Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Apontador laser

LaserRange-Master Gi4 Mini - Apontador laser Laserliner - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LaserRange-Master Gi4 Mini Laserliner em formato PDF.

📄 170 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - page 74
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Telémetro laser
Marca Laserliner
Modelo LaserRange-Master Gi4 Mini
Dimensões (C x A x P) 40 x 75 x 20 mm
Peso 49 g (bateria incluída)
Alimentação Bateria Li-ion 3,7 V / 3,0 Ah / 11,1 Wh, recarga via USB (5 V / ≥ 1000 mA)
Precisão (típica) ± 2 mm (até 10 m em superfície refletora)
Faixa de medição (interior) 0,05 m - 40 m
Classe laser 2 / < 1 mW · 515 nm (EN 60825-1:2014/A11:2021)
Memória 19 posições
Grau de proteção IP 40
Desligamento automático Laser após 28 s, aparelho após 3 min
Condições de trabalho -10°C a 40°C, umidade 20-85 % rH, não condensante
Condições de armazenamento -20°C a 70°C, umidade máx. 80 % rH, não condensante
Funções principais Medição de comprimento, área, volume, Pitágoras 1 & 2, medição min./máx., memória
Manutenção e limpeza Limpar com um pano macio ligeiramente úmido, sem solventes
Segurança laser Não olhar para o feixe, não direcionar para pessoas
Pilhas / Bateria Bateria Li-ion substituível (contactar assistência técnica)
Calibragem recomendada Todos os anos

Perguntas frequentes - LaserRange-Master Gi4 Mini Laserliner

Como ligar o aparelho e fazer a primeira medição?
Pressione brevemente o botão LIGAR/medição para ligar o instrumento. O laser é ativado. Aponte para o alvo e pressione novamente para realizar a medição. A distância é exibida. Para desligar, mantenha o botão pressionado por 2 segundos.
Qual é a precisão do telémetro?
A precisão típica é de ± 2 mm para distâncias até 10 m em uma superfície bem refletora à temperatura ambiente. Acima disso ou em condições difíceis (luz solar intensa, superfícies foscas), o desvio pode atingir ± 0,2 mm/m.
Pode-se usar o aparelho ao ar livre?
O uso ao ar livre é limitado. O raio laser é difícil de ver sob luz solar direta. Chuva, nevoeiro e neve podem distorcer as medições. A faixa de medição é especificada para iluminação interna máx. de 5000 lx.
Como alterar a referência de medição (frente/traseira)?
O aparelho permite escolher entre medição pela frente ou por trás. Pressione simultaneamente os botões DIST e C para alternar entre os dois planos de referência. O ícone correspondente é exibido na tela.
O que significam os códigos de erro?
Os códigos de erro comuns: Err08 (medição Pitágoras incorreta), Err10 (pilhas/bateria fracas), Err15 (distância fora do alcance), Err16 (sinal muito fraco). Consulte o manual para a lista completa.
Como usar a função de medição contínua (mín./máx.)?
A partir da tela de medição, pressione duas vezes o botão de função até ver o ícone mín./máx. O laser permanece aceso. Mova o aparelho em direção ao alvo; a tela exibe a distância mínima (mín.), máxima (máx.) e atual. Pressione DIST para parar.
Como limpar o aparelho?
Use um pano macio ligeiramente úmido. Não use produtos de limpeza, solventes ou abrasivos. Certifique-se de que nenhuma água entre no invólucro. Remova a bateria em caso de armazenamento prolongado.
O aparelho é à prova d'água?
O grau de proteção é IP 40: protegido contra corpos sólidos maiores que 1 mm, mas não protegido contra água. Evite umidade e chuva.
Como recarregar a bateria?
Conecte o cabo USB fornecido a um carregador de parede padrão (5 V / ≥ 1000 mA). Durante o carregamento, a tela exibe um símbolo de bateria animado. O carregamento termina quando todas as barras estão cheias e fixas. Use apenas carregadores adequados.
Como acessar a memória e apagar os valores?
Pressione seis vezes o botão de função para entrar no modo de memória. Use DIST para percorrer as 19 posições. Para apagar um valor, pressione C. No modo normal, uma pressão breve em C apaga a última medição.

Perguntas dos utilizadores sobre LaserRange-Master Gi4 Mini Laserliner

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Apontador laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LaserRange-Master Gi4 Mini - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LaserRange-Master Gi4 Mini da marca Laserliner.

MANUAL DE UTILIZADOR LaserRange-Master Gi4 Mini Laserliner

Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre a garantia“, assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao produto se o entregar a alguém.

Utilização correta

Este telémetro a laser possibilita o cálculo preciso de comprimentos, áreas e volumes, sendo ideal para a determinação de dimensões de espaços e o cálculo de quantidades de material. Através da função angular de Pitágoras é possível realizar uma determinação indireta de alturas e trajetos.

Indicações gerais de segurança

  • Use o aparelho exclusivamente conforme a finalidade de aplicação dentro das especificações.
  • Manter o medidor afastado do alcance das crianças.
    Mantenha-os afastados das crianças.
  • Não são permitidas transformações nem alterações do aparelho, que provocam a extinção da autorização e da especificação de segurança.
  • Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas, humidade ou vibrações fortes.
  • Não é permitido usar o aparelho se uma ou mais funções falharem ou a carga da/s pilha/s estiver baixa, bem como se a caixa estiver danificada.
  • Para a utilização exterior, tenha o cuidado de só usar o aparelho com condições meteorológicas correspondentes ou com medidas de proteção adequadas.
  • Por favor observe as normas de segurança das autoridades locais e/ou nacionais relativas à utilização correta do aparelho.

Indicações de segurança

Lidar com lasers da classe 2

Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Indicações de segurança - 1

Radiação laser!

Não olhe para o raio laser!

  • Atenção: não olhar para o raio direto ou refletido.
  • Não orientar o aparelho para pessoas.
  • Se uma radiação de laser da classe 2 entrar nos olhos, feche conscientemente os olhos e afaste imediatamente a cabeça do raio.
  • Manipulações (alterações) no dispositivo a laser não são permitidas.
  • Nunca olhe para o feixe de laser nem para os seus reflexos com aparelhos óticos (lupa, microscópio, telescópio, ...).

Indicações de segurança

Lidar com radiação eletromagnética

  • O aparelho cumpre os regulamentos e valores limite relativos à compatibilidade eletromagnética nos termos da diretiva EMC 2014/30/UE.
  • Observar limitações operacionais locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de serviço, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibilidade de uma influência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos e devido a aparelhos eletrónicos.
  • A utilização perto de tensões elevadas ou sob campos eletromagnéticos alterados elevados pode influenciar a precisão de medição.

Tecnologia de laser verde

Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Tecnologia de laser verde - 1

Cerca de seis vezes mais brilhante do que um típico laser vermelho com 630 - 660 nm

Utilização do acumulador de iões de lítio

- A bateria só pode ser carregada com o cabo de carregamento USB incluído numa unidade de alimentação USB standard convencional (5V/>=1000mA). Se for usado um carregador ou uma unidade de alimentação errada, a garantia caduca.

- Usar a unidade de alimentação / carregador só dentro de espaços fechados e não expor a humidade nem a

Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Utilização do acumulador de iões de lítio - 1

chuva. Caso contrário existe o perigo de choques elétricos.

  • Carregue completamente a bateria antes de usar o aparelho.
  • Ligue a unidade de alimentação/o carregador à rede elétrica e à tomada de ligação do pacote de bateria do aparelho.
  • Depois de ligar o cabo de carregamento, aparece no visor um símbolo de bateria com barras ascendentes durante todo o processo de carga. Assim que o processo de carga estiver concluído, aparece um símbolo de bateria com o número total de barras.

Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Utilização do acumulador de iões de lítio - 2

O aparelho tem um bateria substituível. Contacte o seu distribuidor ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.

Laserliner

Remoção da bateria

Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Remoção da bateria - 1

a Indicação comprimento / área / volume
b Nível de medição (referência) atrás / à frente
c Medição Mín./Máx.
d Memória
e Valores medidos / resultados da medição / anomalia
f Pitágoras 1 + 2
g Símbolo de pilha
h Valores intermédios / Valores mín./máx.
i Unidade m

1. OFF- DIST C 2.

TECLADO:

1 LIGAR / Medição / DESLIGAR, Nível de medição (referência) atrás / à frente
2 Comprimento, Medição Mín./Máx., área, volume, Pitágoras 1 + 2, Memória, Eliminar valores, Nível de medição (referência) atrás / à frente

Ligar, medir e desligar:

Aparelho ligado Medir Aparelho Laser ligado 1x laser 2x 1 sec 1x desligado 2 sec 1x

Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Ligar, medir e desligar: - 2

Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Ligar, medir e desligar: - 3

Mudar as funções de medição:
Comprimento (Aparelho ligado) Medição Mín./Máx. Área Volume 1x 2 sec max min 1x 2x 3x ...

Pitágoras 1 Pitágoras 2 Memória
Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Ligar, medir e desligar: - 5

Mudar o nível de medição (referência):
atrás (Aparelho ligado) à frente 1x 1 sec 1 sec 1x DIST + C DIST + C

Medição de comprimentos:
Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Ligar, medir e desligar: - 7

flowchart
graph LR
    A["Aparello ligado (Laser ligado)"] --> B["1x"]
    B --> C["2x laser"]
    C --> D["1 sec"]
    D --> E["*laser"]
    E --> F["3x"]
    F --> G["4x"]
    G --> H["*laser"]
    H --> I["Eliminar valores"]

Laserliner

Medição permanente mín./máx.:
Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - Laserliner - 1

flowchart
graph LR
    A["1x C"] --> B["2 sec"]
    B --> C["max min"]
    C --> D["Medição permanente"]
    E["DIST"] --> F["1x"]
    F --> G["Terminar"]
    H["1x"] --> I["1x"]

2.ª medição1.ª medição:medição

dIST 3x1x 2x 1x 2x Eliminar valores Terminar

LaserRange-Master Gi4 Mini

Pitágoras 1:
Laserliner LaserRange-Master Gi4 Mini - LaserRange-Master Gi4 Mini - 1

flowchart
graph TD
    A["4x"] --> B["2 sec"]
    B --> C["△"]
    D["DIST"] --> E["1x2x"]
    F["△"] --> G["1x 2x 3x"]
    H["1x 2x 3x"] --> I["Eliminar a medição"]
    J["1. Eliminar a medição"] --> K["Terminar"]

Pitágoras 2:
5x C 2 sec * laser 1x 2x 3x * laser 2.ª medição1.ª medição * laser 1x 2x Eliminar valores Terminar

Função de memória:

O aparelho dispõe de mais de 19 espaços de memória.

6x 2 sec DIST 19 ... 0 1x Eliminar valores

Laserliner

Código de erro:

Err08: Erro de medição pitagórico

Err11: Erro de parâmetro

Err15: Fora da margem de medição

Err16: Sinal recebido demasiado fraco

Err26: Valor fora da margem de indicação

Indicações importantes

  • O laser indica o ponto de medição até ao qual é efetuada a medição. No feixe laser não pode haver interferências de objetos.
  • Ao efetuar a medição, o aparelho compensa temperaturas ambiente diferentes. Por isso, considere um período breve de adaptação se mudar de sítios com grandes diferenças de temperatura.
  • O aparelho só pode ser usado no exterior com limitações e não pode ser usado com radiacao solar forte.
  • Em medições ao ar livre, a chuva, a névoa e a neve podem influenciar ou falsificar os resultados da medicão.
  • Se houver condições desfavoráveis, como p. ex. superfícies com más características refletoras, a divergência máx. pode ser superior a 3 mm.
  • Alcatifas, estofos ou cortinas não refletem idealmente o laser. Utilize superfície lisas.
  • Nas medições através de vidro (vidros de janelas), os resultados de medicão podem ser falsificados.
  • Uma função de poupança de energia desliga automaticamente o aparelho.
  • Limpar com um pano macio. Não pode penetrar água na caixa.

Indicações sobre manutenção e conservação

Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Remova a/s pilha/s antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco.

Calibragem

O medidor deve ser calibrado e controlado regularmente para garantir a precisão da função. Nós recomendamos intervalos de calibragem de um ano. Em caso de necessidade, contacte o seu comerciante ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.

Dados técnicos (sujeito a alterações técnicas. 25W13)

Exatidão (usual)* ± 2 mm
Margem de medição interior**0,05 m - 40 m
Classe de laser2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021)
Comprimento de onda laser515 nm
Memória 19 posições de memória
Classe de proteção IP 40
Desconexão automática 28seg. laser / 3 min. aparelho
Abastecimento de correnteBateria de iões de lítio 3,7V / 3,0Ah / 11,1Wh
Condições de trabalho-10°C ... 40°C, humidade de ar máx.20 ... 85% rH, sem condensação,altura de trabalho máx. de 2000 m em relação ao NM (nível do mar)
Condições de armazenamento-20°C ... 70°C, humidade de ar máx.80% rH, , sem condensação
Dimensões (L x A x P) 40 x75 x 20 mm
Peso 49 g (incl. pacote de acumulador)

* até 10 m de distância de medição com superfície alvo bem refletora e temperatura ambiente. No caso de superfícies alvo mal refletoras, a divergência de medição pode aumentar ± 0,2 mm/m.
** com um máx. de 5000 Lux

Disposições da UE e do Reino Unido e eliminação

O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE e do Reino Unido.

Este produto, incluindo acessórios e embalagens, é um aparelho elétrico que tem de ser reciclado de forma ecológica, de acordo com as diretivas europeias e britânicas sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados, pilhas e embalagens, a fim de recuperar matérias-primas com valor. Aparelhos elétricos, pilhas e embalagens não devem ser colocados no lixo doméstico. Os consumidores são legalmente obrigados a devolver gratuitamente pilhas e baterias usadas a um ponto de recolha público, a um ponto de venda ou à assistência técnica. A pilha deve ser retirada do aparelho com uma ferramenta convencional, sem o destruir, e entregue a uma recolha separada antes de o aparelho ser devolvido para eliminação. Se tiver alguma dúvida sobre a remoção da pilha, contacte o departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.

Contacte o seu município para obter informações sobre instalações de eliminação adequadas e observe as respetivas indicações de eliminação e segurança nos pontos de recolha.

Mais instruções de segurança e indicações adicionais em:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Laserliner

Modelo : LaserRange-Master Gi4 Mini

Categoria : Apontador laser