LaserRange-Master Gi4 Mini - Wskaźnik laserowy Laserliner - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LaserRange-Master Gi4 Mini Laserliner w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LaserRange-Master Gi4 Mini Laserliner
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wskaźnik laserowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LaserRange-Master Gi4 Mini - Laserliner i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LaserRange-Master Gi4 Mini marki Laserliner.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LaserRange-Master Gi4 Mini Laserliner
Należy przeczytać w całości instrukcję obsługi, dołączoną broszurę „Zasady gwarancyjne i dodatkowe” oraz aktualne informacje i wskazówki dostępne przez łącze internetowe na końcu niniejszej instrukcji. Niniejszą instrukcję należy zachować, a w przypadku przekazania produktu, wręczyć kolejnemu posiadaczowi.
Stosowanie zgodne z przeznaczeniem
Dalmierz laserowy umożliwia precyzyjne określanie długości, powierzchni i objętości, idealny do rejestrowania wielkości pomieszczeń i obliczania ilości materiałów. Funkcja kąta Pitagorasa może być wykorzystywana do pośredniego określania wysokości i odległości.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem podanym w specyfikacji.
– Przyrząd pomiarowy przechowywać z dala od dzieci.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. - Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone i prowadzą do wygaśnięcia atestu oraz specyfikacji bezpieczeństwa.
- Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążení mechanicznych, ekstremalnej temperatury, wilgoci ani silnych wstrząsów.
- Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku funkcji albo gdy baterie są zbyt słabe, jak również w przypadku uszkodzeń obudowy.
– Przy zastosowaniu na zewnątrz należy zwracać uwagę na to, aby urządzenie było stosowane tylko w odpowiednich warunkach atmosferycznych bądź z zastosowaniem środków ochronnych.
– Proszę przestrzegać środków bezpieczeństwa lokalnych lub krajowych organów w celu prawidłowego stosowania urządzenia.
Zasady bezpieczeństwa
Stosowanie laserów klasy 2

Promieniowanie laserowe!
Nie kierowae lasera w oczy!
Laser klasy 2 · < 1 mW · 515 nm
EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021
– Uwaga: Nie patrzeć w bezpośredni lub odbity promień lasera.
– Nie kierować promienia lasera na osoby.
- W przypadku trafienia oka promieniem laserowym klasy 2 należy świadomie zamknąć oczy i natychmiast usunąć głowę z promienia.
- Manipulacje (zmiany) urządzenia laserowego są niedopuszczalne.
– Nigdy nie patrzeć w promień lasera lub jego odbicia za pomocą instrumentów optycznych (lupy, mikroskopu, lornetki, ...).
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem elektromagnetycznym
- Przyrząd pomiarowy został skonstruowany zgodnie z przepisami i wartościami granicznymi kompatybilności elektromagnetycznej wg dyrektywy EMC 2014/30/UE.
– Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np. w szpitalach, w samolotach, na stacjach paliw oraz w pobliżu osób z rozrusznikami serca. Występuje możliwość niebezpiecznego oddziaływania lub zakłóceń w urządzeniach elektronicznych i przez urządzenia elektroniczne. - W przypadku dokonywania pomiaru w pobliżu wysokiego napięcia lub w silnym przemiennym polu elektromagnetycznym dokładność pomiaru może być zaburzona.
Technologia zielonego lasera

Ok. 6 razy jaśniejszy niż typowy czerwony laser o długości 630–660 nm
Obsługa akumulatora litowo-jonowego
- Akumulator należy ładować wyłącznie za pomocą dołączonego kabla USB, przy użyciu dostępnego w handlu standardowego zasilacza USB (5 V / >= 1000 mA).
Stosowanie nieprawidłowego zasilacza / ładowarki powoduje utratę gwarancji. - Zasilacz-ladowarkę wolno używać wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach.
Wystawianie go na działanie wilgoci lub deszczu grozi porażeniem prądem elektrycznym.

– Przed użyciem urządzenia należy całkowicie naładować akumulator.
- Podłączyć zasilacz/tadowarkę do sieci i gniazda przyłączeniowego urządzenia pakietu akumulatorów.
- Po podłączeniu kabla do ładowania przez cały proces ładowania na wyświetlaczu wyświetlany jest symbol akumulatora ze wskaźnikiem postępu. Po zakończeniu procesu ładowania pojawia się symbol akumulatora z pełnym wskaźnikiem naładowania.

Urządzenie posiada wymienną baterię. Skontaktuj się z lokalnym handlowcem lub serwisem UMAREX-LASERLINER.
Laserliner
Wyjmowanie baterii

a Wskazanie długości / powierzchni / kubatura
b Płaszczyzna pomiarowa (odniesienie) tył / przód
c Pomiar min./maks.
d Pamięć
e Wartości pomiaru / wyniki pomiaru / błąd działania
f Pitagoras 1 + 2
g Symbol baterii
h Wartości pośrednie / wartości min./maks.
i Jednostka m

text_image
1. OFF- DIST C 2.KLAWIATURA:
1 Wł. / Pomiar / WYŁ., Płaszczyzna pomiarowa (odniesienie) tył / przód
2 Długość, Pomiar min./maks., powierzchnia, kubatura, Pitagoras 1 + 2, Pamięć, Usuń wartości, Płaszczyzna pomiarowa (odniesienie) tył / przód
Włączanie, pomiar i wyłączanie:

Urządzenie wł. Pomiar Urządzenie wyt. Laser wyt.

text_image
1x * laser 2x 1 sec 2 sec 1x
Usuwanie ostatniej wartości pomiaru:

Przełączanie funkcji pomiaru:

text_image
Długość (Urzadzenie wt.) Pomiar min./maks. Powierzchnia Kubatura 1x 2 sec max min 1x 2x 3x ...Pitagoras 1 Pitagoras 2 Pamięć

Przełączanie płaszczyzny pomiarowej (odniesienia):

flowchart
graph LR
A["DIST"] --> B["C"]
B --> C["Tyt (Urządzenie wt.)"]
C --> D["1x"]
D --> E["1 sec 1 sec"]
E --> F["przód"]
G["DIST"] --> H["C"]
H --> I["1x"]
I --> J["1x"]
Pomiar długości:

text_image
Urzadzenie wt. (Laser wt.) 1. pomiar (Laser wt.) 2. pomiar 1x 2x laser * laser 3x 4x * laser 1x Usuń wartościLaserliner
Pomiar ciągły min/maks:

flowchart
graph TD
A["1x C"] --> B["2 sec"]
B --> C["max min"]
C --> D["Pomiar ciągły"]
E["DIST"] --> F["1x"]
F --> G["Koniec"]
H["C"] --> I["1x"]
Wyświetlacz LC wskazuje największą (max), najmniejszą (min) i aktualną wartość.
Pomiar powierzchni:

flowchart
graph TD
A["2x C"] --> B["2 sec"]
B --> C["Box"]
D["DIST"] --> E["1x 2x"]
F["1x 2x 3x"] --> G["1. Usun pomiar2. Usun pomiar Kornec"]
Pomiar kubatury:

flowchart
graph TD
A["3x C"] --> B["2 sec"]
B --> C["Kubatura"]
C --> D["1. pomiar"]
C --> E["2. pomiar"]
C --> F["3. pomiar"]
D --> G["laser"]
E --> H["laser"]
F --> I["laser"]
G --> J["3x1x 2x"]
H --> J
I --> J
K["DIST"] --> L["1x 2x Usuń wartości"]
M["C"] --> N["Koniec"]
LaserRange-Master Gi4 Mini
Pitagoras 1:

flowchart
graph TD
A["4x"] --> B["2 sec"]
B --> C["△"]
D["DIST"] --> E["1x2x"]
F["C"] --> G["1x 2x 3x"]
H["1. pomiar"] --> I["*laser"]
J["2. pomiar"] --> K["*laser"]
- Usuń pomiar2. Usuń komiac
Pitagoras 2:

text_image
5x C 2 sec 1. pomiar * laser 1x 2x 3x 2. pomiar * laser 3. pomiar DIST C 1x 2x Usuń wartości KoniecFunkcja pamięci:
Urządzenie posiada 19 miejsc w pamięci.

text_image
6x 2 sec DISTR 19 ... 0 1x Usuń wartości ----Laserliner
Kody błędów:
Err08: Pitagorejski błąd pomiaru
Err10: Wymienić baterie
Err11: Błąd parametru
Err15: Poza zakresem pomiaru
Err16: Odbierany sygnał jest zbyt słaby
Err26: Wartość poza zakresem wskazania
Ważne wskazówki
- Laser wskazuje punkt pomiarowy, do którego odbywa się pomiar. W promieniu lasera nie mogą znajdować się żadne przedmioty.
- Urządzenie kompensuje podczas pomiaru różnice temperatur wnętrza. Dlatego w razie zmiany miejsca pomiaru o dużej różnicy temperatury należy uwzględnić pewien czas adaptacji.
- Eksploatacja urządzenia na zewnątrz jest ograniczona i przy silnym nasłonecznieniu jego użycie jest niemożliwe.
– Wyniki pomiarów na wolnym powietrzu mogą być zafałszowywane przez opady deszczu, mgłę i śnieg. - W niekorzystnych warunkach, na przykład przy powierzchniach że odbijających światło, maksymalny odchyl pomiaru może być większy niż 3 mm.
– Dywany, tapicerka czy zasłony nie odbijają optymalnie promienia lasera. Należy korzystać z gładkich powierzchni.
– W przypadku pomiarów przez szkło (szyby okienne) wyniki pomiarów mogą być zafałszowane.
– Funkcja oszczędzania energii automatycznie wyłącza urządzenie.
– Urządzenie czyścić miękką szmatką. Do obudowy nie może przedostać się woda.
Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji
Oczyścić wszystkie komponenty lekko zwilżoną ściereczką; unikać stosowania środków czyszczących, środków do szorowania i rozpuszczalników. Przed dłuższym składowaniem wyjąć baterie. Przechowywać urządzenie w czystym, suchym miejscu.
Kalibracja
Przyrząd pomiarowy musi być regularnie kalibrowany i testowany w celu zapewnienia dokładności i sprawności. Zalecana jest kalibracja jeden rok. W tym celu należy w razie potrzeby skontaktować się ze sprzedawcą lub działem serwisu UMAREX-LASERLINER.
* do 10 m odstępu pomiarowego przy dobrze odbijającej światło powierzchni docelowej i temperaturze pokojowej. W przypadku większych odległości i niekorzystnych warunków pomiaru, jak np. silne promieniowanie słoneczne lub słabo odbijające światło powierzchnie docelowe, odchylenie pomiarowe może wzrosnąć o ± 0,2 mm/m.
** przy maks. 5000 luksów
Dane Techniczne (Zmiany zastrzeżone. 25W13)
| Dokładność (typowo)* ± 2 mm | |
| Zakres pomiaru wewnątrz** | 0,05 m - 40 m |
| Klasa lasera | 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021) |
| Długość fali lasera 515 nm | |
| Pamięć 19 miejsc pamięci | |
| Klasa ochrony IP 40 | |
| Automatyczne wyłączanie Laser po 28 sek. / urządzenie po 3 min | |
| Zasilanie | Akumulator litowo-jonowy 3,7V / 3,0Ah / 11,1Wh |
| Warunki pracy | -10°C ... 40°C, wilgotność powietrza maks. 20 ... 85% wilgotności względnej, bez skraplania, wysokość robocza maks. 2000 m nad punktem zerowym normalnym |
| Warunki przechowywania | -20°C ... 70°C, wilgotność powietrza maks. 80% wilgotności względnej |
| Wymiary (S x W x G) 40 x 75 x 20 mm | |
| Masa 49 g (z akumulatorem) | |
Przepisy UE i UK oraz utylizacja
Urządzenie spełnia wszelkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE i UK.
Ten produkt, wraz z akcesoriami i opakowaniem, jest urządzeniem elektrycznym, które należy poddać recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska, zgodnie z dyrektywami europejskimi i brytyjskimi dotyczącymi zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, baterii i opakowań, w celu odzyskania cennych surowców. Urządzenia elektryczne, baterie i opakowania nie należą do odpadów domowych. Konsumenci są prawnie zobowiązani do bezpłatnego zwrotu zużytych baterii i akumulatorów do publicznego punktu zbiórki, punktu sprzedaży lub technicznego działu obsługi klienta. Przed oddaniem urządzenia do utylizacji należy wyjąć baterię z urządzenia przy użyciu dostępnych na rynku narzędzi, uważając, aby jej nie zniszczyć, po czym oddać ją do oddzielnej zbiórki. W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących wyjmowania baterii należy skontaktować się z działem serwisu UMAREX-LASERLINER. Należy skontaktować się z gminą w celu uzyskania informacji na temat odpowiednich zakładów utylizacji i przestrzegać odpowiednich instrukcji dotyczących utylizacji i bezpieczeństwa w punktach zbiórki.
Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje dodatkowe patrz: https://packd.li/ll/AQK/in
Laserliner
!