DOMETIC CapTouch - Thermostat

CapTouch - Thermostat DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CapTouch DOMETIC au format PDF.

📄 398 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DOMETIC CapTouch - page 35
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Thermostat à écran tactile capacitif
Marque Dometic
Modèle CapTouch
Alimentation 100-120 V~ ou 200-260 V~ (selon modèle), 50/60 Hz
Consommation 5 VA (veille)
Plage de réglage de température 4,4 °C à 37,8 °C (40 °F à 100 °F)
Précision du capteur ±0,5 °C (±1 °F)
Modes de fonctionnement Auto, Cool, Heat, Fan Only, Dehumidification (Humidity Control), Aux Heat
Vitesses du ventilateur Automatique et manuelles (5 vitesses)
Capteurs intégrés Température ambiante, capteur d'humidité (optionnel)
Capteurs optionnels Température d'eau, température extérieure, capteur combiné humidité, limite basse eau de mer, Dump Sentry
Affichage Température intérieure/de consigne/extérieure/de l'eau, humidité relative
Compatibilité systèmes Systèmes à expansion directe (DX) et hydroniques (CW), pompe à chaleur, refroidissement seul, chauffage électrique auxiliaire
Fonctions de sécurité Protection haute/basse pression, basse tension, verrouillage après erreurs répétées, arrêt automatique
Entretien Nettoyage du filtre à air, réinitialisation du timer de filtre
Pièces détachées Cadres interchangeables (Amar, Idea, Simon), capteurs additionnels, câble d'affichage
Réparabilité Maintenance par technicien qualifié, remplacement de carte de circuits imprimés
Garantie Garantie limitée (selon région), contacter service local
Dimensions (approx.) Adapté aux cadres standards, dimensions non spécifiées
Poids Non spécifié

FOIRE AUX QUESTIONS - CapTouch DOMETIC

Comment allumer et éteindre l'écran du thermostat CapTouch ?
Pour allumer l'écran, appuyez brièvement sur l'icône Mode. Pour l'éteindre (mode veille), maintenez l'icône Mode enfoncée pendant trois secondes, l'écran affiche 'OFF'.
Comment passer en mode automatique (Auto) ?
Appuyez sur l'icône Mode jusqu'à ce que l'icône 'AUTO' s'affiche. Le système basculera automatiquement entre chauffage et refroidissement selon la température ambiante.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Appuyez brièvement sur l'icône Fan pour faire défiler les vitesses : Auto, High, Medium-High, Medium, Medium-Low, Low. Un 'A' apparaît en mode automatique.
Comment afficher la température extérieure ?
Maintenez enfoncées simultanément les icônes Up et Down pendant trois secondes. L'affichage alterne entre 'Ot' et la température extérieure.
Que faire si l'écran affiche un code d'erreur ?
Les codes d'erreur (ex : HPF, LPF, LO, SE) indiquent un problème. Consultez le tableau des codes dans la notice. Par exemple, HPF = haute pression, LPF = basse pression, LO = basse tension. Coupez l'alimentation et contactez un technicien.
Comment réinitialiser le rappel de nettoyage du filtre à air ?
Dans le menu de programmation, paramètre P-09 ou P-08 : naviguez avec Up/Down, appuyez sur Mode pour entrer, puis réglez la valeur à 0 et confirmez. Le rappel 'ArFL' disparaîtra.
Le chauffage ne s'active pas, que vérifier ?
Assurez-vous que l'unité est configurée en mode pompe à chaleur (P-02 = 'HP') et non 'CL'. Vérifiez que la température de l'eau de mer est suffisante (> 4,4 °C pour le chauffage). Si un chauffage électrique auxiliaire est installé, activez le paramètre P-14 = 'On'.
Comment accéder au menu de programmation ?
Mettez l'unité en mode OFF. Appuyez simultanément sur Mode et Up pendant une seconde. 'P-1' apparaît. Utilisez Up/Down pour naviguer entre les paramètres, Mode pour modifier.
Puis-je utiliser ce thermostat avec un système de climatisation hydronique ?
Oui, le CapTouch est compatible avec les systèmes hydroniques (CW). Il contrôle la vanne d'eau et la pompe. Assurez-vous que les capteurs de température d'eau sont installés et que le paramètre P-06 (différentiel eau) est correct.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine ?
Dans le menu de programmation, réglez le paramètre P-04 sur 'rSt'. Confirmez avec Mode. Tous les paramètres seront rétablis aux valeurs par défaut.

Questions des utilisateurs sur CapTouch DOMETIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CapTouch - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CapTouch de la marque DOMETIC.

MODE D'EMPLOI CapTouch DOMETIC

Instructions de montage et de service.... UV

ES

Cabin Control

'ous trouverez le manuel d'installation et d'utilisation en ligne sur qr.dometic.com/bes|p'.

. n mot de signalement identi/le les messages relatifs à la s+curit+ et auT d-gâts mat+riels en indiquant le degr+ ou le niveau de gravit+ du danger.

DOMETIC CapTouch - 1

AVERTISSEA ENT.

Indique une situation dangereuse qui si elle n'est pas +vit-e est susceptible d'entraîner des blessures graves voire mortelles.

DOMETIC CapTouch - AVERTISSEA ENT. - 1

AVIS.

Indique une situation dangereuse qui ^o si elle n'est pas +vit+e ^o peut entraîner des dommages mat-riels.

DOMETIC CapTouch - AVIS. - 1

REA AR7 UE Informations compl+mentaires sur l'utilisation de ce produit.

2/1 Dir' cti0's supplP) 'ntair's

Dour r+duire le risque d'accidents et de blessures ^2 prenez connaissance des consignes suivantes avant d'installer ou d'utiliser cet appareille

b lisez et respectez toutes les consignes et instructions de s-curit+.

b l isez attentivement ces instructions avant d'installer ce produit.

b l'installation doit être conforme à toutes les r+glementations locales ou nationales applicables ^2 y compris la dernière +dition des normes suivantesla

ÉN" NS-. ' 15

b " ' SI/ " ] D" Z] P code national de l' + lectricit + c " Bec S-00P " c et L c Systèmes +lectriques sur les bateauT

b " ' SI/ " ] D" 0091 P c ode des v-hicules de plaisance

canada

b c S° lc l l ,QP Dartiesll et llP code canadien de l'+lectricit+

b "Bec S-00 s-rie 'R² v+hicules de plaisance

2/2 Consign's ('sPcuritP

DOMETIC CapTouch - 2/2 Consign's ('sPcuritP - 1

AVERTISSEA ENT . RIS7 UE DE CHOC QLECTRI7 UE2 DRINCENDIE ET3 OU DRE8PLOSION/ L' non-r' sp' ct (' s a0' rtiss') ' nts sui0ants p' ut ' ntraSn' r (' s bl' ssur' s gra0' s2 0oir') ort'll's/

. tilisez uniquement des pièces de rechange et des composants L ometic sp+cialement approuv+s pour une utilisation avec l'appareil.

Évitez toute op+ration d'installation ^2 de r+glage ^2 de modification ^2 d'entretien ou de maintenance incorrecte sur l'appareil, les r+parations et la maintenance doivent uniquement être r+alis+es par un technicien quali ^3/4 .

e modifiez pas ce produit d'une quelconque manière. Noute modification peut pr isenter de graves dangers.

ce produit doit être install- dans un environnement int+rieur contrôl-.

5 Usag' con,or) '

l'unit+ de commande capNouch est un +cran tactile capacité facile à utiliser qui permet de commander les fonctions de base d'un thermostat. l'unit+ est dot+e d'un microcontrôleur et est conçue pour être utilis+e avec des systèmes de climatisation à eTpansion directe fL gP à cycle invers+ et des systèmes à eau r-irig+r+e fc Y s. le panneau d'affichage comporte UK paramètres programmables des vitesses de ventilation automatiques et manuelles des entr+es de capteur standard et optionnelles et s'adapte auT cadres interchangeables ' imari Idea et Si on.

c e produit convient uniquement à l'usage et à l'application pr+vusf conform+ment au pr-sent manuel d'instructions.

c e manuel Journit les informations n-cessaires à l'installation et/ou à l'utilisation correcte du produit. . ne installation? une utilisation ou un entretien inappropriés entraînera des performances insatisées et une +ventuelle d-aillance.

| e fabricant d+cline toute responsabilit+ en cas de blessure ou de dommage r+sultant a

b d'une installation? d'un montage ou d'un raccordement incorrect? y compris d'une surtension

b d'un entretien inadapt- ou de l'utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d'origine Journies par le fabricant

b de modifications apport-es au produit sans autorisation e t plicite du fabricant

b d'usages din-rents de ceuT d+crits dans ce manuel

L ometic se r+serve le droit de modifier l'apparence et les sp+cifications produit.

c cette section fournit des informations sur l'outillage ^F les pièces et les caract-ristiques d'affichage de l'unit+ de commande capNouch.

DOMETIC CapTouch - Usag' con,or) ' - 1

REA AR7 UE Les images utilis+es dans ce document sont fournies à titre de r+E+rence uniquement. Les composants et leurs emplacements peuvent varier selon les modèles de produit. Les mesures peuvent varier de j J PU[ in fj 9FZ mmH.

6/1 Outils 't) atPriaux

L ometic recommande d'utiliser les outils et mat+riauT suivants lors de l'installation de l'appareilla

Outils r' co) ) an( Ps

Nournevis cruciforme

lunettes de s+curit+

Scie

PiTc's inclus's 7uantitP

is K

. nit+ de commande c apNouch 0

FR1000

PiTc' s supplP) ' ntair' s D8 C-
R' 9uis pour l' s installations(C- :non inclus)
c apteur de temp-rature d'entr+e d'eau g
PiTc' s ,acultati0' s
c apteur de temp rature de l'air e l't rieur fO" N' g g
c apteur de temp-rature int+ricure g g
c haulage +lectrique auTiliaire g g
c apteur combin1 de temp rature ambiante et d'hu-midit relativegg
c apteur de temp-rature de limite basse d'eau de merg
c apteur d'eau «Dump Sentry » g

DOMETIC CapTouch - FR1000 - 1

REA AR7 UE la longueur maTimale des câbles de l'+cran et des capteurs est de l1 ?[ Xlm fZV m fl ] P[ X mhh.

DOMETIC CapTouch - FR1000 - 2

REA AR7 UE Les pièces suppl+mentaires ne sont pas incluses avec le pac standard.

6/2 Fonctions ( Ra,,ichag'

c cette section eTplique la fonction des icônes sur l'+cran capNouch.

DOMETIC 8.8.8. MODE AUX

IcUn' No) Fonction
' entilateur | ait d+îler les di)+rentes vi- tesses du ventilateur.
L ometic Identification de la marque.
" ucune fonction op+ration- nelle.
. p *ugmente le point deconsigne de la temp+rature.
L own * baisse le point de consigne de la temp+rature.
Indicateur de temp+rature' Cîche la temp+rature in- t+rieuref la temp+rature de consigne? la temp+rature et- t+rieure et la temp-rature de l'eau comme s+lectionn+.
IcUn' No) Fonction
DOMETIC CapTouch - 6/2 Fonctions ( Ra,,ichag' - 2Indicateur du mode de fonctionnementIndique le mode de fonctionnement actuel.
DOMETIC CapTouch - 6/2 Fonctions ( Ra,,ichag' - 3
DOMETIC CapTouch - 6/2 Fonctions ( Ra,,ichag' - 4
DOMETIC CapTouch - 6/2 Fonctions ( Ra,,ichag' - 5
DOMETIC CapTouch - 6/2 Fonctions ( Ra,,ichag' - 6Mode k''cb Dermet de parcourir les dif-0+rents modes.b Met l'+cran en veille si vous le maintenez en'onc+ pendant trois secondes.

5 SpPci, ications

le tableau suivant r+pertorie les dimensions de l'unit+ de commande c apNouch ^p les longueurs de câble ^p les entr+es du système et les sp+cifications op+rationnelles.

SpPci, ications opPrationn' ll's

Plag' ('s 0al' urs (' consign' (' s' rOic'Wp] p] lq 99] p] fkl .ZZ pc lq UZ.II pc h
Plag' (' ,onctionn') 'nt Y t') pPratur' a) biant' a,,ichP'PrPcision ( u capt' urV p] q CV] j p] f-CV pc q XV.WV pcj | o]lr ZZ o] fj C pc'r lV pch
Li) it' bass' t' nsion 100 VII... 120 V9V' ~
Li) it' bass' t' nsion 200 VII... 260 V09V' ~
R') is' Y4Pro ( u proc' ss' ur bass' t' n-sionVJ' ~
T' nsion (' lign' uni0' rs' ll' OJJ' lg I KJ'~ ~
FrP9u' nc' VJ k z ou XJ k z
X "Ir COV ' Sorti' ( u 0' ntilat' u
X "Ir I UJ' ~
Sorti' (' la soupap' V' r GOV/I UJ'~
Pour C- uni9u') 'ntl: Sorti' ( u chau,-ag' PI' ctr9u' auxiliair' :'n utilisant l's sorti' sUL1 ' t L2 ( u co) pr' ss' ur)UJ ' MaTimum
Triac ' xt' rn' lX'
R' lais 7 ' xt' rn' UJ ' MaTimum
Puissanc' (' sorti' (' la po) p'J FV hp fJ RC9 Y hr COV' ~
J FV hp fJ PUZ Y hr I UJ' ~
Puissanc' (' sorti' ( u co) pr' ss' urC hp fJ ZV Y hr COV' ~
I hp fQK9 Y hr I UJ' ~
T') pPratur' ) ini) al' (' ,onctionn'- ) ' ntJ o] fQZPZ[ pc t
T') pPratur' a) biant' ) axi) al' (' ,onctionn') ' ntO[J o] [I PII pc-
Con( itions HR ) axi) al's 99 t sans condensation
Conso) ) ation ( RPn'rgi' u V Y

B Plans ('raccor(')'nt

c cette section cournit des eTemples de câblagell g et c Y pour les commandes capouch.

DOMETIC CapTouch - B Plans ('raccor(')'nt - 1

AVERTISSEA ENT . RIS7 UE DE CHOC QLECTRI7 UE/ L' non-r' sp' ct (' c' s) is' s ' n gar(' p' ut ' ntraSn' r (' s bl' ssur' s graO' s2 0oir') ort' ll' s/

c oupez le courant avant d'enectuer toute installation +lectrique ou tout entretien.

SchP) a ('cVblag'ID8
DOMETIC CapTouch - B Plans ('raccor(')'nt - 2

flowchart
graph TD
    A["Line-Pressure Switch"] --> B["High-Pressure Switch"]
    B --> C["15 Temperature Sensor Selection Jumper"]
    B --> D["22 Low Pressure Switch Jumper"]
    C --> E["Gate Terminals to =0.9/Max. Hot Panel"]
    D --> F["Coop L Pump L Pump L2"]
    F --> G["Control L"]
    G --> H["Fat Rent Capacitor"]
    H --> I["Fan L"]
    I --> J["Stop Capacitor"]
    J --> K["Sunt Rial"]
    K --> L["Spin Rial"]
    M["Upcual DC Elevator"] --> N["+ 3 VDC - +GND"]
    O["Cropital Cable Location"] --> P["S-Pin Cable Station"]
    Q["Optional Inside Air Temperature Sensor Jack"] --> R["Not Positive"]
    S["Optional -ate-Out Temperature Sensor"] --> T["Optical Outside -15 Temperature Sensor"]
    U["Coop L Pump L Pump L2"] --> V["12°C"]
    W["Pump to Pump Rial Signal"] --> X["Re-tracing Valve or Heating Heat"]
    Y["Compensator"] --> Z["Ran Capacitor"]
    AA["Start Capacitor"] --> AB["Sunt Rial"]

SchP) a ('cVblag' IC-
SMX DISPLAYS ONLY CO3 For Humidinal CO2 For Chargeout Switch Optional DC Bower - 6 VHD GND 12 - System Selection Jumper JPS Temperature Sensor Selection Jumper Display Cable Location 2-Put Cable Location Optional Inside Air Temperature Sensor Jack Control - line and Temperature Sensor Optional - fan-Out Temperature Sensor Optional Outside +/- Temperature Sensor Forward L2 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 L11 L12 L13 L14 L15 L16 L17 L18 L19 L20 L21 L22 L23 L24 L25 L26 L27 L28 L29 L30 L31 L32 L33 L34 L35 L36 L37 L38 L39 L40 L41 L42 L43 L44 L45 L46 L47 L48 L49 L50

E Installation

c cette section d+crit l'emplacement appropri+? la pr+paration de l'emplacement et la manière d'installer une unit+ de commande cap\touch.

DOMETIC CapTouch - E Installation - 1

AVERTISSEA ENT . RIS7 UE DE CHOC QLECTRI7 UE/L' non-r' sp' ct (' c's ) is ' s ' n gar(' p' ut ' ntraSn' r (' s bl' ssur' s gra0' s2 0oir') ort ' ll' s/

coupez le courant avant d'enectuer toute installation +lectrique ou tout entretien.

DOMETIC CapTouch - E Installation - 2

AVIS . L' non-r' sp' ct (' s a0' rtiss') ' nts sui0ants pourrait ) ' n' r Y (' s ( o ) ) ag' s au pro( uit):

'e placez pas l'+cran en plein soleilf à proTimit+ d'appareils produisant de la chaleur ou dans une cloison où les temp-ratures rayonnant de l'arrière de l'+cran peuvent anecter les performances.
'installez pas l'+cran dans le xuT d'air ou au-dessus ou au-dessous d'une grille de soufflage ou de reprise d'air.
'installez pas l'+cran derrière une porte dans un coin sous une cage d'escalier ou à tout autre endroit où l'air ne circule pas librement.
'agraiez pas les câbles des capteurs pendant l'installation.
'utilisez pas de visseuse et ne serrez pas trop les vis lors du montage de l'+cran. l'une ou l'autre m-thode peut endommager l'+cran.

DOMETIC CapTouch - E Installation - 3

REA AR7 UE le capteur de temp+rature int+gr- est situ+ dans le panneau d'affichage de l'unit+ de commande. . n capteur de temp+rature int+rieure en option est n+cessaire si vous installez le panneau d'affichage dans une armoire un espace int+rieur ou tout autre endroit où la d+tection eTacte de la temp+rature de la pièce serait compromise.

E/1 Choix (' IR') plac') 'nt ( u pann' au ( Ra,,ichag'

Dlacez le panneau d'affichage dans un endroit qui r+pond auT critères d'emplacement suivantsla

b ] iT+ sur une paroi int+rieure de la cabine ^2 à l'abri de la lumière directe du soleil.
b Dlac-1+gèrement plus haut que la mi-hauteur de la cabine.
b Situ- dans une zone où l'air circule librement.
b Dlac+ à une distance maTimale de KPVZIm fOV m fKPVZ mth du climatiseur.

E/2 PrPparation(u) ur

L +coupez la paroi de la cabine pour adapter le panneau d'affichage au cadre.

FR1000

DOMETIC CapTouch - FR1000 - 1

  1. Montez le capteur en option conform+ment auT instructions d'installation tournies avec le capteur.

  2. Branchez le câble du capteur dans la prise approprié du capteur sur la face supérieure de la carte de commande. Reportez-vous au T «lSch-mas de câblagel» du manuel complet pour obtenir plus de d-tails sur l'emplacement des prises du capteur.

E/6 A ontag' ( u pann' au ( Ra,,ichag'

  1. Branchez le connecteur à [ 'broches du câble de l'+cran dans la prise sup+rieure droite de la carte de circuits imprim+s.
  2. Ins+rez l'autre eTtr+mit+ du câble d'affichage dans la prise d'affichage situ+e à l'arrière de l'+cran.

DOMETIC CapTouch - E/6 A ontag' ( u pann' au ( Ra,,ichag' - 1

U. . tilisez les quatre vis fournies pour WTer le panneau d'affichage à la cloison. 'utilisez pas de pistolet à vis et ne serrez pas trop les vis.
K. Sncliquetez le cadre sur le châssis de l'+cran.

DOMETIC CapTouch - E/6 A ontag' ( u pann' au ( Ra,,ichag' - 2

Pos/ D' scription
1 L +coupe
2 Danneau d'aoichage
3 c adre
4 vis

E/5 T' st (' IRPcran

c cette section fournit des informations sur la manière de tester l'+cran après son installation.

DOMETIC CapTouch - E/5 T' st (' IRPcran - 1

AVIS. Pour l's unitPsl|D8 uni9u') 'nt': n' coup' 4 pas l' (islonct' ur ou |Rali) 'ntation P1' ctri9u' (' |Rappar' il ' t n' l' r') ' tt' 4 pas i) P(iat') 'nt sous t' nsion/ L' non-r' sp' ct (' c' tt' consign

pourrait 'n(o) ) ag'r lRappar'il/

ttendez au moins cinq minutes a/n que la pression du r+trig-rant s' +quilibre.

  1. Ouvrez le robinet à boisseau sph-rique d'admission d'eau de mer.

  2. Éteignez l'+cran. "ttendez au moins cinq minutes.
    U. " Ilumez le disjoncteur du climatiseur.

DOMETIC CapTouch - E/5 T' st (' IRPcran - 2

REA AR7 UE Si la pompe à eau de mer se trouve sur un disjoncteur s+par-f veillez à l'allumer +galement.

K. "llumez l'+cran.
V. " ppuyez sur l'icône Fan.
X. '—riWez que le ventilateur fonctionne et qu'un xuT d'air r+gulier sort de la grille de soufflage.
Z. S-lectionnez comme valeur de consigne pour la temp-rature une valeur iné-rieure à celle de la temp-rature r+elle de la cabine.
[ . ' -riWez qu'un xuT d'eau r+gulier et stable s'+chappe de l'+vacuation vers l'eTt+rieur.
9. ' +riNez qu'un xuT d'air r+gulier continue de s'-couler de la grille d'alimentation en air.

DOMETIC CapTouch - E/5 T' st (' IRPcran - 3

REA AR7 UE Si l'appareil ne fonctionne pas comme pr-vu ^p reportez-vous à la section «IL +pannage » du manuel complet.

F Utilisation

c cette section d+crit le cycle ^3 la programmation et les fonctions des commandes c apNouch.

DOMETIC CapTouch - F Utilisation - 1

AVIS. L's unitPs Cool-Only n' chau,' nt pas Y) oins ( RZtr' P9uipP's ( Run chau,,ag' auxiliair' / Si 0ous n' r' sp' ct' 4 pas c' tt' instruction2 |Rappar' il ,onctionn' ra ' n ) o(' r',roi( iss') ' nt ( ans l's (' ux) o(' s/

Si l'unit+ est une unit- cool-Only ^f r+glez le paramètre D-QU sur c1P puis s+lectionnez le mode " . NOM" Nlc.
'e mettez pas l'appareil en mode ".NOM" Nlc avant d'avoir r+gl+ le paramètre D-OU sur c1.
Reportez-vous à la section «IS+lection d'un paramètrel».

DOMETIC CapTouch - F Utilisation - 2

REA AR7 UE lorsqu'il est utilis+ avec un chaunage +lectrique auTiliaire en option ^2 le ventilateur reste allum+ pendant quatre minutes après que le chaunage s'est +teint ^2 même si le ventilateur est r+gl+ sur un fonctionnement cyclique.

DOMETIC CapTouch - F Utilisation - 3

REA AR7 UE Les images de cette section montrent l'unit+ de commande capNouch² sau⁵ indication contraire.

F/1 Co) pr'n(r' l's cycl's (' chau,,ag' 't (' r',roi( iss') ' nt

les cycles de chaunage et de réroidissement fonctionnent din+remment selon le système install+, cette section d+crit les cycles possibles.

F/1/1 Cycl' (' chau,,ag' ou (' r',roi( iss') 'nt nor) al

A o( ' AUTOA ATIC

le chaunage et le rétroidissement sont cournis en fonction des besoins pour atteindre la temp+rature de consigne de la cabine.

  1. le système d-marre un cycle de récroidissement lorsque la temp+rature de la cabine d+passe de 0pc fl [p] à la temp+rature de consigne et d+marre un cycle de chaunage lorsque la temp+rature de la cabine est iné+rieure de 0pc fl [p] à la temp+rature de consigne. Le système poursuit le cycle jusqu'à ce que la temp+rature de la cabine soit -gale à la valeur de consigne.
  2. u cours d'un cycle ^2 la temp-rature de la cabine doit être inf-rieure à la valeur de consigne d'au moins l'pc fKlp] avant que le système ne passe du réroidissement au chaunage ^3 ou sup-rieure à la valeur de consigne d'au moins l'pc fKlp] avant que le système ne passe du chaunage au réroidissement. c e comportement permet d'+viter que de petits d+passements de temp-rature ne poussent le système à passer du chaunage au réroidissement lorsque cela n'est pas n+cessaire.

A o(' (' r',roi( iss') ' nt

Il assure uniquement le réroidissement tandis que le mode k S" N assure uniquement le chaunage.

  1. La temp-rature de la cabine pour l'un ou l'autre mode est maintenue par d+faut à moins de 0loc fl [p]h d'+cart par rapport au point de consigne.

  2. L'orsque le point de consigne de chaunage ou de retroidissement est atteint ^2 le compresseur s'arrête et le ventilateur repasse en vitesse lente.

A o(') anu'l (u 0' ntilat' ur

la vitesse du ventilateur reste constante.

F/1/2 Fonctionn') 'nt ( u systT) ' ( R' au rP,rigPrP':systT) ' sI/C- uni9u') 'nt)

L ans les systèmes Y F le robinet d'eau ne s'ouvre que si la temp+rature de l'eau est suffisante pour chauner ou réroidir la cabine. La temp-rature ad+quate de l'eau de chaunage ou de réroidissement est d+Winie par le r+glage din+rentiel de temp+rature de l'eau dans les paramètres de commande. Reportez-vous à la section «IS-lection d'un paramètre».

b * ppuyez simultan ment sur Fan et Up et maintenez-les enfonc s pendant trois secondes pour afficher la temp-rature actuelle de l'eau.

b Reportez-vous à la section «1. tilisation du panneau d'affichage de commandel». Le ventilateur reste à basse vitesse jusqu'à ce que la temp+rature d'eau ad+quate soit disponible.

DOMETIC CapTouch - A o( ' AUTOA ATIC - 1

REA AR7 UE Dourournir de la chaleur lorsque la temp-rature d'eau requise n'est pas disponible? installez le chaunage +lectrique auTiliaire en option et activez le paramètre de programme D-1 [ . Reportez-vous à la section «Drogrammation des commandes ».

F/1/5 Fonctionn') 'nt ('la soupap' (Rin0'rsion:systT) 's[D8uni9u') 'nt)

le mode c OOI ou k S" N est d+termin- par la position de la soupape d'inversion. La soupape d'inversion est programm+e pour basculer automatiquement dans les situations suivantes a

b lorsque le système fonctionne et qu'un cycle oppos+ est n+cessaire pour maintenir la temp+rature ^2 la soupape d'inversion bascule en position oppos+e pour d+marrer le cycle oppos+ et r+duire la surtension de d+marrage du compresseur.

b lorsqu'un cycle de réroidissement ou de chaunage est lanc+ après que le système a +t+ arrêt- pendant moins de cinq minutes.

b [orsqu'un cycle est interrompu en changeant le mode d'affichage sur O]] ou en changeant le point de consigne à partir du panneau d'affichage.

b Dour r+duire le bruit de la soupape d'inversion? il eTiste une limite par d+àut pour +viter que la soupape ne bascule inutilement. Drogrammez le d+lai minimum d'arrêt du compresseur iparamètreD-Ui à cinq minutes ou plus pour mettre 7n au basculement de la soupape. Reportez-vous à la section «Drogrammation des commandes».

DOMETIC CapTouch - A o( ' AUTOA ATIC - 2

REA AR7 UE | lorsque le système est mis sous tension une r-initialisation à la mise sous tension d+clenche toujours un basculement de la soupape.

F/1/6 Cycl' (' ( Pgi0rag' :systT) ' sllD8 uni9u') ' nt)

les systèmesL g sont dot+s d'une option de cycle de d+givrage pour empêcher l'accumulation de glace sur le serpentin de l'+vaporateur pendant les p+riodes de réroidissement prolong+es. les variables d'installation ^f telles que la taille des grilles ^f la longueur des conduits ^f l'isolation et les temp+ratures ambiantes ^h d+terminent le temps de fonctionnement n-cessaire pour atteindre le point de consigne.

Darmi les lacteurs qui augmentent considérablement la durée de fonctionnement citons le fait de faire fonctionner le système avec les +coutilles et les portes ouvertes et de programmer un point de consigne irr+aliste par cTemple XV e] fG[ FUU pc h. L e telles situations peuvent entraîner la formation de glace sur l'+vaporateur lors de journ+es chaudes et humides.

l e d+givrage s'enectue en surveillant +troitement la temp+rature de l'air ambiant à intervalles r+guliers de CJ min pendant un cycle de réroidissement. Sn fonction de la valeur du paramètre et de l'+volution de la temp+rature ambiante pendant ces intervalles de surveillance? l'unit+ de commande erectue diverses actions pour empêcher la formation de glace ou pour faire fondre la glace qui s'est d-jà norm+e. Pour ce faire de courtes p-riodes d'arrêt du compresseur sont combin-es à une augmentation d'une vitesse du ventilateur et des cycles p+riodiques en mode k S° N avec le ventilateur +teint sont enectu+s.

l'algorithme du cycle de d+givrage d+clenche des arrêts p+riodiques du compresseur toutes les Q min si la temp+rature int+rieure est +gale ou in+rieure à X9 p fl J PVX pc h. Plus la temp+rature est basse plus l'arrêt du compresseur est long. Sn outre² l'algorithme du cycle de d+givrage enectue de bre's cycles invers+s favec le ventilateur +teint volontairement si le cycle de réroidissement s'e1+cute pendant KJ min sans progression du réroidissement ou si le cycle de réroidissement dure plus de XJ min² quelle que soit la progression du réroidissement.

l e r+glage des paramètres de la fonction de d+givrage d+pend de l'utilisation du capteur de temp+rature de l'air int+rieur en option ou du capteur de temp+rature int+gr+ à l'unit+. l'installation d'un capteur de temp+rature int+rieure en option fsitu +e dans le circuit de reprise d'airn augmente consid+rablement l'efficacit+ de la fonction de d-givrage. c cette option doit être envisag+e lorsque le capteur de l'unit+ ne peut pas lire la temp+rature de la pièce avec pr+cision.

Dour plus de d+tails sur le r+glage des paramètres et les options de navigation ^2 reportez-vous à la section «|S+lection d'un paramètre|» et au manuel complet pour consulter -galement la section « " riborescence de navigation"».

F/2 Choix ( u ,onctionn') ' nt (' lRunitP (' co) ) an('

les quatre indicateurs de mode repr+sentent les din+rents modes de fonctionnement de l'unit+ de commandela c OOI P L Sk . MIL I] Ic "MO" F k S" N et *. g k S" N. Reportez-vous à la section «ll» pour plus de d-tails sur le fonctionnement des modes.

DOMETIC OFF MODE

IcUn’ Ao( ’ ’ t ,onction
l’icône du mode c OOI s’allume lorsque le mode c OOI est s+lectionn+ ou lorsque l’unit+ est en cycle de réroidissement en mode “ . NOM” Nlc. Seul le circuit de réroidissement fonctionne.Si la temp rature ambiante descend en dessous du point de consigné le système ne passera pas automatiquement en mode k S’ N.
l’icône du mode L Sk . MIL I] lc ’ NIO ’ s’allume lorsque le mode L Sk . MIL I] lc ’ NIO’ est s+lectionn+. ce mode contrôle l’humidit+ pendant les p+riodes où le navire est inoccup+. Il empêche la temp rature de la cabine de descendre en dessous du r glage de temp rature minimum d+ini par d+aut. P’ n( ant l’ contrUl’ ( ’ IRhu) i( itP):b le ventilateur fait circuler l’air pendant UJ min.b la temp rature de l’air est analys+e et enregistr+e.b * près UJ minf un cycle de réroidissement d+marre et se poursuit jusqu’à ce que la temp+rature soit abaiss+e de Clpc fi o] ou jusqu’à ce que le cycle de réroidissement dure au maTimum une heure.b Quatre heures après que la temp+rature a +t+ atteinte ou que le cycle de réroidissement s’est arrêt+? le cycle se r-pète.Pour l’ contrUl’ ( ’ la t’ ) pPratur’:b * près que le ventilateur ait fonctionn+ pendant UJ min? si la temp+rature analys+e est +gale ou sup+rieure à la valeur par d+aut d+ünie en usine de VJ o] fQj pc fF un cycle de réroidissement commence a/n de contrôler l’humidit+.b Si la temp+rature est in+rieure à VJ o] fQj pc fF un cycle de chauïage commence. I e cycle de chauïage se poursuit jusqu’à ce que la temp rature atteigne VJ o] fQj pQj ou jusqu’à ce que le cycle de chauïage dure au maTimum une heure.b Quatre heures après que la temp+rature a +t+ atteinte ou que le cycle de réroidissement/chauïage s’est arrêt+? le cycle se r+pète? d+terminant à chaque fois si le réroidissement ou le chauïage est n+cessaire.
i REA AR7 UE. Dour les systèmes il g uniquement is le cycle de chauïage du mode L Sk . MIL I] lc ’ NIO’ ne fonctionne pas lorsque la temp-rature ambiante est in+rieure à KJ o] fKPKK pc h, c ela permet de prot+ger le serpentin du condenseur contre le gel. Les systèmes configur-s avec chauïage -lectrique eT+-cutent le cycle de chauïage en mode L Sk . MIL I] I-c ’ NIO’ quelle que soit la temp rature de la cabine.
l’icône du mode k S” N s’allume lorsque le mode k S” N est s+lectionn+ ou lorsque l’unit+ est en cycle de chauïage en mode “ . NOM” Nlc. Seul le système de chauïage fonctionne. Si la temp rature d+passe la valeur de consigné le système ne passera pas automatiquement en mode c OOI.
l’icône du mode “ . gik S” N s’allume lorsque le chauïage +lectrique auTiliaire en option est en marche. Si la temp-rature d+passe la valeur de consigné le système ne passera pas automatiquement en mode c OOI.
Icône du mode OJ]. Noutes les sorties de commande sont d+sactiv+es. l’+cran aliche OJ]. Nous les paramètres sont enregistr+s dans la m’ moire non volatile.
IcUn' A of ' ' t ,onction
68.0Icône du mode O'. Noutes les sorties de commande sont activ-es et l'acîchage indique l'+tat de fonctionnement actuel. l'+cran aôche la temp+rature de la cabine. Nous les paramètres fonctionnent selon les r glages effectu's.
orAUXles icônes de mode '. NOM" Nic s'allument lorsque le système est en mode ". NOM" Nic. le système passe en mode réroidissement ou chauffage selon les besoins pour satisaire le point de consigne de temp rature. l'orsque le mode ". NOM" Nic est s1-lectionn+2 le système assure à la fois le chauffage et le réroidissement? selon les besoins. les indicateurs c OOI et k S' N ou les icônes c OOI et ', g k S' N s'allument en fonction du mode '. - NOM" Nic .
l'icône Fan permet à l'utilisateur de faire dûîler toutes les dûî+rentes vitesses du ventilateur? y compris auto et CsV KfZ d'aible? l'z Imoyenne-àible? Uz Imoyenne? Klz Imoyenne--lev+e et Vz l-lev+e. Les vitesses du ventilateur sont automatiques en fonction des valeurs par d'aut et des r glages. Les r glages du menu de programmationD-G et D-l d'terminent les r glages de vitesse matimale et minimale du ventilateur.b la vitesse du ventilateur diminue au dur et à mesure que l'on s'approche du point de consigne de la temp+rature en mode c OOI d elle jonctionnera à àible vitesse une bois le point de consigne atteint.b le jonctionnement automatique de la vitesse du ventilateur peut être invers- pour le mode k S" N lorsque le paramè-treD-G est r+gl+ sur «rS] b, 'oir «Drogrammation des com-mandes » pour plus de d+tails.b le mode de ventilateur automatique d+termine la vitesse de ventilateur requise en fonction de la diff'rence de temp-ra-ture. c ela permet d'optimiser la commande de temp+rature et d'utiliser la vitesse de ventilateur la plus lente et la plus silen-cieuse. Pour s-lectionner le mode de ventilation automatique? appuyez brièvement sur l'icône Fan jusqu'à ce qu'un «' » ap-paraisse sur l'-cran.
iREA AR7 UE Reportez-vous à la section «S l'lection d'un paramètre». ne lois que les limites haute et basse de la vitesse du ventilateur sont r+gl+es? l'app-pareil r'ajuste automatiquement les autres vitesses du ventilateur dans les modes automatique et ma-nuel.
Sn mode manuel? vous pouvez s-lectionner une vitesse de venti-lateur constante. Il eTiste cinq vitesses de ventilateur disponibles dans ce modela +lev+e' moyenne-+lev+ef moyenne-faible et faible. le num !ro de la vitesse s'allume sur l' i' cran lors-qu'il est s1lectionn+.b " ppuyez brièvement sur l'icône Fan pour passer du mode au-tomatique au mode manuel du ventilateur.b " ppuyez brièvement sur l'icône Fan pour faire dûâler les vi-tesses manuelles du ventilateuré de basse à haute.b " ppuyez brièvement sur l'icône Fan pour revenir au fonction-nement automatique du ventilateur.
. tilisez l'option ] an-Only pour utiliser uniquement la fonction de circulation d'air lorsqu'aucun réroidissement ou chauffage n'est n' cessaire.C. Sn mode O||P appuyez brièvement sur l'icône Fan pour s1-lectionner la vitesse de ventilateur souhait-e.
iREA AR7 UE Iorsque vous allumez l'unit+ de com-mande? le ventilateur passe en mode ". NOM" Nic ou revient au dernier r glage manuel s1lectionn+.
IcUn' Ao(‘‘t,onction
Mode ventilateur cyclique/continule ventilateur peut être r+gl- pour fonctionner en continu à chaque 'ois que le système est mis sous tension ou il peut être r+gl- pour alterner entre les modes O' et O] en fonction des cycles de réroidissement ou de chauffage.0. ' ppuyez sur l'icône Fan et maintenez-la en oncle pendant cinq secondes.cec s'aïche lorsque le paramètre op rationnel est d'ini sur «cycle».cO' s'aïche lorsque le paramètre op rationnel est d'ini sur «continu».

F/5 Utilisation ( u pann' au ( Ra,,ichag' (' co) ) an('

Le tableau suivant d-taille les combinaisons d'icônes à utiliser pour activer les din+rentes fonctions de l'unit- de commande.

Co) binaison (RicUn's No) s'r,onctions ('s icUn's
MODE 4 +Mode et Up" cc1der au menu de programmationlaQ. ' ppuyez simultan+ment sur ces boutons et mainte-nez-les en'onc-s pendant trois secondes lorsque l'unit1 de commande est en mode O||.D0 apparaît sur l'-cran.
+ 4 =Up et Down" Richer la temp+rature eTt-rieureaQ. ' ppuyez simultan+ment sur ces boutons et mainte-nez-les en'onc-s pendant trois secondes.Nant que cette combinaison est maintenueP l'aoi-chage alterne entre O. et le relev+ de temp+rature eTt rieure.
4 +Fan et Up" Richer la temp+rature de l'eau de mer'aQ. ' ppuyez simultan ment sur ces boutons et mainte-nez-les en'onc-s pendant trois secondes.Nant que cette combinaison est maintenueP l'aoi-chage alterne entre SS et le relev+ de temp+rature d'eau de mer.
+ 4 - MODEUp? Down et Mode" Richer l'humidit- relativelaQ. ' ppuyez simultan ment sur ces boutons et mainte-nez-les en'onc-s pendant trois secondes.Nant que cette combinaison est maintenueP l'aoi-chage alterne entre K S et le relev- d'humidit+ rela-tive.
MODE 4 =Mode et DownSaisir l'historique des erreursisQ. ' ppuyez simultan+ment sur ces boutons et mainte-nez-les en'onc-s pendant trois secondes lorsque l'unit+ est en mode O|| pour acc+der à l'historique des erreurs.I 'a'i.chage peut contenir jusqu'à huit erreurs.I . . se the Up and Down icons to view the fault history.U. ' ppuyez simultan+ment sur les icônes Mode et Down et maintenez-les en'onc les pendant trois se-condes pour e3acer l'historique des erreurs.K. Quittez en appuyant une fois sur l'icône Mode.
Co) binaison (RicUn's No) s't,onctions ('s icUn's
Fan et Down1.g uniquement à l'icher le compteur horaire de fonctionnement du compresseurs0."ppuyez simultanlement sur ces boutons et maintenez-les en'onc+s pendant trois secondes lorsque l'unit+ de commande est en mode O]].l'cranc affiche une fois le codek r° puis la durée de fonctionnement.1. Quittez en appuyant une fois sur l'icône Mode.

F/6 Progra) ation ('s co) an('s

DOMETIC CapTouch - F/6 Progra) ation ('s co) an('s - 1

REA AR7 UE Si votre climatiseur est +quip+ d'un moteur de ventilation à enroulement à court-circuit (SD) au lieu d'un moteur à condensateur (Sc) à grande vitesse fk ' P r+glez le paramètre du type de moteur de ventilateur sur SD avant de faire fonctionner l'appareil. Reportez-vous à la section «Drogrammation des commandes». I es unit+Sd sont reconnaissables à leur moteur de ventilation en porte-à-fauT, I e moteur Sc d'un appareilk' se trouve à l'intérieur du ventilateur et le numéro de modèle de l'appareil comporte 'NL ou k'. e reprogrammez le paramètre du type de moteur de ventilation que si vous n'avez pas de ventilateurk'.

Le r+glage des paramètres permet de programmer et d'affiner le système pour obtenir le fonctionnement le plus efficace au sein d'une installation et d'ajuster les paramètres de fonctionnement en fonction de vos besoins sp+ciaques. . ne fois les nouvelles valeurs entr+es et m+moris+es? les valeurs d'usine sont +cras-es et les nouveauT paramètres deviennent les valeurs par d'aut.

Sn cas de coupure de courant les paramètres de fonctionnement seront conserv+s. lorsque le courant est r+tablif l'unit+ de commande reprend son fonctionnement tel qu'il a +t+ programm- en dernier lieu.

les commandes sont dot+es de valeurs d'usine par d+laut stoc +es en m+moire permanente fparamètres d'usine par d+laut m+moris+s'. Si vous rencontrez des difficult+s de programmation? vous pouvez rappeler ces paramètres. 'ous pouvez +galement r-tablir manuellement les paramètres d'usine par d+laut. Reportez-vous à la section «S+lection d'un paramètre» pour obtenir un r+sum+ des paramètres? des valeurs autoris+es et des r+glages d'usine par d+laut.

F/6/1 Entr'r (ans l') o(' (' progra) ) ation

c cette section donne des instructions pas à pas pour entrer dans le mode de programmation.

  1. [orsque l'unit+ de commande est en mode O]] ^p appuyez simultan-ment sur les icônes Mode et Up f+1 de l'+cran pendant une seconde pour acc+der au menu de programmation. D-Q apparaît sur l'+cran.

DOMETIC P-1 MODE

  1. tilisez les icônes Up f+ et Down f- pour naviguer entre les dintrents paramètres FD-CF D-I P D-UF etc.h.

U. " ppuyez sur l'icône Mode pour acc+der au menu de r-glage des paramètres.

- l'affichage alterne entre le num+ro du paramètre et le r+glage actuel.

K. "ppuyez sur les icônes Up f+h et Down f- pour r-gler les paramètres.

FR1000

V. 'ppuyez sur l'icône Mode pour valider le changement de paramètre et revenir au menu de programmation.

F/6/2 SPI' ction ( Run para) Ttr'

le tableau suivant d+crit les paramètres disponibles pour les commandes c apNouch.

Para) Trr' No) D8 C- Para) P-Plag' ( ' para) Trr'strag'( Rusin' par(P,aut
du ventilateurx x 9V XVs9VD-Qlimite haute
S + lectionnez un chirre plus |lev| pour augmenter la vitesse duventilateur et un chirre plus bas pour la r+duire.
du ventilateurx x VJ UJ sZVD-Ilimite basse
S + lectionnez un chirre plus |lev| pour augmenter la vitesse duventilateur et un chirre plus bas pour la r+duire.
du compres-seurx 0V V s'q UV sΩ-U temporisation
À utiliser pour les installations dans lesquelles plus d'un systèmeest aliment- par la même source d'-nergie. les diΩ-rents d+laisd'enclenchement permettent auT compresseurs de d+marrer àdes moments diΩ-rents lorsque l'alimentation est interrompue.les unit-s doivent être espac!es d'au moins cinq secondes.
D-K Stalonnagedu capteurde temp+ra-ture ambiantepour l'air int--rieurx x temp+ratureNemp+rature ambiantej X'Oc fCJ fp] h
Étalonne le capteur pour qu'il aïliche la temp+rature ambiantecorrecte. les incr'ments de r+glage sont toujours el prim'ls enp]F même si l'-cran est r+gl+ pour aïicher des pc .
D-V degr+ desûret l an-ti-pannexUJ z protection minimaleQz constantef sans aï-chageI z constanteP avec aï-chageUiz IQutre erreursP r-initia-lisation n' cessaire
Reportez-vous à la section «l'iveauT de s+curit+ int+gr+el».i REA AR7 UE. les plages de paramètres°C et l s'ap-pliquent auT micrologiciels d'alichage #40 et auTversions ant+rieures.
D-X Moniteur debasse tensionx xO]]O]]P 9V' ~C9V' ~
R+glez le circuit du voltmètre int+gr+ qui surveille la tension d'en-tr+elc' avant chaque cycle de réroidissement ou de chauCage lorsqu'il est r+gl+ sur 9V'~ ou 09V'~.b Dour une puissance d'entr+e de OJ J ' ~q OJ ' ~f r+glezsur O|| ou 9V.b Dour une puissance d'entr+e de I J I ' ~q I KJ ' ~f r+glezsur O]] ou 09V.
D-Z c cycle de d+-givragexO||O||Oiz IO' avec un diΩ-rentielde capteur d'alichage deUlpc fV[p]hIiz IO' avec un diΩ-rentielde capteur d'alichage deKlpc fZ[p]h
Para) Tu^ No) D8 C- Para) P-Plag' ( ' para) Tr' strag'( Rusin' par(P,aut
S1lectionnez les paramètres de la fonction de d1givrage en fonction de si vous utilisez le capteur de temp-rature de l'air int+rieur en option ou le capteur de temp+rature int+gr+ à l'unit+.b Si vous utilisez le capteur de temp+rature int+rieure en option2 r+glez ce paramètre sur 0 pour activer la fonction de d+-givragef ou sur O || pour la d+sactiver.b Si vous utilisez le capteur de temp+rature int+gr+ à l'unit+choisissez l'un des deuT modes de comportement s+lection-nablesbQ. Suppose que le capteur de l'unit+ peut lire la temp+ra-ture ambiante jusqu'à Upc [V'o] : de plus que la temp-ra-ture r+elle de l' +vaporateur 'standard'.I . Dour les installations les plus eTrêmes s suppose que le capteur de l'unit+ peut lire la temp+rature ambiante jusqu'à Klpc [Z[p]h de plus que la temp+rature r+elle de l'-vaporateur.b I e r+glage l ne doit être utilis- que si le r-glage c n'empêche pas la formation de givre dans l'+vaporateur.
D-[ Batterie de secours «Dump Sentry» en optionxO]] O]]O' Iz IS+lectionnez.Q J β j o | Q G V β j p| fUZZZ pc lq XV,VV ocl
L -ünissez ce paramètre lorsque le capteur d'eau «Dump Sentry» en option est install+ pour v+réter la temp+rature du serpentin du condenseur et pour arrêter la pompe et le compresseur lorsque la temp+rature du serpentin d-passe la valeur programm-e. c e capteur est branch+ sur la prise k I O O. N de la carte de com-mande.Drogrammez une temp-rature comprise entre Q J β j p' qGV β j j fUZZZ pc lq XV,VV pc fQ J β j p] ... GV β j p' en konc-tion de la temp-rature de l'eau de mer et du rype de système. c consultez les instructions d'installation du capteur. les incr+ments de r+glage sont toujours eTprim+s en p]f même si l'+cran est r-gl+ pour aîcher des pc .
D-9J onction de r+glage de la luminosit+ de l'-cranx xU G plus aibleh s U 'plus clain
R+glez ce paramètre entre 0 et U. Dour une cabine sombre? r+-glez sur 0. Dour une cabine très lumineuse? r+glez sur U.
D-QJs1lection de-gr+s ] ahren-heit ou c el-siusx x ]| z l" Oichage en | ahrenheit c |z l" Eichage en c elsius* |z IS llection automatique en 'onction de la tensionVj k z z c elsiusXj k z z ] ahrenheit
S1lectionnez pc pour c elsius fles valeurs c elsius sont aîchtes en d'ièmes? par e Temple l I Pi o. le r glage standard est «o|».
D-QQc cycle de pompe avec compresseurxc cc c ec'z'c cycle avec com-preseur c onl2 'Dompe continue
S+lectionnez le fonctionnement cyclique ou continu de la pompe.b c ec la augmente la dur le de vie de la pompe et l'conomise l' +lectricit+ en activant et d-sactivant le compresseur.b c onla programme la pompe pour qu'elle fonctionne en conti-nu lorsque le système est en marche.
Para) Tr' No) D8 C- Para) P-Plag' (‘para) Tr'strag'(Rusin' par(P,aut
D-OI inversion des vitesses automatiques du ventilateur en mode «chauïlage»x x nOrnOrlz ] onctionnement normal du ventilateurrS] lz l' entilateur invers- en mode k S' N
Inversez les vitesses automatiques du ventilateur en mode k S' N pour am+liorer la production de chaleur dans les climats plus 'roids.b Iorsqu'il estr r+gl+ sur rS] F le ventilateur acc+lère à l'approche du point de consigne. . ne 'ois le point de consigne atteint'le ventilateur passe en vitesse lente et le robinet d'eau ou le compresseur s'arrête.b Iorsqu'il estr r+gl+ sur nOrF le ventilateur fonctionne de la même manière qu'en mode réroidissemente ce qui correspond à un 'onctionnement normal du ventilateur.
D-OU Mode re'roi-dissement uniquementx k Dk D'z Dumpe à chaleurc.lz 'Réroidissement uni-quement
S+lectionnez le mode pompe à chaleur ou le mode réroidisse-ment uniquement.b Si vous s-lectionnez. «lk D|>F l'appareil fonctionnera en mode pompe à chaleur par d'AutP ce qui permet le réroidissementP le chauïlage à cycle invers1 ou le chauïlage 1lectrique d'ap-point fen optionl.b Si vous s-lectionnez. «lc ll»? L'appareil fonctionnera en mode c OOL ou en mode . g k S' N fen optionl.b le mode ". g'k S' N n'est disponible que si l'appareil est -qui-p! d'un chauïlage 1lectrique d'appoint.i REA AR7 UE Si vous s'lectionnez «lc l»?F le compresseur sera retard+ de cinq minutes lorsqu'il s'ar-rêtera en fonction du point de consigné d'une er-reur ou d'une coupure de courant. le d+lai de cinq minutes commence imm+diatement après l'arrêt du compresseur. l 'icône du mode c OOL sur l'+cran cli-gnote une fois par seconde pendant cinq minutes ou pendant le temps restant pour compl+ter les cinq minutes après l'heure de 'in du dernier cycle. Si le d+lai de cinq minutes s'est +coult avant que le compresseur ne soit sollicit+P le compresseur se met en marche sans d-lai.
D-OK s'lection du moteur du ventilateurx x ScSc lz Moteur de ventilateur à condensateurSD z 'Moteur à enroulement à court-circuit
R+glez ce paramètre sur Sc pour les surpresseurs à haute v+lo-cit+ à interrupteur%c . R+glez ce paramètre sur SD si votre appa-reil est +quip+ d'un moteur à enroulement à court-circuit. Repor-tez-vous à la section «Drogrammation des commandes».
D-OV R-tablissement des paramètres d'usine par d+AUTx x nOrrSN z 'R+initialisation des pa-ramètres par d-lautnOrlz ?' ormal
Dour r-initialiser tous les paramètres de programmation? r+glez ce paramètre sur rSN. Les valeurs par d+laut de tous les para-mètres programmables sont alors r+ tablies.
D-OX Ouverture lor-c-e du robi-net d'eau hy-droniquex nOrOEnlz | Ouverture lorc+e de la soupapenOrlz ] onctionnement nor-mal
Para) Tu^ No) D8 C- Para) P-Plag' ( ' para) Tu^ 'strag'( Rusin' par(P,aut
Ouvrez le robinet d'eau pour purger l'air du système.b OOn'a force l'ouverture du robinet pendant quatre heures alors que l'unit1 de commande est d' sactivi'e. Si l'unit1 de commande est mise en marche ou si l'alimentationlc ' est in-terrompue pendant cette p+riode de quatre heures? l'activa-tion corc-e du robinet est annul'e.b nOr'a ramène la soupape en fonctionnement normal.
temp rature de l'eaux QV p) [[ pc+ Ulpc à 0K]pc IVip] à | Vip]+D-CZ LiX+rentiel de
L -Cinissez le diX+rentiel de temp-rature entre la temp-rature de l'air ambiant et la temp+rature de l'eau hydronique qui com-mande le robinet d'eau. Dar eTemplef si vous s+lectionnez -Cl FI I lpc f0j p] f0I FI I pc HF la soupape s'ouvre lorsque la tem-p+rature de l'eau est in+rieure de -Cl FI I lpc f0j p] f0I FI I pcIH à la temp+rature ambiante en mode réroidissement et sup-rieure de -Ol FI I lpc f0j p] f0I FI I pcIH à la temp+rature ambiante en mode chau#age.Bien choisir le diX+rentiel de temp+rature permet d'utiliser plei-nement les ressources de chau#age et de réroidissement du na-vire. Dar eTemplef en mode réroidissement et en utilisant une va-lieur de -Ol FI I lpc f0j a] f0I FI I pcHF la soupape s'ouvrira pour permettre un certain réroidissement pendant que le système hy-dronique descend en temp+rature.
D-O| R+glage de la minute-rie de net-toyage/rem-placement du Wltre à airx x ] "liche le temps +coul+ fenheures TOJ + depuis que le timer a +t- lanc+ ou r+initialis+.
Établissez un rappel pour nettoyer ou remplacer le Wltre à air.Ar/FL clignote brièvement sur l'alôchage | SL toutes les OJ 'se-condes jusqu'à ce qu'il soit c'ac+.b I e paramètre saisi repr+ sente ce nombre multipli+ parO J 'heures. S+lectionnez le nombre d'heures de fonctionne-ment jusqu'à ce que le rappel de Wltre apparaisse.b I es choïl de paramètres sont compris entre OJ f0J J 'heures' et | VJ fl VJ | Iheuresh.b ' ppuyez sur l'icône Down pour r+initialiser la valeur à J 3 red+-marrer le chronomètre et c'acer le rappel.
REA AR7 UE L ometic recommande de v+riéier le Wltre à air au moins toutes les VJ J 'heures de fonctionnement.
D-09 ' aleur et r+-initialisation de la minu-terie de net-toyage/rem-placement du Wltrex x ] "liche le temps +coul+ fenheures TOJ + depuis que le timer a +t- lanc+ ou r+initialis+.
"liche le temps +coul+ fen heures TOJ + depuis que le timer a +t+ lanc+ ou r+initialis+. Iorsque la valeur de ce paramètre atteint la valeur d -Cnie dans le paramètre D-O| P Ar/FL clignote sur l'al-ichage toutes les OJ secondes jusqu'à ce qu'il soit c'ac+, " p-puyez sur l'icône Down pour r+initialiser la valeur à J 3 red+marrer le chronomètre et c'acer le rappel.
D-I JIL d'unit+ du bus c " 'x x dIS fIL uni-t+z | V9faprès activa-tion et red--marrage!J sl VV
Dermet à toutes les unit+s +quip+es d'un adaptateur de bus'c " ' d'être mises en r+seau et de communiquer entre elles ou avec le système de busic " " du navire favec un +quipement de traduc-tion suppl+mentaire dans certains casb Dour activer la fonctionnalit-2 r+glez ce paramètre sur ].b I aissez, l'alôchage revenir en mode OJ ].b Red+marrez le système.b . ne fois le système mis sous tensionf l'IL d'unit+ du busic " ' est r+gl+ sur V9,b Saisissez le num ro d'identification d'unit+ du bus c " ' de l'appareil.

FR1000

Para) Ttr' No) D8 C- Para) P-Plag' ( ' para) Ttr'strag'( Rusin' par(P,autPara) Ttr' No) D8 C- Para) P-Plag' ( ' para) Ttr'strag'( Rusin' par(P,aut
du busic''x x V| taprés ac-| sl VVD-I 0 IL de groupetivation et re-d-marrage!L l'inissez la temp rature ma timale autorise pour le souillagede l'air.b l'activation de ce paramètre n'a d'effet que si le paramè-tre D-l [ est activ+ et r-gl+ sur Sn".b l'utilisation de ce paramètre e tige que le capteur O" N soitplac- dans le xuT d'air d'alimentation imm+diatement en avalde la d+charge de la souillante.b l' mode k S" N s' arrête si la temp rature de ce capteur dl-passe le riglage. le mode k S" N est r tabli lorsqu'une hyst-r+sis de Xoc FQ "s] est satis'aite ou lorsque l'alimentation del'unit+ est r-tablie et que la temp+rature du capteur O" N estin'rieure au r glage mais toujours dans les limites de l'hyst-r+sis. S" k s' aliche lorsque cette erreur se produit.b l'ichez la temp rature de d' charge en appuyant simultan'-ment sur les icônes Up et Down fcomme pour aûcher la tem-p'rature de l'air eT+rieur.
Dermet à toutes les unit's quiples d'un adaptateur de busic''d'être regroup les dans un système de r'seau et de communi-quer avec le système de busic'' du navire favec un +quipementde traduction suppl+mentaire dans certains cas.b l'orsque le paramètreD-l ] est d-sactiv+f l'IL de groupe aï-liche 0.b ne lois que l'IL d'unit+ du busc'' est r gl+ sur ] et quel'alimentation est coup-ef l'IL de groupe du busic'' est r-gl+ par d-saut sur V[ .b Suivez les +tapes du paramètre D-l ] ? puis entrez le num+ro d'identification du groupe du busic'' de l'unit+.
D-l l Étalonnagede tensionx x Nension/c '' justez la tension pourqu'elle corresponde eTac-tement à la lecture de latension.D-l Z L +lai d'inactivit+x xSj secondes Vsiq Cl J s'incrments deV sl
'' niche une lecture en direct de la tension relev+e par la carte decircuits imprim-s. | l'talonnage de ce paramètre permet d'obtenir un niveau de tension plus pr cis lors du calcul de la basse ten-sion pour le paramètreD-X. tiliser un voltmètre fable pendant ler+glage. D-l [ ' ctivationDermet de d-finir le d'lai avant que l'achage ne passe en modeveille. Reportez-vous à la section « c hoIT du fonctionnement descommandes». tillisez les icônes Up et Down pour augmenterou diminuer le d+lai.
du chau#lageauTiliairex x dIS dlS/Sn'
D-l U L E2+rentiel detemp-raturedu point deconsignex x lGz IL #1 rence de | X pcfc[a]I z IL #2 rence de Gpc fc[a] -' cliver le fonctionnement d'un chau#age electrique auTiliaire enoption. Si un chau#age electrique auTiliaire est install r glez ceparamètre sur Sn' pour permettre au chau#age electrique auTiliaire de fonctionner ind-pendamment du chau#age à cycle in-vers I. L ans les applicationsL g' le chau#age electrique auTiliaireet les sorties du compresseur sur la carte de commande neonctionnent en même temps que lorsque la fonctionnalit+ de d+shu-midilication est active. Reportez-vous à la section «' ctivation del'humidit+ relativel» dans ce tableau.
L l'inissez le di3+rentiel de temp rature en ] ahrenheit pour tousles modes de l'onctionnement's . KOM" Mc Fc OOII p S" N ou", g k S" L. Reportez-vous à la section «c hoIT du fonctionne-ment des commandes».b Gs maintient la temp rature ambiante à j | Xloc fc[a] du pointde consigne souhait[,b l's maintient la temp rature ambiante à j Goc fl [ ] de val-leur de consigne souhait+e.
D-l K Temp ratureminimale dumode LS-k . MIL I]I-c "NIO'x xVj [ ] pcjKj [ ] piq ZVj [ ]fk.KK pc iq I U,l [ och
L l'inissez la temp rature minimale de la pièce fen | ahrenheitpour laquelle le mode LSk . MIL II Ic "NIO" lance un cycle dere'roidissement a/n d'-liminer l'humidit+ de l'air. Si latemp-rature de la pièce est in-s-rieure à ce paramètre le mode LS-k . MIL I] Ic "NIO" lancera un cycle de chau#age. Reportez-vousà la section «c hoIT du fonctionnement des commandes».
Entiel dex x l [ ] pcj pck [ ] à U [ ] JX pc à l pc?
L l'inissez le di3+rentiel incr mentiel par paliers cumulatils entrela temp+rature ambiante et la temp-rature de consigne pour indiquer au ventilateur quand passer à la vitesse suivante.REA AR7 UE . ne hyst+r+sis de | FX oc fi[p] dansle di3+rentiel de vitesse automatique du ventila-teur empêche la vitesse de changer si la temp-ra-ture ambiante change-galement. Sn outref les pa-ramètres de programmation D-d-l et D-l U ont tousdeul un effet sur le fonctionnement de la vitesse au-tomatique du ventilateur.
D-l X limite detem-p+rature mat.de l'air d'ad-missionx x O]O]
9V [k q 0K] p] par incr -ments de VpflUV pc iq X] pc par incr+-ments de l [ ] ph
Para) Tr' No) D8 C- Para) P-Plag' (‘para) Tr'strag*(Rusin' par(P,aut
tive activ+ex x O|| O|| / V| s|| 0-19 k umidit+ rela-
" ctivez le capteur combin+ de temp+rature ambiante et d'humidit+ relative en option. c ela permet au système de d+shumidifier en utilisant le chauillage·lectrique auTiliaire fsi un chauillage·lectrique auTiliaire est install+ et activ+h lorsque l'humidit+ de la cabine d+passe l'humidit+ relative fRk h s+lectionn+e.b Dour les applications il gla k umidit+ relative activ+e. Si le capteur combin- de temp+rature ambiante et d'humidit- relative en option est connect+ à la carte de commande et d-tecte que l'humidit+ a augment iP la dur+e de fonctionnement du compresseur sera prolong+e en fonctionnant à -OZPI | loc fQ p] fCZPI | pc h in de moins que le point de consigne pour +li-miner l'humidit+. Si un chauage·lectrique auTiliaire est installiF il se met en marche et s'arrête pour maintenir le point de consigne tandis que le compresseur reste en marche plus longtemps pour d+shumidifier.iREA AR7 UE. Il peut y avoir une p+riode de chevauchement lorsque le compresseur et le chau-gage +lectrique auTiliaire conctionnent en même temps. c e cycle se poursuit jusqu'à ce que l'hu-midit+ relative de la cabine soit in+rieure au point de consigne d'humidit+, la plage de r+-glage de l'humidit+ relative est de V] t lq [J t k R.b Dour les applications c Y la k umidit+ relative activ+e. Si le capteur combin+ de temp+rature ambiante et d'humidit+ relative est connect+ à la carte de commande? cette conction permet au système de d+shumidifier à l'aide de la chaleur·lectrique fsi un chauage·lectrique auTiliaire est install+ et activ+ lorsque l'humidit+ de la cabine d+ passe le point de consigne d'humidit+, le chauage +lectrique auTiliaire s'all-lume et s'+teint pour maintenir le point de consigne tandis que la soupape de d'rivation s'ouvre pour permettre à l'eau cloide du circuit de p+n+trer dans le serpentin du système de traitement de l'air a'n de d+shumidifier ce dernier. cette op+ration se poursuit jusqu'à ce que l'humidit+ relative de la cabine soit in+rieure au point de consigne d'humidit-. Si aucun chauage +lectrique auTiliaire n'est install+P le temps d'activa-tion de la soupape de d'rivation sera prolong+ en fonction-nant à -OZPI | pc fQ p] fCZPI | pc h in de moins que le point de consigne. c e cycle se poursuit jusqu'à ce que l'humidit+ relative de la cabine soit in+rieure au point de consigne d'humidit+, la plage de r glage de l'humidit+ relative est de V] t lq [J t k R.
D-UJ R+glage de la limite in+-rieure de l'eau de merx K| o|UVP| p| q V| o|fK2KK pc h fG.XX pc | q | pc |
Si le capteur optionnel de r-glage de la limite basse de l'eau de mer est connect+ à la wche à l broches k | O!Out de la carte de commande? r+glez le système pour qu'il passe du chauage à cycle invers+ au chauage +lectrique auTiliaire fsi un chauage +lectrique auTiliaire est install+ et activ-1.b I e r+glage s'efectue lorsque la temp rature de l'eau de mer descend en dessous de KPKK pc fK| o| fKPKK pc h et que le chauage à cycle invers+ fonctionne depuis plus de cinq minutes. lorsque la temp+rature de l'eau de mer d+passe de -OXPCOpc fU p] fOXPCO pc h in le point de consigne du capteur de r+glage de la limite in+rieure de l'eau de mer? le système revient au chauage à cycle invers!,b Si aucun chauage -lectrique auTiliaire n'est install+F le sys-tème s'arrête et fait clignoter LO puis SE lorsque l'eau de mer descend en dessous de KPKKpc fK| p] fKCKK pc -fpar d+lauth, . ne lois que l'eau de mer d+passe de -OXPCOpc fU p] fOXPCO pc h in le point de consigne de la temp+rature du capteur de r+glage de la limite in+rieure de l'eau de mer? le système repasse automatiquement en mode de chauage à cycle in-vers+ et arrête de laire clignoter LO et SE.
D-UO Étalonnage du capteur d'humidit-x x k umidit-k umidit+ relative ambiante relative j Q | t ambiante
Para) Tu^ No) D8 C- Para) P-Plag' ( ' para) Tu^ 'strag'( Rusin' par(P,aut
Étalonnez le capteur combin de temp+ rature ambiante et d'humidit+ relative aîn d'aîicher la valeur correcte de l'humidit+ am-biante. i REA AR7 UE c e paramètre s'applique uniquementà la r°vision logicielle #Kl et ult'rieure.
D-UI Étalonnagedu capteurde temp+rature d'entr+ed'eauxxc.Y lz Nemp-rature de l'eau r+rig-r-e 4ournie L glz Nemp-rature du ser-pentin du condenseur ou de l'eau de mer j X pc fOJ I pJh
calibrez le capteur de temp+rature de sortie d'eau fL gh ou d'en-tr+e d'eau fc Y + pour aîicher la temp+rature correcte de l'eau. les incr+ments de r+glage sont toujours eTprim+s en p]P même si l'+cran est r+gl+ pour aîicher des pc . i REA AR7 UE c e paramètre s'applique uniquementà la r°vision logicielle #Kl et ult'rieure.
D-UU Étalonnagedu capteu-r O* Nx x Nemp-ratureNemp-rature ambiante eT-ambiente et- t'rieure j X|pc fO| b|h
Étalonnez le capteur de temp+rature ambiante eT+rieure aînd'aîicher la temp rature eT+rieure correcte. les incr ments der glage sont toujours el prim+s en p]P même si l'+cran est r+gl+ pour aîicher des pc . i REA AR7 UE c e paramètre s'applique uniquementà la r°vision logicielle #Kl et ult+rieure.

F/6/5 7 uitt'r l') o(' (' progra)) ation

c cette section fournit des informations sur la manière de quitter le mode de programmation.

Dour quitter le menu de programmation manuellement appuyez simultan+ment sur les icônes Up et Mode et maintenez-les en'onc+es pendant trois secondes jusqu'à ce que la temp+rature ambiante s'affiche.
"utrement ^2 l'+cran quittera automatiquement le menu de programmation après 01 secondes d'inactivit+.
- [a version du logiciel de l'appareil fpar e Temple «|KJ |»h apparaît à l'+cran pendant une seconde avant de quitter manuellement ou automatiquement le mode de programmation. "près avoir quitt+ le mode de programmation? l'unit+ de commande passe en mode O]].

Dour prot+ger l'appareilf certaines conditions d'erreur d-clenchent un verrouillage qui arrête l'unit+ de commande. l'unit+ de commande ne red+marrera pas tant que l'erreur n'aura pas +t- r+solue. le type de verrouillage associ+ à l'erreur d+pend du type d'erreur d+tect+ freportez-vous au tableau des codes d'erreur et d'+tat ci-dessoush et du niveau de protection freportez-vous au tableau des niveauT de s+curit+ int+gr+e ci-dessoush programm+ dans le paramètre D-V freportez-vous à la section «S-lection d'un paramètrel».

Co(‘D’scription D8 G-
k D] L l'aut du pressostat haute pression'a indique une pression de r+rig+rant +lev+e. c cette erreur n'est pas applicable en mode k S' N,x
|D] L+l'aut du pressostat basse pression'a indique une pression de r+rig+rant basse. c cette erreur a un d+lai d'arrêt de trois minutes (pour le micrologiciel d'allichage #41 et plus r' cent'.x
DI | Srreur de d'bit de pompe 'aiblela indique une temp'rature d'eau +lev+e dans le ser-pentin de condensation ou un d+bit de pompe 'aible.x
II/— - Indique une d'haillance du capteur d'eau de la boucle.x
SSN- - c apteur interne l'indique que le capteur de temp+rature int-gr+ à l'unit+ est endomma-g+.xx
"r/) Indique que la minuterie de remplacement du Mtre à air a e'tpir+.xx
S'' k Indique une limite de temp-rature de souï-dlage +lev-e.xx
SID Indique le mode veille ou verrouillage. les boutons ne fonctionnent pas dans ces modes.xx
|O/S5 Indique une limite basse d'eau de mer. x x
Co{ ' D' scription D8 C-
|O/'' c Srreur de basse tensionla indique une tension laible. c'ette erreur onre une protection suppl+mentaire au compresseur et auT composants du système en cas de basse tension faisse de tensionla b 'près le d+marrage du compresseurP le moniteur de basse tension v+rielle la tension d'entr+elc'. Si la tension chute en dessous du r+glage sp+cili+f9V'~/.09V'~er y reste in+rieure pendant trois minutesP le système s'ar-rête et le message d'erreur de tensionlc.'laible s'aôliche. b l'erreur persiste jusqu'à ce que la tension d'entr+elc' d'passe 9V'~/.09V'~SnsuiteP le code d'erreurll O/'' c s'e'face automatiquement et le cycle de réroidissement ou de chau#age commence.x x

NiO' aux (' sPcuritP intPgrP'

Ni0/ D' scriptionD8 uni9u') ' nr
J' iveau de s+curit+ | le Sûret+ anti-panne temporaireP li- mit-ré à cinq minutes. | le système repasse automatique- ment au niveauU après cinq minutes funiquement dans le micrologiciel #KQ et plus r-cent de l'unit+l, c e niveau onre une sûret + antipanne minimale et n'est pas recom- mand+.b Seul l'erreur IS/- - est d-tect+e et aïch+e.b l'unit+ de commande s'arrête et ne red-marre pas tant que l'erreur n'est pas r+solue.b . ne lois l'erreur r-solue? l'unit+ de commande red+- marre après un d-lai de deuT minutes.
GSûret+ anti-panne de niveau G funiquement pour le mi- crilogiciel#KJ et versions ant+rieureshla inclut les ac- tions de s+curit+ du niveau pr+c+dent et d+tecte toutes les autres erreursP mais elles ne sont pas aïch-es.b le système s'arrête pendant deuT minutes ou jusqu'à ce que l'erreur soit +limin+eP selon la dur+e la plus longue.b le système red-marre lorsque l'erreur est r+solue.
I' iveau de s+curit+| funiquement dans le micrologi- ciel d'aïchage#KJ et versions ant+rieureshla inclut les actions de s+curit+ des niveauT pr+c+dents et aïliche toutes les autres erreurs.b le système s'arrête pendant deuT minutes ou jusqu'à ce que l'erreur soit +limin+eP selon la dur+e la plus longue.b le système red-marre lorsque l'erreur est r+solue.
U' iveau de s+curit+ Ua inclut les actions de s+curit+ des niveauT pr+c-dents et le système se verrouille après quatre erreurs/k D|F|D| ou D| | cons cutives. Sn outreP le verrouillage peut être supprim+.b le système s'arrête pendant deuT minutes ou jusqu'à ce que l'erreur soit +limin+eP selon la dur+e la plus longue.b Dour supprimer le verrouillage? passez en mode O] ]. Revenez ensuite en mode O'.

c cette section présente la navigation dans les menus de l'unit + de commande c ap\ouch.

10 DPpannag'

le tableau suivant d+crit certains des +v+nements courants qui ne r+sultent pas d'un d+laut de fabrication ou de mat+riauT.

ProblT) ' Caus' possibl' Solution r' co) ) an( P'
le système ne s'al-lume pas.le disjoncteur du climati-seur est teint. ' crivez le disjoncteur du climatiseur sur le tableau de bord.
l '-cran n'est pas allum+. ' Ilumez l'+cran.
le bornier est mal câbl+. ' +riñez le sch+ma de câblage et corri-gez-le si n+cessaire.
la tension d'entr+e est insul-cisante. b ' rifñez la tension de la source d'alimentation fquai/alternateur.b ' +riñez que le câblage et les bornes sont de bonne taille et que les connetions sont correctes.b ' +riñez à l'aide d'un voltmètre que la tension de l'appareil est la même que celle de la source d'alimentation.
, ne pièce lectrique est d'-ectueuse. , n technicien doit inspecter l' cranf le câble et la carte de circuits imprim+s. Recherchez un voyant rouge sur la carte de circuits imprim+s.
le système fonctionne en continu.l'appareil ne parvient pas à atteindre le point de consigne. ] ermez tous les trous et les +courilles des bornes. R-glez le point de consigne de manière à ce qu'il ne soit pas trop bas pour le réroidissement ou trop haut pour le chauïage.
la temp+rature de l'eau de mer est trop levie pour le réroidissement ou trop basse pour le chauïage. la temp+rature de l'eau de mer affecte directement l'elicacit du climatiseur. c e climatiseur peut réroidir efficacement votre bateau tant que la temp+rature de l'eau ne d+passe pas UI FII pc f9j a] full pc h? et le chauffer fsi l'option de cycle invers+ est install+ et tant que la temp+rature de l'eau ne descend pas en dessous de KKKpc fKJ p] fKKK pc h.
le capteur de temp+rature int+rieure en option n'est pas plac† correctement. b ' -rifñez l'emplacement de l'Icran à l'aide des critères indiqu+s dans la section «installation» de ce manuel.b Installez un capteur de temp+rature de l'air int+rieur en option si n' cessaire. Si un capteur de temp+rature de l'air in-t+rieur en option est d-jà install+ dans le xuT d'air2 assurez-vous qu'il ne soit pas en contact avec un +I ment chaud fcomme le serpentin du condenseur.
la fonction de d+givrage n'est pas activ+e. ' crivez le d+givrage dans les paramètres. Si le givre se 'orme toujours immi diatement' et aminez à nouveau les causes possibles ci-dessus.
le d'bit d'air est insul-disant.le xuT d'air est bloqu- ou restreint. b Retirez toute obstruction bouchant le xuT d'air de retour.b ' ettoyez le'être et la grille de retour d'air.b ' +riñez la présence sur les conduites d'i crasements et d'obstructions. Les conduites devraient être pos+es aussi droites? planes et rigides que possible.
la vitesse de ventilation est r+gl+e sur «lmanuel» et sur «Laible». b Si la vitesse du ventilateur est r gl+e à basse vitesse manuelle? augmentez la vitesse ou passez en mode automatique.b ' ous pouvez -galement augmenter la vitesse minimale dans les paramètres du programme.
ProblT) ' Caus' possibl' Solution r' co) ) an( P'
le serpentin de ventilation est peut-être givr-.Reportez-vous à la section «le serpentin de ventilation est givr+» dans ce tableau.
le serpentin de ventilation est givr-.le tauT d'humidit+ est trop -lev+.| ermez les +coutilles et les portes.
l'air d'alimentation est court-circuit+.○ Redirigez l'air souill+ de manière à ce qu'il ne soit pas souill+ dans le xuT d'air de retour ou à proTimit+ de celui-ci.○ étanch-ïñez les suites d'air dans les conduites.
le xuT d'air est bloqu+ ou restreint.Reportez-vous à la section «le d'at d'air est insu'isisant» de ce tableau.
le ventilateur fonctionne trop lentement.R+glez la vitesse du ventilateur en mode automatique ou augmentez manuelle-ment la vitesse du ventilateur, 'ous pou-vez +galement augmenter la vitesse mini-male dans les paramètres du programme.
le système fonctionne en continu.] ermez les +courilles et les portes2 aug-mentez le point de consigne3 activez le d'givrage.
le serpentin du condenseur est givr+ en mode chauffage.la temp'rature de l'eau de mer est in'l rieure à K?KK|pc fKJ p| fK?KK pc#.○ "rêtez le système pour +viter d'en-dommager le condenseur.○ laissez le serpentin se d'givrer.
le ventilateur ne fonctionne pas ou fonctionne en continu.l'unit1 de commande nu-m-rique est r'gl+e pour un fonctionnement cyclique du ventilateur avec le compresseur ou pour un fonctionnement continu du ventilateur.Modifiez le fonctionnement du ventilateur pour qu'il fonctionne en continu ou en cycle avec le compresseur.
i REA AR7 UE l'orsque l'appareil est configur+ pour un chauffage +lectrique d'appointé le ventilateur reste en marche pendant quatre min-utes après la 5m d'un cycle de chauffage même si le ventilateur est r+gl+ sur un fonctionnement cyclique.
la carte de circuits imprim-s de l'appareil est d'lec-tueuse. Sn g+n-ralf le compresseur et la pompe fonctionnent toujours."ppelez le service technique pour remplacer la carte de circuits imprim's.
i REA AR7 UE . n relais ou un triac court-circuit+ peut conduire le ventilateur à ne jamais s' teindre ou à ne ja-mais se mettre en marche. Si le ventilateur ne s'arrête ja-mais2 il est peut-être r+gl+ sur «continul» à l'+cran.
l'appareil n'active pas le chauffage.l'appareil n'a pas de cycle de chauffage.la plupart des appareils disposent d'un cycle invers3 pour cr+er de la chaleur4 mais certains appareils ne disposent pas de cette fonction.
l'unit1 est r'gl+e sur re'roi-dissement uniquement ou chauffage +lectrique.Modifiez les paramètres sur l'1 cran ou appuyez sur la touche Mode pour activer le chauffage ou le mode automatique. le chauffage +lectrique auTiliaire ne fonctionne pas si l'+cran est r-gl+ sur le chauffage +lectrique auTiliaire alors que le système n'est pas +quip+ d'un chauffage -lectrique auTiliaire.
la soupape d'inversion est bloqu+e.○ Napotez l'gèrement sur la soupape avec un maillet en caoutchouc lorsque l'unit+ est en mode chauffage.○ ppeler un technicien de mainte-nance si cela ne r+sout pas le pro-blème.

ProblT) ' Caus' possibl' Solution r' co) ) an(P')

I a temp rature de l'eau de mer est trop basse.I a temp rature de l'eau de mer affecte directement l'elicacit+ de l'appareil. Dour que l'appareil chaune fsi l'option cycle invers + est disponible? la temp rature de l'eau doit être de K2KK pc fKj p] fKKK oc h ou plus.
Il y a une perte de gaz rrig-rant.b ' triiez que le climatiseur ne pr'sente pas de 'uite d'huile r'rig rante.b 'ppelez le service technique.
fDour les systèmes Y uni-quementiI a boucle d'eau r+rig+-r'e n'est pas su disamment chau#e? le système de re-croidissement n'est pas dans le bon mode de fonctionne-ment ou le chau#age electrique auTiliaire est d+sacti-v-.b ' ssurez-vous que le retroidisseur est en mode chau#age.B Si le système de traitement de l'air est +quip+ de capteurs de temp rature de l'eau v+riiez la temp rature de l'eau au niveau de l'unit de commande nu-m rique.B Si la temp rature de l'eau n'est pas sup+rieure d'au moins -9PKKpc f0V/p] pour le mode chau#age le robinet d'eau ne s'ouvre pas.B Si le système de traitement de l'air est +quip+ d'un chau#age electrique auTiliaire assurez-vous que ce dernier est activ-.
l'appareil n'active pas le retroidissement.l'unit- est r+gl-e sur chau-fage uniquement.Modifiez les paramètres sur l'cran ou appuyez sur la touche Mode pour activer le retroidissement ou le mode automatique.
I a temp rature de l'eau de mer est trop +lev+e.I a temp rature de l'eau de mer affecte directement l'elicacit+ du climati-seur, ce climatiseur peut retroidir efficacement votre bateau tant que la temp rature de l'eau ne d-passe pas UI P | Ipc #9| p] fUI P | pc h. l'appareil peut tou-jours conctionner à des temp ratures d'eau plus +lev+es mais pas aussi efficacement.
Il y a une perte de gaz r+ri-grant.b ' +riiez que le climatiseur ne pr'sente pas de 'uite d'huile r'rig rante.b 'ppelez le service technique.
fDour les systèmes Y uni-quementiI a boucle d'eau r+rig+r'e n'est pas su disamment re-croidie ou le système de re-croidissement n'est pas dans le bon mode de fonctionne-ment.b ' ssurez-vous que le retroidisseur est en mode retroidissement.B Si le système de traitement de l'air est +quip+ de capteurs de temp rature de l'eau v+riiez la temp rature de l'eau au niveau de l'unit de commande nu-m rique.B Si la temp rature de l'eau n'est pas au moins -9KKpc f0V p] f9FKK oc h plus'roids pour le mode retroidissement le robinet d'eau ne s'ouvre pas.
l'appareil passe en mode chau#age lors-qu'il est en mode re-troidissement.I a conction de d+givrage est activ+e parce que le ser-pentin risque de givrer pen-dant les longues p+riodes de conctionnement.Reprogrammez le cycle de d+givrage dans les paramètres.
la pompe ne s'arrête pas.I a carte de circuits imprim-s est en court-circuit.b ' ppelez le service technique pour v+ri-tier si un relais de la carte de circuits imprim's est en court-circuit ou si la carte de relais de la pompe est d+lectueuse? le cas +ch+ant.B Su cas de court-circuit remplacez la carte.
I e paramètre de la pompe à l'+cran est r+gl+ pour que la pompe onctionne en conti-nu.Modifiez le paramètre sur l'cran pour que la pompe effectue des cycles en même temps que le compresseur.
la pompe ne fonc-tionne pas.Il peut s'agir d'une erreur de haute pression.Reportez-vous à la section «l. ne erreur de haute pression est pr'sente» dans ce ta-bleau.
le compresseur ne s'arrête pas.n relais de la carte de cir-cuits imprim-s est court-cir-cuit-.' ppelez le service technique pour v+ri-tier et remplacer la carte.

ProblT) ' Caus' possibl' Solution r' co) ) an(P')

le compresseur ne fonctionne pas.n relais de la carte de circuits imprim+s est en court-circuit ouvert.'ppelez le service technique pour v+ri-lier et remplacer la carte.
le compresseur est en sur-charge ouverte.o'ppelez le service technique pour qu'il v+ri-lier et r-pare le compresseur. o Si la surcharge du compresseur est internef attendez plusieurs heures pour qu'il re-roidisse avant de le tester.
, ne erreur de basse pression est pr-sente.le système n'est pas +quip+d'un pressostat basse pres-sion2 mais le cavalierJDI sur la carte de circuits imprim+s a+t+ retir+ ou un paramètre2 le cas +ch+antf a+t+ activ+ sur l'+cran.o Si le système n'est pas +quip+d'un pressostat basse pressionf assu-rez-vous que le cavalierJDI sur la carte est en place sur les deuT broches. o L+sactivez le paramètre? le cas +ch+ant.
le pressostat basse pression est ouvert en raison d'une baible temp-rature de l'eau de mer et/ou de l'air de re-tour.Sssayez de red+marrer le climatiseur. le pressostat basse pression en option peut avoir un d+lai d'arrêt de diT minutes.
le pressostat basse pression est ouvert en raison d'une perte de r+rig+rant.b' +riliez que le climatiseur ne pr-sente pas de 'uite d'huile r+rig+rante. b' ppelez le service technique.
le pressostat basse pression est d+lectueul ou un M est dessert+.b c contactez un agent de maintenance pour qu'il teste le pressostat basse pression et s'assure que les Vils sont correctement connect+s et ins+r+s dans la prise orange de la carte de cir-cuits imprim+s. o 'ssurez-vous que la viche orange n'est pas install-e à l'envers sur la carte de circuits imprim+s.
, ne erreur de haute pression est pr-sente.le xuT d'eau de mer est obstru+. le serpentin du condenseur peut être trop chaud pour être touch+.b l'eau doit s'+couler toment par le trop-plein. 'ssurez-vous que le robi-net est ouvert et que l'eau s'+coule vers la pompe. b' ettoyez le tamis d'eau de mer. b' +riliez la pr-sence de blocages au niveau de l'entr+e de coque speed scoop. b' -riliez que le d+bit de l'+vacuation à la mer est fort et r+gulier.
l'interrupteur haute pres-sion est ouvert flors du chau#lageh car le d+bit d'air est insuïlsant.o Retirez toute obstruction houchant le xuT d'air de retour. b' ettoyez le vitre à air et la grille. b' +riliez la pr-sence sur les conduites d+-crasements et d'obstructions. les conduites devraient être pos-es aussi droites2 planes et rigides que possible. o Si le problème persistel reprogram-mez la limite in+rieure de vitesse du ventilateur pour une valeur matimale. o R+glez la limite basse du ventilateur à ZV et r+glez les vitesses du ventila-teur invers+ en mode chau#lage en modiliant la vitesse du ventilateur inver-s+ dans c hau#lage sous les paramètres g+n+rauT2 ou r+glez manuellement la vitesse du ventilateur à un niveau -le-v+.
le pressostat haute pression est ouvert fen mode chau#lageh en raison d'une tem-p'rature +lev+e de l'eau de mer.le système peut fonctionner en haute pression si la temp+rature de l'eau de mer est sup-rieure à OI PZ[loc FWp] fkl PZ] pc th.

ProblT) ' Caus' possibl' Solution r' co) ) an( P'

Ie pressostat haute pression est d+fectueuT ou un Wl est desserr-.b c contactez un agent de maintenance pour qu'il teste le pressostat haute pression et s'assure que les %s sont correctement connect's et ins r's dans la prise orange de la carte de circuits imprim+s.b "ssurez-vous que la %che orange n'est pas install+e à l'envers sur la carte de circuits imprim-s.
la pompe à eau de mer peut être bloqu+e par l'air.b "ssurez-vous que la tuyauterie d'eau de mer est install-e con'orm-ment auT directives du manuel d'installation Journi avec le climatiseur.b Retirez le tuyau de la sortie de pompe et laissez sortir l'air de la conduite.
la pompe à eau de mer ne fonctionne pas.b l'eau doit s'+couler fortement par le trop-plein.b "ssurez-vous que la pompe n'est pas endommag-e par un fonctionnement à sec.b "trifiez que la pompe reçoit une tension.b "trifier le disjoncteur de la pompe ou la carte de relaisf le cas +ch+ant.
la tension d'alimentation est trop caible.tilisez un multimètre pour v+riäer que l'unit+ est aliment+e de manière constante et r+gulière.
la tension est mal +talon-n-e2 le cas +ch+ant.b. tilisez un multimètre pour v+riäer que la tension relev+e sur l'appareil correspond à l'+talonnage de la tension dans les paramètres.b "justez l'+talonnage de la tension si n'cessaire.
le climatiseur ne r+-agit pas auT modi-cations entr+es sur l'+cran.l'unit- subit une coupure de courant? une fluctuation de la r+quence de la tension des interi-rences +lectromagn+iques provenant d'autres +quipements ou un problème similaire li+ à l'alimentation.S'ectuez une r-initialisation d'usine de l'unit+b0. Coupez l'lectricit+.1. L branchez le câble de l'unit .U. Mettez l'appareil sous tension? attendez | l secondes? puis mettez-le hors tension.K. Rebranchez le câble sur l'unit+.V. Mettez l'appareil sous tension.
la carte de circuits imprim-s reconnaît les unit's pr'cl-demment connect+es.
les %ches du câble de l'uni-r+ ne sont pas en contact fpar etemple? les %ches sont d+branch+es? salesf pli+es ou ont des broches cas-s+esh. l'+cran peut aûicher « 999 » ou «- - -b» s'il n'arrive pas à communiquer avec l'appareil.b "près avoir coup+ le courant sur le disjoncteur retirez le connecteur et effectuez un contrôle.b 'etoyez la prise et le câble avec un produit de nettoyage pour contacts +lectriques.b Jaites entrer et sortir le câble dans la prise. Sn cas d'endommagement? remplacez le connecteur ou l'ensemble du câble d'aûichage.
les boutons de l'+cran ne fonctionnent pas.l' cran est verrouill'. L'verrouillez l'+cran.
l'-cran et la carte de circuits imprim's ne sont pas compatibles.b "ssurez-vous de la compatibilit+ entre la carte de circuits imprim's et l' cran. certaines cartes anciennes ne fonctionneront pas avec des +crans plus r+cents et certaines cartes plus r-centes ne fonctionneront pas avec des +crans plus anciens.b Si vous avez r'initialis la carte de circuits imprim's et que l'unit-d'aûichage continue à se comporter de manière -trange" remplacez le câble d'aûichage.

ProblT) ' Caus' possibl' Solution r' co) ) an( P'

l' + cran n'aïliche pas la temp-rature ambiante correcte.l' + cran aïliche un code pour un capteur d'air d-fectueuTg+n+ralement parce qu'il y a un capteur de temp rature int+gr+ à l'+cran? un capteur d'air int+rieur en option ou un capteur d'air in-trieur d-fectueuTc capteur de temp+rature int+gr- à l' + cran' capteur de temp rature d'air int-rieur en option ou câble d'affichage d-fectueuT.Remplacez le capteur de temp+rature d'air int+rieur en option.Si vous utilisez le capteur de temp-ra-ture int-gr+ à l'unit+? remplacez l'unit-ou ajoutez un capteur de temp+rature d'air int-rieur en option.Installez un autre câble d'affichage.s assurez-vous que la prise jac /emelle de la tête d'affichage ou de la carte de circuits imprim+s n'est pas endomma-gie.
la temp+rature affich-e est trop +lev+e.Si la temp+rature affich+e est sup-rieure de CJ [pc [V] p] FQ pc hi à la temp+rature r-ellef utilisez le paramètre d' talonnagel K pour effectuer le r1-glage.Si la temp+rature affich+e est sup-rieure de CJ [pc [V] p] FQ pc hi à la temp+rature r-ellef r+glez le cavalier JCV sur la carte de circuits imprim's de l'appareil.Reportez-vous à la note relative au cap-teur de temp+rature d'air int+rieur en option.
la temp+rature affich-e est trop basse.Si la temp+rature affich+e est sup-rieure de CJ [pc [V] p] FQ pc hi à la temp+rature r-ellef utilisez le paramètre d' talonnagel K pour effectuer le r1-glage.Si la temp+rature affich+e est sup-rieure de CJ [pc [V] p] FQ pc hi à la temp+rature r-ellef r+glez the cavalier JCV sur la carte de circuits imprim's de l'appareil.Reportez-vous à la note relative au cap-teur de temp+rature d'air int+rieur en option.
la temp+rature s'ajuste trop rapidement ou ne s'affiche toujours pas correctement.L + placez l'unit+ ou le capteur de temp+rature d'air int+rieur en option. l'air d'alimentation ne doit pas souiller sur ou à profiti! d'un capteur. Clacez les cap-teurs de temp+rature d'air int-rieur en option dans le xuT d'air de retour? sans qu'ils ne touchent physiquement aucune partie de l'appareil.REA AR7 UE ote relative au capteur de temp-rature d'air int+rieur en option's si l'appareil utilise un cap-teur de temp+rature d'air in-t+rieur en option' il s'agi-ra soit d'un capteur RJCI à XI broches de UJJJ1/F soit d'un capteur RJCI à XI broches de CJJJJ V.Si le capteur à XI broches est install-P le cavalier JDV doit être retir+ de la carte de circuits imprim+s. Si au-cun capteur n'est install+ sur la carte de circuits imprim-s? l' cran lit les donn' es de son propre capteur int+gr-? le cas +ch+ant.
ne erreur de faible d+bit de la pompe est pr+sentê? le cas ich ant.le serpentin du condenseur est trop chaud.+rliez que l'appareil est aliment+ en eau et que le condenseur n'est pas encrass-.
la thermistance est endommag-e.L + branchez le capteur d'eau s'il est install+.Installez une autre thermistance si dis-ponible.

ProblT) ' Caus' possibl' Solution r' co) ) an( P'

. ne prise jac /prise émelle est endommagée sur la carte de circuits imprim-s.‘+rifiez visuellement que les broches à l'int+rieur de la prise ne sont pas pli+es ou corrod+es. R+parez ou remplacez la carte de circuits imprim-s si n cessaire.
. n rappel de Êltre est pr+sent-.I e d-lai de nettoyage ou de remplacement du Êltre a +t+ atteint.‘ettoyez ou remplacez le Êltre et r-initialisez les heures de fonctionnement du Êltre.

11 A is' au r' but

DOMETIC CapTouch - A is' au r' but - 1

L ans la mesure du possibleP veuillez + liminer les emballages dans les conteneurs de d+chets recyclables pr+vus à cet enet. Dour + liminer d+Whitivement le produitP contacter le centre de recyclage le plus proche ou votre revendeur sp+cialis+ a#n de vous informer sur les dispositions relatives au retraitement des d+chets.

12 ! aranti'

consultez les sections ci-dessous pour de plus amples informations relatives à la garantie et l'assistance dans le cadre de la garantie au T États-. nisf au canada et dans toutes les autres r-gions.

Australi' 't Nou0' ll'-CPlan('

Marantie limit+e disponible à l'adresse dometic.com/en-us/terms-and-conditions-consumer/warranty. Dour toute question ou pour obtenir une copie gratuite de la garantie limit+e ^2 contactez

DOMETIC AUSTRALIA PTY LTD
1 JOHN DUNCAN COURT
VARSITY LAKES, QLD, 4227
1800-212-121 
DOMETIC NEW ZEALAND LTD
373 NEILSON STREET
PENROSE, AUCKLAND, 1061
+64 9 622 1490 

Australi' uni9u') 'nt

la garantie de nos produits ne peut faire l'objet d'une etclusion conform+ment à l'ustralian consumer law foi sur la protection des consommateurs en 'ustralie'. ous êtes +ligible à un remboursement int+gral en cas de panne majeure et à un d+dommagement pour toute autre perte ou dommage pr+visible. ous êtes +galement +ligible à la r'paration ou au remplacement des produits s'ils n'onrent pas un niveau de qualit+ acceptable mais ne pr+sentent pas de panne majeure.

Nou0' ll'-CPlan('uni9u') 'nt

c. cette politique de garantie est soumise auT conditions et garanties obligatoiresf conform+ment auT directives du c onsumer Muarantees " ct 099Uf" Zt.

S'r0ic' (Rassistanc' local

'ous trouverez un service d'assistance local à l'adresse suivantela dometic.com/dealer

Qtats-Unis 't Cana( a

M" R" ' NIS | IMINÉS L ISDO' IBIS À I " L RSSSS DOMETIC.COM/WARRANTY.

DO. R NO. VS Q. SSNIO' O. DO. RO BNS' IR. 'ScODIS MR" N. INS L SI" M" R" 'NIS I IMINÉSP c O' N" c NSZ/a

DOMETIC CORPORATION
MARINE CUSTOMER SUPPORT CENTER
2000 NORTH ANDREWS AVENUE
POMPANO BEACH, FLORIDA, USA 33069
1-800-542-2477 

Tous l's autr's pays

la p+riode de garantie l+gale s'applique. Si le produit s'av+rait d+ecteuTf contactez la succursale du fabricant situ+e dans votre pays fvoir dometic.com/dealer ou votre revendeur.

Dour toutes r+parations ou autres prestations de garantief veuillez joindre à l'appareil les documents suivants à

b une copie de la facture avec la date d'achat

b un moti de r+clamation ou une description du dysfonctionnement

'otez que toute r+paration enectu+e par une personne non agr++e peut pr+senter un risque de s+curit+ et annuler la garantie.

Español

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMETIC

Modèle : CapTouch

Catégorie : Thermostat