RLT-1000EX - Aparadores de relva RYOBI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RLT-1000EX RYOBI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RLT-1000EX RYOBI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparadores de relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RLT-1000EX - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RLT-1000EX da marca RYOBI.
MANUAL DE UTILIZADOR RLT-1000EX RYOBI
RIPONIMENTO E TRASPORTO
Durante a utilizesao de ferramentas eletricas, é indispensable seguir as recomendações de segunca de base para reduzir os ricos de incendios, de choques eletricos e de ferimentos corporais.
LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS.
Familiarize-se com as aplicacoes do aparecido e com o seu funciona.
- Limpe a zona de trabajo de qualquer obstáculo antes de cada'utilisation. Retire as pedras, pedacços de vidros, pregos, cabos metálicos, cordas e outros objectos que possam ser projectados para o Sistema de corte.
Use calças compridas e espessas, botas e luvas. Não use roupas folgadas, joias, calções ou sandálias e nunca travaíme com os pés descalços. Nunca use joias.
- Se tiver@cabelos compridos,deve prende-los acima dos ombros para evaporar que sejam agarrados pelas peças em movimento.
- Não permita que as criancies ou pessoas inexperientes utilizem esta ferramenta.
- Mantenha os visitantes a uma distência de pelo menos 15 m da zona de corte.
- Não utilize esta ferramenta se estiver cansado, doente, sob a influência de bebidas alcólicas ou de drogas ou se fazer medicamentos.
- Não utilize esta ferramenta numa zona com pouca luz. Utilize a ferramenta somente num esqueço de trabalho bem illuminalo (luz do dia ou luz artificial).
Tenha o cuidado de se encontrar sempre em posicao de equilibrio. Fique sempre bem apoiaço nas pesnas e não estique demasiado o braco. Caso contrario, poderia cair ou tocar nas peças quentes.
- Mantenha o corpo afastado dos elementos em movimento.
- Verifique o estado da ferramenta antes de utilizes-la. Substitua qualquer peça danificada antes de utilizear a sua ferramenta.
- Não utilize ferramentas em locais molhados ou muito húmidos. Não utilize a sua ferramenta quando chover.
- Use óculos de segurarça ou óculos de proteção quando utilizes a ferramenta.
- Utilize a ferramenta apropiada. Não utilize a ferramenta para travaíhos para os quais não FOI concebida.
- Não utilize a ferramenta se tiver as mês molhadas.
- Não utilize uma ferramenta eletrica se o interruptor não permitir pô-la em functimento e para-la. Uma ferramenta que não pode ser ligada e desligada corretoamente é perigosa e deve ser reparada imperativamente.
Para evitar os ricos de arranque por descuido, nunca desloque a ferramenta com o dedo no gativho.
Use o bom senso quando utiliser esta ferramenta. Permaneca vigilante e observe bem o que faz. - Não force a ferramenta. A sua ferramenta está mais eficaz e mais segura se a utilizes no regime para o qual FOi concebida.
Desligue imeditamente a sua ferramenta se o cabo de alimentacao ou a extensao foram danificados de uma maneira qualquer ou cortados. - Desígue sempre a ferramenta quando não a utilizes, antes de qualquer operação de manutenção e antes de mudar um acessório.
- Atença com os riscos de fermentos provocados pela'utilisation de um aparador de relva equipado com uma lamina certa-fio. DepoS de ter desenvolado o fio manualmente, reponha o aparador de relva na posicao normal de usoação e em seguida ponha o aparador de relva a trabalho.
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
Substitua aCESSA de fio se estiver estalada, fissurada ou danificada sera como for. Verifique se aCESSA de fio está montada correctamente e bem fixada.
- Certifique-se que os dispositivos de proteção, correias, defletores e pegas são correctamente instalados e bem fixados.
- Em caso de substituição do fio de corte, utilize uniquamente o fio de corte recomendado pelo fabricante.
- Nunca utilize a sua ferramenta se o deflector de relva não estiver montado e em bom estado.
Utilize este aparador de relva paraURTARrelva ou plantas finas unicamente. Naoutilize esta ferramenta para otheras aplicacoes.
- Antes de pôr a sua ferramenta a travaíhar, colque-a de forma que o fio de corte não fique em contacto com qualquer elemento que não desejaURTAR.
Portugues
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
- Segurefirmamenteausaferramentapelasduas pegas quandaoutilizar.Tenhaocuidado de conservaracabeza dofioabaixodnivel da sua cintura.Nunca tenteURTAcabeza dofio estiveramaisde76cmdo solo.
- Certifique-se que a zona de corte não tem cabos, pedras ou outros cacos.
- Não corte ao longo de elementosuros: isto poderia occasionar ferimentos ou danificar a ferramenta.
- Não utilize a ferramenta paraURTAR relva que não esteja emcontacto com a terra (como porexample, não corte a relva que se encontrar por cima de pedras, numaparede,etc.).
Utilize sempre o aparador de relva segurando-o bem direito. - Mantenha sempre as mões afastadas do fio de corte. Não tente retirar os elementos cortados nem segurar os elementos aURTAR quando o fio de corte estiver em rotação. Desligue sempre a ferramenta antes de limpar a cabeca de fio. Nunca segure Nem transporte a ferramenta atraves do fio de corte.
- Seja vigilanteundyada paragem da ferramenta: o fio continua a rodar durantealguns segundodesido inercia.
- Não ligue o aparador de relva num local fechado ou mal ventilado ou perto de substancias inflamáveis e/ou explosivas como por exempleCERTOS liquidos, gasses ou pós.
- Não atravesse uma estrada ou um caminho com o aparador de relva se este estiver a travaíhar.
- Nunca fixe a lamina no aparador de relva.
SEGURANCA ELECTRICA
- Certifique-se que o cabo de alimentação está colocado de forma que ninguém pode pisa-lo, ficar com pés enredados nele ou danificá-lo de uma maneira qualquer.
-
Conserve o cabo de alimentação e a extensão em bom estado. Nunca transporte a ferramenta por meio do cabo de alimentação. Nunca puxe o cabo de alimentação ou a extensão mas sim a ficha para deslagar a ferramenta. Mantenha o cabo de alimentação afastado de qualquer fonte de calor, de oleo e de qualquer objecto afiado.
Utilize unicamente extensoes autorizadas para uma utilização no exterior, com uma sequção de 1,5mm^2 As fichas devem ser estanques e ligadas à terra. -
Verifique se a extensão não está gasta, cortada ou entalhada. Um cabo de alimentação ou uma extensão danificada ou gasta deve ser substituária ou reparada imeditamente.
- Certifique-se que a voltagem da rede eletrica corresponde com a que está indicada na placu de identificacao da ferramenta. Nunca ligue este aparador de relva a uma voltagem的不同e da que está indicada na placa.
Se o cabo de alimentacao ou a extensao soferam danificacoes durante a utilisaao, deslige imeditamente o aparador de relva. NAO TOQUE NO CABO OU NA EXTENSAO ANTES DE DESLIGAR A FERRAMENTA DA CORrente. - Verifique se a sua rede électrique está ligada a um disjuntor que dispara acima de 30mA .
MANUTENÇAO
- Trate as ferramentas com cuidado. Mude os acessosórios de acordo com as instruções destemanual. Mantenha os punhos sempre secos, limpos e sem nenhum resto de oleo nem de massa.
- Desligue sempre a ferramenta antes de fazer regulações ou reparações.
- Não utilize a ferramenta se certas peças estiverem danificadas.
Inspecciona a sua ferramenta antes de cada utilizesao para se certificar que funcionala correamente. Verifique o alinhamento das peças moveis. Verifique se nenhuma peça está partida. Controle a montagem e qualker autre elemento que possa afectar o functiimento da ferramenta. Verifique tambem se a ficha está em bom estado. Qualker peça danificada deve ser reparada ou substituicao por um Centro Servico Homologado Ryobi.
Limpe regularamente a ferramenta para fazer que a relva se acumule naCESSA de fio. - Nunca vergulhe a ferramenta na agua nem em qualquer及其他 liquido e não a molhe. Não utilize solventes. Tenha o cuidado de verclar se os punhos está sempre secs e limpos, sem resíduos de corte.
Depois de cada'utilização, limpe a ferramenta com um pano macio e seco.

ADVERTÉNCIA
Desligue sempre a ferramenta antes de fazer qualquer operacao de manutencao.
Se a lamina corta-fio estiver gasta ou partida, mande substitui-la por um Centro Servico Autorizzato.
Portugues
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
REPARACOES
- As reparacoes devem ser feitas unicamente por um técnico qualificado. A manutenção ou as reparações feitas por pessoas nãoqualities podem occasionar riscos de ferimentos graves ou a danificação da ferramenta. O não cumprimento destas instruções torna a garantia nula e caduca.
- Quando fazer uma manutenção, utilize uniquamente peças sobresselementes identicas às de origem. Respeite as instruções indicadas na seção Manutenção deste manual. Evitára assim os riscos de choques eletricos, de ferimentos graves ou a danificação da ferramenta. O não cumprimento destas instruções torna a garantia nula e caduca.
ARRUMACAO E TRANSPORTE
- Pare o motor entre两大 operacoes de corte e quando tiver que se deslocar para cortar num outros lugar.
- Arrume a sua ferramenta num local seco e abrigado.
- Arrume a sua ferramenta em alta ou num local fechado com chave para fazer que as pessoas não autorizadas utilizem a ferramenta. Arrume a ferramenta fora do alcance dascriências.
- Prenda a sua ferramenta quando tiver que a transporte.
- Conserve estas instruções. Consulte-as regularamente e utilize-as para informar os outros'utilidades eventuals. Se empressar o seu aparador de relva, de mesmo o manual de UTILização que a accompaniesha.
SIMBOLOS
Ceros sintólos abaixo Indicates poder figurar na sua ferramenta. Aprenda a reconhecê-osmemorize os seuis significados. Uma interpretação correcta destes sintólos permite-lheutilizar a sua ferramenta com mais seguranca e de maneira adequada.
| SÍMBOLO | NOME | SIGNIFICADO |
| Aviso | Indica precações que devem ser tomadas para a sua segurança. | |
| Ricochete | Os objectos projectados podem occasionar ferimentos graves: use roupas protectoras e BOTAS. | |
| Protection ocular | Use sempre óculos de segurança ou uma máscara de proteção quando utilizear a ferramenta. | |
| Mantenha os visitantes afastados | Mantenha os visitantes a uma distência deleo menos 15 m da zona de corte. | |
| Lâmina interdita | Nunca instale uma lâmina esta ferramenta. | |
| Isolamento de Classe II | Esta ferramenta possui um duplo isolamento. | |
| Advertência sobre as condições dehumidade | Não exponha esta ferramenta à chuva nem a utilizee em localis húmidos. | |
| Manual deutilização | Para reduzir o riscos de ferimentos, é indispensable que leia e compreenda bem this manual deutilização antes deutilizar esta ferramenta. | |
| Rotações por minuto | Velocidade de rotação do fio esta ferramenta. | |
| Medidas de segurança contra os choques eletricos | Desligue imeditamente a ferramenta se o cabo de alimentação estiver danificado ouSECTIONado. |
Portugues
SIMBOLOS
Os síbolos seguem, e os respectivos nomes, permitem explicar os不同类型 de riscos relacionados com a utilização这其中 ferramenta.
| SÍMBLO | NOME | SIGNIFICADO |
| PERIGO | Indica uma situação perigosa iminente, que pode provocar a morte ou ferimentos graves se não for evacada. | |
| ADVERTÊNCIA | Indica uma situação potencialmente perigosa, que pode provocar ferimentos graves se não for evacada. | |
| ADVERTÊNCIA | Indica uma situação potencialmente perigosa, que pode provocar ferimentos ligeiros a moderados se não for evacada | |
| ADVERTÊNCIA | (Sem=simbolo de segurança.) Indica uma situação que pode provocar danos materiais. |
REPARACOÉS
A manutenção quer mucho cuidado e um bom conheçamento da ferramenta: deve ser feita unicamente por um técnico qualificado. Para qualquer reparacao, aconselho-do que leve a sua ferramenta ao CENTRO DE SERVICO AUTORIZADO mais proximo da sua casa. Utilize uniquamente peças sobresselentes de origem quando fizer substituções.

ADVERTÉNCIA
Deve-se contudo.tomar todas as precauçõeshabituais para evitar os choques electrolycos.

ADVERTÉNCIA
Não tente utilizes esta ferramenta sem ter lido totalmente e compreendido estemanual deutilização. Conserve this manual deutilização e consulte-oregularmente para travaHar com toda a segurança e informar os outros Utilizadores eventuais.

ADVERTÉNCIA
Autilização de uma ferramenta eletrica pode occasionar a projeção de corpos estranhos para os seu olhos e provocar lesões oculeares graves. Antes de utilizes a sua ferramenta, use oculos de segurança ou óculos de proteção munidos proteções laterais assim como uma máscara contra a poeira, se necessário.
Recomendamos às pessoas que usam oculos com lentes correctoras que protejam os occulos com uma mascara de segurança ou com occulos de proteção standard munidos de resguardos laterais. Proteja sempre os olhos.
CONSERVE ESTAS INSTRUÇÉS.
CHARACTERISTICAS TECNICAS
Alimentação 230-240 V~50 Hz
Potência 1000 W
Velocidade em vazio 7000 r.p.m.
Fio de corte 1,5 mm
Potência acústica .96 dB (A)
Peso 4,8 kg
Nivel de vibrações 5,0 m/s²
DESCRÊÇÄO
- Punho principal com gatilho
- Gatilho
- Botão de desbloqueio do gatifilo
- Dispositivo de retencion da extensao
- Cárter do motor
- Punho darente
- Luz avisadora de Presence de tensão
- Eixo superior
- Eixo inferior com ferramenta de corte
- Bandoleira
- Deflector de relva
- Fio de corte
Portugues
DESCRÊÇÄO
- Porca borboleta
- Colar de acoplamento
- Botão de aperto
- Parafuso
- Anilha
- Parafuso
- Suporte
- Mosquetão
21.Argola - Botão de saída de fio
- Lámina corta-fio
- Bobina
- Cabeça de fio
- Eixo de acontecimiento
MONTAGEM
FIXACHO DO EIXO COM FERRAMENTA DE CORTE NO EIXO SUPERIOR (Fig. 2)
O colar de acoplamento (14) permite fixar osinous Jointos.
Siga as etapas abaixo indicadas para fixar o eixo com o aparador de relva no eixo superior:
Desaperte o parafuso borboleta (13) rodando-o para a esquerda.
Retire a tampa do eixo do aparador de relva.
A linhe o botao saliente do eixo do aparador de relva com a ranhura de guia do color de acoplamento.
- Deslize o eixo do aparador de relva (9) no eixo superior (8) até que oça um estalido que indica que osdoes eixos está correctamente fixados um no除外.
Note: Se o botão não se soltar completeness do orificio de posicaoamento, os eixos não foram encaixados correamente. Rode ligeiramente o eixo do aparador de relva para a direita e para a esquerda até que o botão fique bem entagado no orificio de posicaoamento.
Aperte firmamente o parafuso borboleta (13) rodando-o para a direita.
Nota: Durante a utilização, verifique regularamente se o parafuso borboleta (13) está bem apertado.
SEPARAR O EIXO COM FERRAMENTA DE CORTE DO EIXO SUPERIOR (Fig. 2)
Separe o eixo do aparador de relva do eixo superior para arrumá-lo ou para fixar uma outra ferramenta no eixo superior.
Siga as etapas abaixo indicadas para Separar o eixo do aparador de relva do eixo superior:
Solte o gatilho (2) e espere que o motor pare.
Desligue o aparador de relva.
Desaperte o parafuso borboleta (13) rodando-o para a esquerda.
Introduza o botão saliente no orifico de posicionamento e puxe o eixo do aparador de relva para fora para separá-lo do eixo superior.
FIXACAO DO PUNHO DA FREnte (Fig. 3)
Siga as etapas abaixo indicadas para instalar o punho darente:
Coloque o punho da fronte (6) contra o eixo superior (8) de forma que fique dirigido para o punho principal (1).
- Coloque o punho da freste na alta desejada no eixo superior para uma posicao de utilizesao comfortavel.
- Introduza o parafuso comprido (16) nos furos situados na base do punho darente.
Introduza a anilha (17) no parafuso comprido.
E por fim apertefirmamente a porca (15) no parafuso comprido atras da anilha.
FIXACAO DO DEFLECTOR DE RELVA (Fig. 4)
Siga as etapas abaixo indicadas para instalar o deflector de relva:
Coloque o deflector de relva (11) no suporte (19).
Introduza os parafusos (18) nos furos do所提供e aperte-os firmamente para fixar o deflector de relva.
DISPOSITIVO DE RETENÇÂO DA EXTENSÂO (Fig. 5)
O dispositivo de retenção da extensão é um gancho situado sob o capter do motor. Permite fazer passar a extensão para que a ficha está mantida e para que não sera desigada para descuido.
- Antes de ligar uma extensão à tomada do cabo de alimentação do aparador de relva, delve passá-la pelo gancho para fazer que está desligada por descuido. Utilize sempre uma extensão homologada para uma utilização no exterior.
Faça umolvimento com a extensão imeditamente(before o fimiçou a bixa, como o do gano.
Puxe em seguida a extensão para aperture o��o à volta do gancho.
Ligue a ficha da extensao a tomada do cabo de alimentacao do aparador de relva.
Portugues
MONTAGEM
BANDOLEIRA (Fig. 6)
O aparador de relva é fornecido com uma bandoleira (10) para um maior comforts de utilização.
- Prenda simplemente o mosquetão (20) da bandoleira na argola (21) situada à fronte da carcaça do motor (5).
UTILIZACAO

ADVERTÉNCIA
O aparador de relva pode projector fragmentos durante a'utilisation, o que pode occasionar ferimentos. Use sempre óculos de proteção, botas, luvas e calças compridas e espécas quando utilize o aparador de relva.
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E PARAGEM DO APARADOR DE RELVA (Fig. 7)
Para por o aparador de relva em functiOnamento, carregue no botao de desbloqueio do gatilho (3) e em seguda carregue no gatilho (2). Solte o botao de desbloqueio do gatilho assim que o motor pegar.
Para parar aparador de relva, solte o gatilho.
UTILIZACAO DO APARADOR DE RELVA (Fig. 8)
Respeite as instruções abaixo indicadas para utilizes o aparador de relva:
Ligue o cabo de alimentacao do aparador de relv a uma extensao homologada para uma utilisaao no exterior. Refira-se as instruções de segurarca relativas à "Segurarca eletrica" destemanual.
- Quando ligar o aparador de relva numa tomada, a luz avisadora de Presence de tensão (7) acende-se (luz azul).
- Ponha a bandeira (10) no seu ombro esquerdo (doazo contrario ao lado do qual vai utilizeo o aparador de relva).Ajuste o comprimento da bandeira para obter uma posicao de trabalho Comfortavel.
- Segure o punho principal do aparador de relva com a ].
mão direita e o punho darente com a ].
nota: Segure firmamente a sua ferramenta com
ambas as ].
notagemode todo o tempo deutilização.
- Segure o aparador de relva à sua direita com o motor atrás de si.
- Carregue no botão de desbloqueio do gatifilo e em seguida no gatifilo para pô o aparador de relva em funciona.
- O aparador de relva atinge progressively a sua velocidade deestrutura.
Corte a relva dando um movimento de varrimento parallelo ao solo, da direita para a esquerda.
Nota: Em caso de sobrecarga do motor, um disposicao de protecao interna para imeditamente o motor. Se isso acontecer, deixe arrefecer o motor durante circa de 10 minutos antes de o repor a做工ar. O aparador de relva deveria, entao,entrar em funcaoamento sem problemas.
Para parar o aparador de relva, basta soltar o gatilho.

ADVERTÉNCIA
O fio de corte continua a girar por inercía durante algunos segundosAFPOs da paragem do aparador de relva. Para evaporar qualquer risco de ferimentos,seaguidedosouponofo nao tiver parado completeness.
CONSELHOS DE CORTE
Inspeccione e limpe a zona de corte de qualquer pedra, caco de vidro ou cabo que possa ficar preso naCESSA de fio ou que possa ser projectado durante a utilização. Corte uniquamente as relvas secas com o seu aparador de relva. Mantenha sempre aCESSA de fio paralela ao solo.
Corte as relvas com mais 20 centimetros em varias vezes, de cima para baixo. Isto evitaré que a relva se enrole à volta daCESSA de fio, o que poderia aquecer demasiado e danificar o motor. Se a relva se enrolar naCESSA de fio, pare o motor, pare aparador de relva, desligue o cabo da tomada e retire a relva entalada.
- Mova lentamente o aparecer de relva para ambos os lados da zona de corte, conservando aCESSA de fio à altera de corte desejada.
- São as pontas do fio que cortam: portanto, não enterre aCESSA de fio na relva alta.
Desenrole fio suplementar(before de cada'utilisation para evitar que o fio se introduza naCESSA de fio.
- Como a ponta do fio se desgasta durante a utilização, a amplitude de corte reduz-se progressivamente. Se não desenrolar fio SUPPLEMENTAR de vez em quando, o fio pode desgastar-se ao;nível dos olhais. quando o aparador de relva é parado, o fio afrouxa e tem tendência a introduzir-se na cabeca de fio. Se也是如此,açetecer,desl figure o aparador de relva,retire a bobina da cabeca de fio,faça passar o fio nos olhais e reponha a bobina no seu lugar.
Portugues
UTILIZACAO
Evite embater contra objectosuros como, por exemple, correntes de cercas ou contra o betao com o fio porque isso pode desgasta-lo de maneira prematura.
- Nunca roce aCESSA de fio contra o solo quando cortar.
DESENROLAMENTO DO FIO DE CORTE (Fig. 9)
O aparador de relva está equipado com o Sistema EZ LineTM de disenrolamento do fio. Respeite as instruções abaixo indicadas para disenrolar fio de corte automaticamente:
- Bata suavamente o botão de saída de fio (22) contra o solo quando o motor estiver a trabalho. Não mantenha o botão de saída de fio apoiaço contra o solo.
Nota: A laminaorta-fio (23) situada no deflector de relvaorta o fio ao comprimento correcto.
Nota: Para fazer o emaranhamento do fio, bata semente uma vez o botão de saída de fio contra o solo paraLERar o comprimento do fio de corte. Se o comprimento do fio saído não for sufficiente, espere algois segundos antes de tornar a bater o botão de saída de fio contra o solo. Mantenha sempre um comprimento de fio correspondente ao diâmetro Tmaxo de corte.
LÁMINA CORTA-FIO DO DEFLECTOR DE RELVA (Fig. 10)
O deflector de relva do aparador de relva está equipado com uma lamina corta-fio (23). Para um melhor corte, desenrole fio até que seja bastante longo para ser cortado pela lamina corta-fio. Aumente o comprimento do fio assim que ouvir que o motor travaça a uma velocidade superior à normal. O fio sera assimutilazo de maneira ideal e mantido ao comprimento adequado para avançar corretoamente.
MANUTENÇAO

ADVERTÉNCIA
Quando fazer uma manutenção, utilize uniquamente peças sobresselementes发展目标a de origem. Autilização de qualquer及其他ça podepresentar um perigo ou danificar o aparelho.
SUBSTITUÇÃO DA BOBINA (Fig. 11 e 12)
Pode comprar novas bobinas de fio de corte no seu revendedor Ryobi local.
Solte o gatilho.
Desligue o aparador de relva.

ADVERTÉNCIA
Certifique-se que aCESSA de fio parou de rodar. Ocontacto comuna caxea de fio em rotação pode occasionar ferimentos.
Retire o botao de saida de fio rodando-o para a esquerda.
Retire a bobina vazia (24).
Limpe cuidadosamente a cabeca de fio (25). Verifique se a cabeca de fio não está danificada e se nenhuma peça está gasta.
- Segure a bobina de maneira que o lado dos tacos fique para cima.
Note: As起点 dos fios, numa bobina nova, está presas nas ranhuras dos tacos. Solte os fios das ranhuras, desenrole cerca de 15 cm de fio e em seguida prenda os fios nos tacos.
Introduza cada ponta de fio num olhal da cabela de fio.
- Colique a bobina no eixo de acontecimiento (26).
Nota: Para colocar a bobina no seu lugar, talvez precise de roda-la ligeiramente.
Note: Se o fio ficar emaranhado ou se partir ao;nivel dos olhais, retire a bobina, fora passar o fio no olhal e em seguida ponha a bobina no eixo de acontecimiento.
Puxe repentinamente os fios para solta-los das ranhuras onde estavam entalados correngando na bobina.
- Carregue na bobina para ter acesso à rosca do eixo de acontecimiento.
- Coloque o botão de saída do fio na rosca do eixo de acontecimiento.
Portugues
RESOLUÇÃO DOS PROBLEMAS
| PROBLEM A | CAUSA POSSÍVEL | SOLUÇÃO |
| O fio não se desenrola quando o botão de saída do fio é batido contra o solo. | 1. O fio está colado a eleproprio.2. Não há fio suficiente na bobina.3. As pontas do fio está gastas e está muito curtas.4. O fio está emaranhado na bobina. | 1. Lubrificque o fio com um produit à base de silicone.2. Substitua a bobina (ver a secção "Substituição da bobina").3. Puxe as pontas do fio correngando ao mesmo tempo no botão de saída de fio e em seguida solte-o.4. Desenrole o fio da bobina e enrole-o (ver a secção "Substituição da bobina"). |
| O botão de saída de fio é dificil deksenroscar. | Relva acumulada na cabecagde fio. | Limpe as peças onde existelrevala acumulada. |
| A relva enrola-se à volta do eixo de actionamento e da cabecagade fio. | Vocé corte relva alta rente ao solo. | Corte as relvas altas de cima alto para baixo. |
| O aparador de relva parou e é impossível voltar a pô-lo a trabalho. | 1. O dispositivo de corte em caso de sobrecarga disparou.2. Um fusível fundiu.3. O aparador de relva está avariado. | 1. Espere 10 minutos antes de repor o motor a trabalho.2. Verifique os fusíveis.3. Contacte um técnico qualificado para reparar o aparador de relva. |
COLOCAÇÃO NO LIXO

Não ponha as ferramentas eletricas no lixo dométrico. Faça-as reciclar nos centros de reciclagem. Contacte as entidades ou o seu revendador para conhecer o método de reciclagem adequado.
Nederlands
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

WAARSCHUWING
Este produit Ryobi está garantido contra os vicios de fabrico e as peças defeituosas por um razo de vinte e quatre (24) mezes, aatarc da data que faz fe no original da faktura emittida po velhoderao ao Utilizador final. As deterioracoes provocadas pego desgaste normal, por umautilização ouuma manutenção anomal ou não autorizada,ou por uma sobrecarga ficam exíclidas da presente gratança assim como os acessórios mais como bacterias,lampadas,larminas,ponteiras,sacos,etc.
No caso de mau configuracion durante o periodo de garantia, queira enviar o produits NAO DESMONTADO com a prova de compra ao seu fornecedor ou ao Centro de Servico Autorizado Ryobi maisproximo.
Os seu direitos legais relativos ao produits defeituos não são prejudicuidados pela presente garantia.

GARANTIEVOORWAARDEN
As normas europeias e/ou nthocionais e/ou as especificações tecnicas segentes foram consultadas para se aplicar os requisitos em materia de saude e de segunca formuladas nas direcitas comunitarias: EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A1:202, EN60335-2-91:2003, EN786:1996+A1:2001, EN50366:2003, EN55014-1:2000/A1:2001/+A2:2002, EN55014-2:1997/+A1:2001, EN61000-3-2:2000, EN61000-3-3:1995/+A1:2001.
Nível de potência acústica medido: 91 dB (A)
Este produits foi certificado conforme em relação os limites sonoros aplicáveis subsequentemente um controlo (anexo E) realizado por Intertek ETL SEMKO Shanghai Ltd., RPC.
A documentationquia é conservado pelche Chefe deprojecto do departamento Testes e Normas da Techronics Appliances (HK) Ltd. 18/F/18/F/CDW Building,388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, Hong Kong.