CapTouch - Termostato DOMETIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CapTouch DOMETIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CapTouch DOMETIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Termostato em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CapTouch - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CapTouch da marca DOMETIC.
MANUAL DE UTILIZADOR CapTouch DOMETIC
Instruções de montagem e manual de instruções.....X9
IT
Cabin Control
Q L documentos relacionados....X9
I STplicação dos símbolos....X9
U. tilização adequada....X9
K Indicações gerais....X9
V Sspecificações....ZJ
X Ssquemas de ligações....Z0
Z Instalação....70
[Operação....Z]
9 Árvore de navegação.....[0
Oj Resolução de Calhas.....[ ]
00 Sliminação....[K
QI Marantia....[K
1 Docu) 'ntos r' laciona( os

O manual de instalação e funcionamento est ( disponível online ^2 em qr.dometic.com/bes] p'.
2 Explica0co (os sí) bolos
s palavras de advertência identificam mensagens de segurança e mensagens de danos à propriedade assim como o grau ou nível de seriedade do perigo.

AVISO.
Indica uma situação perigosa que? se não lor evitada? pode causar a morte ou terimentos graves.

NOTA.
Indica uma situação que se não lor evitadaí pode causar danos materiais.

O SERVAdeO Informações complementares para a utilização do produto.
2/1 Dir'ti0as supl') 'ntar's
Dara reduzir o risco de acidentes e lesões ^p observe as seguintes diretrizes antes de prosseguir com a instalação e utilização deste equipamento
b leia e siga todas as informações e instruções de segurança.
b leia e entenda estas instruções antes da instalação deste produto.
b " instalação deve cumprir com todos os c- digos nacionais ou locais aplic(veis) incluindo as , lítimas edições das seguintes normas
5."
b " ' SI/ " ] D" Z] Pc - digo SI+trico ' acionals " Bec S-GOSistemas el+tricos " c e L c em barcos
b " ' SI/ " ] D" Q091 P c - digo de ' eículos de Recreio
canad(
b c S ^+ c || .0° Dartes l e llF c- digo Sl+trico do c anad(
b S+ries * Bec S-CG R' P' eículos Recreativos
2/2 In( ica0f ' s (' s' guran0a

AVISO. PERI! O DE CHO7 UE ELQTRICO2 INCgNDIO E3OU E8PLOSEO/O Incu) pri) 'nto ('stas a(0'rtZncias po('ra'r'sultar') ) ort' ou, 'ri)' ntos gra0's/
. tilize apenas peças e componentes de substituição L ometic especi//camente aprovados para utilização com o aparelho.
Svite a instalação o ajuste a alteração a assistência ou a manutenção inadequados do aparelho. " assistência e a manutenção têm de ser realizadas apenas por t+cnicos de assistência qualificados.
Nco modivique este produto de Corma alguma. Qualquer modivicação pode ser eTremamente perigosa.
Sste produto deve ser instalado num ambiente interior controlado.
5 Utili4a0co a('9ua(a
O controlo capNouch + um monitor t( til de capacidade intuitivo para utilização b/ sica do term- stato. " unidade baseada em microcontrolador foi concebida para ser utilizada com eTPansão direta fL gP sistemas de ar condicionado de ciclo inverso e sistemas de ( gua refrigerada fc Y . O painel do monitor tem UK parâmetros program/veis? velocidades autom| ticas e manuais da ventoinha! entradas de sensor padrão e opcionais e adequa-se às molduras de interruptores ' imari Idea e Si on.
Sste produto destina-se eTclusivamente à aplicação e aos fins pretendidos com base nestas instruções.
Sste manual tornece informações necessírias para proceder a uma instalação e/ou a uma operação adequadas do produto. . ma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatislat- rio e uma possível avaria.
O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no produto resultantes de
b Instalação ^o montagem ou ligação incorretas ^p incluindo sobretensões
b Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante
b * Iterações ao produto sem autorização e pressa do fabricante
b. tilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual
L ometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto.
6 In( ica0f ' s g' rais
Ssta secção comece informações sobre as terramentas/peças e funcionalidades do monitor para o controlo capkouch.

O SERVAde O "s imagens usadas neste documento são apenas para prop-sitos de reerência. Os componentes e a localização dos componentes podem variar de acordo com modelos de produtos específicos. "s medições podem variar j | PU[ in fj 9FZ mm].
6/1 F'rra) 'ntas') at'riais
“ L ometic recomenda a utilização das seguintes ferramentas e materiais durante a instalação do aparelhoa
| F' rra) ' ntas r' co) ' n( a( as |
| c have de 'endas Dhillips |
| Óculos de segurança |
| Serra |
| P' 0as inclui( as 7 uanti( a( ' |
| Daraúsos K |
| c controlo c apVouch G |
PT000
| P' 0as a( icionais D8 C- | ||
| N' c' ssarios para instala0f ' s C- :nco incluí( os) | ||
| Sensor de temperatura de entrada de ( gua g | ||
| P' 0as opcionais | ||
| Sensor de temperatura do ar elterior fO' N g g | ||
| Sensor de temperatura do ar interior g g | ||
| " quecedor el+trico auTiliar g g | ||
| Sensor combinado de temperatura ambiente/humi-dade relativa | g | g |
| Sensor de temperatura de limite baiTo de ( gua domar | g | |
| Sensor de ( gua da sentinela da bomba g | ||

O SERVAde O O comprimento m( Timo dos cabos do monitor e do sensor + ZV m fl | P[ X ml.

O SERVAdeO "s peças adicionais não estão incluídas no pacote de controlo padrão.
Ssta secção eTplica a função dos ícones no monitor c apNouch.
□

text_image
DOMETIC 8.8.8. MODE AUX| Icon' No) ' Funóco | ||
![]() | ' entoinha Dercorre as diferentes velocidades da ventoinha. | |
>![]() | L ometic Identificação da marca. Semfunção operacional. | |
![]() | p 'umenta o valor nominal datemperatura. | |
![]() | L own Reduz o valor nominal datemperatura. | |
![]() | Indicador de temperatura | ' presenta as temperaturas interiorf de ponto nominal" e anterior e da (gual) conforme selecionado. |
![]() | Indicadores de modo | Indica o modo de visualização atual. |
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ||
| hcon' No) ' Funóco | ||
| MODE | Modo ' ' ' c b Dercorre os diferentes mo-dos.b coloca o monitor em sus-pensão se lor premido du-rante três segundos. | |
5 Esp' ci,ica0f 's
" tabela seguinte apresenta as dimensões de controlo c apNouchº o comprimento dos cabosº as entradas do sistema e as especificações operacionais.
Ssta secção fornece e Templos de ligações L g e c Y para os controlos capNouch.

AVISO. PERII O DE CHO7 UES ELQTRICOS/ O incu) pri) 'nto ('st' a0iso po('ra'r'sultar') ) ort' ou,' ri) 'ntos gra0's/ L esligue a alimentação antes de realizar qualquer instalação el+trica ou atividades de manutenção.
Ssta secção descreve a localização adequada a preparação da localização e como instalar um controlo e ap\ouch.

AVISO. PERI! O DE CHO7 UES ELQTRICOS/ O incu) pri) 'nto ('st' a0iso po('ra'r sultar') ) ort' ou,' ri) 'ntos grao's/ Lesligue a alimentação antes de realizar qualquer instalação el trica ou atividades de manutenção.

NOTA. O incu) pri) 'nto ('stas obs'r0a0f's po('r'sultar') (anos no pro(uto:
Nco coloque o painel do monitor sob luz solar direta? perto de aparelhos produtores de calor ou numa antepara em que sejam irradiadas temperaturas atr(s do painel que possam limitar o desempenho.
Nco monte o monitor no xuTo de ar de tornecimento ou acima ou abaiTo de uma grade de ar de tornecimento ou ar de retorno.
Nco monte o monitor atrí s de uma porta ^2 num canto ^5 sob uma escada ou em qualquer local onde não ocorra uma circulação livre de ar.
Nco prenda os cabos do sensor durante a instalação.
Nco utilize uma pistola de paraíusos e não aperte demasiado os paraíusos ao montar o monitor. Qualquer um dos m+todos pode daniwcar o monitor.

O SERVAde O sensor de temperatura integrado no monitor est( situado no painel do monitor de controlo. É, necess( rio um sensor de temperatura do ar interior opcional se instalar o painel do monitor num arm( riof num espaço interior ou em qualquer ( rea onde a detecão eTata da temperatura ambiente seja prejudicada.
E/1 Escolh'r u) a locali4a0co (o pain'l (o) onitor
c oloque o painel do monitor numa (rea que cumpra os seguintes crit+rios de localização)
b Montado numa parede interior da cabina ^2 alastado da luz solar direta.
b L e/ne uma altura ligeiramente superior à altura m+ dia da cabina.
b localizado numa (rea de circulação livre de ar.
b c olocado a uma distância m(Tima de 0V m fK²VZ ml do ar condicionado.
E/2 Pr' parar a par' ( '
c orte a parede da cabina para instalar o painel do monitor na moldura.
PT000
□

-
Monte o sensor opcional de acordo com as instruções de instalação incluídas com o sensor.
-
ligue o cabo do sensor à respetiva ficha do sensor na parte superior da placa de controlo. c onsulte os yl iagramas de circuitosy no manual completo para obter detalhes sobre as localizações das tomadas do sensor.
E/6 A ontar o pain'1 (o) onitor
- ligue o conector de [ pinos do cabo do monitor à tomada superior direita na placa de circuito.
- Introduza a outra eTremidade do cabo na tomada eTistente na parte posterior do painel do monitor.
□

U. . tilize os quatro paraíusos tornecidos para WTar o painel do monitor à antepara. Nco utilize uma pistola de paraíusos nem aperte demasiado os paraíusos.
K. SncaiTe a moldura na estrutura do painel do monitor.
[]

Ssta secção tornece informações sobre como testar o monitor ap- s a instalação.

NOTA. Ap' nas para uni( a('s D8: nco ('sligu' o (isduntor ou a ali) 'nta0co ,orn' ci( aY uni( a('2') s' gui( a2 0olt' a liga-lo i) ' (iata) 'nt' / O incu) pri) ' nto (' stas obs'r0a0f 's po(' r' sultar') (anos no pro( uto:
"guarde" pelo menos cinco minutos para que a pressão do refrigerante seja equalizada.
- "bra a vi lvula da esfera de admissão de (gua do mar fv) lvula."
- L esligar o monitor. *guarde no mínimo cinco minutos.
U. ligue o disjuntor de ar condicionado.

O SERVAde O Se a bomba de (gua do mar estiver num disjuntor separado ^o certi ^ii que-se de que o liga.
K. ligar o monitor.
V. Noque no ícone Fan.
X. 'eriNque se a ventoinha est/ a funcionar e se est/ a debitar um xuTo de ar constante da grade de proteção de ar de fornecimento.
Z. Seleccione um valor interior à temperatura atual da cabina como valor nominal da temperatura.
| . ' eriÀque se o jato de ( gua na saída eTterna xui de forma borte e constante,
9. erifique se continua a sair um xuTo de ar constante da grade de ar de tornecimento.

O SERVAdeO Se a unidade não estiver a funcionar conforme esperado consulte y Resolução de problemasy no manual completo.
F Op' ra0co
Ssta secção descreve o ciclof a programação e as funções dos controlos capNouch.

NOTA. As uni(a('s('ap'nas r',rig'ra0conco a9u'c') a nco s'r 9u' 'st'ba) '9uipa(as co) a9u'ci) 'nto auxiliar/ O incu) pri) 'nto ('st' a0iso,ara co) 9u' a uni(a('arr','0a') a) bos os) o(os/
Se a unidade tor de apenas reígrigeração ^o altere o parâmetro D-OU para c1 e selecione o modo ". NOM* Nlc.
"ão de"na a unidade para o modo ". NOM" Nlc antes de alterar o parâmetro D-CU para c1.
consulte ySelecionar um parâmetroy,

O SERVAde O Quando utilizada com um aquecedor el+trico auTiliar opcional? a ventoinha permanece ligada durante quatro minutos ap- s a desativação do aquecedor? mesmo que a ventoinha esteja de/nida para o funcionamento em ciclo.

O SERVAde O "s imagens nesta secção apresentam o monitor de controlo capNouch ^2 salvo indicação em contr( rio.
F/1 Co) pr''n('r os ciclos ('a9u'ci)'nto'r',rig'ra0co
Os ciclos de aquecimento e refrigeração funcionam de forma diferente consoante o sistema instalado. Esta secção descreve os ciclos possíveis.
F/1/1 Ciclo nor) al ('a9u'ci) 'nto ou r',rig'ra0co
A o( o AUTOA ATIC
O aquecimento e a reígrigeração são fornecidos conforme necess( rio para cumprir o valor nominal da temperatura da cabina.
O. O sistema inicia um ciclo de refigeração assim que a temperatura da cabina eTceder o valor nominal da temperatura em G pc fl p] h e inicia um ciclo de aquecimento assim que a temperatura da cabina descer abaiTo do valor nominal em G pc fl p] h. O sistema continua o ciclo at+ a temperatura da cabina ser igual ao ponto nominal.
I. L urante um ciclof a temperatura da cabina tem de descer al+m do ponto nominal em ^F pelo menos ^I pc fK p] h antes de o sistema passar da reúrigeração ao aquecimento ou eTceder o ponto nominal em ^P pelo menos ^I pc fK p] h antes de o sistema passar do aquecimento para a reúrigeração. Sste comportamento evita que pequenos e Tcessos de temperatura provoquem a comutação do sistema entre aquecimento e reúrigeração quando não + necessário. rio.
A o(o NR', rig' rari
] ornece apenas refrigeração e o modo k S" N apenas fornece aquecimento.
-
* temperatura da cabina para qualquer um dos modos + mantida a 0 pc f1 p) - do ponto definido nominal por prede\nição.
-
Quando o ponto nominal de aquecimento ou reígrigeração + alcançado o compressor desliga-se e a ventoinha regressa à velocidade baiTa.
A o(o (' 0' ntoinha) anual
* velocidade da ventoinha permanece constante.
F/1/2 Funciona) 'nto ( o sist') a co) agua r',rig'ra( a :ap' nas sist') as C- )
Sm sistemas c Y F a v Ivula de { gua não abre a menos que a temperatura da { gua seja adequada para aquecer ou arreecer a cabina. " temperatura adequada da { gua de aquecimento ou refrigeração + delnida pela defnição do diferencial de temperatura da { gua nos parâmetros de controlo. consulte y Selecionar um parâmetroy.
b Noque e mantenha premido Fan e Up simultaneamente durante três segundos para ver a temperatura atual da (gua.
b consulte y. tilizar o painel do monitor de controloy. " ventoinha permanece a baiTa velocidade at+ que esteja disponível a temperatura da (gua adequada.

O SERVAde O Dara proporcionar aquecimento quando a temperatura da (gua necess( ria não est( disponível) instale o aquecedor el+trico auTiliar opcional e programe o parâmetro D-1 [ . consulte yProgramar o controloy.
F/1/5 Funciona) 'nto (a 0al0ula ('in0' rsco :ap' nas sist') as D8)
O modo c OO| ou o modo k S" N + determinado pela posição da v( lvula de inversão. " v( lvula de inversão est( programada para alternar automaticamente nestas situações:
b Quando o sistema est( a funcionar e - necess( rio um ciclo oposto para manter a temperatura? a v( lvula de inversão passa para a posição oposta para iniciar o ciclo oposto e reduzir o pico de arranque do compressor.
b Quando + iniciado um ciclo de reígrigeração ou aquecimento após o sistema ter estado desligado durante menos de cinco minutos.
b Quando um ciclo + interrompido ao alterar o modo de visualização para desligado ou alterar o ponto nominal no painel do monitor.
b Dara reduzir o ruído da v Ivula de inversão a comutação desnecess ria de v Ivulas est limitada por prede?nição. Drograme o atraso mínimo da disposição do compressor fparâmetro D-Uh para cinco minutos ou mais para terminar a comutação entre v Ivulas. 9 consulte y Drogramar o controloy.

O SERVAde O Quando o sistema + ligado? uma reinicialização ao ligar inicia sempre uma comutação entre v' lvulas.
F/1/6 Ciclo (' ('scong' la) 'nto :ap' nas sist') as D8)
Os sistemas L g têm uma opção de ciclo de descongelamento para evitar a acumulação de gelo na bobina do evaporador durante longos períodos de funcionamento de rérigeração. * s vari(veis de instalação) como as dimensões das grades de proteção o comprimento das tubagens ^2 o isolamento e as temperaturas ambiente ^2 determinam o tempo de funcionamento necess(rio para alcançar o valor nominal.
Os fatores que aumentam substancialmente o tempo de funcionamento incluem a utilização do sistema com escotilhas e portas abertas e a programação de um ponto nominal irrealistaí como por eTemplof XV o] fɔ[ FUU pc v. Nais situações podem fazer com que o evaporador forme gelo em dias quentes e h, midos.
O descongelamento + realizado ao monitorizar atentamente a temperatura do ar ambiente em intervalos regulares de _j min durante um ciclo de refrigeração. L ependendo do valor do parâmetro e da alteração da temperatura ambiente durante estes intervalos de monitorização o controlo eTecuta v'rias ações para evitar a formação de gelo ou o derretimento de gelo que jí se tenha formado. Isto + conseguido através de curtos períodos de corte de funcionamento do compressor combinados com um aumento de uma velocidade da ventoinhaf e através de ciclos peri-dicos do modo k S" N com a ventoinha desligada.
O algoritmo do ciclo de descongelamento inicia interrupções peri- dicas do compressor a cada 2] min se a temperatura interior (or igual ou inferior a X9 p) fl J PVX pc h. Quanto mais baTa lor a temperatura mais tempo durar (a interrupção de funcionamento do compressor. *1+m dissof o algoritmo do ciclo de descongelamento ir/ realizar breves ciclos de funcionamento inverso fcom a ventoinha propositadamente desligada* se o ciclo de refrigeração funcionar durante KJ min sem qualquer progresso de refrigeração ou se o ciclo de refrigeração funcionar durante mais de XJ min ^o independentemente do progresso de refrigeração.
" deñição do parâmetro para a função de descongelamento depende da utilização do sensor de temperatura interior opcional ou do sensor de temperatura integrado no monitor. " instalação de um sensor de temperatura do ar interior opcional flocalizado no percurso do ar de retornoh aumenta consideravelmente a etc( cia da função de descongelamento e esta opção deve ser considerada sempre que o sensor do monitor não conseguir ler a temperatura ambiente com precisão.
Dara obter mais detalhes sobre as delinições de parâmetros e as opções de navegação? consulte y Selecionar um parâmetro y consulte o manual completo para conhecer a y Árvore de navegação.
F/2 Escolh'r a op'ra0co (' controlo
Os quatro indicadores de modo representam os diferentes modos de controlos c OOL? L Sk . MIL I] Tc " NIO' ? k S" N2 e ". g k S" N. c consulte yy para obter mais detalhes sobre o funcionamento do modo.


text_image
DOMETIC OFF MODE| Icon' Ao(o',um0co | |
| O ícone do modo c OOl acende-se quando o modo de c OOl + selecionado ou quando a unidade est( num ciclo de refrigeração do modo ' . NOM" Nlc . " penas o sistema de refrigeração funciona. Se a temperatura ambiente descer al -m do valor nominalo sistema não muda automaticamente para o modo k S° N. | |
| O ícone do modo l Sk . MIL I] Ic ' NIO' acende-se quando o modo L Sk . MIL I] Ic " NIO' + selecionado. Sste modo controla a humidade durante períodos em que a embarcação estí desocupada e impede que a temperatura da cabina desça al -m da predefinida de temperatura mínima. Durant' o controlo ( a hu) i- ( a' :b ' ventoinha circula ar durante UJ min.b É criada e registada uma amostra da temperatura do ar.b ' p- s UJ min2 inicia-se um ciclo de refrigeração que continua at 1 que a temperatura desça G pc fl pl h ou at 1 que o ciclo de refrigeração seja eTecutado durante? no ml Timo? uma hora.b Quatro horas ap- s alcançar a temperatura ideal ou o ciclo de refrigeração eTpirar? o ciclo repete-se.Para controlo ( a t') p' ratura:b ' p- s a circulação de UJ min da ventoinhal se a temperatura avaliada for igual ou superior à prede'inição de % brica? + iniciado um ciclo de refrigeração que + eTecutado para controlo da humidade.b Se a temperatura (or inferior a V) p] flj pc ? + iniciado um ciclo de aquecimento. O ciclo de aquecimento continua at+ a temperatura atingir V) p] flj pc 1 ou at+ o ciclo de aquecimento funcionar durante um m( Timo de uma hora.b Quatro horas ap- s alcançar a temperatura ideal ou o ciclo de refrigeração/aquecimento eTpirar? o ciclo repete-se e determina se + necess( rio refrigeração ou aquecimento em cada repetição. | |
| O SERVAdeO ' penas para sistemas L ga O ciclo de aquecimento do modo de L Sk . MIL I] Ic ' NIO' não + eTecutado quando a temperatura ambiente for inferior a Kj pl fPKKK pc h. Isto evita que a bobina do condensadorique congelada. Os sistemas conágu- rados com aquecimento el+trico eTecutam o ciclo de aquecimento do modo L Sk . MIL I] Ic " NIO" in- dependentemente da temperatura da cabina. | |
| O ícone do modo k S° N acende-se quando o modo de k S° N + selecionado ou quando a unidade est( num ciclo de aquecimento do modo ' . NOM" Nlc . " penas o sistema de aquecimento funciona. Se a temperatura ambiente subir al+m do valor nominalo sistema não muda automaticamente para o modo c OOl . | |
| O ícone do modo " . g k S° N acende-se quando o aquecedor el+trico auTiliar opcional est( em funcionamento. Se a temperatura ambiente subir al -m do valor nominalo o sistema não muda automaticamente para o modo c OOl . | |
| Ícone de modo O| | . Nodos os controlos são desligados. O monitor apresenta O| ] . Nodas as definições são guardadas na mem- ria não vol( til. | |
| Ícone de modo O'. Nodos os controlos estão ligados e o monitor indica o estado atual de funcionamento. O monitor indica a temperatura da cabina. Nodos os parâmetros funcionam conforme definido. |
| hcon' Ao( o ' ,unOco | |
| Os ícones do modo '. NOM' Nc acendem-se quando o sistema est( no modo ". NOM' NcP que muda para reígreração ou aquecimentof conforme necess( rioP para satislazer o ponto nominal da temperatura. Quando o modo ". NOM' Nc est( selecionado) o sistema fornece aquecimento e reígreração conforme necess( rio. Os indicadores c OOi e k S' N ou os ícones de c O-Oi e de ". g k S' N acendem-se de acordo com o modo ". NOM' Nc. . | |
| O ícone de Fan permite ao utilizador percorrer todas as diferentes velocidades da ventoinhaí incluindo auto e OsV fóz bail a? I z m- dia baila? Uz m-dia? Kz m-dia alta e Vz altar. "s velocidades da ventoinha são autom( ticas com base nos valores predeñidos e programados. "s deinições do menu do programa D-Q e D-I decidem as deinições de velocidade m(Tima e mínima da ventoinha.b" velocidade da ventoinha diminui à medida que a temperatura se aproTima do ponto nominal no modo de reígreração e funciona a baila velocidade quando o ponto nominal + alcançado.b O funcionamento autom( tico da velocidade da ventoinha pode ser invertido para o modo k S' N quando o parâmetro D-GI est( delínido como yrS) y. c consulte yProgramação do contro-loy para obter mais detalhes.b O modo autom( tico da ventoinha determina a velocidade necess( ria da ventoinha com base no diferencial de temperatura. Isto equilibra o controlo da temperatura mais eficiente com uma velocidade da ventoinha mais lenta e silenciosa. Para seleccionar o modo autom( tico da ventoinhaí toque e solte o ícone Fan at+ aparecer um y' y no monitor. | |
| O SERVADEO c consulte ySelecionar um parâmetro. L depois de determinar o valor limite superior e inferior? a unidade reajusta automaticamente as ro-tações restantes da ventoinha nos modos da ventoi-nha autom( tico e manual. | |
| ' ventoinha manual permite a seleção de uma velocidade preten-dida consistente da ventoinha. Sstão disponíveis cinco velocidades manuais da ventoinhaí alta? m-dia alta? m-dia? m-dia baila e baila. O n, mero de velocidade acende-se no monitor quando selecionado.b Noque e solte o ícone Fan para avançar do funcionamento autom( tico para o funcionamento manual da ventoinha.b Noque e solte o ícone Fan para percorrer as velocidades manuais da ventoinhaí de baila para alta.b Noque e solte o ícone Fan para voltar ao funcionamento autom( tico da ventoinha. | |
| . tilize o modo de apenas ventoinha para garantir a circulação de ar quando não se pretende qualquer reígreração ou aquecimento.C. ' o modo O]]2toque e solte o ícone Fan para selecionar a velocidade pretendida da ventoinha. | |
| O SERVADEO ligar o controlo reverte a ventoinha para o modo ". NOM' Nc ou para a , Itima defini-cão manual da ventoinha selecionada. | |
| Modo de ventoinha contínuo/cíclico' ventoinha pode ser definida para funcionar continuamente sempre que liga o sistema? ou pode ser definida para ligar e desligar em conjunto com os ciclos de reígreração ou aquecimento.C. Noque e mantenha premido o ícone Fan durante cinco segundos.c ec - eTibido quando a definição de funcionamento est( definida para ciclo.c O' + eTibido quando a definição de funcionamento est( definida para contínuo. |
F/5 Utili4ar o pain'1(o) onitor (' controlo
* tabela que se segue descreve as combinações de ícones a utilizar para ativar diferentes funções no controlo.
| Co) bina0co ( ' icon's No) ' s ( os icon's ', un0co | |
| MODE 4 + | Mode e Up* ceda ao menu de programaçõesQ. Noque e mantenha premido simultaneamente durante três segundos enquanto o controlo est( no modo O)].' o monitor aparece DC. |
| + 4 = | Up e Down* presentar a temperatura eTteriorQ. Noque e mantenha premido simultaneamente durante três segundos.O monitor alterna entre O. e a leitura da temperatura eTerior enquanto esta combinação + mantida. |
| 4 + | Fan e Up* presentar a temperatura da ( gua do maroQ. Noque e mantenha premido simultaneamente durante três segundos.O monitor alterna entre SS e a leitura da temperatura da ( gua do mar enquanto esta combinação - mantida. |
| + 4 4 MODE | Up? Down e Mode* presentar a humidade relativaQ. Noque e mantenha premido simultaneamente durante três segundos.O monitor alterna entre k S e a leitura da humidade relativa enquanto esta combinação + mantida. |
| MODE 4 = | Mode e Down* ceda ao hist- rico de avariasaQ. Noque e mantenha premido simultaneamente durante três segundos enquanto o controlo est( no modo O)] para aceder ao registo do hist- rico de avarias.O monitor apresenta at- oito avarias.I . . se theUpandDownicons to view the fault history.U. Noque e mantenha premidos os íconesMode e Downsimultaneamente durante três segundos para apagar o hist- rico de avarias.K. Saia ao tocar uma vez no íconeMode. |
| 4 = | Fan e Down* penas L ga apresentar o contador de horas de funcionamento do compressoraQ. Noque e mantenha premido simultaneamente durante três segundos enquanto o controlo est( no modo O)].O monitor ir/ apresentar o c- digo k r uma vez ef em seguidaapresenta o tempo de funcionamento.I . Saia ao tocar uma vez no íconeMode. |
F/6 Progra) ar o controlo

O SERVAde O Se o ar condicionado tiver um motor de ventoinha Shaded-Dole fSD em vez de um motor Split-c apacitor fSc k igh-' elocity fk ' p programe o SD no parâmetro de tipo de motor da ventoinha antes de utilizar a unidade. c consulte y o programar o controloy. * s unidades SD são reconhecíveis por um motor do ventilador saliente. O motor Sc de uma unidade k ' situa-se no interior do ventilador e a unidade tem ' NL ou k ' incluído no n, mero do modelo. Reprograme o parâmetro do tipo de motor da ventoinha apenas se não tiver um ventilador de alta tensão fk'.
"s de"nições de parâmetros são utilizadas para programar e ajustar o sistema para o funcionamento mais effective numa instalação e para ajustar os parâmetros de funcionamento para as suas necessidades específicas. "p- s a introdução e memorização dos novos valores? as prede"nições de Brica são substituidas e os novos parâmetros tornam-se os valores prede"nidos.
Se ocorrer uma perda de energia no c apNouch? os parâmetros de funcionamento são mantidos. Quando a energia lor restabelecida? o controlo retoma o funcionamento de acordo com a , ltima programação.
O controlo tem valores predefinidos de Brica armazenados na mem-ria permanente predefinições de Brica memorizadas que podem ser recuperados se ocorrerem dificuldades na programação. Dode restaurar manualmente os parâmetros predefinidos de Brica originais, e consulte y Selecionar um parâmetro para obter um resumo dos parâmetros dos valores permitidos e das predefinições de Brica originais.
F/6/1 Ac'('rao) o(o('progra) a0co
Ssta secção tornece instruções passo a passo para entrar no modo de programação.
- Sinquanto o controlo estiver no modo O)] F toque continuamente nos ícones Mode e Up f+1 no monitor durante um segundo para aceder ao menu de programação. ' o monitor aparece D-0.
[]

text_image
DOMETIC P - 1 MODE- . tilize os ícones Up f+ e Down f- para navegar para parâmetros diferentes fD-U² D-I F D-U³ etc.h.
U. Noque no ícone Mode para aceder ao menu de ajuste de parâmetros.
- O monitor alternar( entre o n, mero do parâmetro e a deinição atual.
K. Noque nos ícones Up f+h e Down f-h para ajustar as detnições de parâmetros.
V. Noque no ícone Mode para bloquear a alteração de parâmetros e regressar ao menu de programação.
F/6/2 S' l' cionar u) parV) 'tro
tabela seguinte descreve os parâmetros disponíveis para os controlos capNouch.
| ParV- ) 'tros | No) ' D8 C- | Pr' ( ',ini- | Int' r0alo (' parV) ' tros 0co ( ',a-brica |
| ventoinha | x x 9V XVs9VD-0 | imite alto da | ||
| Selecione um n, mero superior para aumentar a velocidade da ventoinhã ou um n, mero inferior para diminuir a velocidade da ventoinha. | |||
| o | da ventoinha | x x V| U| sZV | |
| Selecione um n, mero superior para aumentar a velocidade da ventoinhã ou um n, mero inferior para diminuir a velocidade da ventoinha. | |||
D-1 limite baiTo
PT0000
| ParV- ) 'tros | No) ' D8 C- | Pr' ( ',ini- | Int' roalo (' parV) ' trosOco ( ',a-brica |
| ral para uma disposição do compressor de v(rios níveis | x 0V V s'q UV sD-U " traso tempo- | ||
| . sar para instalações em que a mesma fonte de energia alimenta mais do que um sistema. L diferentes atrasos de disposição permitem que os compressores arranquem em momentos diferentes quando a alimentação | interrompida. Neste as unidades pelo menos2 a cada cinco segundos. | |||
| D-K calibração do sensor de temperatura do ar interior | x x Nemperatura | Nemperatura ambientes j X pc f CJ ol | |
| calibra o sensor para apresentar a leitura correta da temperatura ambiente. Os incrementos da definição são em p] P mesmo quando o controlo est/ definido para apresentar pc. | |||
| D-V Mrau da segu-rança contra calhas | x U | J z Proteção mínimaQ z continuamentef sem indicaçãoI z c continuamentef com indicaçãoU z Quatro erros# + neces-s( rio repor | |
| consultre y'íveis de salvaguarday. | |||
| i | O SERVAde O O intervalo de parâmetros O e I aplica-se ao firmware do monitor #40 e a versões anteriores. | ||
| baiTa tensão | x x O]] O]] P 9V' /Q9V' D-X Monitor de ~ ~ | ||
| Leína o circuito integrado do voltímetro que monitoriza a ten-são de entrada de c* antes de cada ciclo de refigeração ou aquecimento quando definido para 9V' ou Q9V', ~b Dara potência de entrada de OJ J ' [o~Q] J ' P desina O]] ou 9V.b Dara potência de entrada de I || ' [o~K] ' P desina O|| ou Q9V. | |||
| D-Z ciclo de des-congelamen-to | x O]] | O||Q z ligado com diferencial do sensor do mostrador de U pc fV ol;I z ligado com diferencial do sensor do mostrador de K pc fZ ol; | |
| Selecione a definição do parâmetro para a função de desconge-lamento dependendo da utilização do sensor de temperatura in-terior opcional ou do sensor de temperatura integrado no moni-tor.b Se estiver a utilizar um sensor de temperatura do ar interior opcional2 delina este parâmetro para O para ativar a função de descongelamento2 ou para O]] para desativar.b Se utilizar o sensor de temperatura integrado no monitor2 es-colha um dos dois modos de comportamento selecion( veisa Q, * ssume que o sensor de visualização possa estar a ler a temperatura ambiente at U pc fV p]h superior à tempe-ratura real do evaporador fpadrão.1, Sm caso de instalações mais eTremas3 assume que o sensor do monitor possa estar a ler a temperatura ambi-ente at+ K pc fZ p] h superior à temperatura real do eva-porador.b * definição de I s- deve ser utilizada se uma definição de G não impedir a formação de gelo no evaporador. | |||
| D-I Sentinela opcional da bomba | x O|| | O]]O' z SelecioneQJ J P [kq QV] || p]fUZ.ZZ pc lq XV.VW pc h | |
| ParV-) 'tros | No) 'D8 C- | Pr' ( ',ini- | Int' rOalo (' parV)' trosOco ( ',a-brica |
| L e'ina este parâmetro quando o sensor de ( gua de entrada da bomba opcional estiver instalado para verificar a temperatura da bobina do condensador e para desligar a bomba e o compres-sor quando a temperatura da bobina subir al+m do valor progra-mado. Sste sensor est( ligado à tomada do sensor k l O O. N na placa de controlo.Drograme uma temperatura entre CJ [P ] o[ QV] P [ p] fUZ.ZZ pc Iq XV.VV ocIP dependendo da temperatura da ( gua do mar e do tipo de sistema. c consulte as instruções de instala-cão do sensor. Os incrementos da definição são em p] P mesmo quando o controlo est( definido para apresentar pc . | |||
| D-9 c controlo da luminosidade do monitor | x x U | Q nível P mais escuro s U ní-vel mais claro | |
| Selecione uma definição de parâmetro entre 0 e U. . ma cabina escura requer uma definição de 0. . ma cabina muito iluminada requer uma definição de U. | |||
| D-OJ | Seleção de ] ahrenheit ou c elsius | x x ] | ] z ] ahrenheitc z c elsius' z Seleção autom( rica com base na tensãoVj k z z c elsiusXj k z z ] ahrenheit |
| Selecione oc para c elsius las leituras em graus c elsius são apre-sentadas em d'cimos por eTemplo? I | M pl. * configuração predecinida + v\r] x. | |||
| D-OG | Bomba de ci-clo com com-pressor | x | c ec c ec z ciclo com compres-sorcon z Bomba contínua |
| Selecione o funcionamento da bomba contínuo ou cíclico.b c ec a aumenta a vida , til da bomba e conserva a eletricidade ao ligar-se e desligar-se com o compressor.b c oni programa a bomba para funcionar continuamente sem-pre que o sistema estiver ligado. | |||
| D-OI | Inverter rota-ções autom(- ticas da ven-toinha duran-te o aqueci-mento | x x nOr | nOr z ] uncionamento nor-mal da ventoinharS] z ' entoinha invertida no modo k S' N |
| Inverta as velocidades autom( ticas da ventoinha durante o modo k S' N para melhorar o d'bito de calor em climas mais crios.b Quando de'inido para yrS] y/ a ventoinha acelera à medida que se aproTima do ponto nominal. " ventoinha muda para a velocidade baiTa quando o ponto nominal + alcançado e a vl lvula de ( gua ou o compressor desligam-se.b Quando de'inido para nOr° a ventoinha funciona da mesma forma que durante o refrigeração° o que representa o funcio-namento normal da ventoinha. | |||
| D-OU | Modo de re-figeração apenas | x | k D k D z Bomba de calorcl z Refrigeração apenas |
| ParV- ) 'tros | No) 'D8 C- | Pr' ( ',ini- | Int' rOalo (' parV) 'trosOco ( ',a-brica | ParV- ) 'tros | No) 'D8 C- | Pr' ( ',ini- | Oco ( ',a-brica | Int' rOalo (' parV) 'tros | |
| Selecione a bomba de calor ou 'uncionamento de reirrigeração apenas.b* seleção de yk Dy opera a unidade no modo de bomba de calor padrão que permite reirigeração aquecimento do ciclo inverso ou aquecimento el+trico auTiliar fopcionals.b* seleção de yk ly opera a unidade nos modos c OO! ou ". g k S' N fopcionals.b O modo k S' N '. g s- estí disponível se a unidade estiver equipada com um aquecedor el trico auTiliar.[Y2XX] | O SERVAdeO * seleção de yk ly inicia um atra-so de cinco minutos do compressor quando o comp- pressor se desliga no ponto nominal? numa falha ou numa perda de energia. O atraso de cinco minu-tos começa imediatamente ap -s o compressor se desligar. O icone do modo c OO! no monitor pisca uma vez por segundo durante cinco minutos ou durante o tempo restante para concluir os cinco minu-tos ap -s o tempo final do , Itimo ciclo. Se o período de atraso de cinco minutos tiver passado antes de o compressor ser colocado em 'uncionamento? o compressor liga-se sem qualquer atraso. | D-0| L e-linição do temporiza-dor de limpe- za/substitui- ção do filtro de ar | x x | STibe o tempo decorrido | ||||||
Sstabeleça um lembrete para limpar ou substituir o 'íltro de ar.Az /FL pisca durante breves instantes no monitor |SL a cada Q| segundos at+ ser apagado.b O parâmetro introduzido representa esse n, mero vezes Q| horas. Selecione o n, mero de horas de serviço at+ que o lembrete do filtro seja apresentado.b * s opções de parâmetros estão entre Q | Q | J horas e | V | f | V | J horas.b Noque no ícone Down para repor o valor para | P reinície o temporizador e limpe o lembrete.![]() | fem horas TQ | h desde que o temporizador 'oi iniciado ou reposto. | ||||||||
| O SERVAdeO ' L ometic recomenda a verifica- ção do filtro de ar? pelo menos? a cada V | J horas de funcionamento. | |||||||||
| D-OK Seleção do motor da ven-toinha | x x Sc | Sc z Motor de ventoinha com condensador fSplit capacitornSD z Motor de ventoinha com polo sombreado fSha-ded Dolei | x x | STibe o tempo decorrido | ||||||
| Stibe o tempo decorrido atual fem horas TQ | desde que o tem-porizador 'oi iniciado ou reposto. Quando este valor de parâme-tro atinge o valor definido no parâmetro D-C [ Az /FL pisca no monitor a cada Q | segundos at - ser apagado. Noque no icone Down para repor o valor para | P reinície o temporizador e limpe o lembrete. | |||||||||
| L e-finido para Sc para ventiladores de alta velocidade com inter- ruptor de c". L e'ina para SD se a unidade tiver um motor Sha-ded Dole. consulte yProgramar o controloy. | de do bus de c" " | x x dIS fIL da | j sl VVD-I | JL da unida-unidade:V9 fdepois de ativar e li-gar/desligar | ||||||
| D-ON Repor as pre-deinições de f/brica | x x nOr | rSN z Repor predeiniçõesnOr z 'ormal | Dermite que todas as unidades com um adaptador de bus de c" " instalado sejam ligadas em rede e comuniquem entre si ou com o sistema de bus de c" " da embarcação fem alguns casosb com mais equipamento de tradutor.b Cara ativar a 'uncionalidade' de'ina o parâmetro para J .b Dermite que o monitor volte ao modo O). ].b Reinície o sistema.b 'ssim que o sistema for ligado a IL da unidade de bus de c" " ser definida para V9.b Introduza o n, mero de IL da unidade de bus de c" " . | ||||||
| D-ON " bertura for- çada da v'lvula de { gua hidr- nica | x nOr | OEn z abertura forçada da v'lvulanOr z Operação normal | |||||||
| " bra a v'lvula de { gua para purgar o ar do sistema.b OEn | orça a abertura da v'lvula durante quatro horas en- quanto o controlo est( desligado. Se o controlo estiver ligado ou se a alimentação c" for interrompida durante este período de quatro horas? a anulação da v'lvula + cancelada.b nOra coloca a v'lvula novamente em 'uncionamento normal. | de bus de c" " | x x V[ fap-s a | j sl VVD-I Q | IL do grupoativação e o ciclo de ali- mentação | ||||||
| Dermite que todas as unidades com um adaptador de bus de c" " instalado sejam agrupadas num sistema de rede e comuni-quem com o sistema de bus de c" " da embarcação 'em alguns casosb com mais equipamento de tradutor.b Quando o parâmetro D-I ] est( desativado? a IL do grupo apresenta Q.b 'ssim que a IL da unidade de bus de c" " or definida co-mo | e a alimentação for desligada e ligada? a IL do grupo de bus c" " ser definida para V#.b conclua as etapas no parâmetro D-I ] e3 em seguida insira o n, mero de IL do grupo de bus de c" " da unidade. | |||||||||
| temperatura da ( gua | x OV p | f | pc u pc a GK oc IV p | a l V p | IQ-D-Z L 'ferencial del'eina o diferencial de temperatura entre a temperatura do ar ambiente e a temperatura da ( gua hidr- nica que controla a v'l- lvula de { gua. Dor e 'emploi' selecionarq | p | FDI | pc | abre av l'lvula quando a temperatura da { gua + Q | p | FDI | pc | inferior à temperatura ambiente no modo de reirigeração e Q | p | FDI | pc | superior à temperatura ambiente no modo de aqueci- mento." seleção cuidadosa do diferencial de temperatura pode utili-zar totalmente dos recursos de aquecimento e reirigeração da em-barcação. Dor e 'emploi' enquanto estiver no modo de reirigera-cão e usando um valor de Q | p | FDI | pc | a v'lvula abre-se para permitir alguma reirigeração enquanto o sistema hidr- nico est( a alcançar a temperatura. | D-1 | c calibração da tensão | x x Nensão c " | 'juste para corresponder à leitura de tensão precisa."presenta uma leitura em direto da tensão a ser lida pela placa de circuito. " calibração deste parâmetro proporciona um nível de tensão mais e'Iato ao calcular a bai'a tensão para o parâmetro D-X. . tilize um voltrímetro M vel durante o ajuste. | |||||
PT0000
| ParV- ) 'tros | No) ' D8 C- | Pr' ( ',ini- | Int' rOalo (' parV) ' tros | ParV- ) 'tros | No) ' D8 C- | Pr' ( ',ini- | Int' rOalo (' parV) ' tros | |||
| Oco ( ',a-brica | Oco ( ',a-brica | |||||||||
| D-I U L Ferencial da temperatura do ponto nominal | x x l | G z L Ferencial de [P] | " tivação do o ] :I z L Ferencial de 5 pc fG ] : | aquecimento auTiliar | x x dIS | dIS/Sn" | |||||
| L ečina o diferencial de temperatura em | ahrenheit para todos os modos de 'uncionamentos', NOM" Mcc OOI p K S° N ou", g k S° N, consulte ySelecionar o 'uncionamento do controloy.b Ca mant'm a temperatura ambiente a j | X pc f0 q1 do ponto nominal pretendido. b la mant'm a temperatura ambiente a j 0 pc fl o'do po### nominal pretendido. | " tivar o 'uncionamento de um aquecedor el-trico auTiliar opci- onal. Se estiver instalado um aquecedor el-trico auTiliar? altere esta deinição para Sn" para permitir que o aquecedor el trico auTiliar seja acionado independentemente do aquecimento em ciclo inverso. Sm aplicações L g* as saidas do compressor e de aquecimento el trico auTiliar no painel de controlo 'uncionam ao mesmo tempo apenas quando a funcionalidade de desumidificação estl ativa. consulte y" tivação da humidade relativay nesta tabela. | |||||||||
| humidade relativa | x x O|| O|| / V| s | | |||||||||
| D-I K Nemeperatu-ra mínima do modo L Sk . MIL I] I-c " MIO" | x x | Vj p] fG pch KJ p]q ZVf p]fK.KK pc lq I L.[ [ och | " tive o sensor optional de combinação de temperatura ambien-te/humidade relativa. Isto permite que o sistema desumiditique através do calor el-trico auTiliar fse estiver instalado e ativado um aquecedor el trico auTiliar quando a humidade na cabina sobe al m da humidade relativa fRx s selecionada.b Dara aplicações L ga k umidade relativa ativada. Se o sensor combinado opcional de temperatura ambiente/humidade relativa estiver ligado à placa de controlo e detetar que a humi-dade aumentou" o tempo de 'uncionamento do compressor serf prolongado ao mudar para O p] fQZM I pcl inferior ao val- lor nominal para remover a humidade. Se estiver instalado um aquecedor el trico auTiliar? este irf ligar e desligar para man- ter o valor nominal enquanto o compressor permanece liga-do durante mais tempo para desumidificar.iO SERVAde O Dode haver um período de so-breposição quando o compressor e o aquece-dor el-trico auTiliar estão ligados ao mesmo tem-po. Sste ciclo contínua at! que a humidade rela-tiva da cabina seja inferior ao ponto nominal de humidade. O intervalo de ajuste da humidade relativa +Vj t iq [] t k.R.b Dara aplicações c Y a k umidade relativa ativada. Se o sensor combinado de temperatura/humidade relativa da sala esti-ver ligado à placa de controlo? esta 'unção permite que o sisi- tema desumiditique com calor el trico fse estiver instalado e ativado um aquecedor el trico auTiliar quando a humidade da cabina cTeder o ponto nominal de humidade. O aquece-dor el-trico auTiliar liga e desliga para manter o ponto nomi-nal enquanto a vIvula de derivação se abre para permitir que a {gua fria em circuito entre na bobina do distribuidor de ar para desumidícar. Ssta operação continua at+ que a humida-de relativa da cabina seja inferior ao ponto nominal de humi-dade. Se não estiver instalado um aquecedor el trico auTiliaro tempo de ativação da vIvula de derivação estende-se ao mudar para O p] fQZM II pcl inferior ao valor nominal. Sste ciclo contínua at+ que a humidade relativa da cabina seja inferior ao ponto nominal de humidade. O intervalo de ajuste da hu-midade relativa +Vj t q [] t k.R. | |||||||
| L ečina a temperatura ambiente mínima fem ] ahrenheit para a qual o modo L Sk . MIL I] Ic " MIO" inicia um ciclo de reórigera- çao para remover a humidade do ar. Se a temperatura ambiente for inferior a este parâmetro o modo L Sk . MIL I] Ic " MIO" e'e- cuta um ciclo de aquecimento. c consulte ySelecionar o 'uncionamento do controloy. | ||||||||||
| temperatura na velocidade automi tica da ventoinha | x x | p] fG pch Q p] a U p | fJ X pc a l pc:0-1 V L Ferencial de | |||||||||
| L ečina o diferencial incremental fcom passos cumulativosl entre a temperatura ambiente e a temperatura do ponto nominal à qual a velocidade da ventoinha aumenta para a velocidade seguinte.iO SERVAde O . ma histerese de ] 2X pc f0 q ] · no diferencial de velocidade automi tica da ventoinha impede que a velocidade se altere se a temperatura ambiente se alterar. "1m disso" os parâmetros de programação D-01 e D-I U têm um e'eito no funcio-namento da velocidade automi tica da ventoinha. | ||||||||||
| D-I X I limite de alta temperatura do ar de 'or-necimento | x x O[] | O||9V p]q 0K p] em incre- mentos de V ofUV pc iq X pc em incre- mentos de l [ och | ||||||||
| L ečina a temperatura m? Tima de descarga de ar de 'ormecimento permitida.b * ativação deste parâmetro não tem qualquer efeito? e'Iceto se o parâmetro D-1 [ estiver ativado e de'inido para Sn".b * utilização deste parâmetro requer que o sensor O' N seja colocado no JuTo de ar de 'ormecimento imediatamente a ju- sante da descarga do ventilador.b O modo k S° N desliga-se se a temperatura deste sensor e'Ice- der a deinição. O modo k S° N - restaurado quando + alcançada uma histerese de X pc KJ p) ou quando a alimentação + ligada e desligada para o controlo e a temperatura do sen- sor O' N + interior à definiçãof mas ainda dentro da histerese. S° k + apresentado quando esta avaria ocorre.b c consulte a temperatura de descarga ao tocar simultaneamen- te nos ícones Up e Down ftal como para consultar a tempera-tura do ar e'teriori. | D-UJ 'juste de limi-te baIto de (gua do mar | x | KJ p] UVf p]q Vj p]fRKK pc fOXX pc iq Q pc h | |||||||
| D-I Z " traso do es- tado de ralen-ti | x x Qj segundos V slq QJ s fincrementos de V sh | Se o sensor de ajuste de limite baIto de (gua do mar opcional estiver ligado à ficha de l pinos de saída k I O Out do painel de controlo' delina o sistema para passar do aquecimento de ciclo inverso para o aquecimento el trico auTiliar fse estiver instalado e ativado um aquecedor el trico auTiliar.t.b O ajuste ocorre quando a temperatura da (gua do mar des-ce al+m de KJ p) fRKK pc iq e o aquecimento do ciclo inverso esteve em funcionamento durante mais de cinco minutos. " s-sim que a {gua do mar sobe U p] fOXX pc a:acima do ponto nominal da temperatura do sensor de ajuste de limite baITo de (gua do mar? o sistema regressa ao aquecimento em cicloinverso.b Se não estiver instalado um aquecedor el trico auTiliar? o sys- tema desliga-se e acende de forma intermitente Lo e SE | ||||||||
| L ečina o tempo de atraso antes de o monitor entrar num estado inativo. c consulte ySelecionar o 'uncionamento do controloy.. se os ícones Up ou Down para aumentar ou diminuir o tempo de atraso do ralenti. | ||||||||||
| ParV- ) ' tros | No) ' D8 C- | Pr' (' ,ini- | 0co (' ,a-brica | Int' r0alo (' parV) ' tros |
| D-UQ calibração do sensor de humidade | x x k umidade | relativa ambiente | k umidade relativa ambiente te j 0j † | |
| calibre o sensor combinado de temperatura/humidade relativa da sala para apresentar a leitura correta da humidade ambiente. | ||||
| [c727] | O SERVAde O Ssta definição aplica-se apenas à revisão de software #Kl e mais recente. | |||
| D-UI calibração do sensor de temperatura de entrada de (gua | x x | cY z Neme- peratura da (gua reórigerada tornecida Lg z Neme- ratura da bobina do condensador ou (gua do mar | cY z Nemeperatura da (gua reórigerada tornecida j X pc f2j 0] †Lg z Nemeperatura da bobina do condensador ou (gua do mar j X pc f2j p] h | |
| calibre o sensor de temperatura de saída de (gua fL g1 ou entra-da de (gua fc Y 1 para mostrar a leitura correta da temperatura da (gua. Os incrementos da definição são em p)º mesmo quando o controlo est' definido para apresentar pc . | ||||
| i | O SFRVAde O Ssta definição aplica-se apenas à revisão de software #Kl e mais recente. | |||
| D-UU calibração do sensor O' N | x x Nemperatura | Nemperatura ambiente et- ambiente et-terior j X pc f2j p] † | ||
| calibre o sensor de temperatura do ar ambiente etterior para apresentar a leitura correta da temperatura do ar etterior. Os incrementos da definição são em p]º mesmo quando o controlo est' definido para apresentar pc . | ||||
| i | O SFRVAde O Ssta definição aplica-se apenas à revisão de software #Kl e mais recente. | |||
F/6/6 I('nti,ica0co (os có( igos (' a0aria (' progra) a0co
[ ]

text_image
DOMETIC ASFDara proteger a unidade determinadas condições de avaria acionam um bloqueio que desliga o controlo. O controlo não volta a arrancar at+ a avaria ser reparada. O tipo de bloqueio associado à avaria depende do tipo de avaria detetada fconsulte a tabela c- digos de avaria e estado abaiTo em combinação com o nível de proteção fconsulte a tabela íveis de salvaguarda abaiTo que foi programado no parâmetro D-V fconsulte ySelecionar um parâmetro.
Có( igos ( ' a0aria ' ' sta( o
| Có{ igo D' scri0co D8 C- | ||
| k D " varia no interruptor de alta pressão indicapressão alta do reírigerante. Ssta avaria não+ aplic( vel no modo k S" N. | x | |
| |D " varia no interruptor de baiTa pressão indica pressão baiTa do reírigerante. Sstaavaria tem um atraso de desativação de trêsminutos fpara o firmware do monitor #41 emais recentes". | x | |
| |I " varia de ìuTo baiTo da bombas indicauma temperatura da ( gua elevada na bobina de condensação ou um ìuTo baiTo dabomba. | x | |
| II/− - Indica uma falha no sensor de ( gua do circuito. | x | |
| IS/− - Sensor interiora indica que o sensor de temperatura integrado no monitor estif danilicado. | x | x |
| " r/|| Indica que o temporizador de substituiçãodo filtro de ar e pirou. | x | x |
| S' k Indica um limite elevado de temperatura do ar de fornecimento. | x | x |
| SID Indica o modo de suspensão ou bloqueio.Os botões não funcionam nestes modos. | x | x |
| IO/SS Indica um limite inferior de ( gua do mar. | x | x |
| IO/" c " varia de baiTa tensão indica baiTa tensão.Ssta avaria oferece proteção adicional para o compressor e os componentes no sistema durante condições de baiTa tensãofbrownoutta | x | x |
| b " p- s o compressor arrancar? o monitor de baiTa tensão verifica a tensãode entrada de c'. Se a tensão descer al+m da deinição especificadaf9V' ~/09V' ~ e permanecer abaTode durante três minutos? o sistema desliga-se e + apresentada a indicação delalha de tensão c" baiTa. | x | x |
| b " avaria continua at - a tensão de entrada c.' subir al-m de 9V' ~/09V' ~Sm seguida? o c- digo de avaria | O/" c+ automaticamente eliminado e o ciclode reírigeração ou aquecimento + iniciado. |
F/6/5 Sair (o) o(o (' progra) a0co
Ssta secção òornece informações sobre como sair do modo de programação.
Dara sair do menu de programação manualmente? toque e mantenha premidos os ícones Up f+í e Mode simultaneamente durante três segundos at+ a temperatura ambiente ser apresentada.
Sm alternativa o monitor sai automaticamente do menu de programação ap- s Oj segundos de inatividade.
- versão do software do controlo fital como yK] y' aparece no monitor durante um segundo antes da saída manual ou autom(tica do modo de programação. O controlo entra no modo O)] ap-s sair.
| Ni0' I D' scri0co Ap' nas D8 | |
| J 'ível de salvaguarda J e Salvaguarda tempor( riaf limitada a cinco minutos. O sistema voltar( automaticamente ao nível U ap- s cinco minutos fapenas no firmware do monitor #K) e mais recentesh. Droporciona uma proteção de salvaguarda mínima e não + recomendada.b " penas a avaria IS/− - + detetada e apresentada.b O controlo desativa-se não volta a arrancar at a avaria ser reparada.b . ma vez reparado o controlo volta a arrancar ap s um atraso de dois minutos. | X |
| Q 'ível de salvaguarda C fapenas para o firmware do monitor #K) e anterioresa inclui as ações de salvaguarda do nível anterior e deteta todas as outras avarias2 mas não são apresentadas.b O sistema desliga-se durante dois minutos ou at+ a avaria ser eliminadaf consoante a opção que lor mais longa.b O sistema + reiniciado quando a avaria tiver sido eliminada. | |
| I 'ível de salvaguarda I fapenas no firmware do monitor#K) e anterioresa inclui as ações de salvaguarda dos níveis anteriores e apresenta todas as outras avarias.b O sistema desliga-se durante dois minutos ou at+ a avaria ser eliminadaf consoante a opção que lor mais longa.b O sistema + reiniciado quando a avaria tiver sido eliminada. | |
| U 'ível de salvaguarda Ua Inclui as ações de salvaguardade níveis anteriores e o sistema ir( bloquear ap- s quatro avarias consecutivas de k D] P | D] ou D| ]. ' I+m disso? o bloqueio pode ser eliminado.b O sistema desliga-se durante dois minutos ou at+ a avaria ser eliminadaf consoante a opção que lor mais longa.b Para eliminar o bloqueiof acione o modo O| |. Sm se-guidaí volte ao modo O'. |
Gbr0or' ('na0'ga0co
Ssta secção apresenta a navegação do menu relativa ao controlo c apNouch.
□
DISPLAY ICONS
Fan
Fan 3 odes
3 ode
Operating 3 odes
3 ode+Down
Fault Log
3 ode+Up
Programming 3 enu
Fan+Up
Seawater Temp.
Up+Down+3 ode
Relati-e Humidit
(DB) Fan+Down Compressor
Run-Time 3 eter
OPERATING MODES
Cool 3 ode
Heat 3 ode
Dehumidification 3 ode
u0 Heat 3 ode
+utomatic 3 ode
FAULT HELP
+ir Sensor Fault
High Pressure Fault
Low Pressure Fault
Low + C Fault
Pump Sentr' Fault
FAN MODES
Fan 3 ode
3 anual Fan 3 ode
Fan-Onl(3ode
* tabela seguinte descreve algumas ocorrências comuns que não resultam de mão de obra ou materiais de eituosos.
Probl') a Causas possi0' is Solu0cor'co) 'n(a(a
| O sistema não liga. | O disjuntor do ar condicionado est( desligado. | ligue o disjuntor do ar condicionado no painel da embarcação. |
| O monitor não est( ligado. ligue o monitor. | ||
| r+gua de bornes est( mal ligada. | erifique o esquema de ligações e corrija se necess( rio. | |
| tensão da linha de entrada + insuficiente. | b erifique a conte de alimentação tem terra/geradori relativamente a uma tensão adequada.b erifique a cablagem e os bornes relativamente às dimensões e ligações corretas.b com um voltímetro? verifique se a energia na unidade + igual à da fonte de alimentação. | |
| ma peça el trica falhou. m tcnico deve inspecionar o monitor?o cabo e a placa de circuito. Drocure uma luz vermelha na placa de circuito. | ||
| O sistema trabalha de forma contínua. | unidade não consegue alcançar o ponto nominal. | eche todos os orícios dos terminais e as escotilhas. juste o ponto nominal para que não seja demasiado baíto para reri-geração neim demasiado alto para aque-cimento. |
| temperatura da (gua do mar + demasiado elevada para reriigerar ou demasia-do baíta para aquecer. | temperatura da (gua do mar tem in-luência direta sobre a eficiência do aparelho de ar condicionado. Sste ar condicionado pode arreecer eficazmente a sua embarcação em temperaturas da (gua ar- 9) p) full p) pc e aquecer fse a op- çao de ciclo inverso estiver instalada em (gua at+ K) p) FKPKK och. | |
| O sensor de temperatura do ar interior opcional não est( corretamente localizado. | berifique a localização do monitor com os critrios encontrados na sec- çao de instalação deste manual.b Se necess( rio? instale um sensor de temperatura do ar interior opcional. Se j( estiver instalado um sensor de tem- peratura do ar interior opcional no flu-To de ar? certifique-se de que não to-ca em nada quente fcomo a bobina do condensadori. | |
| função de descongelamento não est( ativada. | tive o descongelamento nos parâme-tros. Se ainda ocorrer gelo imediatamen-te reveja as causas possíveis acima. | |
| Sliste uma falta de flu-To de ar. | lufo de ar est( bloquea-do ou restringido. | Remova eventuais obstruções no lufo do ar de retorno.b limpe o iltro do ar de retorno e a gra-de.b erifique as tubagens relativamente a compressões e bloqueios. 's tuba-gens deverão ser instaladas de forma tão direita? plana e firme quanto possi- vel. |
| velocidade da ventoinha est( delinida para manual baíta. | Se a velocidade da ventoinha estiver delinida para manual baíta? aumente a velocidade para uma deinição superi-or ou delina para o modo automi' uico.b Sm alternativa? aumente a velocidade mínima baíta nos parâmetros do pro- grama. | |
Probl') a Causas possio' is Solu0co r' co) ' n( a( a
| ' bobina da ventoinha po-de estar congelada. | consulte y' bobina da ventoinha est( congeladay nesta tabela. | |
| " bobina da ventoi-nha est( congelada. | O nível de humidade est( definido para um nível de-masiado elevado. | eche as escotilhas e as portas. |
| O ar de tornecimento est( a funcionar com ciclos bre-ves. | o Redirecione o ar de tornecimento para não ser eTpelido para dentro ou pr-Ti-mo do ìuTo de ar de retorno. b' ede quaisquer fugas de ar na tuba-gem. | |
| O ìuTo de ar est( bloquea-do ou restringido. | consulte yk ( uma falta de ìuTo de ary nesta tabela. | |
| 'ventoinha funciona dema-siado devagar. | L ečina a velocidade da ventoinha para o modo autom( rico ou aumente a velocida-de manual da ventoinha. Sm alternativaf aumente a velocidade mínima baiTa nos parâmetros do programa. | |
| O sistema trabalha de forma continua. | ] eche as escotilhas e as portasf aumente o ponto nominal e ligue o descongelamen-to. | |
| " bobina do conden-sador est( congelada no modo de aqueci-mento. | " temperatura da ( gua do mar + inferior a Kj p| fK2KK pc h. | o L esligue o sistema para evitar danos no condensador. o LeiTe a bobina descongelar. |
| " ventoinha não fun-ciona ou não funciona permanentemente. | O controlo digital est( dei-nido para ciclo da ventoinha com compressor ou ventoi-nha no modo de funciona-mento continuo. | "ltere o funcionamento da ventoinha pa-ra funcionamento contínuo da ventoinha ou para funcionamento contínuo da ven-toinha com o compressor. O SERVAdéO Quando est( configurada para aque-cimento el-trico auTillará a ventoinha permanece ligada durante quatro minutos ap- s o /m de um ciclo de aqueci-mentof mesmo que a ventoi-nha esteja delínida para fun-cionamento em ciclo. |
| ' placa de circuito na uni-dade est( avariada. ' ormal-mente? o compressor e a bomba continuam a funcio-nar. | contacte a assistência para substituir a placa. O SERVAdéO m rel! em curto-circuito ou triac pode lazer com que a ventoinha nunca desligue ou nunca li-gue. Se a ventoinha nunca se desligar? pode estar deinida para ycontinuoy no monitor. | |
| " unidade não aque-ce. | 'unidade não inclui uma função de aquecimento. | " maioria das unidades tem um ciclo in-verso para gerar calor? mas algumas po-dem não ter esta função. |
| O monitor est( de'inido pa-ra apenas arrelecimento ou calor el-trico. | "ltere os parâmetros no monitor ou prima o botão Mode para ativar o aquecimento ou o modo autom( tico. O aquecimento el trico auTillar não funciona se o monitor estiver de'inido para aquecimento el trico auTillar e a unidade não tiver um aque-cedor el-trico auTillar adicionado. | |
| ' v( Ivula de inversão est( presa. | o Bata ligeiramente na v( Ivula com um martelo de borracha enquanto a uni-dade est( no modo de aquecimento. o c contacte um t-cnico de assistência se isso não corrigir o problema. | |
| ' temperatura da ( gua do mar + demasiado baiTa. | " temperatura da ( gua do mar tem in-fluência direta sobre a eiciência da unida-de. Dara que a unidade aqueça fse a op-ção de ciclo inverso estiver disponívelf as temperaturas da ( gua têm de ser de Kj p] fK2KK pc 1 ou superiores. |
Probl') a Causas possio' is Solu0cor' co) 'n(a(a
| Ocorre uma perda de g/s reírigerante. | b erilique se eliste uma fuga de -leo re- frigerante no ar condicionado.b contacte a assistência. | |
| f penas para sistemas c Y o circuito de (gua reí- gerada + inadequadamente aquecido) o sistema do re- frigerador não est' no mo- do de funcionamento ade- quado ou o aquecedor el- trico auTiliar est/ desativa- do. | b certilique-se de que o refrigerador es- tl' no modo de calor.b Se o sistema distribuidor de ar estiver equipado com sensores de tempera- tura da (gua verièque a temperatura da ( gua no controlo digital.b Se a temperatura da ( gua não 'or' pe- lo menos? CV a] mais quente no modo de aquecimento of a v/ lvula da ( gua não abre.b Se o sistema distribuidor de ar estiver equipado com um aquecedor el+tr- co auTiliar certièque-se de que o calor el+trico auTiliar est/ ativado. | |
| * unidade não arre'ece. | O monitor est/ definido pa- ra apenas aquecimento. | ltere os parâmetros no monitor ou prima o botão Mode para ativar a reírigeração ou o modo autom( tico. |
| * temperatura da ( gua do mar + demasiado elevada. | * temperatura da ( gua do mar tem in- fluência direta sobre a eficiência do aparelho de ar condicionado. Sste ar condici- onado pode arre'ecer e'icazmente a sua embarcação em temperaturas da ( gua at- 9) p) fUI P1 och. " unidade pode continuar a trabalhar a temperaturas da ( gua mais elevadas2 mas não tão eficien- temente. | |
| Ocorre uma perda de g/s reírigerante. | b erilique se etiste uma fuga de -leo re- frigerante no ar condicionado.b contacte a assistência. | |
| f penas para sistemas c Y o circuito de ( gua reírige- rada - inadequadamente arre'ecido ou o sistema do re- frigerador não est' no mo- do de funcionamento ade- quado. | b certilique-se de que o refrigerador es- tl' no modo de reígrigeração.b Se o sistema distribuidor de ar estiver equipado com sensores de tempera- tura da ( gua verièque a temperatura da ( gua no controlo digital.b Se a temperatura da ( gua não 'or' pe- lo menos? CV a) fPKK pc + mais tria no modo de arre'ecimento of a v/ lvula da ( gua não abre. | |
| * unidade muda para aquecimento no mo- do de reígrigeração. | * lunção de descongelamento est/ ativada devido à possibilidade de a bobi- na congelar durante longos períodos de funcionamen- to. | Reprograme o ciclo de descongelamento nas definições de parâmetros. |
| * bomba não se desli- ga. | * placa de circuito est/ em curto-circuito. | b contacte a assistência para verificar se um rel+ na placa de circuito est/ em curto-circuito ou se a placa de rel+s da bomba est/ avariada se aplic( vel.b Substitua qualquer placa que esteja em curto-circuito. |
| O parâmetro da bomba no monitor + definido para que a bomba funione continua- mente. | ltere o parâmetro no monitor para que a bomba alterne com o compressor. | |
| * bomba não funcio- na. | Dode eTistir uma avaria de alta pressão. | c consulte ySTiste uma avaria de alta pres- sãoy nesta tabela. |
| O compressor não se desliga. | m rel+ na placa de circuito est/ em curto-circuito lecha- do. | c contacte a assistência para verificar e substituir a placa. |
| O compressor não funciona. | m rel+ na placa de circuito est/ em curto-circuito aber- to. | c contacte a assistência para verificar e substituir a placa. |
| STiste uma sobrecarga aber- ta no compressor. | b contacte a assistência para verificar e reparar.b Se a sobrecarga no compressor (or in- terna? espere v/ rias horas para que ar-reça antes de testar. |
Probl') a Causas possio' is Solu0co r' co) ' n( a( a
| Stiste uma avaria de baiTa pressão. | unidade não tem um interruptor de baiTa pressãomas o jumper JDl na placa de circuito foi removido ou um parâmetrose aplicáveloi ativado no monitor. | Se a unidade não tiver um interruptor de baiTa pressãocertifique-se de que o jumper JDl na placa estil colocado sobre ambos os pinos.L esative o parâmetrose aplicável. |
| O interruptor de baiTa pressão esti aberto devido a temperaturas baítas de (gua do mar e/ou do ar de retorno. | nente reiniciar o ar condicionado. O interruptor de baiTa pressão opcional tem um atraso de desativação de dez minutos que pode estar em vigor. | |
| O interruptor de baiTa pressão esti aberto devido a uma perda de refrigerante. | ‘erifique se eTiste uma luga de -leo refrigerante no ar condicionadocontacte a assistência. | |
| O interruptor de baiTa pressão esti avariado ou umão estí solto. | contacte um concessionário de manutenção para testar o interruptor de baiTa pressão e garantir que os lios estão devidamente ligados e assentes na licha laranja na placa de circuitocertifique-se de que a licha laranja não estí instalada ao contrário na placa de circuito. | |
| Stiste uma avaria de alta pressão. | ChuTo de (gua do mar estí obstruído, bobina do condensador pode estar demasiado quente para tocar. | ‘(gua deve xuir cortemente para fora do transbordamento. certifique-se de que a vÍvula de saída estí aberta e de que a (gua xui para a bomba).impe o Êltro da vÍvula de bloqueio.erifique se eistem obstruções na entrada do passa-cascos.erifique se o jato de (gua na saída eterna xui de forma torce e constante. |
| O interruptor de alta pressão esti aberto fao aquecerf devido a um QuTo de ar insuficiente. | Remova eventuais obstruções no QuTo do ar de retorno.impe o Êltro do ar e a grade.erifique as tubagens relativamente a compressões e bloqueios. tubagem tem de ser instalada de forma tão direita2 plana e firme quanto possível.Se o problema persistirreprograme o limite mínimo de velocidade da ventoinha para o valor mi Timo.Leína o limite interior da ventoinha para ZV e delina as velocidades invertidas da ventoinha durante o modo de aquecimento ao alterar a velocidade invertida da ventoinha no modo k S' N nas de inições gerais ou ao deinir manualmente a velocidade da ventoinha para alta. | |
| O interruptor de alta pressão esti aberto fao aquecerf devido a uma temperatura elevada da (gua do mar. | O sistema pode alternar a alta pressão se a temperatura da (gua do mar or superior a VV p) FII PZ[ pc]. | |
| O interruptor de alta pressão esti avariado ou umão estí solto. | contacte um concessionário de manutenção para testar o interruptor de alta pressão e garantir que os lios estão devidamente ligados e assentes na licha laranja na placa de circuito.certifique-se de que a licha laranja não estí instalada ao contrário na placa de circuito. | |
| bomba de (gua do mar pode estar bloqueada. | certifique-se de que a canalização de (gua do mar estí instalada de acordo com as diretrizes do manual de instalação incluído com o ar condicionado.Retire a mangueira da saída da bomba para purgar o ar da linha. |
Probl') a Causas possio' is Solu0cor' co) 'n(a(a
| * bomba de (gua do mar não est) a funcionar. | b * (gua deve xuir fortemente para tora do transbordamento.b c certifique-se de que a bomba não est danificada por estar a funcionar a seco.b * erifique se a bomba est, a receber tensão.b * erifique o disjuntor da bomba ou a placa de rel+sp se aplic( vel. | |
| Stiste uma avaria de baiTa tensão " c . | * tensão tornecida + demasiado baiTa. | , utilize um multímetro para verificar se est disponível uma energia constante e est level para a unidade. |
| * tensão est( incorretamente calibrada se aplic( vel. | b. utilize um multímetro para verificar se a leitura de tensão para a unidade corresponde à calibração de tensão nos parâmetros.b * juste a calibração de tensão se necessário. | |
| O ar condicionado não responde às alterações introduzidas no monitor. | O monitor so're uma interrupção el+trica flutuação da frequência de tensão interferência eletromagn+trica de outro equipamento ou problemas semelhantes relacionados com a alimentação el trica. | Sletue uma reposição de brica do monitorO. L esligue a alimentação.I. L esligue o cabo do monitor.U. ligue a alimentação aguarde | segundos e desligue a alimentação.K. olte a ligar o cabo ao monitor.V. ligue a alimentação. |
| * placa de circuito est (a reconhecer os monitores previamente ligados. | [IMAGE] O SERVAdeO Isto ir( repor as predefinições de brica de todos os parâmetros. | |
| * sichas do cabo do monitor não estão a fazer contacto por eTemplo as fichas estão desligadas sujas do bradas ou têm pinos partidos. O monitor pode apresentar y999y ou y- - -y se não conseguir comunicar com a unidade. | b com o disjuntor desligado remova o conector e inspezione-o.b limpe a tomada e o cabo com um agente de limpeza de contactos el-tricos.b ligue e desligue o cabo da tomada. Se estiver danificado substitua o conector ou o cabo do monitor. | |
| Os botões do monitor não funcionam. | O monitor est bloqueado. Lesbloqueie o monitor. | |
| O monitor e a placa de circuito não são compatíveis. | b certifique-se de que a placa de circuito e o monitor são compatíveis. * lgu-mas placas mais antigas não funcionarão com monitores mais novos e algumas placas mais novas não funcionarão com monitores mais antigos.b Se a placa de circuito resposta e o monitor continuarem a agir de forma estranha substitua o cabo do monitor. | |
| O monitor não apresenta a temperatura ambiente correta. | O monitor mostra um c-digo de sensor de ar avariado normalmente porque e tiste uma falhas no sensor de temperatura integrado do monitor no sensor de temperatura do ar interior opcional ou no cabo do monitor. | b Substitua o sensor de temperatura do ar interior opcional.b Se utilizar o sensor de temperatura integrado no monitor substitua o monitor ou adicione um sensor de temperatura do ar interior opcional.b Instale um cabo do monitor diferente.b certifique-se de que a ficha/tomada na cabeça do monitor ou na placa de circuito não est danificada. |
| * temperatura apresentada! demasiado elevada. | b Se a temperatura apresentada estiver dentro de VJ pJ fCj och acima da temperatura realutilize o parâmetro de calibração K para ajustar.b Se a temperatura apresentada for superior a VJ aJ fCj och acima da temperatura realajuste o jumper JCV na placa de circuito da unidade.b consulte a nota do sensor de temperatura do ar interior opcional. |
Probl') a Causas possio' is Solu0co r' co) ' n( a( a
| * temperatura apresentada– demasiado baiTa. | ○ Se a temperatura apresentada estiver dentro de VJ [a] fQ] po abaiTo da temperatura realf utilize o parâmetro de calibração K para ajustar.○ Se a temperatura apresentada lor inferior a VJ [p] fQ] po abaiTo da temperatura realf ajuste o jumper JDV na placa de circuito da unidade.○ c consulte a nota do sensor de temperatura do ar interior opcional. | |
| * temperatura ajusta-se demasiado depressa ou conti-nua a não ser lida corretamente. | Reposicione o monitor ou o sensor de temperatura do ar interior opcional. O ar de conhecimento não deve soprar para? nem perto def um sensor. Localize os sen-sores de temperatura do ar interior opcio-nais no fluTo de ar de retorno? sem tocar sicamente em qualquer parte da unidade. | |
| [IMAGE]O SERVAdeO ' ota do sensor opcional de tempera-tura do ar interior se a unida-de utilizar um sensor de tem-perature do ar interior opcio-nal? ser( um sensor RJQ de K pinos e UJ J ] / ou um sensor RJQ de X pinos e OJ J J ] /.Se o sensor de X pinos es-tiver instaladof o jumper JDV tem de ser removido da pla-ca. Se nenhum dos sensores estiver instalado na placa de circuitof o monitor apresen-ta a leitura do pr-prio sensor incorporadof se aplic( vel. | ||
| Sstí presente uma avaria de fluTo baiTo da bombaí se aplic(-vel. | ' bobina do condensador est( demasiado quente. | ' eríique se xui ( gua para a unidade e se o condensador não tem resíduos. |
| O termístor est( danícado. | b Solte o sensor de ( guaí se estiver ins-talado.○ Instale outro termístor? se disponível. | |
| 5Tiste uma licha/tomada danícada na placa de cir-cuito. | ' eríique visualmente se os pinos no inte-rior da tomada não estão dobrados nem corroídos. Repare ou substitua o a placa de circuito? se necess( rio. | |
| É apresentado um lembrete de filtro. | ' definição do temporiza-dor para limpar ou substituir o filtro foi atingida. | Limpe ou substitua o filtro e reponha as horas do filtro. |
11 Eli) ina0co

Sempre que possível coloque o material de embalagem no respetivo contentor de reciclagem. Informe-se junto do centro de reciclagem ou revendedor mais pr-Timo sobre como eliminar este produto de acordo com as disposições de eliminação aplicóveis.
12 ! arantia
c consulte as secções que se seguem para se informar sobre a garantia e o suporte de garantia nos S. "P no canad", e em todas as outras regiões.
Australia' No0a C'lVn(ia
Marantia limitada disponível em dometic.com/en-us/terms-and-conditions-consumer/warranty. c aso tenha d, vidas? ou queira obter uma c-pia gratuita da garantia limitada contacte
Vali( o ap' nas para a Australia
Os nossos produtos incluem garantias que não podem ser e Tcluídas nos termos da Lei de Droteção dos consumidores australiana. O consumidor tem direito a substituição ou reembolso em caso de defeito importantef bem como a indemnização em caso de outras perdas ou danos razoavelmente previsíveis. "11m disso? o consumidor tem igualmente direito a que os bens sejam reparados ou substituídos? caso estes não sejam de qualidade aceit( vel e o defeito não constitua um defeito importante.
Vali( o ap' nas para a No0a C' |Vn( ia
* presente política de garantia est sujeita às condições e garantias obrigat-rias conforme estipulado pela lei de Marantias dos consumidores de 399U f' ova Zelândia.
AssistZncia local
Obtenha apoio do serviço de assistência local no seguinte endereço de linha a dometic.com/dealer
Esta( os Uni( os ' Cana( a
plica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos? contacte a Mial do Fabricante no seu país fconsulte dometic.com/dealerh ou o seu revendedor.
Dara îns de reparação ou de garantiaº teré de enviar tamb+m os seguintes documentosa
b. ma c-pia da tatura com a data de aquisição
b. m motivo de reclamação ou uma descrição da falha
Nenha em atenção que as reparações ceitas por si ou por não provissionais podem ter consequências sobre a segurança e anular a garantia.
Italiano
b " ' SI/ " | D" Z] P' acionalinis ele tros ode sasi " Bec S-00 " c ir L c ele tros sistemos laivuose
b " Bec S-QP Doilsiniō transporto priemoniō ode sas
/anada
b c S* c l l .0° l ir ll dalis° /anados ele tros ode sas
b "Bec S-00 R' serija Doilsinäs transporto priemonäs
2/2 Saugos nuro(y) ai


>








O SERVAdéO Quando est( configurada para aque-cimento el-trico auTillará a ventoinha permanece ligada durante quatro minutos ap- s o /m de um ciclo de aqueci-mentof mesmo que a ventoi-nha esteja delínida para fun-cionamento em ciclo.
O SERVAdéO m rel! em curto-circuito ou triac pode lazer com que a ventoinha nunca desligue ou nunca li-gue. Se a ventoinha nunca se desligar? pode estar deinida para ycontinuoy no monitor.