EGO TR4200E - Cortador de relva elétrico montado

TR4200E - Cortador de relva elétrico montado EGO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TR4200E EGO em formato PDF.

📄 552 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EGO TR4200E - page 90
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre TR4200E EGO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cortador de relva elétrico montado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TR4200E - EGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TR4200E da marca EGO.

MANUAL DE UTILIZADOR TR4200E EGO

ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE

TRANSPORTAR EL TRACTOR (Fig. H1 - H5)

H2-1 Rampas H2-2 Correas

O objetivo dos SYMBOLS DE SEGURA é chamar a atençao para possiveis perigos. Os SYMBOLS DE SEGURA e as explicacoes aparecidas com eles requirem a sua atençao e compreensao. Os食欲os de segurana, so por si nao eliminam o perigo. As instruções e食欲os dados não são substitutos para medias de prevencao adequadas a acidentes.

AVISO: Certifique-se de que Ie e compreende todos os avisos de segurar neste manufo do Utilizador, inclindo todos os simbolos de alerta de segurancaa, como PERIGO, AVISO" e CUIDADO" ares de usar esta ferramenta. Nao seguir das as instrucaoes presentadas abaio poderestar emchoque eltrico, incendio e/ou ferimentos graves.

Esta párgina retrata e descreve os símbolos de segurança que podem aparecer neste produits. Leia, comprehenda e siga todas as instruções na boaquina antes de tentar montar e'utilizar.

SÍMBOLOS DE SEGURANÇA

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 1

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 2

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 3

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 4

Alerta de segurarca Leia e compreenda o manual de i

Proteção ocular

PERIGO - Perigo em encostas ingremes.

Nunca transporte cianças Olhe pararais enquant

AVISO - Não use esta boa em inclinações superiores a 12^ .

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 5

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 6

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 7

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 8

Proceda à manutenção dos dispositivos de segurarça.

PERIGO-Podem ser atirados objetos.

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 9

Nível de potência do som garantido. De acordo com as direitasas da Uniao Europeia.

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 10

Os produits electrolycosresiduais nao deverao sereliminadosjuntamente com o lixo domestico comum. Entregue -os num centro de reciclagem autorizzato.

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 11

CUIDADO - Nao olhe diretamente para a luz de funciona.

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 12

Esteproduo encontra-se em conformidade com alegislação no Reino Unido.

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 13

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 14

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 15

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 16

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 17

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 18

Nao suba

Este produits encontra - se em conformidade com as diretivas CE aplicacoes.

Corrente direta

kPa Kilopascal RPM Rotacoes por minuto

V Volts m Metros

in Polegada cm Centimetros

Nm Newton metros mm Milimetros

Celsius kg Quilograma

km/h

Grau de proteção de entrada

EGO TR4200E - SÍMBOLOS DE SEGURANÇA - 19

SÍMBOLOS NESTE MANUAL

EGO TR4200E - SÍMBOLOS NESTE MANUAL - 1

A informação tem de ser anotada

EGO TR4200E - SÍMBOLOS NESTE MANUAL - 2

Ação indicada para

CHARACTERISTICAS TECNICAS

Voltagem56 V = =
Tamanho da plataforma107 cm
Tamanho da rodaDienteiro15 x 6 - 6 polegadas
Traseiro20 x 10 - 8 polegadas
Pressão do pneu frioDienteiro96.5 kPa
Traseiro151.7 kPa
Velocidade da lâmina (RPM)Até 2850
Velocidade máima de conduçãoAvançarAté 9,6 km/h
RetrocederAté 4,8 km/h
Ajuste da altitude de corte (12 posições)25 - 100 mm
Raio da temperatura de carregamento5 °C - 40 °C
Temperatura de functimento0 °C - 40 °C
Temperatura de armazenamento-20 °C - 70 °C
Peso (sem a bateria)182 kg
Nivel da potência do som medido LwA95,72 dB(A)K=1,14 dB(A)
Nivel da pressão do som no ouvido do operador LTwA83,9 dB(A)K=3 dB(A)
Nivel de potência do som garantido LwA(medido de acordo com 2000/14/CE)100 dB(A)
Vibração ahMão0,32 m/s2K=1,5 m/s2
Estrutura0,18 m/s2K=1,5 m/s2
  • O valor total declarado da vibração foi medico de acordo com um método de teste padrão e pode ser uso para comparar两大essferramentas.
    0 valor total declarado da vibração también pode ser usado numa avaliacao preliminar da exposicao.

AVISO: A emissão de vibrações durante a utilização da ferramenta eletrica pode diferir do valor declarado em que a ferramenta é usada. De modo a proteger outilizador, este deverá usar luvas e proteção auditiva nas condições atuais de utilização.

ACESSORIOS RECOMENDADOS

A AVISO: Use開放 os acessórios listedos abaixo. Autilização de acessórios que não não ao encontrar das espécicações do equipamento original pode dar origem a um desempinho inadequado e comprometer a segança.

NOME DA PEÇA NUMERO DO MODELO
Lâmina padrãoAB4200
Lâmina de elevação altaAB4201
Tampa de adubarAMP4200
Caixa de cargo*AMG1000
Guarda-sol*AMS1000

*NOTA: A caixa de cargo e o guarda-soldeerao ser instalados no trator com a grelha de fixacao.

DESCRÊÇÄO

CONHECA O TRATOR (Imagem A1)

  1. Assento
  2. Suportes para copo
  3. Roda traseira (roda condutora) (x2)
  4. Porta de lavagem
  5. Plataforma

  6. Protetor da plataforma

  7. Roda anti-scalp (x2)
  8. Roda dianteira (x2)
  9. Amortecedor dienteiro
  10. Pedal do trabalho de estacionamento
  11. Luz dianeira LED (x2)
  12. Unidade da alimentacao
  13. Compartimento de arrumacao
  14. Alavanca de fixacao do travao de estacionamento
  15. Volante
  16. Alavanca de ajuste da posicao do assento
  17. Porta de carreamento
    18.Porta USB
  18. Cesto de arrumacao
  19. Pedal do acelerador
  20. Saía lateral de descarga
  21. Engate
  22. Alavanca de ajuste da altitude da plataforma
  23. Greha de fixação
    (Para instalar a caixa de energia ou o guarda-sol)
  24. Indicador do estado do trator
  25. Botão de ajuste da velocidade da lâmina
  26. Botão de CORTAR A RELVA DE MARCHA-ATRÁS
  27. Botão de Iniciar/Parar
  28. Alavanca de controlo directional
  29. Chave de seguranca
  30. Interruption PTO
    32.Botao CCS
    33.Botao das luzes LED/Botao Bluetooth
  31. Botão de ajuste da velocidade de condução
  32. Botão de libertação da cobertura da unidade da alimentação
  33. Cobertura da unidade da alimentacao
  34. Unidade da alimentacao comweis compartments da bateria
  35. Botão de libertação da bateria

CONHECA O ECRA LCD (Imagem A2)

Consulte a secção “REFERÊNCIA DO ESTADO DO TRATOR” e

"REFERência DO Código DE FALHA" para obter mais informações acerca dos icones e指示ores no ecra LCD.

  1. lcone CCS
  2. Indicador do estado do disposito de segurar
  3. Icone de CORTAR A RELVA DE MARCHA-ATRÁS DESLIGADO
  4. Icone de condução
  5. Icone de inversão
  6. Icone da chape de segurarca
  7. Icones das Luzes LED
  8. Icone de Bluetooth
  9. Indicador da velocidade da lamina
  10. Contador das horas de'utilisation

  11. Manometro do combustivel

  12. Icone da temperatura
  13. Icone de alerta (sobrecarga / pouca energia)
  14. Icone do compartmento da bateria vazio
  15. Icone do compartmento da bateria occupado
  16. Indicador do documento deerro
  17. Indicador de energia
  18. Indicador da velocidade de conducao

DESEMPACOTAR

AVISO: Guardo o material de empacotamento ate ter inspecionado cuidadosamente e ter utilizes de modo satisfatório o produto. Se houver peças na lista de peças montadas na区内, contacte imeditamente o的服务 EGO.

AVISO: Exceto as ferramentas na lista de peças aparecada abaixo, todas as outras ferramentas Mentionadas nos(manuais são recomendadas, mas não fornecidas.

LISTA DE PEÇAS (Imagem B)

B-1Trator canta-relva eletricoB-2 Volante
B-3 Tampa do pô B-4 Assento
B-5 Tampa de adubar B-6 Grelha de fixação
B-7 Chaves combinadas B-8Chave de caixa de 18 mm
B-9 Porcas M12 (1 extra) B-10 Anilhas (1 extra)
B-11Parafusos do degrau (1 extra)B-12 Porcas M8 (1 extra)
B-13 Parafusos M8 x 70 B-14 Chave de segurarca
B-15Acoplorador rápidod a porta de lavagemB-16 Manual do uso

MONTAGEM

INSTALAR O VOLANTE (Imagem C1)

C1-1 Coluna da direção C1-2 Volante
C1-3 Linha centralC1-4 Anilha
C1-5 Porca M12C1-6Chave de caixa de 18 mm
C1-7 Cobertura do pó

INSTALAR O ASSENTO (Imagem C2)

AVISO: O Sistema de bloqueio de segurar não pode ser desligado nem anulado. Se o fazer, o tratador pode cornerar a funcional inesperadamente, dando origem a ferimentos.

C2-1 AssentoC2-2 Porca M8
C2-3 Parafuso do degrauC2-4 Tomada
C2-5 Ficha

FIXAR A TAMPA DE ADUBAR (Imagem C3)

C3-1Saía lateral de descargaC3-2 Tampa de adubar
C3-3 Moi lá móvil

INSTALAR A GRELHA DE FIXAÇAO (Imagem C4)

C4-1 Greha de fixação C4-2 Parafusos M8x70
C4-3 Porcas M8

AJUSTE

ANTES DO AJUSTE (Imagem D1)

AJUSTAR A ALTURA DA PLATAFORMA DE CORTE (Imagem D2)

AJUSTAR AS RODAS ANTI-SCALP (Imagem D3 - D6)

D3-1 Rodas anti-scalp D5-1 Porca
D5-2 Parafuso de roda D6-1Etiqueta da alta da plataforma

AJUSTAR O ASSENTO (Imagem D7)

D7-1 Alavanca de ajuste da posicao do assento

FUNCTIONAMENTO

ANTES DO FUNCIONAMENTO (Imagem E1)

CONFIGURAÇÃO DO TRAVÉO DE ESTACIONAMENTO (Imagem E2)

E2-1Posão do trabalho de estacionamentoE2-2 Posão de libertado

AVISO: O PEDAL DO TRAVAO DE ESTACIONAMENTO NÃO ABRANDA A VELOCIDADE CONDUÇÃO. NUNCA TENTE PRESSIONAR O PEDAL DO TRAVAO DE ESTACIONAMENTO PARA ABRANDAR A VELOCIDADE DE CONDUÇAO DURANTE A CONDUÇÃO. QUANDO O PEDAL DO TRAVAO DE ESTACIONAMENTO FOR PRESSIONADO MAS NÃO ESTIVER NA POSICÇÃO DE TRAVAO DE ESTACIONAMENTO, O TRAVAO ELETRICO DEIXA DE SER EFICAZ E O TRATOR PARA DE SE MOVER NUMA SUPERFÍCIE PLANA. MAS SE ISTO ACONTEcer NUMA ENCostA, O TRATOR PODE DESLIZAR PELA ENCostA ABAIXO QUANDO O PEDAL DO TRAVAO DE ESTACIONAMENTO FOR LIBERTADO.

AVISO: PUXE A ALAVANCA DE FIXAÇO DO TRAVÄO DE ESTACIONAMENTO E PRESSIONE O PEDAL DO TRAVÄO DE ESTACIONAMENTO IMEDIATAMENTE PARA O ATIVAR NA POSIÇO DE TRAVÄO DE ESTACIONAMENTO NO CASO DE EMERGÊNCIA. O TRATOR PÁRA IMEDIATAMENTE E NÃO DESLIZA PELA ENCOSTA ABAIXO.

FIXAR/RETIRARABATERIA (ImagemE3-E6)

De modo a ligar este trator, precise de baterias da EGO com 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) ou mais. Para um melhor desempenho, recomendamos a'utilização de baterias da EGO com um total de 30 Ah ou mais.

E3-1Botão de libertação da coberturaE5-1Botão de libertação da bateria

CARREGAROTRATOR

Utilize apenas com as baterias e carregadores recomendados.

carregar separadamente as baterias (Imagem E7)

AVISO: Consulate o manual da bateria e do carregaro para obter mais instruções detalhadas.

carregar as baterias atraves da porta de carraggio (Imagem E8 - E10)

E10-1 Tampa do pó E10-2 Porta de carregamento

Se oSYSTEMA plataforma-lámina e/ou o Sistema de condução não pararem quando o operador se levantar do assento, e se aCause não puder ser determinada antes confirmar a correta ligation da ficha e da tomada do assento, contacte imeditamente o seu centro de apoio ao cliente EGO.

TECNOLOGIA DE COMUNICAÇÃO

Para mais informações sobre a)nossa gama completeness de produits e serviços connectados, incluindo instruções de conexão, leia o)córgo QRpresentado abaixo, ou visite www.egopowerplus.eu/connect.

EGO TR4200E - TECNOLOGIA DE COMUNICAÇÃO - 1

LISTA DE VERIFICAÇÃO ANTES DA UTILIZACAO

certifique-se de que não se encontrar presentescriencias,除外as pessoas ou animais naarea de trabajo.
impe a area de trabajo de objetos que possam ser atirados pelas laminas do trator.
impe os residuos do trator.
Verifique se existem fixadores soltos.
certifique-se de que todas as proteções estao no devo lugar e a funciona corretamente.
inspecione visualmente se os pneus tem ar.
Verifique o functiomento do travao.

-juste aaltar da plataforma para a posicao de corte que melhor se adeque ao relvado, e ajuste as rodas anti-scalp conforme necessario.
-juste a posicao do assento e certifique-se de que chega aondheim os pedais.
erifique o nivel de carga da bateria.
Este oistema de bloqueio de segurarca.

PT

LIGAR O TRATOR (Imagem E15-E16)

AVISO: Evite arranques, paragens e curvas repentinas, bem como velocidade excessiva, especialmente quando estiver aplerder a operar o trator. O trator pode girar rapidamente, o que pode fazer com que perca o controlo e dar origem a ferimentos sérios e/ou danos.
AVISO: Antes de ligar o trator, verifique e certificque-se de que as láminas são desengastadas no espoço de 5 segundos antes pressionar o interruptor PTO para baixo. Se as láminas não pararem, não use o trator e contacte imeditamente o seu service de apoio ao cliente EGO.

NOTA:

Se o pedal do trabalho de estacionamento estiver colocado na posicao do trabalho deestracionamento,so precise da premir o botao de iniciar/parar durante 3段时间o para ligar o eira LCD, edeois libertar o pedal do lavoro deestracionamento antes de conducir o trator.
As luminas de corte podem ser ativadas a qualquer alta quando o écrá LCD estiver completeness iluminado e a alavanca de controlo direcional não estiver puxada paraTRS na direção "R". Para ativar as luminas quando conduc o trator de marcha-atras, consulta a seção "ATIVAR AS LÁMINAS ENQUANTO CONDUZ DE MARCHA-ATRÁS"neste manual.

AVISO: Siga a Imagem E17 para obter a velocidade de condução mais boa até ser completeness capaz de operar o trator em todas as situações.

0 trator corta-relva não memoriza a velocidade de condução nem as definições de velocidade da lámina. A velocidade de condução e velocidade da lámina voltam ao nthel 2 sempre que o trator for desligado.

Ajuste da velocidade de conduccao (Imagem E17)

Ajuste da velocidade da lamina (Imagem E18)

Farois LED (Imagem E19)

s farois LED poder ser ligados e desligados atraves do interruptor da luz LED.

Porta USB

AVISO: A porta USB fornece uma potência de corregamento de 5 volts DC de 1,5 amperes combinados, e é alimentada aplas quando o trator é ligado.

PARAR O TRATOR (Imagem E20)

AVISO: Coloque sempre o pedal do trabalho de estacionamento na posicao do trabalho de estacionamento quando parar de conducir o trator numa encosta, caso contrario, o trator pode deslizar pela encosta abaixo, o que pode causar serios danos no trator e ferimentos!

NOTA: Numa situação em que o pedal do trabalho de estacionamento está na posicao do trabalho de estacionamento e o operador não está no assento, mas as baterias tenham sido retiradas:

Caso o ecra LCD esteja desligado, os indicadores da bateria, botao de iniciar/parar e botao CCS permanecem ligados durante 1 hora.
Cas o eira LCD aparece "manometro do combustivel" ou interface do operador, o trator desliga-se automaticamente passado 1 hora.

Modo limitado

Quando a entrega da bateria ficar criticamente baixa, o tratator entra no modo limitado para preservar energia suficiente para voltar para a area de correamento.

As lamas passam para una velocidade de rotação baixa, podendo cortar apenas algumas vezes quantidades de relva. quando encontrar relva alta e densa, as lamas param de rodar. O indicator sonoro emite um som intermitente.
- indicator do estado do trator pisca a vermelho a cada segundo, o icone de alerta (pouca energia) e o icone de cada compartmento da bateria occupancy piscam.

O operadordeer:

Pressionar o interruptor PTO para baixo para desligar os motores da lamina. O indicator sonoro para de emitir sons quando os motores da lamina pararem.
Are de trabajo e va para a area de correamento o mais depressa possivel. A distencia Tmaxa que o trator consegue viajar é de 1000m

Quando a bateria estiver quase gasta, o icone de alerta (pouca energia) e o icone de cada compartmento da bateria occupied piscam a cada meio segundo. O trator para imeditamente de funcionar. O operador tem de transporte o trator para a area de correamento para se proceber ao correamento.

AVISO: Se precisar de empurar manualmente, certifique-se de que as baterias estao desligadas do trator e que o pedal do travao de estacionamento nao está na posicao do travailo de estacionamento.

CONDUZIR O TRATOR (Imagem E21)

A PERIGO: Permanecá a, pelo menos,两大 larguras de corte de quaisquer valas, fossoos ou agua. As rodas dianteiras podem rodar quando o trator estiver parado, mesmo que tenha o travao ativado, e fazer com que o trator caia para um buraco ou para dentro de agua, resultando em morte ou ferimentos sérios.

AVISO: Não utilize o trator em vias Púbicas.

AVISO: Se ocorro um bloqueio ou se bater contra um objeto estranho, pare os motores e retire a bateria. Retire restos de relva, folhas, sujidade e outros detritos acumulados, inspecione bem o trator quando a danos e repare os danos antes de reiniciar e voltar a'utilizar o trator.

NOTA:

Durante a conducção, quando sair do assento, o indicator do estado do trator desliga-se. quando voltar a conducir, volta a sentar-se no assento e pressione por completeo o pedal do trabalho de estacionamento para que o indicator do estado do trator acenda a verde.
Quando alternar entre avanco e marcha-atrás durante a condução, mova a alavanca de controlo direcional diretamente de uma extremidade para a outras sem parar na posicao de punto-morto, caso contrario, o trator pode parar de se mover.

USAROCRUISECONTROL(CCS)

Para ativar (entrar) o Cruise Control (CCS) (Imagem E22)

NOTA: O[nivel da velocidade de conduccao aparecido no ecranLCD pode não representar com precisao a velocidade atual de conduccao do trator no cruise control. Prima um dos botoes de ajuste da velocidade para "atualizar" o[nivel de velocidade de conduccao no ecranLCD.

Para parar (sair) do Cruise Control (CCS), pode選擇ar um dos tresrchos:

Pressione o pedal do acelerador e mantenha-o pressionado. A funcao CCS para e trator continua a avançar.
Pressione ligeiramente o pedal do acelerador e liberte-o. O tratorn e a funcao CCS param.
Prima o botao CCS. O trator e a funcao CCS param.

NOTA: quando o CCS é parado, o icone desaparece do ecran LCD e emite boissons.

NOTA: Se o pedal do trabalho de estacionamento for pressionado, o trator para, mas o icone "pisa no esca LCD para indicar que o CCS está no estado inativo. Neste caso, liberto o pedal do trabalho deestracionamento e prima o botao CCS. O trator continua automaticamente a conclusao e o icone para de piscar.

ATIVAR AS LÁMINAS ENQUANTO CONDUZ DE MARCHA-ATRÁS

AVISO: Não recomendamos que corte a relva de marcha-átrás.

AVISO: Tenha muito cuidado quando cortar relva de marcha-atrás. Certifique-se sempre de que não ha outras pessoas na area de trabalho quando certa a relva de marcha-atrás, especialmente crianças preocupas.
AVISO: A visibiliadodos operadorespoderanulada quando operar o tratior com osaco de recolha da relva.Tenha muito cuidado e familiarize-se com o que se encontra em seu redor antes e durante o corte de marcha-atrás.

Ativar (entrar) O CORTE DE MARCHA-ATRÁS (E23)

Para parar (sair) DO CORTE DE MARCHA-ATRÁS, pode選擇ár um dos quatre modelos:

Prima o botao de CORTAR A RELVA DE MARCHA-ATRAS uma vez.

Levante-se do assento do trator.

Rima o botão de起初/parar durante 3 segundos para desligar o eça LCD.

Retire a chave de seguranca ou retire as baterias para desligar o trator.

NOTA: quando parar de CORTAR DE MARCHA-ATRÁS, o icone acende no ecra LCD.

MANUTENÇAO

A AVISO: Use sempre proteções oculeares com escudos laterais. Se não o fizer, pode apanhar com objetos nos olhos dando origem a possível ferimentos sérios.
AVISO: Proteja sempre as suas mês usingo luvas resistentes ou embrulhando as extremidades de corte com trapos ou com outros materiais quando efetuar qualquer manutenção na lamina do trator. Retire sempre a chave de segurança e as baterias quando reparar ou transporte o trator.

AGENDA DE MANUTENÇAO RECOMENDADA

Intervalo do service de manutençãoProceso de manutenção
Antes de cada Utilização ou diariamenteVerifique o Sistema de bloqueio de segança. Inspecione visualmente se os pneus têm ar. Inspecione as lâminas. Inspecione todo o produto quando a danos, peças em falta ou soltas, como a saía de descarga lateral, parafusos, porcas, tampas, etc., certificado-se de que todas as proteções está no devido lugar e a funcional corretamente. Certifique-se de que o pedal do acelerador pode ser pressionado e libertado corretramente. Verifique o amortecedor do volante. O Volunteerdehyde será ser rodado com uma certa resistência.
Apos cada UtilizaçãoImpe or trator e lave a plataforma.
A cada 25hVerifique a pressão dos pneus.
A cada 100hVerifique as rodas traseiras, certificando-se de que todas as porcas de roda estáapertadas com o binário recomendado(101 - 103 Nm).Verifique as rodas dianteiras, certificando-se de que a PORCA está apertada com obinário recomendado (90 - 92 Nm).
A cada 200hVerifique as rodas dianteiras, certificando-se de que rodam livramente.
A cadaarethesesVerifique o pedal do trabalhodeestacionamento. Retire a bateria do trator, puxe a alavanca de fixação do trabalhodeestacionamento e pressione o pedal dotrabajo de estacionamento para ativar o travado de estacionamento. Pressionemanualmente o trator para arente paraver se ele se move sem que as rodastraseiras rodem. Se o trator se mover e asrodas traseiras rodarem, contacte o centrode apoio ao cliente da EGO para efetuar areparação.
Antes doarmazenamentoRetire as baterias do trator.Retire a chave de segurarao trator.Fetue todos os procedimentos dmutilença listedos acima, e limpe bemo trator.Inspecione o produits por completenesso a peças danificadas, em falta ou soltas.Substitua ou aparece as respetivas peçasantes de proceder ao armazenamento.
AnualmenteUbrifique as mangas do eixo das rodasdianteiras.

MANUTENÇAO GERAL

Limpeza da estrutura do trator (Imagem F1 - F2)

Usar a porta de lavagem para limpar a plataforma do trator (Imagem F3 - F4)

F3-1 Porta de lavagem F3-2Acoplador rápido da porta de lavagem
F3-3 Mangueira de jardim

AVISO: quando terminar de limpar, deslige o trator por completeness e retire a mangueira de jardim e o acoplado rápido.

PROCEDER A MANUTENÇÃO DA PLATAFORMA DO TRATOR E DAS LÁMINAS DE CORTE

Preparação (Imagem G1)

Retirar a plataforma (Imagem G2-G3)

G2-1 Cabo do motor G2-2 Perno
G2-3 Elio de suspensão

Substituir as láminas de corte (Imagem G4 - G6)

G4-1 Estabilizador G5-1 Parafuso
G5-2 Anílha G5-3 Lámina
G5-4 Repadro G5-5 Eixo do motor

a. Quando nivelar (Imagem G7 - Imagem G8 - Imagem G9)
b. Antes de nivelar

Verificar a pressão do pneu frio (Imagem G10).
Verifique as laminas de corte. Retire e substitua as laminas gastas, rachadas e/ou dobradas conforme necessario.

c. Preparação para nivelar (Imagem G11)
d. Como nivelar

Para efetuar ajuste lado a lado (Imagem G12)
Para efetuarajuste frente-atras (Imagem G13)

ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE

TRANSPORTAR O TRATOR (Imagem H1-H5)

H2-1 Rampas H2-2 Alcas

AVISO: Fixe o trator conforme necessario, using correias ou cabos para fazer o movimento durante o transporte.

ARMAZENAMENTO (Imagem I1 - I2)

AVISO: Retiree e guarde as baterias em separators. Consulte os respetivos_manuals.

Limpe e verifique o trator antes do armazenamento. Consulte as secções “MANUTENÇÃO GERAL” e “AGENDAS DE MANUTENÇÃO RECOMENDADAS”.

Proteja o ambiente

EGO TR4200E - Proteja o ambiente - 1

REEE (Residuos de Equipamento Elétrico e Eletrólico) Não elimine equipamento eletrico, bateria gasta nem carregar o juntamente com o lixo dométrico comum! Leve este produits a um centro de reciclagem autorizzato para que possa having uma separação das peças. As ferramentas elétricas tem de ser devolidas em instalações de reciclagem ambientalmente compatíveis.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
0 transistor corte-relvaétrico não avança quando o pedal do acelerador é pressionado.Ah combinado das baterias inseridas não vai ao encontrar dos requisitos.Para ligar este trator, use baterias EGO suficientes, seguido as instruções na secção “FIXAR/RETIRAR A BATERIA” nestemanual.
pedal do trabalho de estacionamento está na posicao de travagem.Pressione por completeo o pedal do trabalho de estacionamento para o libertar da posicao de travao de estacionamento.
indicador do estado do trator não acende a verde.Pressione o pedal do trabalho de estacionamento edeois liberte. O indicator do estado do trator acende a verde, o que significica que o trator está pronto para ser utilizado.
operador não está sentido no assento.tratorsole pode serutilizando quando o operador estiver sentado corretamente no assento.
sistema de bloqueio de segurança do assento não está ligado corretemente.Retireas baterias do trator e levante a parte traseira do assento para se certificar de que a ficha do cabo está devidamente ligada na tomada no fundo do assento (consulte o capítilo “INSTALAR O ASSENTO”). Siga as instruções em “LIGAR O TRATOR” paravoltar a ligar o trator, para ver se thispeode ser ligado. Se não for o caso, contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para seproceder à reparacao.
quando estiver muito frio, a funcao de condução pode não ligar com successo, devido à proteção contra baixa temperatura.Guardemestre ou trator e as baterias num ambiente quente. Volte a ligar o trator quando thise aquecer. Não faça tentativas repetidas em condições de frio extremo que possam danIFICAR a其间a.
zone do pedal do acelerador está obstruindo com resíduos.Verifique retire os resíduos.
palha dos componentes mecânicos ou eletrónicos do pedal do acelerador.Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar a reparação.
alavanca de controlo direcional está na posão de ponto-mort.Pressione/puxe a alavanca de controlo direconional na direção de “D” ou “R”.
0 tratorURTARpára de avançar.Quando alternear o avanço e a marcha-atrás durante a condução, a alavanca de controlo direcional permanece na posicão de punto-morto durante muito tempo.Liberte o pedal do acelerador e volté a pressioná-lo.
Falha dos componentes eletrónicos do pedal do acelerador.Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar a reparação.
sistema de bloqueio de segurarfoi desigado durante a condução em terrenos dificeis.Retire as baterias do trator e levante a parte traseira do assento para se certifcar de que a ficha do cabo está devidamente ligada na tomada noAGO. Siga as instruções em “LIGAR O TRATOR” para voltar a ligar o trator, para ver se este pode ser ligado. Se não for o caso, contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar a reparação.
peso do operador não está distribuído uniformamenteleo assento. O peso do operador no assento tem de ser,leo menos, de 20 kg para que osysteme de bloqueio de segurarça função corretamente.1. Sente-se corretemente no assento, pressione por completing o pedal do travâo de estacionamento e liberte-o. O trator está pronto para ser conducido.2. Desluge e volté a ligar as baterias, se necessário.
Quando o pedal do travâo de estacionamento for pressionado ou suficient,mas não até a posicão de estacionamento, o trator pârade se mover.Siga as instruções na secção “LIGAR O TRATOR” para reinecer o trator.
0 tratorURTARelétrico não ativa as lâminas quando o interruptor PTO éativado.O iconede interruptorPTO meça a piscar.Ah combinado das baterias inseridas não vai ao encontrar dos requisitos.Para ligar este trator,use baterias EGO suficientes,segundo as instruções na secção“FIXAR/RETIRAR A BATERIA”neste manual.
interruptor PTO não foi premidoo quando o trator foi desligado da ultimavez.Pressione o interruptor PTO para baixo e depois para cima para reinecer os motores da lâmina.
trator está sobrecarregado quandoas lâminas apareçaram a funcional,dando origem à proteção automatica dos motores da lâmina.Comece o corte da relva com a velocidade mais baixa da lâmina e nãoagate a velocidade da lâmina até que as lâminas esteejam a rodar corretemente.
quando estiver muito frio, a função de condução pode não ligar com successo,devido à proteção contra baixatempoatura.Guarde sempre o trator e as baterias num ambientequente. Volte a ligar o trator quando thise aquecer. Não forma tentativas repetidas em condições de frio extremoe que passam danificar a boaquina.
lâmina interfere com a plataformadeformada do trator.Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar a reparação.
As lâminas param de rodar durante o corte da relva.trator está sobrecarregado.Aumente a altera de corte da plataforma ou abrande a velocidade de condução para reduzir aAway do trator.
plataforma está obstruía com relva e detritos.impe a plataforma do trator e certificado-se de que as lâminas se movem livremente.
trator sobreakceceu.Reduza aAway do tratoracularly augmentando a altera de corte da plataforma ou diminuindo a velocidade da lâmina/ condução, e permitá ao trator arrefecer.
Baterias no compartmento da bateria do trator sobreakceram, dando origem a uma classificação Ah combinada de todas as baterias inseridas que não vale ao encontrar dos requisitos.1. O trator podeContinuar a funcionar se a taxa Ah combinada da bateria, excluindo a bateria sobreakcucida, for ao encontrar dos requisitos. Quando a bateria sobreakcucida voltar à temperatura normal, volta a ligar o trator.2. Se a classificação Ah combinada da bateria não for ao encontrar dos requisitos, o tratador deixa de funcionar até que insira mais baterias nos compartmentos bazios da bateria.3. Reduza aAway do tratoracularly augmentando a altera de corte da plataforma ou diminuindo a velocidade de condução quandoContinuar ofuncionamento.
trator está no modo limitado.Quando o trator está no modo limitado, as lâminas passam automaticamente para uma velocidade de baixa rotação. O operador deve parar de travalear e ir para a area de correamento da bateria o mais depressa possivel.
trator bateu num objecto estranho, dando origem à ativação da proteção automática do motor.Pressione o interruptor PTO para baixo e depois para cima para Reinicair os motores da lâmina.
trator move-se de marcha-atrás com o icone de CORTAR A RELVA DE MARCHA-ATRÁS DESLIGADO ligado no ecra LCD.Pressione o interruptor PTO para baixo e reinicie os motores da lâmina segundo as instruções na secção "Ativar (entrar) O CORTE DE MARCHA-ATRÁS".
O indicator sonoro continua a emitir sons.trator está no modo limitado e as lâminas continuem ativas.Prima o interruptor PTO para baixo para deslagor os motores da lâmina. O indicator sonoro pára de emitir sons quando os motores da lâmina pararem.
trator pára deavançar numane incosta e o operador sai do assento sem colocar o pedal do travão de estacionamento na posicao de travagem de estacionamento.Colque o pedal do travão de estacionamento na posicao de travagem de estacionamento antes de deixar o tratador numanencosta.
Os indicatores da energia nas baterias quando o tratador é desligado.Quando o tratador é desligado em piso nivaldo sem retirar as baterias, os indicadores da energia permanecem ligados durante um tempo tempo.Não é necessária qualquer ação. Os indicatores da bateria desligam-se quando o tratador desligar passado um tempo espoço de tempo. Consulta a secção "PARAR O TRATOR" durante um tempo espoço de tempo.
Quando o tratador é desligado numane incosta sem usear o pedal do travão de estacionamento, os indicadores da energia da bateria permanecem ligados até que a bateria fique sem energia. O indicator sonoro continua a emitir sons.olque o pedal do travão de estacionamento na posão de travagem de estacionamento antes de deixar o tratador numanencosta. Caso contrário, o tratador pode deslizar pela encosta abaixo.
0 ecranLCD não acende com todos os icones ligados.BOTão de iniciar/parar não foi pressionado tempo sufiente.1. 0 ecranLCD apareça apenas o "manómetro do combustível" quando o botão de iniciar/parar for premidobrevemente.2. 0 ecranLCD liga-se antes pressionar por completeo o pedaldo travao de estacionamento e pressionar em simultâneo o botão de iniciar/parar tempo sufiente.
Quando o icone da chace de segurarica "=D" piscar no ecranLCD, a chace de segurarica não foi inserida.Insira a chace de segurarica, pressione por completeo o pedal do travao de estacionamento e, em simultâneo, pressione o botão de iniciar/parar tempo sufiente para ligar o ecranLCD.
Quando o icone do travao de estacionamento "(C)" piscar no ecranLCD, o pedal do travao de estacionamento não foi pressionado por completeness.Insira a chace de segurarica, pressione por completeness o pedal do travao de estacionamento e, em simultâneo, pressione o botão de iniciar/parar tempo sufiente para ligar o ecranLCD.
0 trator corte de um modo pouco uniforme, com umaDIFFERência de alta significativa entre a parte darente e a parte de trás.As lâminas está rombas.Aie ou substitua as lâminas de corte conforme indicadoneste manual.
As lâminas estáogradas.Substitua a lâmina de corte dobrada segindo as instruções na secção "Substituir as lâminas de corte".
Plataforma não está nivalada, dando origem a uma altitude分娩da lâmina de corte.Nivele a plataforma segundo as instruções na secção"Nivelar a plataforma".
A altitude de corte da relva não estáalinhada com a altitude suposta.As porcas da plataforma está soltasno elo de suspensão.Siga as instruções na secção "Nivelar a plataforma"para efetuar os ajustes corretos fronte-trás da plataformodrator, e aperture bem as porcas no elo de suspensão.
Plataforma está danificada ou seriamente gasta.Siga as instruções na secção "Retirar a plataforma"para substituir a plataformodrator.
0 trator não aduba corretemente.Existe relva molhada colada na parte inferior.Espere que a relva seque antes deURTAR.
Tratoruí configurado para cortardemasiada relva de uma vez.Aumente a altitude de corte da plataforma.
Vibração excessiva.As lâminas de corte está soltas.Aperte o parafuso da lâmina com o binário recomendado.
As lâminas estáogradas.Substitua a lâmina de corte dobrada segindo as instruções na secção "Substitur as lâminas de corte".
Plataforma não está nivalada.Nivele a plataforma do trator seguido as instruções na secção "Nivelar a plataforma".
As porcas da plataforma está soltasno elo de suspensão.Aperte as porcas no elo de suspensão.
Plataformauí configurada para cortardemasiada relva de uma vez.Aumente a altitude de corte da plataforma.
Há relva ou detritos que ficam no chão après o corte.Plataformauí configurada para cortar demasiada relva de uma vez quando a relva está comprida.Comece por uma altura de corte elevada e vá diminuindo até obter o resulto de corte desejado. Relva com maisde 152 mm delevar ser cortada das vezes, com alturasde corte successivamente menores.
Relva está molhada.Não corte quando a relva estiver molhada. Espere que arelva seque antes deURTAR.
Veloculdade de condução é elevada.Abrande a velocidade de condução.
Veloculdade da lâmina é baixa.Aumente gradualmente a velocidade da lâmina.
Tempo deestrutura curto com as baterias inclidas.terreno do relvado, o estado da relva, a altitude de corte, velocidade de condução, velocidade da lâmina, etc., afetam imenso o tempo deestrutura.úmunte a altura de corte da plataforma ou diminua a velocidade da lâmina para reduzir a cargo de corte.
O trator não está aURTAR a direito.pressão dos pneus esquerdo edireito é Differente.Verifique e ajuste a pressão do ar em ambos os pneus dianteiros e traseiros, de acordo com a recomendação na sequção “CARACTERISTICAS TÉCNicas” nestemanual.
O pedal do travahoo deestrutura não pode ser libertado da posicão de travagem deestrutura, ou demora muito tempo a voltar para trás.zona do pedal do travahoo deestrutura está obstruindo comresíduos.Verifique e retire os resíduos.
O trator não pode ser carregado atravês da porta deestrutura com o indicator do estado do trator acesso a vermelho.ficha do carregarao não foi inscrida corretramente na porta deestrutura do trator.Volte a ligar a ficha do carregarao para ver se o trator pode ser carregarao normalmente.
As tomadas de parede não têm energia.Não é necessária qualquer ação. Espere até que a energia volta.
Mau Functionamento do carregarao.Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO e peça para que o carregarao sera inspecionado e/ou reparado, se necessário, por um专业技术e de reparação especialico.
Porta do carregarao no trator está defeituosa.Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para proceder à reparação.
O tempo deestrutura atravesda porta deestrutura do trator é muito longo.sar um adaptordo EGO ACA1000 paracarregarrequer muito tempo.Use o carregarao da EGO CHV1600E paracarregar diretamente o trator certa-relva elétrico.
As baterias não podem sercarregadas por completeness atravesda porta deestrutura do trator.ug no firmware do trator ou da bateria, ou falha do carregarao.Reinicique o carregarao desligando-o e esperando various minutos. Depois, volté a ligar a ficha à tomada. Se isto não resolver o problema contacte o服务于 apoio ao cliente da EGO.
O trator não se liga antes a limpeza.impeza inadequada, como entra deágua nos componentes electrolycos, ecranLCD, etc.Siga as instruções na sequção “MANUTENÇÃO GERAL” para limpar corretamente o trator.2. Se o tratorapanhar acidentalmente uma chuvada, deixe-oadesar, ou usear comprimido para o secar.
A plataforma fica obstruirdrapidamente.plataforma não foi limpa corretamente antes a usaçãoanterior.impe a plataforma antes ausação, seguido as indicações na sequção “Usar a porta de lavagem paralimpar a plataforma”.
O trator perde fácilmentetração quando sobe uma encosta.ps pneus das rodas traseiras estágastos.Contacte um centro de reparação local para substituir os pneus das rodas.
está aURTAR a relva numacnelto inclinada.trator não deveryaser uso paraURTAR a relva emencastos com uma inclinação superior à indicada.
Quando o trator pára numa encosta com o pedal do travahoo deestrutura, pode fazer a deslizar pela encostaaibaixo.os componentes do travahoo estáexcessivamente gastos devido a umfunctionamento inadequado do trator.Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar a reparação.
Não saiágua da porta de lavagem quando se tenta lavar a plataforma.acoplador rápidadaportadelavagem não está montado corretamente na porta de lavagem.volte a fixar o acoplador rápidadaportade lavagematé ouvir um clique antes pressionar firmamente. Se nãofuncurar, contacte o centro de apoio ao cliente da EGO.
É ouvido um som anomal quando se empurra manualmente o trator sem o ligar.○ som vem dos imanes no interior do motor de conducção.○ normal e não requirequalquer ação.
0 volante não pode ser rodado.○ Conjunto do volante está obstruído com resíduos.○ Verifique e retire os resíduos.
0 transistor não vira para a direita/esquerda quando o volante é rodado.○ Falha dos componentes eletrónicos ou mecanicos.○ Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar a reparação.
0 transistor não pára quando o pedal do acelerador é libertado.○ caminho de returno do pedal do acelerador está obstruído com resíduos.○ Verifique e retire os resíduos.
○ botão CCS foi premido sem intenção durante a condução. O transistor está no modo de cruise control.○ Verifique se o icone CCS está acesso no ecranLCD, e saia do CCS conforme necessário. Consulte o capítulo “USR0 CRUISE CONTROL (CCS)”.
Aança CCS não pode ser ativada ou desligada.○ botão CCS não foi premido corretemente.○ Prima o botão CCS éçque o icone CCS se conta no ecranLCD, ou desapareça do ecranLCD.
As rodas dianteiras do transistor rodam com um ruido anomal.○ As mangas do eixo das rodas dianteiras tém de ser lubricadas.○ Retire as baterias e encha as portas de injecção com lubricamente até que este flua para fora da extremidade superior ou extremidade inferior das mangas do eixo das rodas dianteiras.

REFERÊNCIA DO ESTADO DO TRATOR

Visor LCDDescriçãoIndicator do estado do tratorIndicator sonoroCausa Solução
188x.ícone do manómetro do combustivel.Desligado NãoIndica a capacidade de cargo média das baterias inseridas.Isto é normal. Não é necessária qualquer ação.
8888 Hícone do controle das horas de utilização.Desligado NãoApresenta o tempo de condução total do trator, em horas, e não pode ser reiniciado.Isto é normal. Não é necessária qualquer ação.
-ícone do indicator de energia.Desligado NãoIndica a caraga atua do trator.Isto é normal. Não é necessária qualquer ação.
= D0 icone das luzes LED acende no ecraLCD.Desligado NãoOs farões são ligados atraves do interruptor da luz LED.Isto é normal. Não é necessária qualquer ação.
B0 icone Bluetooth épresentado no ecraLCD.Desligado NãoO trator está ligado a um disposítivo|móvel por Bluetooth.Isto é normal. Não é necessária qualquer ação.
R0 icone de CORTAR A RELVA DE MARCHA-ATRÁS DESLIGADO acende no ecraLCD.Desligado NãoIndica que as lâminas não podem ser ligadas quando o trator se mover de marcha-atrás.Isto é normal. Se necessário, ative as lâminas quando conducç o trator de marcha-atrás, seguido a secção “ATIVAR AS LÂMINAS ENQUANTOCUNDUZ DE MARCHA-ATRÁS” nestemanual.
D0 icone de condução acende no ecraLCD.Desligado NãoIndica que o trator pode ser conducido ou está a ser conducido para a fronte.
R0 icone de marcha-atrás acende no ecraLCD.Desligado NãoIndica que o trator pode ser conducido ou está a ser conducido marcha-atrás.Isto é normal. Coloque a alavanca de controlo direcional em“D”, pontomorto ou“R”, de accordo com as susanesecessidades.
R0 icone de condução e o icone de marcha-atrás piscam alternadamente.Desligado NãoIndica que o trator não pode ser conducido.
D0 icone da chave de segança acende.Desligado NãoA chave de segança foi inserida corretamente.Isto é normal. Não é necessária qualquer ação.
0 icone da chave de segança pisca quando o ecraLCD aparecia o "manómetro do combustivel".Desligado NãoA chave de segança não foi inserida.Insira a chave de segança e pressione o pedal do trabalho de estacionamento e prima em simultâneo o botão de iniciar/parar durante mais de 3hhundas para ligar o trator.
O Conjunto da caixa do pailé de controlo da chave está partido.Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar a reparação.
Visor LCDDescriçãoIndicator do estado do tratorIndicator sonoroCausa Solutação
(P)0 icone do trabalho de estacionamento pisca quando o érá LCD apareça o "manómetro do combustivel".Desligado Não0 pedal do trabalho de estacionamento não foi pressionado.Com a chave de segurarina insorida, pressione por completeo o pedal do找工作 de estacionamento e prima em simultâneo ou botão de iniciar/parar durante mais de 3segundos para ligar o trator.
0 icone do trabalho de estacionamento pisca quando o érá LCD表現na a interface do operador.Desligado NãoPressione o pedal do acelerador antes de pressionar o pedal do找工作 de estacionamento, para que o indicator do trator acenda a verde.Lique corretramente o trator seguido a secção “LIGAR O TRATOR”.
0 icone do trabalho de estacionamento acende.Desligado Não0 pedal do找工作 de estacionamento está na posicao de travagem de estacionamento.Liberte-o antes de ligar o trator.
(×)0 icone do sensor do assento acende.Desligado Não0 operador直至ou o assento, ou o Sistema de bloqueio de segança do assento está desativado.Se o operador estiver sentado no assento, mas o icone estiver ligado, pare imeditamente de usar o trator e verifique a ligaçao do assento. Se a ligaçao do assento ao trator estiver correta, contacte um técnico de reparacao qualificado para fazer à reparação.
T0 icone do interruptor PTO começá a piscar.Desligado Não0 motor da lâminauí interrompido durante oestrutura, e o interruptor PTO nãoói colocado na posicao de desligado.Antes de voltar a ligar o trator, pressione o interruptor PTO para baixo para desligar os motores da lâmina. Consulte a seção “RESOLUÇÂO DE PROBLEMAS”neste manual para obter referências.
1(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)0 icone de umCERTO compartmento da bateria pisca.Desligado NãoUma bateria durante a descarga teve um excesso de corrente.Não é necessária qualquer ação. O trator podeContinuar a funcional ser a taxa Ah combinada da bateria, excluindo abateria com corrente excessiva, for igual ou superior a 15Ah. quando a bateria com corrente excessiva voltar ao normal, volta a alimentar imeditamente o trator e o icone desaparece.
1(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)0 icone do compartmento vazio da bateria pisca.Desligado NãoA capacidade da bateria não é suficiente para permitir ao trator funciona.Para ligar este trator, use baterias EGO suficientes, seguido as instruções na sequção “FIXAR/RETIRAR A BATERIA”neste manual.
10 icone da temperatura e o compartmento exato occupancy pela bateria piscam em simultâneo.Desligado NãoA bateria no respetivo compartmento sobreaqueceu.1. O trator podeContinuar a funcional se a taxa Ah combinada da bateria, excluindo a bateria sobreaquecia, for ao encontrar dos requisitos. quando a bateria sobreaquecia voltar à temperatura normal, volta a ligar o trator.2. Se a classificacao Ah combinada da bateria não for ao encontrar dos requisitos, o trator deixa de funcional até que insira mais baterias nos compartmentos bazios da bateria.3. Reduza a carga do trator AUGMENTOS AUMENTANDO A ALTURA DE Corte da plataforma ou diminuindo a velocidade de condução quando continuar o funcionalmente.
40 icone da temperatura pisca.Desligado Um som0 trator sobreaqueceu.Reduza a carga do trator AUGMENTOS A ALTURA DE Corte da plataforma ou diminuindo a velocidade da lâmina/ condução. Faça pausas e permitá ao trator refeccer.
0 trator está muito frio.Não faça tentativas repetidas que possam danIFICAR a boaquina. Guarde sempre o trator e as baterias num ambiente quente. Volte a ligar o trator quando este aquecer.
50 icone de alerta pisca.Pisca a vermelhoUm som0 motor da lâmina está sobrecarregado.Aumente a ALTURA DE Corte da plataforma ou abrande a velocidade de condução para reduzir a carga do trator.
A saía de descarga lateral está obstruía com relva e detritos.Limpe a saía de descarga lateral às vezes quando cabalgues.
Existe uma interferência entre a lâmina e a plataforma do trator.Contacte o service de apoio ao cliente da EGO.
6Os icones de cada compartmento occupancy dela bateria e icone de alerta piscam a cada segundo em simultâneo no ecraLCD.Pisca a vermelhoContinua a emitir sons até que o interruptor PTO sera pressionado para baixo.As baterias tém pouca energia e o trator está no modo limitado.Pare de工作的ar e vá para a area de correlogamento da bateria.
NOTA: quando o trator está no modo limitado, as lâminas passam automaticamente para uma velocidade de baixa rotação. Entretanto, o operador sonoro émite various sons. O operador deverá pressionar o interruptor PTO para baixo para deslagir os motores da lâmina. O indicator sonoro para de emitir sons quando as lâminas pararem.

REFERÊNCIA DO Código DE FALHA

Visor LCDDescriçãoIndicator do estado do tratorIndicator sonoroCausa Solução
1234567890O icone de cada compartmento occupancya bateria e o icone de alerta piscam a cada meio segundo.Pisca a vermelhoContinua a emitir sonsO motor da lâmina foi interrompido durante o funciona, e o interruptor PTO não foi colocado na posicao de desligado.O trator para imeditamente deestr挂钩. O operador deve航运ar o trator para a area de carreamento da bateria para se proceir ao carreamento.
O icone CCS acende no eocrá LCD.Verde continuoNãoO trator continua a avançar à velocidade definida sem precisar de pressionar o pedal do acelerador.Isto é normal. Se for necessário, deslueja a funcao CCS seguido a secção “Parar (sair) o Cruise Control (CCS)” no manual.
O icone CCS pisca no eocrá LCD.Desligado NãoO CCS (sistema de cruise control) falhou.A funcao CCS não pode ser selecionada quando o trator estiver a avançar com baixa velocidade ou em marcha-atrás.
O pedal do travao de estacionamento é pressionado para parar o trator.Apos libertar o pedal do travao de estacionamento, prima o botão CCS e o icone CCS acende no eocrá LCD. Ou saia da funcao CCS segindo as instruções na secção “Parar (sair) o Cruise Control (CCS)”.
n/a n/aDesligadoContinua a emitir sonsO trator está estacionado numaneccosta e o operador deleixou o trator sem colocar o pedal do travao de estacionamento na posicao de travagem de estacionamento.Coloque o pedal do travao deestacionamento na posicao de travagem de estacionamento. O icone do travao de estacionamento acende e o indicator sonoro para de emitir sons.
OFFFalha na porta de carreamento.Permanece ligado a vermelhon/a Não existenelegria.Falha eletrónica, como a porta de carreamento estar em circuito aberto, fusível fundido, etc.Verifique se a tomada de parede está em bom estado e fornece uma alimentacao de 220 V-240 V.
Permanece ligado a vermelhon/aContacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar a reparacao.
Descrição:Cóppo de falha no LCD Indicadorsonoro Solutação
0 motor da lámina esquerda não roda. 509 Umsom Inspecione primeiro a lámina. Seestiver solta, aperte o parafuso com o binário recomendado. Caso contrário, contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar a reparação.
0 motor da lámina direita não roda. 609 Um som

AVISO: Para quaisquerculoscimentos de falhasqueaparecamnoecraLCDqueposhamindicarfalha doPCBA,ligacao solta,falha do motor primario,motores da lamina,etc.,retiretodasasbateriase volteainseri-laspassadosalgunsmenos parareiniciarortrator.Seisto nao resolver o problema,registeocodigoofalhaecontaceocentredoapoioaoclientdaEGOparaefetuararreparacao.

GARANTIA

POLITICA DE GARANTIA EGO

Visite o website egopowerplus.eu para os termos e condições completeness da politica de garantia da EGO.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI!

EGO TR4200E - LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI! - 1

LEGGERE IL MANUALE DI ISTRUZIONI

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EGO

Modelo : TR4200E

Categoria : Cortador de relva elétrico montado