se asigură suplimentar cu Loctite 243. Pericol de accidentare! Înainte de montare, se va verifica dacă cuţitul nu este deteriorat. Cuţitul trebuie înlocuit dacă sunt vizibile ciobituri sau fisuri, dacă tăişurile au fost ascuţite cu mai mult de 5 mm sau dacă, în anumite locuri, cuţitul s-a subţiat sub 1,6 mm (Ö 12.5).

Pericol de accidentare! Respectaţi instrucţiunile de siguranţă din capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” (Ö 4.).

LVLTRO 0478 121 9917 E - RO ELRUBGUKETAZKK Fixarea aparatului cu cabluri sau centuri: ● Pe suprafaţa de încărcare, asiguraţi maşina de tuns iarba cu elemente adecvate de fixare. ● Fixaţi cablurile sau centurile de mânerele (1, 2). Iarba tunsă nu trebuie aruncată la gunoi, ci trebuie transformată în compost. Ambalajul, aparatul şi accesoriile sunt realizate din materiale reciclabile şi se vor evacua la deşeuri în mod corespunzător. Evacuarea separată şi corectă la deşeuri a resturilor de material stimulează reutilizarea în fabricaţie a materialelor de valoare. Din acest motiv, după trecerea perioadei normale de utilizare, aparatul trebuie predat la un centru de colectare materiale de valoare. Pentru evacuarea la deşeuri, aveţi în vedere indicaţiile cuprinse în capitolul „Evacuarea la deşeuri“ (Ö 4.7). Adresaţi-vă unui centru de reciclare sau distribuitorului dvs. autorizat pentru a afla cum trebuie evacuate în mod corespunzător la deşeuri produsele care nu mai sunt folosite. Vă rugăm să respectaţi neapărat următoarele indicaţii importante pentru evitarea deteriorărilor sau a uzurii excesive a aparatului dumneavoastră VIKING:

Chiar şi în cazul utilizării conform destinaţiei, unele piese ale aparatului VIKING sunt supuse unei uzuri normale şi trebuie să fie înlocuite la timp, în funcţie de modul şi durata de utilizare. Printre acestea se numără: –Cuţitul –Coşul de colectare a ierbii

2. Respectarea indicaţiilor cuprinse în

aceste instrucţiuni Utilizarea, întreţinerea şi depozitarea aparatului VIKING trebuie să se efectueze conform celor descrise în aceste instrucţiuni de utilizare. Toate deteriorările cauzate de nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă, exploatare şi întreţinere, cad în sarcina exclusivă a utilizatorului. Acest lucru este valabil în special pentru: – circuit de alimentare insuficient dimensionat (secţiune). – racordare electrică eronată (tensiune). – modificări ale produsului neautorizate de firma VIKING. – utilizarea de scule sau accesorii care nu sunt permise, nu sunt corespunzătoare pentru aparat sau care sunt de o calitate inferioară. – utilizarea neconformă cu destinaţia produsului. – utilizarea produsului la manifestări sportive sau concursuri. – defecte cauzate de utilizarea în continuare a produsului cu componente defecte.

3. Lucrări de întreţinere

Toate lucrările enumerate în capitolul "Întreţinere" trebuie să fie executate în mod regulat. În măsura în care aceste lucrări de întreţinere nu sunt efectuate de utilizatorul însuşi, se va dispune efectuarea lor de către un distribuitor autorizat. VIKING recomandă efectuarea de lucrări de întreţinere şi reparaţii numai la distribuitorii autorizaţi VIKING. Distribuitorii autorizaţi VIKING sunt instruiţi în permanenţă şi dispun de informaţiile tehnice necesare. Dacă aceste lucrări sunt omise, pot apărea defecte care cad exclusiv în sarcina utilizatorului. Printre acestea se numără: –defecţiuni ale motorului de antrenare ca urmare a unei curăţări insuficiente a traseului aerului de răcire (fante de aspiraţie). – coroziune şi alte defecţiuni rezultate în urma unei depozitări necorespunzătoare. –defecţiuni ale aparatului datorate utilizării unor piese de schimb de calitate inferioară. –defecţiunile motorului rezultate din neefectuarea la timp sau efectuarea insuficientă a operaţiilor de întreţinere, respectiv defecţiuni datorate lucrărilor de întreţinere sau reparaţie care nu au fost efectuate în atelierele unor distribuitori de specialitate.

14. Protecţia mediului

15. Reducerea uzurii şi

evitarea deteriorărilor0478 121 9917 E - RO

Noi, VIKING GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 A 6336 Langkampfen/Kufstein declarăm că maşina Maşină de tuns iarba, dirijată manual şi alimentată de la reţeaua electrică (ME) corespunde cu următoarele directive CE: 2000/14/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EC Produsul este proiectat şi fabricat cu respectarea următoarelor standarde: EN 60335-1, EN 60335-2-77 Procedura utilizată pentru evaluarea conformităţii: Anexa VIII (2000/14/EC) Numele şi adresa organismului de atestare desemnat: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D-90431 Nürnberg Alcătuirea şi păstrarea documentaţiei tehnice: Johann Weiglhofer VIKING GmbH Anul de fabricaţie şi numărul de serie sunt indicate pe eticheta aparatului. Nivel de putere acustică măsurat: 92,5 dB(A) Nivel maxim de putere acustică: 93 dB(A) Langkampfen, 2015-01-02 (AAAA-LL-ZZ) VIKING GmbH Şef departament cercetare şi dezvoltare produse

16. Piese de schimb cerute

mai frecvent Elementele de fixare a cuţitului (de exemplu şurubul cuţitului) trebuie înlocuite la schimbarea cuţitului, respectiv la montarea acestuia. Piesele de schimb se pot obţine de la distribuitorii autorizaţi VIKING.

conformitate CE a producătorului Marca: VIKING Tip: ME 339.0 ME 339.0 C Număr de identificare 6320

18. Specificaţii tehnice

ME 339.0 / ME 339.0 C: Număr de identificare 6320 Motor, tip constructiv Motor electric Producător Cleva Tip Motor universal de c.a. Tensiune 230 V~ Putere consumată 1200 W Frecvenţă 50 Hz Siguranţă 5A Clasă de protecţie II Grad de protecţie IPX 4 Dispozitiv de tăiere Suport cuţit Lăţime de tăiere 37 cm Turaţie dispozitiv de tăiere 3200 rot/min Conform directivei 2000/14/EC: Nivel maxim de putere acustică L WAd 93 dB(A) Conform directivei 2006/42/EC: Nivelul presiunii acustice la locul de muncă L

1dB(A) Acţionare suport cuţit permanentă Cuplu de strângere şurub cuţit 10 - 15 Nm Diametru roată faţă 150 mm Diametru roată spate 180 mm Coş de colectare iarbă 40 l Înălţime de tăiere 30 - 70 mm Înălţime de tăiere (numai pentru Marea Britanie) 20 - 70mm ME 339.0: Factor de vibraţii indicat conform EN 12096: Valoarea măsurată

0,41 m/sec² ME 339.0 / ME 339.0 C:319 LVLTRO 0478 121 9917 E - RO ELRUBGUKETAZKK Defecţiune: Motorul nu porneşte Cauză posibilă: –Lipsă tensiune alimentare – Cablul de alimentare, ştecherul de alimentare, respectiv cuplorul sau întrerupătorul sunt defecte – Butonul de pornire nu este apăsat – Motorul este supraîncărcat datorită ierbii prea înalte sau prea umede –Protecţia motorului activată – Carcasa aparatului este înfundată – Siguranţa din ştecher defectă (varianta pentru Marea Britanie) Remediu: –Se verifică siguranţa (Ö 11.1) – Se controlează cablul/ştecherul/întrerupătorul, eventual se înlocuiesc (Ö 11.1) – Se apasă butonul de pornire (Ö 11.3) – Nu se porneşte motorul în iarbă înaltă; se adaptează înălţimea de tundere (Ö 8.4) –Se lasă să se răcească aparatul (Ö 9.5) –Se curăţă carcasa aparatului (Ö 12.2) –Se schimbă siguranţa din ştecher (#) Defecţiune: Siguranţa de reţea declanşează frecvent Cauză posibilă: – Cablu de alimentare necorespunzător –Supraîncărcare a reţelei electrice – Aparatul este supraîncărcat datorită cosirii în iarbă prea înaltă sau prea umedă Remediu: – Se utilizează un cablu de alimentare corespunzător (Ö 11.1) – Se conectează aparatul pe alt circuit electric – Se adaptează înălţimea de tundere şi viteza de tundere la condiţiile de lucru (Ö 8.4) Defecţiune: Vibraţii puternice în timpul utilizării Cauză posibilă: – Şurubul cuţitului s-a slăbit –Cuţitul nu este echilibrat Remediu: – Se strânge şurubul cuţitului (Ö 12.6) – Se reascute (se echilibrează) sau se înlocuieşte cuţitul (Ö 12.7) Defecţiune: Tăiere neaspectuoasă, gazonul se îngălbeneşte Cauză posibilă: –Cuţitul este tocit sau uzat – Viteza de avans este prea mare pentru înălţimea de tundere Remediu: – Se reascute sau se înlocuieşte cuţitul (Ö 12.7) – Se reduce viteza de avans şi/sau se alege înălţimea corectă de tundere (Ö 8.4) Defecţiune: Pornire îngreunată a motorului sau putere redusă a acestuia Cauză posibilă: – Cosire de iarbă prea înaltă sau prea umedă – Carcasa aparatului este înfundată Remediu: – Se adaptează înălţimea de tundere şi viteza de tundere la condiţiile de lucru (Ö 8.4) –Se curăţă carcasa aparatului (pentru curăţare se scoate ştecherul din priză) (Ö 12.2) Defecţiune: Canalul de evacuare este înfundat Cauză posibilă: –Cuţitul este uzat – Cosire de iarbă prea înaltă sau prea umedă Remediu: – Se înlocuieşte cuţitul (Ö 12.7) – Se adaptează înălţimea de tundere şi viteza de tundere la condiţiile de lucru (Ö 8.4) Măsurători conform EN 20643 L/l/H 122/42/107 cm Greutate 14 kg Greutate (numai pentru Marea Britanie) 15 kg ME 339.0 C: Factor de vibraţii indicat conform EN 12096: Valoarea măsurată

defecţiunilor # consultaţi, eventual, un distribuitor de specialitate; VIKING vă recomandă distribuitorii autorizaţi VIKING. ME 339.0:0478 121 9917 E - RO

Cu ocazia lucrărilor de întreţinere, prezentaţi aceste instrucţiuni de utilizare distribuitorului dvs. autorizat VIKING. Acesta confirmă în rubricile formularului efectuarea lucrărilor de service.

20. Planul de întreţinere

Operaţie de service efectuată la data de Data următoarei operaţii de service