BOSCH UniversalWallLevel - Não categorizado

UniversalWallLevel - Não categorizado BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho UniversalWallLevel BOSCH em formato PDF.

📄 572 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH UniversalWallLevel - page 85
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : UniversalWallLevel

Categoria : Não categorizado

Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UniversalWallLevel - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UniversalWallLevel da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR UniversalWallLevel BOSCH

Este acessório não pertence ao volume de fornecimento. Dados técnicos Nível laser de linhas UniversalWallLevel Número de produto 3603F63J.. Raio de ação até aprox.

– Funcionamento de linha (com suporte(13))

– Funcionamento de ponto 20m Precisão de nivelamento B)C)D) ±0,5mm/m Temperatura de serviço –10°C…+40°C Temperatura de armazenamento –20°C…+70°C Altura máx. de utilização acima da altura de referência 2000m Humidade relativa máx. 90% Grau de sujidade de acordo com a IEC61010-1

1 609 92A 9HJ | (05.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 91 Nível laser de linhas UniversalWallLevel Classe de laser 2 Linha laser – Tipo de laser <4mW, 630–640nm – C₆ 4 – Divergência 6mrad (ângulo completo) Ponto laser – Tipo de laser <1mW, 650–660nm – C₆ 1 – Divergência 1,5mrad (ângulo completo) Pilhas (mangano alcalino) 2×1,5VLR03(AAA) Baterias (NiMH) 2×1,2V HR03(AAA) Duração de funcionamento aprox.

0,16kg Bosch Power Tools 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024)92 | Português Nível laser de linhas UniversalWallLevel Dimensões (comprimento× largura× altura, sem suporte (13)) 159× 35× 24mm A) O raio de ação pode ser reduzido por condições ambiente desfavoráveis (por exemplo radiação solar direta). B) na posição correta do instrumento de medição (ver "Posicionar o instrumento de medição (verfiguraA)", Página96).

a 20–25°C D) Os valores indicados pressupõem condições ambiente normais a favoráveis (p. ex. ausência de vibração, nevoeiro, fumo, radiação solar direta). Após fortes oscilações de temperatura podem ocorrer desvios de precisão. E) Só surge sujidade não condutora, mas ocasionalmente é esperada uma condutividade temporária causada por condensação. F) Peso com suporte de parede e sem pilhas/baterias Para uma identificação inequívoca do seu instrumento de medição, consulte o número de série (11) na placa de identificação. 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 93 Abastecimento de energia do instrumento de medição Colocar/trocar pilhas Para o funcionamento do instrumento de medição é recomendável usar pilhas alcalinas de manganés ou baterias. Para abrir a tampa do compartimento das pilhas(8) prima o travamento(7) e retire a tampa. Insira as pilhas ou baterias. Tenha atenção à polaridade correta de acordo com a representação no interior do compartimento das pilhas. Sempre substituir todas as pilhas ou as baterias ao mesmo tempo. Só utilizar pilhas ou as baterias de um só fabricante e com a mesma capacidade. u Retire as pilhas ou as baterias do instrumento de medição se não o for usar durante um período de tempo prolongado. As pilhas e baterias podem ficar corroídas se forem armazenadas durante muito tempo no instrumento de medição. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024)94 | Português Funcionamento Colocação em funcionamento u Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta. u Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações de temperatura. Não os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automóvel. No caso de oscilações de temperatura maiores, deixe o instrumento de medição atingir a temperatura ambiente antes de o utilizar. No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada. u Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medição. Os danos causados no instrumento de medição podem afetar a precisão de medição. Após uma pancada ou uma queda forte, compare a linha laser para efeitos de controlo com uma linha de referência vertical ou horizontal conhecida. 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 95 u Use sempre apenas o centro do ponto laser ou da linha laser para marcar. O tamanho do ponto de laser ou da largura da linha de laser se modificam com a distância. Ligar/desligar Para ligar o instrumento de medição no funcionamento de ponto deslize o interruptor de ligar/desligar(2) um nível no sentido das aberturas da saída do laser (posição do interruptor●). Para ligar no funcionamento de ponto empurre o interruptor de ligar/desligar(2) até ao batente no sentido das aberturas da saída do laser (posição do interruptor—). O instrumento de medição emite imediatamente depois de ser ligado, e em função do modo de operação, um raio laser da abertura de saída(6) (funcionamento de ponto) ou (1) (funcionamento de linha). u Não apontar o raio de laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distâncias. Para desligar o instrumento de medição desloque o interruptor de ligar/desligar (2) até ao batente no sentido OFF. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024)96 | Português u Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser. Posicionar o instrumento de medição (verfiguraA) A precisão de nivelamento indicada só pode ser alcançada se o instrumento de medição for posicionado corretamente: – No alinhamento no plano horizontal com a ajuda do nível de bolha de ar para o alinhamento no plano horizontal(4) a superfície de apoio de alumínio(12) do instrumento de medição tem de apontar para baixo. – No alinhamento no plano vertical com a ajuda do nível de bolha de ar para o alinhamento no plano vertical(5), as aberturas da saída do laser(6) e (1) têm de apontar para cima e a superfície de apoio de alumínio(12) do instrumento de medição para o lado. 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 97 Possibilidades de aplicação Alinhar com a linha de laser (funcionamento de linha) No funcionamento de linha pode, p. ex. alinhar objetos na parede: – lado a lado na horizontal (posicionar o instrumento de medição na horizontal), – por cima um do outro (posicionar o instrumento de medição na vertical), – no ângulo desejado (instrumento de medição alinhado como o disco rotativo(14) do suporte). Coloque o instrumento de medição com o íman(9) diretamente sobre uma superfície magnética vertical ou use o suporte(13). Para a fixação do suporte(13) na parede existem 2possibilidades: – Por meio de pinos (verfiguraB): coloque o suporte(13) na parede. Insira os pinos(18) fornecidos pelas aberturas do suporte na parede (consoante as propriedades da parede na vertical ou num ângulo de 45°). – Pendurar: coloque o suporte(13) com a abertura na parte de trás sobre um parafuso ou um prego, que fica ligeiramente Bosch Power Tools 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024)98 | Português saído da parede. A parte de trás do suporte tem de encostar na parede. Garanta uma fixação segura do suporte(13) na parede. Coloque o instrumento de medição com o íman(9) no alojamento magnético(15) do suporte. Nota: o alinhamento no plano horizontal com a ajuda da linha laser só é possível na parede onde foi fixado o instrumento de medição. Mesmo que a linha laser possa ser vista em paredes adjacentes, a mesma não é necessariamente horizontal nessas paredes. Alinhar em ângulos desejados (ver figuraC): alinhe o instrumento de medição na horizontal no suporte. Depois rode o disco rotativo(14) do suporte de forma a que a marcação 0° fique por baixo do indicador de posição(3) do instrumento de medição. Agora rode o instrumento de medição de forma a que o indicador de posição(3) aponte para o ângulo desejado no disco rotativo. Transmitir/verificar alturas mediante ponto laser (funcionamento de ponto) (verfiguraD) Coloque o suporte(13) com o suporte de tripé de 1/4"(17) na rosca do tripé(16) ou num tripé de máquina fotográfica 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 99 convencional. Fixe o suporte com o parafuso de fixação do tripé. Alinhe a cabeça do tripé na horizontal. Coloque o instrumento de medição com o íman(9) no alojamento magnético(15) do suporte e alinhe-o na horizontal. Com o ponto de laser pode, por exemplo, alinhar à mesma altura tomadas em paredes diferentes ou ganchos de um bengaleiro. Para isso rode a cabeça do tripé com o suporte montado. Após a rotação, verifique se o nível de bolha de ar ainda está centrado para o alinhamento horizontal(4). Se não for o caso, corrija o alinhamento horizontal da cabeça do tripé ou do instrumento de medição e repita a rotação. Verificar o plano horizontal/plano vertical através do nível de bolha de ar (verfiguraE) O instrumento de medição pode ser utilizado como nível de bolha de ar para controlar linhas horizontais e verticais, por exemplo para instalar uma máquina de lavar roupa ou um frigorífico em posição nivelada. Coloque o instrumento de medição com a superfície de apoio de alumínio(12) na horizontal ou na vertical na superfície a verificar. Tenha em conta o posicionamento correto do instrumento de medição. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024)100 | Português Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza Manter o instrumento de medição sempre limpo. Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos. Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilize detergentes ou solventes. Limpe particularmente as áreas na abertura de saída do laser com regularidade e certifique-se de que não existem fiapos. Serviço pós-venda e consultoria de aplicação O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram‑se em: www.bosch‑pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 101 Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Outros endereços de serviço encontram-se em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Eliminação Os instrumentos de medição, baterias/pilhas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024)102 | Português Não deite o instrumento de medição e as baterias/pilhas no lixo doméstico!! Apenas para países da UE: Os instrumentos de medição que já não são úteis e as pilhas/ baterias com defeito ou usadas têm de ser eliminados separadamente. Utilize os sistemas de recolha previstos para o efeito. Se descartados de forma inadequada, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos podem ter efeitos nocivos ao meio ambiente e à saúde humana devido à possível presença de substâncias perigosas. 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 103 Italiano Avvertenze di sicurezza Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavorare con lo strumento di mi- sura in modo sicuro e senza pericoli. Se lo stru- mento di misura non viene utilizzato conforme- mente alle presenti istruzioni, ciò può pregiudi- care i dispositivi di protezione integrati nello strumento stes- so. Non rendere mai illeggibili le targhette di avvertenza ap- plicate sullo strumento di misura. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CESSIONE A TERZI. u Prudenza – Qualora vengano utilizzati dispositivi di coman- do o regolazione diversi da quelli qui indicati o vengano eseguite procedure diverse, sussiste la possibilità di una pericolosa esposizione alle radiazioni. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024)104 | Italiano u Lo strumento di misura viene fornito con una targhetta la- ser di avvertimento (contrassegnata nella figura in cui è rappresentato lo strumento di misura). u Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare l’etichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua. Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto, né riflesso. Il raggio laser potrebbe abba- gliare le persone, provocare incidenti o danneggia- re gli occhi. u Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere su- bito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio. u Non apportare alcuna modifica al dispositivo laser. u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) co- me occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione la- ser. 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 105 u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) co- me occhiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per raggio laser non offrono una protezione UV completa e riduco- no la percezione dei colori. u Far riparare lo strumento di misura solamente da persona- le tecnico specializzato e soltanto utilizzando pezzi di ri- cambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dello strumento di misura. u Evitare che i bambini utilizzino lo strumento di misura laser senza la necessaria sorveglianza. Potrebbero involontaria- mente abbagliare altre persone o loro stessi. u Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a ri- schio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o pol- veri infiammabili. Nello strumento di misura possono produr- si scintille che incendiano la polvere o i vapori. Non portare il magnete in prossimità di impianti o altri dispositivi medicali, come ad esempio pa- cemaker o microinfusori. Il magnetegenera un campo che potrebbe compromettere la funzionalità di impianti o dispositivi medicali. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024)106 | Italiano u Mantenere lo strumento di misura a distanza da supporti dati magnetici e da dispositivi sensibili ai campi magnetici. A causa dell’azione del magnete possono verificarsi perdite ir- reversibili di dati. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Osservare le figure nella parte anteriore delle istruzioni per l'uso. Utilizzo conforme Lo strumento di misura è concepito per il rilevamento e la verifica di linee orizzontali e verticali. Lo strumento di misura è adatto per l’impiego in ambienti interni. Questo è un prodotto laser di consumo conforme a EN50689. Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresenta- zione grafica. 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 107 (1) Uscita del raggio laser per funzionamento con raggio li- neare (2) Interruttore di avvio/arresto con selezione della modalità operativa (3) Indicatore di posizione (4) Livella per allineamento in orizzontale (5) Livella per allineamento in verticale (6) Uscita del raggio laser per funzionamento con raggio pun- tiforme (7) Dispositivo di bloccaggio del coperchio vano pile (8) Coperchio vano pile (9) Magnete (10) Targhetta di pericolo raggio laser (11) Numero di serie (12) Superficie d’appoggio (alluminio) (13) Supporto (14) Rotella del supporto (15) Attacco magnetico del supporto Bosch Power Tools 1 609 92A 9HJ | (05.08.2024)108 | Italiano (16) Treppiede