AD 6415 - Caçarola ADLER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AD 6415 ADLER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AD 6415 ADLER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Caçarola em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AD 6415 - ADLER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AD 6415 da marca ADLER.
MANUAL DE UTILIZADOR AD 6415 ADLER
CONDICções DE SEGURANÇA - INSTRUÇOES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA COM ATENÇAO E MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA
As condições de garantia diferem se o dispositivo for uso para fins commerciais.
- Antes de usar o produto, leia com atençao e siga sempre as instruções abaixo. O fabricante não se responsabiliza por quando danos causados por uso improprio.
- O produit são pode ser usado em ambientes internos. Não use o produits para fins incompatíveis com o uso pretendido.
- A voltagem usada é 220-240V, ~ 50 / 60Hz. Por motivos de segurarça, não connecte various dispositivos em umaunjica tomada eletrica.
- Tenha cuidado ao usar crianças. Não deixe as crianças brincarem com o produto. Não permitta que crianças ou pessoas não familiarizadas com o disposito o utilizem sem supervisão.
- AVISO: Este dispositivo pode ser uso por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou pessoas sem experiência ou conheço sobre o dispositivo, apenas sob a supervisão de uma和个人a responsavel por sua segurarou ou se eles foram instruindo sobre o uso seguro do dispositivo e está cientes dos riscos associados à sua operação. As crianças não devem brincar com o dispositivo. A limpeza e manutençao do dispositivo não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham 8 anos de idade ou mais e às vezes atividades sejam realizadas sob supervisão.
- DepoS de terminar de usar o produits, LBembre-se sempre de puxar cuidadosamente o plugged da tomada quando segura a tomada com a mao. Nunca puxe o cabo de alimentacao !!!
- Nunca deixe o produits connectado a uma fonte de alimentacao sem supervisao. Mesmo
que o uso soit interrompido por um curto periodo de tempo, desconnecte-o da rede eletrica, desconnecte a alimentacao eletrica.
- Nunca coloque o cabo de alimentação,plugue ou o dispositivo inteiro na água. Nunca exponha o produits a condições climáticas como luz solar direta ou chuva, etc. Nunca use o produit em condições úmidas.
- Verifique periodically a condição do cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação estiver danificado, leve o produits a um centro de的服务 professional para substituição para fazer situações perigosas.
- Nunca use o produits se o cabo de alimentacao estiver danificado ou se tiver caido ou danificado de alguma forma ou se nao functionar corretemente. Não tente consertar um produit danificado sozinho, poi isso pode resultar em什麽 elétrico. Um dispositivo danificado deve sempre ser levado a um centro de service professional para reparo. Quaisquer reparos so poder ser realizados por技术和 de service autorizados. Reparos executados incorretamente poder causar situações perigosas para o 用户.
- Nunca coloque o produit sobre ou perto de superficies quentes ou mornas ou utensilios de cozinha, como umorno elétrico ou queimador a gás.
- Nunca use o produit primo a materiais inflamáveis.
- Não deixe o cabo pendurado na borda da bancada.
- N e submerso na agua acima do;nivel Tmaximo indicado.
- Não toque na superficie quente do disposítivo. Use luvas para remover ou tocar as partes quentes.
- Não carrêgue ou carregue o dispositivo quando ele estiver em operação. Depois de terminar o trabalho, o dispositivo está para ser movido quando estiver fico.
- Guarde o dispositoivo e seu cabo de alimentacao (se destacavel) fora do alcance de crianças.
- Nunca conecte o dispositivo à rede de alimentação quando a parte funcional não estiver submersa e o liquido estiver na água.
- O elemento de aquecimento permanece quente quando oplugue é Removedo e não deve ser tocado ou colocado em qualquer superficie inflamável.
- Antes de remover o aquecedor do liquido, desconnecte oplugue da tomada.
- O disposicao não deve ser operado com um temporizador externo ou及其他 controle remoto da fonte de alimentacao.
Dispositivo Description : UMA:
- paine de contrôle digital
- Anel de luz LED
- corpo motor
- inoxidável de aço removerél elemento de cobertura
5.indicadores de nivel de agua minimo (MIN) e maximo (MAX) - canais de fluxo de agua
7.braçadeira - elemento de aquecimiento de aço inoxidável
- circulador de agua
- tampa removevel
INDICADOR LED DE FASE DE COZIMENTO:
B:
- display de temperatura atual da agua
- definir o tempo de cozimento e definir a exibicao da temperatura da agua
- definir icone do temporizador
- +/-: botões de tempo de cozimento e ajuste de temperatura
-
botão iniciar / paugar
-
definir icone de temperatura
- botão de configuração: para definir o tempo de cozimento e temperatura
NOTA: Durante a primeira utilização do(APARALHO, pode sair fum e / ou um ligeiro odor do aparelho devido ao aquecimento inicial dos materiais. Isso é normal e desaparecerá rapidamente. Não se repetira antes que o(APARALHO for uso mais algumas vezes.
-
Conecte o cabo de alimentacao a uma tomada de parede de 220-230 V CA para ligar o dispositivo. O dispositivo wil emitir um sinal sonoro e no painei de controle (A1) a temperatura actual aparece.
-
Pressione o botão Configuração (C 7) para fazer as configurações de cozimento:
2.1 Depois de pressionar pela primeira vez, o icone da temperatura acendera ( C 6), depos de pressionar pela segunda vez, o temporizador Set acendera ( C 3). Use os botoes +/- para definir a temperatura desejada. Confirme com o botao de configuraçao ( C 7)
2.2 Em seguida, o icone da hora definida acenderá (C 3). Use os botões + / - para definir as horas desejadas e, a seguir, pressione o botão Configurações (C 7). Confirme a hora ajustada com o botão de configuração (C 7).
2.3 Voce podu u botao Configuraio ( C 7) para altern entre as configuraoes de tempo e temperatura ate que estja satisfeito com a configuraiao.
-
Depoi de definir a temperatura e o tempo pretendidos, prima o botao Iniciar pausa (C5) para iniciar o processo de aquecimento da agua. Observe que o anel ao redor do painel de controle ficar a azul para o processo de aquecimento. (B1)
-
Assim que o estagio de pre-aquecimento estiver conclusio, o dispositivo ira sinaliza-lo com um som de bipe. So entao adicione os sacos previamente preparados na aqua.
-
Para iniciar o processo de cozimento, pressione o botão Iniciar Pausa (C5) por 3 segundos. O aparecido ébitá um sinal sonoro e o anel mudará para a cor vermelha sinilizando o processo de cozimento (B1).
NOTA: Você pode alterar o procedimento de inicialização do processo de cozimento para,iniciar oprocesso de cozimento logo après a fase de pre-aquecimento.
Vocé podet fazer isso conectando o dispositivo a tomada e pressionando os botoes + / - (C4) ao mesmo tempo por 3 segundos. O disposito vemirá um sinal sonoro confirmando a alteracao da configuração.
- Após o termino da contagem regressiva, o disposito émitirá um som de bip e o anel ao redor do paine de controle mudará de cor para verde. (B3) Depois disso, remova o disposito, sequo com uma tola ha de papel e deixe segar antes de embalar.
Funcao de pausa:
A qualquer momento durante a fase de cozimento ou pré-aquecimento, você pode pausar o aparecido pressionando o botão Iniciar Pausa (C5). Não pause o cozimento por mais de 2 minutos, às vezes a água de resfriamento pode mudar muito para resultados perfeitos. Pressione o botão Iniciar Pausa (C5) novamente para retomar o processo de cozimento.
Passos para cozinhar sous vide:
- Selezione um recipiente de cozimento adequado:
O recipient e do que o suco para coner o (s) sao (s) de comida, com bastante espo para que a agua circule inteiramente ao redor de cada saco de comida. Recomenda-se usar um grande pote de metal de 24 cm (9,5") de diametro com uma altitude de parede de 17-20 cm no minimum. A capacidade maxima do recipient não deve exceeder 20 litres.
Não use recipientes de plácico feitos com materiais de BPA ou PVC.
Coloque a panela sobre uma superficie estavel, plana e resistente ao calor, como um suporte de protecao.
- Prenda o fogo de precisao com firmeza.
Prenda o dispositivo na lateral do recipiente. É importante garantir que o dispositoivo esteja perpendicular ao nível da agua para fazer a circulacao adequada do banho de agua. (D)
-
Adicione agua ao recipiente de agua. O nivel de agua deve atingir entre a LINHA DE ENCHIMENTO MINIMA (Min) e maxima (Max) (E), como a tampa do elemento de aço inoxidavel. Certifique-se de去除ar espoço sufiente no recipiente para o alimento a ser adcionado.
-
Conecte o cabo de alimentacao a tomada da parede. O aparelho emitirá um bipe e o display superior月至ra a temperatura atual da agua. Defina a temperatura desejada e o tempo e pressione o botao Iniciar / Pausa (C5) para iniciar o aparelho.
-
Colque os alimentos em um saco selado a vácuo ou saco para freezer com ziper.
5.1 A selagem a vácuo de alimentos é pratica, mas não necessária para o cozimento sous Vide. Sacos feitos de polietileno e polipropileno com a etiqueta BPA-free são seguros para cozimento sous Vide. A maioria dos sacos para freezez com zíper de marca, bem como os sacos vendidos paraVEDAÇO a vácuo, poder ser usados. Evite sacolas mais finas e genéricas ou sacolas que não sejam rotuladas como livres de BPA.
5.2 Certificque-se de que os alimentos colocados em sacos de congelamento não está superlotados. A água deve circular inteiramente em torno de cada coisa do alimento a ser cozido, não colque os alimentos em camadas no saco.
5.3 Especarias ou marinadas podem ser adcionadas ao alimentos dentro do saco. Recomenda-se usar um pouco menos de tempero do que nos métodos tradiconais de cozimento, principalmente quando se temera com sal. E sempre possivel temperar a gosto après o termino do cozimento.
NOTA: Para periodos de cozimento superiores a 8 horas, recomenda-se selar os alimentos com um selador a vácuo.
- Remova o ar do saco para freezer e feche-o.
6.1 Se um selador a vacuo e volta os usados, a vedação está criada ao selador a vacuo para a remoção do ar.
6.2 Se estiver usingo um saco para freezer com ziper, é necessario remove o ar do saco, criando, tanto quanto possivel, uma vedacao de vacio apertada. Enquanto segura a parte superior do saco aberta, colque-o lentamente no recipiente com agua. A pressao da agua espreme o ar para fora daolta. Pouco antes de o topo do saco chegar a agua, feche-o com o ziper. (F)
- Mergulhe o saco selado no recipiente de cozimento.
Assim que a fase de pre-aquecimento estiver conclusa e o banho-maria estiver pronto para cozinhar, o anel de luz LD mudará para
vermelho. Neste momento, o saco salado pode ser imerso no recipiente de agua.
7.1 Se estiver usinga bola selada a vacuo, a Bolsa podsercompletamente submersa abaixo do nivel da agua.
7.2 No entanto, se estiver usingo um saco para freezer com ziper, nao mergerluhe o selo do saco. Prenda a parte superior do saco na lateral da panela, garantindo que a vedacao nao entre na agua, para evitar que o liquido vaze para dentro do saco.
NOTA: É importante garantir que os alimentos esteeram totalmente submersos na agua durante toda a fase de cozimento. Se o saco de comida flutuar acima da agua, use uma colher grande e pesada de metal, um prato ou qualquer及其他 utensilio resistente ao calor para pesar o saco e manter os alimentos submersos.
- Grelhe a carne e sirva
Quando a fase de cozimento estiver conclus, use pinas e luvas de protecao de forno para remove o saco do banho-maria. Retire a comida do saco, segue a comida antes de chamuscar.
Grelhe a carne em uma frigideira quente de ferro fundido pre-aquecido ou um churrasco por circa de 30-60 segundos em ambos os lados para uma textura crocante dourada.
NOTA: Se o alimento cozio nao for consumido imeditamente, nao retire o alimento do saco. Mergulhe o saco selado em agua gelada para reduzir a temperatura rapidamente e manter refrigerado.
PARAS DIRETRIZES DE COZEDURA, VISITE NOSSO SITE NO LINK ABAIXO OU USE O CÓDIGO QR NO FINAL DO MANUAL E NA CAIXA.
LIGACAO:
https://www.adler.com.pl/dane/recepie/ad_6415.pdf
LIMPEZA:
1-COMO REMOVER / INSTALAR A TAMPA DO ELEMENTO
1.1 Desconecte o aparelho se ele estiver conectado.
1.2 Para remover, gire a tampa do elemento de aço inoxidável para a esquerda e puxe lentamente para baixo. (H)
Para instalar, colocque a tampa do elemento de volta na parte inferior do corpo do motor. Alinne es quatro pontos ao redor da tampa do elemento entre as quatro guias na parte inferior do corpo do motor. Gire a tampa do elemento para a direita para travar com segurar no lugar. Ouve-se um "clique". (I) É importante,inserir a tampa na vertical,com os indicatoros MIN e MAX conforme做不到 na imagem abaixo. Se a tampa não for reinstalada corretamente, os canais de fluxo de agua não estarão em posicao para circular corretoamento o banho de agua.
NOTA: Nunca opere o aparelho com a tampa do elemento de aço inoxidável removida. Certifique-se sempre de que a tampa do elemento está instalada corretemente antes de usar o aparelho.
2-COMO REMOVER / INSTALAR A TAMPA INFERIOR
Para remover, gire a tampa inferior preta para a esquerda e puxe para baixo.
Para instalar, insira a tampa de volta na parte inferior da tampa do elemento de aço inoxidavel alinhando as quatro guias na tampa entre os quatro pontos ao redor da parte inferior da tampa do elemento. Vire a tampa à direita para fazer com segurarça no lugar. (J)
3-LIMPEZA
AVISO Desconecte antes de limpar
NUNCA MERGULHE o corpo do motor, o paine de controle, o cabo eltrico ou o pluege em agua ou qualquer other liquido.
Apos o uso, remova a tampa do elemento de aço inoxidável e enxúague as peças internas (elemento de aquecimento, sensores de temperatura e circulador de agua) sob agua fria. Deixe todas as peças secarem ao ar.
Se necessario, o elemento de aquecimento e o circulador de agua podem ser limpos em agua morna com sabao com um pano macio escova de dente. Certifique-se de não merquhar o corpo do motor. Enxague e seque bem.
Limpe o corpo do motor com um pano umido e seque completeness.
A tampa do elemento de aço inoxidável e a tampa inferior pode ser lavadas na boaquina de lavar louça.
NOTA: Não use limpadores abrasivos ou esfregões ou qualquer outras objeto que possa arranhar. Manual do uso ério
4- DESCALCIFICANDO
Após various usos, o elemento de aquecimento pode ser coberto com depositos minerais de agua. Isso é normal e pode ocorro com mais frequência, dependendo dos minerais da agua usada. Siga as etapas abaixo para limpar minerais no elemento de aquecimento.
Prenda o fogo de preciso em um recipient e prova de calor. Encha o recipiente atc a linha maxima (MAX) indicada na tampa do elemento de aço inoxidavel com quantidades iguis de agua e vinagre branco.
Conecte o cabo de alimentacao. Defina a temperatura desejada para 70^ / 158^ e define o cronometro para 20 minutos. Pressione o botao Estrela / Pausa (C5) para,iniciar o aparelho.
Depois de conclusio, desconecte o cabo de alimentacao para desligar o aparelho e deixa-lo esfriar.
Descarte a agua do recipiente, enchague a tampa do elemento e as partes internas com agua fria. Seque bem antes de armazenar.
Dados&Tecnicos:
Potência: 1200 W

Proteção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papeis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em containedesores para material plácico. O dispositovo uso deve-se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositovo poder ser perigosos para o meio ambiente. O dispositovo elétrico deve-seentarag de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositovo há pilhas, devem-se tirar e levantar a um ponto de armazenamento em separado.