Genio - Aparador de barba MOSER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Genio MOSER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Genio MOSER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparador de barba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Genio - MOSER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Genio da marca MOSER.
MANUAL DE UTILIZADOR Genio MOSER
Accionamento: Motor DC
Causa: suministro eletrico defectuoso.
Tradução do manual original - Máquina para corte de Cableo tipo 1874 / 1876
Instruções gerais de segança

Leia e respeite todas as indentações de seguranca e guarde-as!
Utilização correta
- Utilize as máquinas para corte de cabelo exclusivamente paraURTAR cabelo humano, barba e sobrancelhas.
-
Utilize as máquinas de tosquia exclusivamente paraURTar pêlos de animais.
-
Este aparecido é construído para uso em和地区 comércias.
Requisitos ao utiliser
Leia o manual de utilizesao todo antes da primarya colocacao em service e familarize-se com o aparelho.
- Este aparecido pode ser realizado por crianças a partir dos 14 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas reduzidas ou que não tenham experiência e conhecempos suficientes logo que estejam a ser superfisionadas ou tenham sido instruías corretamente relativamente à utilização segura do aparecido e que tenham sentido os possíveis riscos provenrientes. As crianças não podem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção peloutilizar não pode ser efetuadas por crianças, a não ser que sejam supervisionadas.
- Colocar o aparelho afastado de animais e guardá-lo protegido contra influências atmosféricas.
Ricos

Perigo! Choque eletrico devido a danos no aparelho/transformador de ficha.
- Não utilize o aparecido quando não funciona correctamente, está danificado ou tenha caído dentro de água.
- Nunca utiliser o aparecido com um cabo electrico ou um transformador de ficha danificado.
- Para fazer perigos, as reparacoes devem ser realizadas exclusivamente pela assistencia的技术ica autorizada ou por um electricistautilizando peças de substituição originais.

Perigo! Choque eletrico devido a infiltração de liquido.
-
Coloque ou arrume sempre os aparhos electrolycicos de modo a que não posse saim cair dentro da água (por ex. lavatório). Manter o aparho afastado da água e outros liquidos.
-
Nunca tocar um aparelho eletrico que tenha caido dentro de agua ligado à rede ou meter a não na mesma. Retire de imediato a ficha de rede.
- Antes de voltar a utiliser o aparecido, este deve ser verificado num centro de serviços.
Utilize e guarde o aparelhoapanas em lugares secos.

Perigo de explosão!
- Nunca tentar substituir as celulas das baterias. As pilhas de iões de litio podem explodir, incendiar e/ou provocar queimaduras, ao desmontá-las, danificá-las ou quando expostas a humididade e elevadas temperatas.
Utilize asenas conjuntos de acumuladores de origem, que poder ser adquiridos jusqu do seu commerciante ou do恁so centro de service como acesssorio complementar. - Não colocar o aparecido por longos periodos de tempo a temperatas inferiores a 0^ ou superiores a +40 °C. Evite irradiação solar directa.

Aviso! Ferimentos devido a conjuntos de lâminas sobraquecidos.
- Devido a uma utilização prolongada do aparecido o Conjunto de lâminas pode aquecer. Interrompa a utilização regularamente paraDEXAR arrefecER o Conjunto de lâminas.

Aviso! Ferimentos devido a um manuseio incorreto.
- Nunca utilize o aparelho se o Conjunto de lâminas aparear danos.
- Desligar sempre o aparecido antes de o colocar em qualquer lado, porque o aparecido pode cair devido a vibrações.

Cuido! Danos causados por um manuseio incorreto.
- Utilize o transformador de ficha exclusivamente com a tension indica naplaça de identificacao.
Utilizar exclusivamente acessosórios recomendados pelo fabricante. - Utilizar apenas o transformador de ficha incluío no volume de fornecimento. Substituir os transformadores de ficha danificados apenas por peças de substituição originais, que podem ser adquiridas atraves do"Ourso centro de service.
- Nunca inserir ou deixar cair objectos nas aberturas do aparelho.
- Não transporte o aparelhoengo cabo eletrico e para retirá-lo da rede eletrica puxar sempre na fica e nãoengo cabo ou aparelho.
- Manter o cabo électrique e o aparelho à distança de superficies quentes.
- Não utilizes ou guardar o aparecido com o cabo eletrico torcido ou dobrado.
Indicações gerais para outilizador
Informações relativas à'utilisation do manual de'utilização
- Antes de colocar o aparecido pela第一位 vez em funciona, deve ler e comprehender completeness o manual de instrução.
- Considere o manual de instrucao parte integrante do produits e guarde-o num local de fácilAceso.
- Este manual de'utilisation también pode ser solicitado como ficheiro PDF jusqu'à dos nossois centros de service. A declariação CE de conformidade también pode ser solicitada em outras linguas oficial da UE jusqu'à dos nossois centros de service.
Entregue este manual de instrução jusqu o aparecido quando entrega-lo a terreiros.
Explicação dos símbolos e das indicatores
Os seguições sinabolos e palavras de sinalização são utilizados neste manual de instruções, no aparecido ou na embalagem.

PERIGO
Perigo devo aCHOque elcrico com possivel consecuencia de ferimento grave ou morte.

PERIGO
Perigo de explosão com possível consagemência de ferimento grave ou morte.

AVISO
Aviso de um possivel ferimento ou risco para a saude.

ATENÇAO
Indicação para o perigo de danos materiais.

Respeitar o manual de utilizesao
Antes de colocar o aparelho em service, leia o manual de utilizesao e respeite as indications de seguranca.

Indicação com informações úteis e sugestões.

É lhe Solicitationa umacacao.
-
- 3.
Descrição do produits
Designação das peças (fig. 1)
C Botoes de desbloqueio do Conjunto de acumuladores alternaveis
D Indicação de capacidade do Conjunto de Accumuladores alternaveis
F Estado de corregamento
G Regulação do comprimento do corte
H Conector femea estaqao de correamento
L Pente encaixavel, 9 mm comprimento do corte*
M Pente encaixavel, 12 mm comprimento do corte*
N Pente encaixavel, 18 mm comprimento do corte*
0 Pente encaixavel, 25 mm comprimento do corte*
- Pentes encaixações são acessórios.optionais e podem divergar dependendo do Modelo.
Dados&Tecnicos
Aparelho manual
Accionamento: Motor DC
Bateria: Bateria de ioes de litio
Tempo de funciona
Estação de corregamento
Dimensoes
Com accesórios (CxLxA): 119 x 91 x 57 mm
Peso: 130 g
Condições de functiәnamento
Ambiente: 0^ + 40^
Guarde o material da embalagem para um armazenamento ou transporte posterior seguro.
Contralar a integrazione do volume de fornecimento.
Verifique todos as peças quando a possiveis danos de transporte.
Seguranca

Estaística para corte de Cableo com bateria contémdoes conjuntos de acumuladores. Durante o funciona da boaina para corte de cableo, o segundo Conjunto de acumuladores pode ser novamente carregado na estação de corregamento. Este modo a boaina para corte de cableo está sempre operacional.

Antes da primeira colocação emestruturao sainecessários os seguients periodos de correamento para cadaconjunto de acumuladores:
- Conjunto de acumuladores STANDARD BATTERY aprox. 50 Minutes
-
Conjunto de acumuladores XXL BATTERY (disponivel optionalmente) aprox. 120 horas.
-
Inserir a ficha de ligação do aparelho (R) do transformador de ficha na tomada da estação de corregamento (S) no conector femea (H) da estação de corregamento (fig. 2(a)).
- Encaixar o transformador de ficha na tomada de rede (fig. 2 b).
- Inserir o Conjunto de acumuladores na estaqao de correamento (fig. 4). O processo do correamento inicia.

- Durante o processo de carreamento o indicator de capacidade (D)asca a vermelho.
- O tempo de corregamento, até atingir toda a capacidade, para a STANDARD BATTERY está aprox. de 50 minutos.
- O tempo de corregamento, até atingir toda a capacidade, para a XXL BATTERY está aprox. de 120 minutos.
-
O segundo Conjunto de acumuladores deve permanecer na estação de corregamento, assim está sempre um acumulador corregado disponible.
-
Quando o processo de corregamento estiver terminado, o indicator de capacidade (D) acende a verde.
Se o Conjunto de lâminas não tiver a manutenção adequada, poderá ver reduzida a sua vidautil.
- Durante o lavoro o indicator de capacidade (D) acende a verde, se a bateria estiver cheia.
Se o indicator de capacité (D) estiver aceso a vermelho durante o functiomento, torna-se necessario voltar a carregar o Conjunto de acumuladores. Agora pode utilizear o conjunto de acumuladores de substituiacao carregado.
- Desligue a boaquina para corte de Cableo com o interruptor del ligar/desligar (fig. 5B).
- Prima os botões laterais (C) de desengate e retire o Conjunto de acumuladores (fig. 3@).
- Retire o Conjunto de acumuladores carregado (fig. 4) da estação de corregamento e insira-o na区内a para corte de Cableo, até que este encaixe audivelmente (fig. 3b).
- Insira o Conjunto de acumuladores vazio na estação de carreamento (fig. 4). Ver capítulo Carregar Accumulator.
Operação
Ajuste do comprimento de corte
A regulação do comprimento do corte (G) integra no Conjunto de lâminas permitte ajustar, em 5 posições, o comprimento de corte de 0,7 mm até 3 mm (fig. 6).
Corte com os pentes encaixaveis
A boa para corte de Cableo teme podserutilizada com pentes encaixaveis.
- Colocar a regulação do comprimento do corte (G) na posicao 1 (fig. 6) para atingir o comprimento de corte indicado.

Os seguiñes pentes encaixáveis está, dependendo do Modelo, incluidos no fornecimento:
- Desloque o pente encaixével no Conjunto de láminas no sentido da seta, até ao batente (fig. 7③).
- O pente encaixével retina-se pressionando no sentido da seta (fig. 7(b)).
Conservação

Aviso! Ferimentos e danos devido a um manuseio incorrecto.
Desligue a boaquina para corte de Cableo antes de iniciar todos os lavoros de limpeza ou de manutenção.
Para efeitos de limpeza, retire a estação de correamento da alimentação de corrente
Limpeza e conservacao

Perigol Choque eletrico devido a infiltração de liquido.
- Não mergulhe a区管委会 para corte de Cable noágua!
- Não deixe entrada liquidos para o interior do aparelho.

Cuidado! Danos devido a quimicos agressivos.
Químicos agressivos podem danificar a boaquina para corte de cabelo e os acessórios.
- Não utilize dissolventes ou produits de limpeza agressivos.
Utilize exclusively áleos do Conjunto de láminas e produits de limpeza recomendados pelo fabricante.

Os acessos e as peças de substituicao está a vendao no seu commerciante ou no nosso centro de service.
Retire um eventual pente encaixavel colocado (fig. 7b) e retirar o Conjunto de laminas do carter (fig. 8a), ver Substituicao do conjunto de laminas.
- Eliminar com a escova de limpeza (Q) os restos dosabellos da aberrura do carter e do Conjunto de laminas (fig. 9).
Pressionar a alavanca de limpeza (I). Deste modo, torna-se fácil remover restos de Cableo entre o pente da tesoura e a lamina da tesoura com a escova de limpeza (EASY CLEANING).
- Limpe a boaquina para corte de Cableo com um pano macio e eventualmente ligeiramente humido.
Mantenha os contactos na estação de corregamento, no aparecido manual e no Conjunto de baterias sempre limpos.
- Limpar o Conjunto de lâminas regularamente com spray de higiene (disponível como acessório).
Lubrifico o Conjunto de lamas com unaiosa gota de oleo para conjunto de lamas respectivamente na superficie indicada (Fig. 10).
- Voltar a colocar o Conjunto de láminas e rebate-lo novamente (fig. 8⑥), ver Substituição doconjunto de láminas.

Para una potencia de corte boa e de longa duracao é importante lubrificar o Conjunto de laminas com frequencia.
- Caso, après um tempo de'utilisation longo e apesar da limpeza e lubrificacao regular, a potencia de corte dimenuiu, o Conjunto de laminas deve ser substituido.
Resolução do problema
Conjunto de lâminas nãoURTa bem ou puxa.
Causa: Conjunto de laminas está sujo ou tem desgaste.
Causa: Muita pressao exercida na pele.
Reduza a pressao durante o corte junto a pele.
Causa: Conjunto de láminas danificado.
Controle, se durante a utilização foram danificadas as pontas dos dentes e, se necessário, substitua o Conjunto de lâminas.
Periodo de energia da bateria muito curto
Causa: Bateria com desgaste.
- Substitua o Conjunto de acumuladores por uma coisa de substituição original.

Os conjuntos de acumuladores de substituição podem ser adquiridos atraves do seu commerciente ou do"Ourso centro de service como acessario.
O indicator do corregamento não acende
Causa: O Conjunto de acumuladores não está correctamente posicao-nado na址ao de carregamento.
- Certifique-se de que o Conjunto de Accumuladores está correctamente poscionado na colocação de carregamento.
- Limpe os contactos de corregamento na址ao de corregamento e no Conjunto de baterias.
Causa: Alimentacao de corrente com defeito.
- Certificar-se, que o transformador de fixa está conectado à tomada e a estação de carrogamento.
Verifique o cabo elétrico quando a posséis danos.
Se não consuer resolver o problema com estas indicações, dirija-se ao mesmo centro de service. Nunca tentar reparar a boa para corte de cabelo por contapropria!
Eliminação

Atença! Danos ambientais em caso de uma eliminação Incorrecta.
Decarregar as baterias antes da eliminação!
Aeliminao correcta ajuda o meio ambiente e evita possiveis efeitos prejudicials para o ser humano e para o meio ambiente.
Observar as respectivas normas legalis em caso de eliminação do aparelho.
Informação para a eliminação de aparelhos electricos electrónicos na Comunidade Europeia:

Dentro da Comunidade Europeia são indicadas as regras nacionais relativas à eliminação de aparelhos electricos, que se baseiam na directa UE 2012/19/CE sobre aparelhos fim de vida电子icos (WEEE). O aparelho não deve ser eliminado juntamente com o lixo dométrico.
O aparelho pode ser entrega gratuitoamente em centros de recolha ou ecocentros.
A embalagem do produits é composta por materiais recic-claveis. Elimine-os ecologicamente e entrega-os para reciclagem.
Anaiinoeic ano to xpno
- i πριν από την πρωτη θέση σε λειτουργία ὅλες τις ὅηγίες λειτουργίας και εξοικειωθείτε με τη συοκεύή.
H ouokun autn mnpei va xpnoiopointhei ano naiia 14 etwv kai avw, kaowc kai atoua e uie wueve c quokec, aiohntnpiakec n veuuaatikec ikavotntec n eaae iyn epiac n/ka ywoanc, eoov biakovtai uno eniipaeyn h exouv laabei odnyie c xtikau e tnv aoqaln xponn tn c ouokun c kai touc kivduvouc nov anoppouv aoaut. dev enitpeetai ota naiia va naizouv me tn ouokun. Ta naiia dev enitpeetai va kaapiciouv kai va ouvtnpouv tn ouokun, ektoc ev biakovtai uno eniβeyn.
H ouokue npépi va pfuaosotai paia aio zwa kai tnv eipdaon kaipikov ouvθnkwv.
Kivδυοι
