ME 339 C - газонокосарка VIKING - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно ME 339 C VIKING у форматі PDF.

📄 452 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice VIKING ME 339 C - page 383
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : VIKING

Модель : ME 339 C

Категорія : газонокосарка

Завантажте інструкції для вашого газонокосарка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник ME 339 C - VIKING і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. ME 339 C бренду VIKING.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ME 339 C VIKING

BGUK LVLTROELRU 0478 121 9917 E - UK ETAZKK Шановний покупець! Щиро дякуємо за рішення придбати один із високоякісних продуктів компанії VIKING. Цей прилад було виготовлено з використанням сучасних технологій і численних заходів дотримання якості, оскільки ми вважаємо свою мету досягнутою лише тоді, коли покупець задоволений покупкою. З питаннями щодо придбаного приладу звертайтесь до вашого продавця або офіційних дилерів компанії VIKING. Сподіваємося, ви отримаєте задоволення від користування приладом компанії VIKING директор компанії Надруковано на відбіленому папері, що не містить хлору. Папір підлягає повторній переробці. Обкладинка не містить галогенів.

Пояснення до цього посібника 382 Загальні відомості 382 Варіанти для різних країн 382 Поради щодо читання посібника з експлуатації 382 Опис приладу 383 Техніка безпеки 383 Загальні відомості 383 Транспортування 384 Підготовка до використання 384 Поведінка під час косіння 384 Технічне обслуговування, чищення, ремонт і зберігання 386 Небезпека: електричний струм 387 Утилізація 387 Опис позначень 387 Комплект постачання 388 Підготовка приладу до експлуатації 388 Загальні відомості 388 Монтаж односторонньої ручки керування (ME 339 C) 388 Монтаж двосторонньої ручки керування (ME 339) 389 Збирання кошика для трави 389 Пристрої керування 389 Одностороння ручка керування (ME 339 C) 389 Двостороння ручка керування (ME 339) 390 Кошик для трави 390 Центральний механізм настройки висоти зрізу 390 Вказівки щодо роботи 391 Загальні відомості 391 Косіння на схилах 391 Припустиме навантаження електродвигуна 391 Якщо ніж косарки блокується 391 Термозахист двигуна від перенавантаження 391 Захисні механізми 391 Обслуговування двома руками 391 Механізм гальмування двигуна 391 Введення приладу в експлуатацію 392 Підключення приладу до електромережі 392 Захист від розтягування кабелю 392 Увімкнення косарки 392 Вимкнення косарки 392 Індикатор рівня заповнення 392 Спорожнення кошика для трави 392 Обслуговування 393 Загальні відомості 393 Чищення приладу 393 Електричний двигун і колеса 393 Верхня частина ручки керування ME 339 393 Догляд за ножем косарки 393 Монтаж і демонтаж ножа косарки 394 Заточування ножа косарки 394 Зберігання (зимовий період)395 Транспортування 395 Перенесення й закріплення косарки 395 Захист довкілля 395 Зведення зносу до мінімуму та запобігання пошкодженням 395 Замінювані запчастини 396 Декларація виробника про відповідність нормам ЄС 396 Технічні характеристики 3970478 121 9917 E - UK

2.1 Загальні відомості

Цей посібник з експлуатації є оригінальним посібником з експлуатації виробника відповідно до директиви ЄС 2006/42/EC. Компанія VIKING постійно працює над розширенням і вдосконаленням асортименту своєї продукції. Можливі зміни комплекту постачання щодо форми, оснащення чи технічних характеристик. З цієї причини наведені в посібнику дані і малюнки не можуть слугувати підставою для пред’явлення будь-яких

2.2 Варіанти для різних країн

Компанія VIKING надає різні штекери та перемикачі залежно від країни, у яку постачається прилад. На малюнках зображені прилади з євроштекерами. Під’єднання приладів до мережі за допомогою інших штекерів відбувається так само.

2.3 Поради щодо читання посібника з

експлуатації Малюнки та текст описують певні дії. Тлумачення всіх символів на приладі можна знайти в посібнику з експлуатації. Напрям погляду У посібнику з експлуатації вказується напрямок погляду під час використання: «вліво» та «вправо». Користувач стоїть позаду приладу лицем у напрямку руху. Посилання на розділи Відповідні розділи та підрозділи з подальшими поясненнями позначені стрілками. Ось приклад посилання на розділ: (Ö 2.1) Маркування в текстовій частині Наведені інструкції позначено, як у прикладах нижче. Маніпуляції, які повинен виконувати користувач: ●Гвинт (1) послабте викруткою, важіль (2) приводити в дію Загальні вказівки: – використання приладів у спортивних заходах та інших змаганнях Тексти з додатковим значенням Маленькі тексти з додатковим значенням виділено наведеними нижче символами, щоб додатково виділити їх у посібнику. Тексти з малюнками Малюнки, які пояснюють використання приладів, містяться на початку посібника з експлуатації. Символ камери служить для встановлення зв’язку між малюнками та відповідними параграфами тексту в посібнику з експлуатації. Усунення несправностей 397 План технічного обслуговування 398 Підтвердження 398 Підтвердження про надання технічного обслуговування 398

2. Пояснення до цього

Попередження про небезпеку нещасного випадку або важких травм. Наведеного правила необхідно дотримуватися. Попередження Попередження про небезпеку травмування. Наведене правило дає змогу запобігти можливим або ймовірним нещасним

Застереження Застереження про можливість легких травм і пошкоджень майна. Наведене правило дає змогу їх уникнути.

Поради з оптимального використання приладу та застереження від можливих помилок в експлуатації.

4.1 Загальні відомості

Працюючи з косаркою, обов’язково дотримуйтеся наведених правил техніки

Перед першим вмиканням приладу уважно прочитайте Посібник з експлуатації і зберігайте його для використання в майбутньому. Ознайомтеся з елементами керування та правилами експлуатації приладу. Перед першим використанням приладу необхідно отримати консультацію продавця або спеціаліста технічного

Заборонено працювати з косаркою після вживання алкоголю, наркотичних речовин і медикаментів, які погіршують здатність до реагування. Ніколи не використовуйте косарку, якщо поблизу перебувають інші люди, особливо діти, або тварини. Пам’ятайте, що відповідальність за безпеку інших осіб і їхнього майна несе користувач приладу. Прилад дозволено передавати чи надавати в тимчасове використання лише особам, які ознайомлені з цим пристроєм та правилами його використання. Прилад слід надавати у користування лише разом із Посібником з експлуатації. Увага – стережіться нещасного

Косарки розраховані на використання в домашньому господарстві тільки для косіння газонів. Застосування для іншої мети неприпустиме й може становити небезпеку для здоров’я людини та справності приладу. Через небезпеку травмування користувача або інших осіб заборонено застосовувати косарку (зокрема, але не

– для підстригання кущів, живоплотів і чагарників; – для обрізання повзучих рослин; – для догляду за газонами на дахах будівель або у ящиках на балконі; – для чищення пішохідних доріжок (всмоктування бруду, продування, прибирання снігу); – для січення та подрібнення обрізків дерев і кущів; – для вирівнювання поверхні (наприклад, прибирання кротовиння); – для транспортування матеріалу різання (поза призначеним для цього кошиком для трави). Увага – стережіться нещасного

Застосовуйте лише оснащення компанії VIKING або оснащення, на встановлення якого на приладі вона надала виразний дозвіл. Заборонено змінювати конструкцію приладу. Під час використання в громадських місцях, парках, спортивних майданчиках, на вулицях, на сільськогосподарських і лісових підприємствах необхідна особлива обережність. Увага! Стережіться негативного впливу вібрацій на здоров’я! Надмірне навантаження внаслідок вібрації може призвести до проблем із кровообігом і нервовою системою, особливо в людей із розладами кровообігу. Якщо з’являться симптоми, котрі можуть бути спричинені вібраційним навантаженням, зверніться до свого лікаря. Ці симптоми з’являються переважно в пальцях, руках і суглобах рук. До них належать (зокрема, але не виключно): – втрата чутливості;

1 Верхня частина ручки керування 2 Нижня частина ручки керування 3 Корпус 4 Капот двигуна 5 Заднє колесо 6 Переднє колесо 7 Кошик для трави 8 Верхня ручка для транспортування 9 Нижня ручка для транспортування 10 Клапан викидача 11 Барашковий гвинт 12 Швидкорегулюючий важіль 13 Ручка зупинки двигуна 14 Важіль регулювання висоти 15 Захист від розтягування кабелю 16 Гніздо підключення до мережі 17 Кнопка запуску 18 Заводська табличка

– зміна кольору шкіри; – неприємне свербіння. Категорично заборонено використовувати прилад дітям, особам зі зниженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями, особам без відповідних знань чи досвіду та без попереднього ознайомлення з інструкціями. У жодному разі не дозволяйте дітям чи особам, молодшим 16 років, користуватися приладом.Мінімальний вік користувача може встановлювати місцеве законодавство.

Працювати слід тільки в рукавицях, щоб не травмуватися гострими деталями приладу. Перед транспортуванням вимкніть прилад, витягніть мережевий кабель і дайте ножеві повністю зупинитися. Під час піднімання приладу дотримуйтеся вказівок, наведених у розділі «Транспортування» (Ö 13.). Зважаючи на вагу приладу, за потреби використовуйте відповідні вантажні пристрої (вантажні платформи, підйомні

Під час піднімання та перенесення уникайте контакту з ножем косарки. Перевозити прилад слід лише з охолодженим двигуном. Зафіксуйте прилад і його інші деталі (наприклад, кошик для трави) на вантажній платформі кріпильними засобами достатніх розмірів (ременями, канатами тощо). Під час транспортування приладу дотримуйтесь регіональних приписів, зокрема тих, що стосуються безпеки завантаження та перевезення предметів на вантажній платформі.

4.3 Підготовка до використання

Цей прилад заборонено використовувати особам, які не ознайомилися з цим Посібником з експлуатації. Дотримуйтеся приписів місцевих органів влади щодо часу експлуатації моторизованих пристроїв для роботи в

На час роботи з косаркою одягайте міцне взуття й довгі штани. Не косіть босоніж або в

Перед роботою уважно огляньте ділянку й винесіть із неї все каміння, палиці, дріт, кістки та інші сторонні предмети, які прилад може підкидати

Перед використанням приладу огляньте його й переконайтеся, що ріжучий інструмент, гвинти кріплення та весь ріжучий блок у бездоганному технічному стані. Зокрема, слід звернути увагу на надійність фіксації та перевірити прилад на наявність пошкоджень і ознак зносу (Ö 12.5). Перед початком роботи з приладом слід обов’язково замінити всі зношені та пошкоджені частини. Необхідно також замінити на приладі зношені та пошкодженні наклейки з попередженнями про небезпеку та застереженнями. Для поновлення надписів звертайтеся до офіційного дилера компанії VIKING. Ніколи не вмикайте двигун без відповідно встановленого ножа. Це може призвести до перегрівання

Не користуйтеся косаркою з пошкодженими або знятими захисними механізмами й захисними сітками, наприклад, без клапана викидача або кошика-уловлювача, а також якщо не працює гальмо двигуна. Користуйтеся тільки непошкодженим кошиком для трави. Заборонено відключати або змінювати встановлені на приладі перемикачі (наприклад, прив’язувати ручку зупинки двигуна до привідного важеля). Дотримуйтеся даних, наведених у розділі «Небезпека: електричний струм» (Ö 4.6).

4.4 Поведінка під час косіння

Сторонні особи, особливо діти та тварини, повинні перебувати в безпечній зоні. Не наражайте на небезпеку інших осіб. Заборонено косити, якщо температура навколишнього середовища нижча +5°C. Небезпека задихнутися! Граючись із пакувальним матеріалом, діти можуть задихнутися. Тримайте пакувальний матеріал подалі від дітей.385 BGUK LVLTROELRU 0478 121 9917 E - UK ETAZKK Заборонено косити під час дощу, а також коли трава мокра. На мокрій траві підвищується небезпека поранення через можливість посковзнутися. Косіть лише при денному світлі або при доброму штучному освітленні. Для запуску приладу необхідно встановити його на рівній поверхні. Заборонено перекидати прилад під час роботи двигуна. Запускайте прилад особливо обережно, дотримуючись вказівок із розділу «Введення приладу в експлуатацію» (Ö 11.). Пильнуйте, щоб ріжучий інструмент був на достатній відстані від

Ведіть прилад повільно. Ніколи не біжіть. При швидкому переміщенні приладу зростає небезпека поранення у випадку спотикання, ковзання тощо. Зупиніть двигун: – якщо під час транспортування косарку потрібно перевезти через будь-яку іншу поверхню, крім трави; – під час транспортування косарки до площі косіння й назад; – перш ніж знімати кошик для трави. Займайте надійне положення під час роботи на схилах. Не косіть на дуже крутих схилах, щоб не втратити контроль над приладом. Будьте особливо пильні, змінюючи напрям руху на схилах, щоб не втратити контроль над приладом. Косіть поперек схилу, а не вверх чи вниз, щоб у випадку втрати контролю над приладом не наражатися на небезпеку потрапити під працюючу

Увага! Не спіткніться! Будьте уважні, коли доводиться рухатися задом або тягти косарку. Будьте особливо пильні, повертаючи прилад або підтягаючи його до себе. З міркувань безпеки заборонено використовувати прилад на схилах із кутом нахилу понад 25° (46,6 %). Небезпека травмування! Кут нахилу у 25° відповідає вертикальному підйому на 46,6 см за 100 см горизонтальної поверхні. Зверніть увагу, що насадка продовжує обертатися протягом кількох секунд після вимкнення приладу. Намагайтеся не перевіряти ніж під час експлуатації косарки. Не відкривайте клапан викидача та/або не знімайте кошик для трави, коли ніж косарки працює. Стережіться поранення ножем, який обертається. Ніколи не закріплюйте сторонні предмети на ручці керування (наприклад, робочий одяг). Кабелі- подовжувачі не можна намотувати на ручку керування. Потрібно регулярно перевіряти, чи надійно встановлено ніж, чи не має він ознак пошкодження або зносу (Ö 12.5). Увага! Небезпека травмування! Ніколи не наближайте ноги й руки до рухомих деталей. Не торкайтеся ножа, коли він обертається. Тримайтеся на безпечній відстані від отвору викидача. Завжди дотримуйтеся безпечної відстані, заданої ручкою

Уникайте надто частого вмикання приладу протягом короткого проміжку часу; не грайтеся вимикачем. Це може призвести до перегрівання двигуна. Коливання напруги, спричинені приладом під час розгону, за несприятливого стану мережі можуть призвести до збоїв у роботі інших приладів, підключених до того самого електричного кола. У такому випадку потрібно вжити відповідних заходів (наприклад, підключити прилад до іншого електричного кола або до кола з нижчим значенням повного опору). Вимкніть двигун, витягніть мережевий штекер із розетки та переконайтеся, що ріжучий інструмент зупинився, в описаних нижче випадках. – Перед розмиканням блокувань або чищенням викидного отвору. – Якщо ріжучий інструмент зіткнувся зі стороннім предметом. Необхідно перевірити ріжучий інструмент на наявність пошкоджень. Заборонено користуватися косаркою з пошкодженим або погнутим ножовим валом або валом двигуна. Небезпека поранення несправними деталями!0478 121 9917 E - UK

– Перш ніж перевіряти, чистити прилад або виконувати інші роботи на ньому (наприклад, налаштовувати висоту зрізання, розкладати або складати ручку керування). – Якщо косарка почала незвично сильно вібрувати. У цьому випадку весь прилад, особливо ріжучий інструмент, необхідно перевірити на наявність пошкоджень або ослаблених деталей. Пошкоджені деталі слід замінити перед подальшою експлуатацією, ослаблені деталі – зафіксувати/закрутити. – Перш ніж залишити прилад без

– Перш ніж піднімати або переносити

– Перед транспортуванням. Не піднімайте та не переносьте косарку, якщо працює двигун або підключено мережевий кабель. Заборонено транспортувати прилад разом з іншими речами, тваринами чи людьми, особливо дітьми.

4.5 Технічне обслуговування,

чищення, ремонт і зберігання Перед виконанням на приладі будь-яких робіт, його регулюванням, чищенням і перед перевіркою з’єднувального кабелю на пошкодження або заплутаність необхідно вимкнути прилад і витягти мережевий штекер. Для будь-яких робіт із ріжучим інструментом надягайте міцні

Перед технічним обслуговуванням, чищенням приладу або його перенесенням на зберігання в закрите приміщення дайте приладу повністю

У рамках технічного обслуговування дозволено проводити тільки ті роботи, які описані в цьому Посібнику з експлуатації. Інші роботи мають виконувати спеціалісти сервісної

Для технічного обслуговування та ремонту приладів компанія VIKING рекомендує звертатися лише до офіційних дилерів VIKING. Спеціалісти сервісної служби компанії VIKING регулярно проходять навчання та отримують технічний інструктаж. Для отримання потрібної інформації та допоміжних засобів завжди звертайтеся до сервісної служби (компанія VIKING рекомендує сервісну службу VIKING). Використовуйте тільки високоякісні інструменти, приладдя та запчастини. Інакше виникає небезпека аварій із травмуванням людей і пошкодженням

Рекомендовано використовувати лише оригінальний інструмент, обладнання та запчастини виробництва компанії VIKING. Вони мають оптимальні для приладу характеристики й відповідають вимогам користувачів. Оригінальні запчастини VIKING можна розпізнати за номером запчастини, написом VIKING і маркуванням запчастин VIKING (у відповідних випадках). Запчастини малого розміру можуть позначатися лише знаком маркування. Для підтримання приладу в робочому стані міцно закручуйте всі гайки, болти

Регулярно перевіряйте обладнання кошика-уловлювача на ознаки зносу, пошкодження або втрати функціональності. Якщо ріжучий інструмент або косарка наштовхнулися на якусь перешкоду або сторонній предмет, вимкніть двигун, витягніть мережевий штекер і ретельно огляньте прилад. Зношені надписи з попередженнями на корпусі приладу необхідно міняти. Для поновлення надписів звертайтеся до офіційного дилера компанії VIKING. Ремонтувати чи замінювати з’єднувальний мережевий кабель дозволено лише кваліфікованим спеціалістам-електрикам. Щоб зменшити ризик пожежі, слідкуйте за тим, щоб у зону охолоджувальних отворів між капотом двигуна та корпусом не потрапляли трава, солома, мох, листя або жир. Зняті для проведення технічного обслуговування конструктивні елементи й захисні механізми необхідно негайно встановити відповідно до чинних вимог. Після кожного використання косарку необхідно ретельно почистити. Не чистьте прилад під високим тиском і не мийте косарку під струменем води (наприклад, садовим шлангом). Не використовуйте надто сильні очисні засоби. Вони можуть пошкодити пластик і метал, що завадить безпечній роботі приладу VIKING.387 BGUK LVLTROELRU 0478 121 9917 E - UK ETAZKK Регулярно перевіряйте весь прилад, особливо перед зберіганням або тривалою перервою в роботі (на зразок зимового періоду), на наявність ознак зносу та пошкоджень. Замінюйте зношені чи пошкоджені деталі, щоб прилад завжди був у надійному робочому стані. Зберігайте косарку у сухому замкненому приміщенні, до якого не мають доступу діти.

4.6 Небезпека: електричний струм

Увага! Небезпека ураження електричним струмом! Зверніть особливу увагу на мережевий кабель, штекер, вмикач/вмикач і з’єднувальний кабель. Щоб запобігти ураженню електричним струмом, не використовуйте пошкоджені кабелі, муфти й штепселі, а також з’єднувальні кабелі, які не відповідають чинним вимогам. Регулярно перевіряйте з’єднувальний кабель на наявність пошкоджень або ознак старіння (ламкості). Ніколи не використовуйте пошкоджений кабель-подовжувач. Замініть пошкоджений кабель на новий. Ніколи не ремонтуйте кабель-подовжувач. Не можна використовувати прилад із пошкодженими чи зношеними

Небезпека ураження електричним

Не підключайте пошкоджений кабель до мережі та не торкайтеся пошкодженого кабелю, доки не від’єднаєте його від мережі. Небезпека ураження електричним

Заборонено використовувати пошкоджені кабелі, муфти й штепселі, а також з’єднувальні кабелі, які не відповідають чинним вимогам. Слідкуйте, щоб під час косіння кабель був на безпечній відстані від ножа. Для роботи приладу за межами приміщення слід використовувати лише спеціальні кабелі-подовжувачі з гідроізоляцією (Ö 11.1). Хоча двигун захищений від розприскування води, заборонено працювати з косаркою під час дощу та у вологій місцевості. Не залишайте прилад під дощем. Від’єднуючи з’єднувальний кабель від розетки, не тягніть за кабель. Підключайте прилад лише до електромережі із системою захисту від аварійного струму (зі струмом вимикання не більше 30 мА). Щоб отримати докладніші відомості, зверніться до електромонтера. Якщо прилад підключено до генератора струму, слідкуйте за тим, щоб коливання струму не пошкодили

Завжди слідкуйте за тим, щоб мережеві кабелі були достатньо захищені. З міркувань безпеки мережевий кабель завжди має бути прикріплений до ручки керування належним чином (Ö 7.2).

Подбайте про відповідну утилізацію приладу, що вийшов із ладу. Перед утилізацією розберіть прилад. Щоб уникнути нещасних випадків, насамперед слід від’єднати мережевий кабель і електрокабель двигуна. Небезпека травмування ножем

Ніколи не залишайте без нагляду косарку, термін служби якої минув. Подбайте про те, щоб старий прилад, а особливо ножі, не знайшли діти.

Перед вмиканням приладу прочитайте посібник з експлуатації. Стережіться травм! Не допускайте сторонніх осіб у небезпечну зону.0478 121 9917 E - UK

7.1 Загальні відомості

●Для виконання всіх описаних робіт надійно встановіть прилад на рівній і твердій горизонтальній поверхні.

7.2 Монтаж односторонньої

ручки керування (ME 339 C) ● Установіть односторонню ручку керування (1) в робочу позицію у консоль (2) і утримуйте. ● Установіть затискні деталі (H) зліва та справа в консоль ручки керування (2), як показано на малюнку. Насадіть шайбу (E) на гвинт (F) і просуньте гвинт (F) зсередини назовні крізь затискну деталь і нижню частину ручки

● Насадіть шайбу (E). ●Болт(G) вставте у швидкорегулюючий важіль (I) і разом накрутіть їх на гвинт (F). ●Зафіксуйте швидкорегулюючий важіль (3). ● Швидкорегулюючий важіль (3) слід пригвинтити так, щоб його можна було повністю скласти та міцно зафіксувати ручку керування в консолі. За потреби знову ослабте швидкорегулюючий важіль і закрутіть або викрутіть гвинт (F). Монтаж електрокабелю ●Вкладіть електрокабель (1) у відповідне кріплення (2) на консолі ручки керування, як показано на малюнку. Слідкуйте за правильним положенням кабельної стяжки (3) у кріпленні для кабелю. Небезпека травмування! Поводьтесь обережно з гострим ножем косарки. Ніж косарки продовжує обертатися протягом кількох секунд після вимкнення (гальмування двигуна/ ножа). Перед маніпуляціями з ріжучим інструментом, технічним обслуговуванням і чищенням, перед перевіркою з’єднувального кабелю (на пошкодження й вузли), а також залишаючи прилад без нагляду, необхідно вимкнути двигун і витягти мережевий

Небезпека ураження електричним струмом! З’єднувальний кабель має перебувати на безпечній відстані від ріжучого інструмента. ME 339 Запустіть двигун. ME 339 C Запустіть двигун. ME 339 C Зупиніть двигун.

6. Комплект постачання

№Назва К-сть A Базовий прилад 1 B Верхня частина кошика-

C Нижня частина кошика-

  • Посібник з експлуатації 1 E Шайба 2 F Гвинт 1 G Болт 1 H Затискна деталь 2 I Швидкорегулюючий

J Гвинт із напівпотайною

K Кабельний блок 1 L Барашковий гвинт 2 M Затискач для кабелю 1

7. Підготовка приладу до

експлуатації Небезпека травмування Дотримуйтеся відповідних правил, наведених у розділі «Техніка безпеки». (Ö 4.)

BGUK LVLTROELRU 0478 121 9917 E - UK ETAZKK ●Закріпіть електрокабель (1) у фіксаторі (4) на манжеті ручки керування. В області нижньої частини ручки керування електрокабель має щільно прилягати до труби ручки керування.

7.3 Монтаж двосторонньої

ручки керування (ME 339) Монтаж верхньої частини ручки

●Гвинти з напівпотайною головкою (J) просуньте крізь кабельний блок (K) і навісьте електрокабель (1). ● Установіть двосторонню ручку керування (2) на обидві нижні частини ручки керування (3). Гвинти з напівпотайною головкою (J) (справа з кабельним блоком (K), зліва без нього) вставте зсередини назовні у свердловини й закрутіть барашковим гвинтом (L). Монтаж затискача для кабелю ●Закріпіть електрокабель (1) на верхній частині ручки керування за допомогою затискача для кабелю (M). На верхній частині ручки керування між затискачем кабелю й вимикачем дотримуйтеся відстані

7.4 Збирання кошика для трави

●Верхню частину кошика- уловлювача (B) встановіть на нижню частину кошика- уловлювача (C). Слідкуйте за правильним положенням у напрямних (1). ●Болти(D) вставте зсередини крізь спеціальні отвори. ●Легко натисніть на верхню частину кошика-уловлювача (B), щоб зафіксувати її в нижній частині кошика-уловлювача. ●Навісьте кошик для трави (Ö 8.3).

8.1 Одностороння ручка

керування (ME 339 C) Косарка ME 339 C оснащена телескопічною ручкою керування, яку можна регулювати. 1 Складання ручки керування Положення для транспортування (для чищення приладу, компактного транспортування та зберігання). ● Установіть найнижче положення ручки керування. ●Тримайте ручку керування (1) однією рукою та відкрийте швидкорегулюючий важіль (2). ●Складіть ручку керування (1) вперед. ●За потреби швидкорегулюючий важіль (2) можна закрити, зафіксувавши таким чином ручку керування в положенні для транспортування. Робоча позиція (для переміщення

●Ручку керування (1) відкиньте назад і притримуйте рукою. ●Зафіксуйте швидкорегулюючий важіль (2). ● Швидкорегулюючий важіль (2) слід пригвинтити так, щоб його можна було повністю скласти та міцно зафіксувати ручку керування в консолі. За потреби знову ослабте швидкорегулюючий важіль і закрутіть або викрутіть гвинт (3). ● Установіть висоту ручки керування. Небезпека ураження електричним струмом! Щоб не пошкодити ізоляцію ручки керування, затискачі потрібно кріпити лише вручну. Не використовуйте для цього ніяких інструментів (на зразок молотка чи викрутки).

8. Пристрої керування

Небезпека ураження електричним струмом! Електрокабель має бути завжди зафіксований у манжеті та консолі ручки керування. Якщо встановлено найбільшу висоту ручки керування, електрокабель має злегка провисати в області регулювання телескопічної ручки керування (Ö 7.2).

Небезпека затискання! Якщо ослабити кріплення швидкорегулюючого важеля, ручка керування може раптово скластися. Тому під час відкривання швидкорегулюючого важеля тримайте рукою ручку керування (1) в найвищому положенні.0478 121 9917 E - UK

2 Налаштування висоти Висоту телескопічної ручки керування можна плавно відрегулювати. ●Тримайте верхню частину ручки керування (4) однією рукою та відкрийте швидкорегулюючий важіль (5). ●Витягніть верхню частину ручки керування (4) з нижньої або втопіть верхню частину ручки керування в нижній, щоб установити потрібну

●Тримайте верхню частину ручки керування (4) однією рукою та закрийте швидкорегулюючий важіль (5). ● Швидкорегулюючий важіль (5) слід пригвинтити так, щоб його можна було повністю закрити та міцно зафіксувати верхню частину ручки керування в нижній. За потреби знову ослабте швидкорегулюючий важіль і закрутіть гайку з прямим рифленням (6).

8.2 Двостороння ручка

керування (ME 339) Складання ручки керування Положення для транспортування (для чищення приладу, компактного транспортування та зберігання). ● Барашкові гвинти (1) відкрутіть так, щоб вони могли легко рухатися по виточках і верхню частину ручки керування (2) можна було скласти

Робоча позиція (для переміщення

●Верхню частину ручки керування (2) відкиньте назад і притримуйте рукою. ● Закрутіть барашкові гвинти (1). Слідкуйте за правильним положенням кабельного блока (3).

Навішування ● Відкрийте й тримайте клапан викидача (1). ●Щоб навісити кошик для трави (2), вставте фіксатори (3) у заглиблення (4) на задній стороні

● Закрийте клапан викидача (1).

● Відкрийте й тримайте клапан викидача (1). ●Підніміть кошик для трави (2) і зніміть його в напрямку назад. ● Закрийте клапан викидача (1).

8.4 Центральний механізм

настройки висоти зрізу Передбачена можливість встановлення п’яти різних значень висоти зрізання – від 30 мм до 70 мм. Значення 1 = найменша висота

Значення 5 = найбільша висота

Косарки для Великобританії Передбачена можливість встановлення шести різних значень висоти зрізання – від 20 мм до 70 мм. Значення S = найменша висота

Значення 5 = найбільша висота

Регулювання висоти зрізання ●Злегка відтягуйте важіль регулювання висоти (1) від косарки, щоб вивільнити його з фіксаторів (2). ● Вища висота зрізання Підніміть косарку за важіль регулювання висоти зрізання (1) (важіль пересунеться вперед). Нижча висота зрізання Натисніть на косарку вниз за допомогою важеля регулювання висоти зрізання (1) (важіль пересунеться назад). ●Натисніть на важіль регулювання висоти зрізання (1), щоб зафіксувати його у фіксаторах (2). На вибрану висоту зрізання вказує передній фіксатор (3). Небезпека затискання! Коли барашкові гвинти ослаблено, верхня частина ручки керування може скластися. Тому під час викручування барашкових гвинтів тримайте рукою верхню частину ручки керування (2) в найвищому положенні.

Щоб уникнути пошкоджень, найменшу висоту зрізання можна використовувати тільки на газонах із рівною поверхнею.391 BGUK LVLTROELRU 0478 121 9917 E - UK ETAZKK

9.1 Загальні відомості

Щоб трава на газоні була гарною та густою, косіть її часто, не допускаючи відростання. У гарячому й сухому кліматі не скошуйте газон надто коротко, бо сонце випалить траву й зробить газон непривабливим! Гострота ножа безпосередньо впливає на малюнок на зрізі газону, тому ніж слід регулярно заточувати (сервісна служба компанії VIKING ).

9.2 Косіння на схилах

З міркувань безпеки допускається застосування косарки на схилах із кутом нахилу не більше 25°. Кут нахилу у 25° (46,6%) відповідає вертикальному підйому на 46,6 см за 100 см горизонтальної поверхні.

9.3 Припустиме навантаження

електродвигуна Не вмикайте косарку у високій траві та коли встановлено найменшу висоту

Завантажуйте косарку так, щоб не викликати значного зниження кількості обертів електродвигуна. У випадку зменшення швидкості обертання двигуна встановіть більшу висоту зрізання та/або знизьте швидкість переміщення.

9.4 Якщо ніж косарки блокується

Негайно вимкніть двигун і витягніть мережевий штекер. Усуньте причину несправності.

9.5 Термозахист двигуна від

перенавантаження У випадку перенавантаження автоматично спрацьовує вбудований механізм термозахисту від перенавантаження, двигун вимикається. Причини перенавантаження: – трава зависока, або встановлено завелику висоту зрізання; – зависока швидкість переміщення; – засмічення вентиляційної решітки (отворів для всмоктування повітря); – ніж косарки тупий або зношений; – невідповідний або задовгий з’єднувальний кабель – спад напруги (Ö 11.1). Повторний запуск Після фази охолодження тривалістю приблизно 10 хвилин (залежно від температури навколишнього середовища) повторно запустіть прилад (Ö 11.).

10.1 Обслуговування двома руками

Електродвигун можна ввімкнути тільки тоді, коли права рука натискає та утримує кнопку запуску, а ліва притискає ручку зупинки двигуна до ручки керування.

10.2 Механізм гальмування двигуна

Після відпускання ручки зупинки двигуна ніж косарки зупиниться менш ніж через 3 секунди. Вбудований механізм гальмування двигуна скорочує час гальмування

9. Вказівки щодо роботи

Небезпека травмування! Негайно розплутайте кабель, якщо він заплутався. Під час косіння з’єднувальний кабель має проходити позаду вас. З’єднувальний кабель можна випадково розрізати під час косіння або спіткнутися об нього. Це створює високий ризик нещасних випадків. Косити слід таким чином, щоб з’єднувальний кабель завжди проходив по скошеній ділянці та був видимий.

10. Захисні механізми0478 121 9917 E - UK

11.1 Підключення приладу до

електромережі Дозволено використовувати лише з’єднувальні кабелі, вага яких не менша ваги кабелю в гумовій трубці H07 RN- F DIN/VDE 0282. Мінімальна площа поперечного

При довжині до 25 м: 3 x 1,5 мм² При довжині до 50 м: 3x2,5мм² Муфти на з’єднувальному кабелі мають бути виготовлені з гуми або мати гумове покриття та відповідати стандарту DIN/VDE 0620. Напруга та частота мережі мають збігатися з даними на заводській табличці або даними в розділі «Технічні дані» (Ö 18.). На з’єднувальному мережевому кабелі необхідно встановити запобіжник достатньої потужності (Ö 18.). Цей прилад призначено для експлуатації в мережі з повним опором системи Z

у пункті розподілу (будинкового відгалуження) з максимальним значенням 0,49 Ом (при 50 Гц). Користувач повинен забезпечити експлуатацію приладу лише за наявності електричної мережі, яка відповідає вказаним умовам. За необхідності повний опір системи можна з’ясувати в місцевої служби електропостачання.

11.2 Захист від розтягування

Під час роботи захист від розтягування запобігає випадковому скручуванню з’єднувального кабелю та можливому пошкодженню елементів підключення приладу до електромережі. Тому з’єднувальний кабель необхідно прокладати крізь захист від розтягування. ● Згорніть з’єднувальний кабель (1) у петлю та протягніть її крізь отвір (2). ●Накиньте петлю на гачок (3) і зафіксуйте.

11.3 Увімкнення косарки

●Натисніть і утримайте кнопку запуску (1). Ручку зупинки двигуна (2) підтягніть до ручки керування та

●Кнопку старту (1) можна відпустити після переміщення ручки зупинки двигуна (2).

11.4 Вимкнення косарки

● Відпустіть ручку зупинки двигуна (1). Двигун і косарка повністю зупиняться за короткий час гальмування.

11.5 Індикатор рівня

На верхній частині кошика- уловлювача встановлено індикатор рівня заповнення (1). Струмінь повітря, який виникає в результаті обертального руху ножа і забезпечує заповнення кошика для трави, піднімає індикатор рівня заповнення (2): кошик для трави наповнюється скошеним матеріалом. Коли кошик для трави заповнюється травою, струмінь повітря послаблюється, а індикатор рівня заповнення опускається (3): ●спорожніть наповнений кошик для трави (Ö 11.6).

11.6 Спорожнення кошика для

●Вимкніть двигун (Ö 11.4) і зніміть кошик для трави (Ö 8.3).

11. Введення приладу в

експлуатацію Небезпека ураження електричним струмом! Дотримуйтеся відповідних правил, наведених у розділі «Техніка безпеки» (Ö 4.). Користуючись кабельним барабаном, пильнуйте, щоб з’єднувальний кабель був повністю розмотаний, інакше можлива втрата потужності й перегрів двигуна через високий електричний опір. Не запускайте двигун у високій траві та коли встановлено найменшу висоту зрізання: це створює додаткові труднощі при

BGUK LVLTROELRU 0478 121 9917 E - UK ETAZKK ● Відкрийте кришку (1) кошика для трави та відкиньте верхню частину кошика-уловлювача (2) вгору. ● Візьміть кошик для трави, як показано на малюнку, за ручки на верхній (3) і нижній частинах (4) і спорожніть.

12.1 Загальні відомості

Щорічне технічне обслуговування від фахівців сервісної служби Один раз на рік косарку повинен перевіряти спеціаліст. Компанія VIKING рекомендує звертатися до офіційних дилерів VIKING.

12.2 Чищення приладу

Періодичність технічного обслуговування: після кожного використання ●Зніміть кошик для трави (Ö 8.3). Положення для чищення ME 339 C ●Складіть односторонню ручку керування (Ö 8.1). ●Підніміть клапан викидача (1), перекиньте косарку та встановіть її на консоль ручки керування (2). ●Опустіть ручку керування (3) на ґрунт і зафіксуйте косарку в такому положенні за допомогою швидкорегулюючого важеля (4). Положення для чищення ME 339 ●Складіть двосторонню ручку керування (Ö 8.2). ● Перекиньте косарку і встановіть її на нижню частину ручки керування (5). Указівки щодо чищення Після кожного використання прилад необхідно ретельно почистити. Дбайливе поводження дає змогу вберегти прилад від пошкоджень і подовжити термін його використання. Видаляйте забруднення з вентиляційної решітки (отворів для всмоктування повітря) між капотом двигуна та нижньою частиною корпусу, щоб забезпечити його достатнє охолодження. Чистьте ножі косарки. Чистьте нижню частину косарки за допомогою щітки з водою. Залишки трави, які застрягли в корпусі та викидному каналі нарізаної трави, видаліть дерев’яною паличкою. Заборонено мити компоненти двигуна, прокладки, підшипники та електричні вузли струменем води під тиском. Це може призвести до пошкоджень, для виправлення яких знадобиться дорогий

Якщо не вдається видалити забруднення водою із щіткою чи ганчіркою, компанія VIKING рекомендує застосовувати спеціальні засоби для чищення (наприклад, спеціальний засіб для чищення STIHL).

12.3 Електричний двигун і колеса

Двигун не потребує технічного обслуговування. Підшипники коліс не потребують технічного обслуговування.

12.4 Верхня частина ручки

керування ME 339 Періодичність технічного обслуговування: перед кожним використанням Верхня частина ручки керування вкрита ізоляцією. У випадку її пошкодження верхню частину ручки керування необхідно замінити.

12.5 Догляд за ножем косарки

Періодичність технічного обслуговування: перед кожним використанням ●Поставте косарку в положення для чищення (Ö 12.2). ●Почистьте ніж косарки (1) та перевірте на наявність пошкоджень (щербин або тріщин) і зносу; якщо необхідно, замініть.

Небезпека травмування! Дотримуйтеся відповідних правил, наведених у розділі «Техніка безпеки» (Ö 4.). Небезпека травмування! Перед перекиданням установіть косарку на рівній і твердій горизонтальній поверхні. Під час роботи в положенні для чищення прилад може перекинутися. Завжди стійте збоку від приладу. Ніколи не працюйте перед косаркою або позаду неї.

● Перевірте товщину ножа принаймні в 5 місцях за допомогою штангенциркуля (2). Особливо потрібно виміряти найменшу товщину біля крильця ножа. ● Прикладіть лінійку (3) до переднього краю ножа та виміряйте заднє лезо.

У кожному місці товщина ножа має становити принаймні 1,6 мм. Під час заточування леза можна заточити щонайбільше на 5 мм. Якщо замість ножа з комплекту постачання на косарку встановлено додаткове приладдя, як-от ніж для мульчування, застосовуються інші межі зносу (див. Посібник з експлуатації комплекту 339).

12.6 Монтаж і демонтаж ножа

1 Демонтаж ●Для притримування ножа косарки (1) використовуйте відповідну дерев’яну підставку (2). ●Викрутіть гвинт кріплення ножа (3) та зніміть ніж косарки (2). 2 Монтаж ●Почистьте поверхню прилягання ножа та його втулку. ●Ніж косарки (2) необхідно встановлювати відігнутими крильцями вгору. Вставте фіксатори (4) у свердловини (5) ножа

●Для притримування ножа косарки (1) використовуйте відповідну дерев’яну підставку (2). ● Закрутіть гвинти кріплення ножа (3) і затягніть їх з обертальним моментом

12.7 Заточування ножа косарки

Небезпека травмування! Зношений або пошкоджений ніж може відламатися та спричинити тяжкі травми. Тому слід дотримуватися технічних вимог щодо обслуговування ножа. Заборонено користуватися косаркою з пошкодженими або зношеними частинами ріжучого блока (ідеться про ніж косарки, гвинт кріплення ножа та кріплення ножа). Знос ножа безпосередньо залежить від місця та тривалості його експлуатації. Якщо прилад використовується на піщаному ґрунті або в умовах сухості, навантаження на ножі збільшується й вони зношуються набагато швидше. Під час замінення ножа косарки завжди замінюйте ще й гвинт кріплення ножа (4). Щоб уникнути пошкодження гвинта кріплення ножа, використовуйте для його ослаблення або закручування відповідну шестигранну викрутку (22 мм).

Небезпека травмування! Ніж косарки (2) необхідно встановити саме так, як показано на малюнку. Накладки (6) необхідно спрямувати вниз, а відігнуті крильця ножа – вгору. Точно витримуйте вказаний момент затягування гвинта кріплення ножа 10 - 15 нм; це необхідно для надійної фіксації ріжучого інструмента. Для додаткової фіксації гвинта кріплення ножа (3) використовуйте локтайт 243. Небезпека травмування! Перед установленням переконайтеся, що ніж не пошкоджений. Ніж необхідно замінити, якщо є видимі щербини та тріщини, леза заточені більш ніж на 5 мм, або ніж став тоншим за 1,6 мм (Ö 12.5).395 BGUK LVLTROELRU 0478 121 9917 E - UK ETAZKK Компанія VIKING рекомендує для заточування ножа косарки звернутися до спеціаліста. Неправильно заточений ніж (неправильний кут заточування, нерівномірність тощо) погіршує роботу

Поради щодо заточування ● Демонтуйте ніж косарки (Ö 12.6). ●Під час заточування охолоджуйте ножі косарки, наприклад, водою. Не слід допускати, щоб поверхня ножа набула синюватого кольору, оскільки це скоротить термін його служби. ●Щоб запобігти вібрації через дисбаланс, нагострюйте ножі рівномірно. ●Кут заточування має становити 30°. ●За потреби відшліфуйте ріжучі краї тонким шліфувальним папером.

12.8 Зберігання (зимовий період)

Прилад слід зберігати в сухому закритому приміщенні з малим вмістом пилу. Переконайтеся, що до приладу не матимуть доступу діти. Зберігайте косарку лише в надійному робочому стані, за потреби складіть ручку керування. Усі гайки, болти та гвинти мають бути затягнуті. Замініть попереджувальні написи на приладі, які стерлись, перевірте всю машину на наявність зносу та пошкоджень. Замініть зношені й пошкоджені деталі. Готуючи прилад до зберігання, слід усунути можливі несправності. Ставлячи косарку на тривале зберігання (зимовий період), дотримуйтеся наведених нижче правил. ●Старанно почистьте всі зовнішні деталі приладу. ● Добре змажте рухомі компоненти приладу мастилом або жиром.

закріплення косарки Перенесення приладу ●Піднімайте косарку тільки за ручки для транспортування (1, 2). Завжди дотримуйтеся достатньої дистанції від косарки до тіла, зокрема ступнів і

● Переносьте косарку, тримаючись однією рукою за верхню ручку для транспортування (2), а другою – за нижню (1). Інший варіант ● Переносьте косарку однією рукою за верхню ручку для транспортування (2). Закріплення приладу ● Закріпіть косарку на вантажній платформі відповідними кріпильними

●Троси й ремені закріпіть на ручці приладу (1, 2). Зрізану траву слід не викидати на сміття, а використовувати для удобрення компостом. Упаковку, прилад і додаткове приладдя виготовлено з матеріалів, які підлягають переробці; їх слід належно утилізувати. Екологічно правильна роздільна утилізація сприяє повторному використанню вторсировини. Тому, коли мине термін служби приладу, здайте його в пункт прийому вторсировини. Під час утилізації дотримуйтеся вказівок, наведених у розділі «Утилізація». (Ö 4.7) Зверніться до центру утилізації або сервісного центру, щоб дізнатися, як правильно утилізувати відходи. Будь ласка, дотримуйтесь наведених нижче інструкцій, щоб уникнути пошкоджень і надмірного зносу вашого приладу VIKING.

1. Швидкозношувані деталі

Окремі деталі приладів VIKING навіть за умови належної експлуатації підлягають природному зношуванню. Їх необхідно своєчасно замінювати відповідно до тривалості та способу використання. Зокрема, до них належать:

Небезпека травмування! Дотримуйтеся відповідних правил, наведених у розділі «Техніка безпеки» (Ö 4.).

15. Зведення зносу до

мінімуму та запобігання пошкодженням0478 121 9917 E - UK

2. Дотримання вимог, наведених у

цьому посібнику з експлуатації Під час експлуатації, технічного обслуговування та зберігання приладів VIKING необхідно ретельно виконувати наведені в цьому посібнику вказівки. Відповідальність за всі пошкодження, які виникли в результаті недотримання інструкцій з техніки безпеки, експлуатації і техобслуговування, несе користувач. Насамперед, ідеться про: – використання недостатнього (за площею поперечного перерізу) кабелю живлення; – неправильне підключення до мережі (з невідповідною напругою); – зміни в конструкції приладу без дозволу компанії VIKING; – використання недозволеного, невідповідного або неякісного інструменту та приладдя; – використання приладу не за призначенням; – використання приладу у спортивних заходах та інших змаганнях; – пошкодження приладу в результаті експлуатації з дефектними компонентами.

3. Технічне обслуговування

Усі роботи, перераховані в розділі «Обслуговування», повинні виконуватись регулярно. Якщо користувач не в змозі виконати необхідні роботи самостійно, йому слід звернутися до спеціалізованого сервісного центру. Для технічного обслуговування та ремонту приладів компанія VIKING рекомендує звертатися лише до офіційних дилерів VIKING. Спеціалісти сервісної служби компанії VIKING регулярно проходять навчання та отримують технічний інструктаж. У випадку невиконання робіт із техобслуговування можливі пошкодження приладу, відповідальність за які несе користувач. Зокрема, ідеться про: – пошкодження двигуна в результаті засмічення вентиляційних прорізів (отворів для всмоктування повітря); – корозію та інші пошкодження в результаті неправильного зберігання; – пошкодження приладу через використання неякісних запчастин; – пошкодження внаслідок несвоєчасного/недостатнього техобслуговування або виконання ремонту чи техобслуговування не в майстерні спеціалізованого сервісного центру. Ніж косарки

Гвинт кріплення ножа

компанія VIKING GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 A 6336 Langkampfen/Kufstein заявляємо, що прилад «ручна косарка з живленням від мережі (ME)» відповідає таким директивам ЄС: 2000/14/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EC Прилад спроектовано відповідно до таких норм: EN 60335-1, EN 60335-2-77 Застосований метод оцінки відповідності: Додаток VIII (2000/14/EC) Назва й адреса партнерської організації: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D-90431 Nürnberg

16. Замінювані запчастини

Елементи для кріплення ножа косарки (наприклад, гвинт кріплення ножа) слід замінювати під час заміни або монтажу ножа. Запасні частини можна придбати в офіційного дилера VIKING.

17. Декларація виробника

про відповідність нормам

BGUK LVLTROELRU 0478 121 9917 E - UK ETAZKK Складання та зберегання технічної документації: Йоганн Вайгльхофер компанія VIKING GmbH Рік випуску та серійний номер вказано на заводській табличці приладу. Виміряний рівень звукової потужності: 92,5 dB(A) Гарантований рівень звукової потужності: 93 dB(A) Лангкампфен, 2015-01-02 (РРРР-ММ-ДД) VIKING GmbH Керівник науково-дослідницького відділу та відділу розвитку продукції Несправність Не запускається двигун. Можлива причина – Немає напруги в мережі. – Пошкоджено з’єднувальний кабель/штекер, штепсельну муфту або вимикач. – Не натиснуто пускову кнопку. – Двигун перенавантажено через косіння зависокої або вогкої трави. – Спрацював запобіжний вимикач

– Забився корпус косарки.

ідентифікатор 6320 Конструкція двигуна Електродвигун Виробник Cleva

Універсальний двигун AC Напруга 230 В~

потужність 1200 Вт Частота 50 Гц Запобіжник 5 А Клас захисту II Тип захисту IPX 4 Ріжучий пристрій

Ширина різання 37 см

обертання ріжучого пристрою 3200 об/хв Відповідно до директиви 2000/14/EC: гарантований рівень звукової потужності, L WAd 93 dB(A) Відповідно до директиви 2006/42/EC: рівень гучності звуку на робочому місці, L

79 dB(A) Небезпека K

1 dB(A) Привід ножової траверси постійний

затягування гвинта кріплення ножа 10 - 15 нм Діаметр переднього колеса 150 мм Діаметр заднього колеса 180 мм Кошик для трави 40 л Висота зрізання 30 - 70 мм Висота зрізання (тільки для Великобританії)20 - 70мм ME 339.0 Параметри вібрації вказано відповідно до EN 12096: виміряне значення

0,82 м/с² Небезпека K

0,41 м/с² ME 339.0 / ME 339.0 C Вимірювання відповідно до стандарту 20643 Д/Ш/В 122/42/107 см Вага 14 кг Вага (тільки для Великобританії)15кг ME 339.0 C: Параметри вібрації вказано відповідно до EN 12096: виміряне значення

0,55 м/с² Небезпека K

0,28 м/с² Вимірювання відповідно до стандарту 20643 Д/Ш/В 128/42/107 см Вага 14 кг

несправностей # Якщо потрібна сервісна служба, зверніться до офіційних дилерів VIKING. ME 339.00478 121 9917 E - UK

– Пошкоджений запобіжник у штекері (версія GB).

– Перевірте запобіжник (Ö 11.1) – Перевірте й за потреби замініть кабель, штекер або вимикач (Ö 11.1) – Натисніть пускову кнопку (Ö 11.3) – Не запускайте двигун у високій траві, відрегулюйте висоту зрізання (Ö 8.4) – Зачекайте, доки прилад охолоне (Ö 9.5) – Прочистьте корпус косарки (Ö 12.2) – Замініть запобіжник у штекері (#) Несправність Часто спрацьовує мережевий запобіжник. Можлива причина – Неправильно підібраний з’єднувальний кабель. – Перенавантаження мережі. – Трава занадто висока або занадто

– Виберіть відповідний з’єднувальний кабель (Ö 11.1) – Підключіть прилад до іншого електричного кола – Відкоригуйте висоту зрізання та швидкість руху відповідно до умов косіння (Ö 8.4) Несправність Прилад сильно вібрує під час роботи. Можлива причина – Ослаб гвинт кріплення ножа. – Ніж не збалансований.

– Затягніть гвинт кріплення ножа (Ö 12.6) – Наточіть (збалансуйте) або замініть ніж (Ö 12.7) Несправність Неохайний зріз, газон після скошування

Можлива причина – Ніж косарки тупий або зношений. – Швидкість руху завелика для встановленої висоти зрізання.

– Наточіть або замініть ніж косарки (Ö 12.7) – Зменште швидкість руху та/або відрегулюйте висоту зрізання (Ö 8.4) Несправність Двигун важко запускається, або його потужність через деякий час зменшується. Можлива причина – Трава зависока або надто мокра для

– Забився корпус косарки.

– Відкоригуйте висоту зрізання та швидкість руху відповідно до умов косіння (Ö 8.4) – Прочистьте корпус косарки (попередньо витягнувши мережевий штекер) (Ö 12.2) Несправність Забився викидний отвір. Можлива причина – Зносився ніж косарки. – Трава зависока або надто мокра для

– Замініть ніж (Ö 12.7) – Відкоригуйте висоту зрізання та швидкість руху відповідно до умов косіння (Ö 8.4)

20.2 Підтвердження про

надання технічного обслуговування Під час технічного обслуговування надайте цей посібник з експлуатації офіційному дилеру компанії VIKING. На заздалегідь надрукованих полях він робить запис про проведення технічного обслуговування.

обслуговування Дата проведеного обслуговування Дата наступного обслуговування

20.1 Берілісті растау