HUSQVARNA PW 240 - Lavadora de alta pressão

PW 240 - Lavadora de alta pressão HUSQVARNA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PW 240 HUSQVARNA em formato PDF.

📄 492 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice HUSQVARNA PW 240 - page 329
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HUSQVARNA

Modelo : PW 240

Categoria : Lavadora de alta pressão

Características técnicas Pressão máxima: 140 bar, Vazão: 440 l/h, Potência: 1,8 kW, Peso: 12 kg
Uso Ideal para limpeza de superfícies externas, incluindo terraços, calçadas e veículos.
Manutenção e reparo Verifique regularmente os filtros, limpe os bicos e armazene protegido contra geadas.
Segurança Use óculos de proteção, evite direcionar o jato para pessoas ou animais.
Informações gerais Garantia de 2 anos, acessórios compatíveis disponíveis, manual de instruções incluído.

Perguntas frequentes - PW 240 HUSQVARNA

Como iniciar a lavadora de alta pressão HUSQVARNA PW 240?
Certifique-se de que a lavadora está conectada, o reservatório de água está cheio e todas as conexões estão bem apertadas. Abra a torneira de água e pressione o botão de ligar.
Por que a lavadora de alta pressão não liga?
Verifique se o cabo de alimentação está corretamente conectado e se há energia disponível. Também certifique-se de que o disjuntor não tenha disparado e que a lança esteja corretamente fixada.
Que tipo de detergente posso usar com a HUSQVARNA PW 240?
Use um detergente especialmente formulado para lavadoras de alta pressão. Evite produtos corrosivos ou abrasivos que possam danificar o aparelho.
Como ajustar a pressão da água?
A HUSQVARNA PW 240 está equipada com um regulador de pressão. Gire o botão de ajuste de pressão para aumentar ou diminuir a pressão conforme necessário.
O que fazer se a lavadora de alta pressão estiver vazando?
Verifique todas as conexões de mangueiras e juntas para possíveis vazamentos. Substitua as juntas gastas ou danificadas e aperte as conexões, se necessário.
Como limpar o filtro de água da HUSQVARNA PW 240?
Desconecte a mangueira de água e remova o filtro de água do seu local. Enxágue o filtro com água limpa para remover detritos e, em seguida, recoloque-o.
Qual é a temperatura máxima da água que a HUSQVARNA PW 240 pode suportar?
A lavadora de alta pressão HUSQVARNA PW 240 não deve ser usada com água cuja temperatura exceda 40 °C.
Como fazer a manutenção da HUSQVARNA PW 240?
Após cada uso, esvazie o reservatório de água, limpe a lança e o filtro. Armazene o aparelho em local seco e proteja-o das intempéries.
A HUSQVARNA PW 240 tem garantia?
Sim, a HUSQVARNA PW 240 geralmente tem garantia de 2 anos. Consulte o manual do usuário para mais detalhes.
O que fazer se a lavadora de alta pressão não produzir pressão?
Verifique se a mangueira de água não está dobrada ou obstruída, se o filtro está limpo e se a lança está corretamente fixada. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PW 240 - HUSQVARNA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PW 240 da marca HUSQVARNA.

MANUAL DE UTILIZADOR PW 240 HUSQVARNA

  • Introdução p. 329
  • Segurança p. 331
  • Montagem p. 337
  • Funcionamento p. 337
  • Manutenção p. 340
  • Resolução de problemas p. 342
  • Transporte, armazenamento e eliminação p. 343
  • Especificações técnicas p. 344
  • Acessórios p. 345
  • Declaração de conformidade Introdução Descrição do produto O produto é uma máquina de lavar de pressão elétrica. O produto pode ser utilizado com diferentes níveis de pressão da água e diferentes agentes de limpeza. Finalidade Utilize o produto apenas para limpeza doméstica. Não utilize o produto para outras tarefas. Utilize o produto apenas numa posição vertical. Nota: A legislação nacional pode limitar a utilização deste produto. Vista geral do produto (Fig. 1) p. 346

1. Suporte para punho de pulverização e lança de

4. Suporte do cabo de alimentação

7. Bocal com jato de água reto

8. Bocal com jato de água rotativo

10. Mangueira de água de alta pressão

11. Interrutor de alimentação

12. Cabo de alimentação

13. Punho de transporte

15. Punho de pulverização

16. Lança de pulverização

17. Manual do utilizador

Símbolos no produto (Fig. 2) AVISO: Este produto pode ser perigoso e provocar ferimentos graves ou a morte do operador ou de terceiros. Seja cuidadoso e utilize o produto corretamente. (Fig. 3) Leia o manual do utilizador com atenção e certifique-se de que compreende as instruções antes de utilizar este produto. (Fig. 4) O produto não é adequado para ligação à conduta de água potável. (Fig. 5) Os jatos de água de alta pressão podem ser perigosos se forem alvo de utilização incorreta. O jato não deve ser dirigido a pessoas, a 1855 - 006 - 21.10.2022 329equipamento elétrico ou ao produto. (Fig. 6) Marca ambiental. O produto ou a respetiva embalagem não são resíduos domésticos. Recicle-os numa localização de eliminação aprovada para equipamentos elétricos e eletrónicos. (Fig. 7) Ferramenta de classe II. (Fig. 8) O produto está em conformidade com as diretivas CE aplicáveis. (Fig. 9) O produto está em conformidade com as diretivas da União Aduaneira Eurasiática aplicáveis. (Fig. 10) O produto está em conformidade com as diretivas UkrSEPRO aplicáveis. (Fig. 11) O produto está em conformidade com as diretivas RCM aplicáveis. Aplica-se apenas à Austrália/Nova Zelândia. (Fig. 12) Emissão de ruído para a etiqueta ambiental de acordo com as diretivas e regulamentos da União Europeia e do Reino Unido e o regulamento "Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulations 2017" (regulamentos de proteção de operações no meio ambiente [controlo do ruído] de 2017) da Nova Gales do Sul. O nível de potência sonora garantido do produto está especificado nas Especificações técnicas na página 344 e na etiqueta. (Fig. 13) Proteção contra fluxo de água de baixa pressão a partir de qualquer ângulo. (Fig. 14) Manter afastado do gelo. (Fig. 15) Este produto está em conformidade com os regulamento aplicáveis do Reino Unido. Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem respeito às exigências de homologação de alguns países. 330 1855 - 006 - 21.10.2022Responsabilidade pelo produto Como referido nas leis de responsabilidade pelo produto, não somos responsáveis por danos causados pelo nosso produto se:

  • o produto tiver sido incorretamente reparado.
  • o produto tiver sido reparado com peças que não sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas pelo fabricante.
  • o produto tiver um acessório que não seja do fabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante.
  • o produto não tiver sido reparado por um centro de assistência autorizado ou por uma autoridade aprovada. Segurança Definições de segurança Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para indicar partes especialmente importantes do manual. ATENÇÃO: Utilizado no caso de existir risco de ferimento ou morte para o utilizador ou transeuntes, se não forem respeitadas as instruções do manual. CUIDADO: Utilizado se existir risco de danos para o produto, para outros materiais ou para a área adjacente, se não forem respeitadas as instruções do manual. Nota: Utilizado para disponibilizar informações adicionais necessárias numa determinada situação. Instruções de segurança gerais ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.

Este produto é perigoso se for utilizado de forma incorreta ou se não o utilizador for cuidadoso. Podem ocorrer ferimentos graves ou mesmo morte se as instruções de segurança não forem respeitadas.

Seja sempre cuidadoso e use o seu senso comum. Se não tiver a certeza sobre como utilizar o produto numa situação especial, pare e fale com a sua oficina autorizada Husqvarna antes de continuar.

Tenha em atenção que o utilizador é responsável pelos acidentes que incluam outras pessoas ou a respetiva propriedade.

Mantenha o produto limpo. Certifique-se de que pode ler 1855 - 006 - 21.10.2022 331claramente os sinais e os autocolantes.

Não permita a utilização do equipamento por crianças ou pessoas não familiarizadas com estas instruções. As normas locais podem restringir a idade do utilizador.

Este produto pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, se forem supervisionadas ou se lhes forem dadas instruções sobre como utilizar o produto em segurança e compreenderem os perigos envolvidos.

Este produto pode ser utilizado por pessoas sem os conhecimentos e a experiência necessários, se forem supervisionadas ou se lhes forem dadas instruções sobre como utilizar o produto em segurança e compreenderem os perigos envolvidos.

Não utilize o produto se estiver cansado, doente ou sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos. Estes têm um efeito negativo na sua visão, atenção, capacidade de discernimento ou controlo físico.

Não utilize o produto se este apresentar algum defeito.

Não altere este produto e não o utilize se houver a possibilidade de ter sido alterado por outros. Instruções de segurança para funcionamento ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.

Não utilize o produto se o cabo de alimentação, a mangueira de alta pressão, o bloqueio do acionador ou o punho de pulverização estiverem danificados.

Verifique se existem danos antes de utilizar o produto. Não utilize o produto se existirem peças danificadas ou em falta.

Segure bem o punho de pulverização com as duas mãos. A força de retrocesso ocorre quando puxa o interrutor de alimentação.

Tenha cuidado ao operar o produto. A alta pressão fornecida pelo produto é perigosa e pode causar ferimentos.

1855 - 006 - 21.10.2022• Não aponte o jato na sua direção, nem na direção de outras pessoas ou de animais.

Não aponte o jato na sua direção ou na direção de terceiros para limpar calçado.

Não aponte o jato na direção do equipamento elétrico nem do próprio produto.

Use equipamento de proteção pessoal ao utilizar o produto. Consulte Equipamento de proteção pessoal na página 335

Não utilize o produto perto de pessoas, exceto se estiverem a utilizar equipamento de proteção.

Se utilizar um agente de limpeza, siga as instruções de segurança do mesmo.

Utilize a pressão da água e os agentes de limpeza corretos e utilize o produto apenas para as tarefas indicadas neste manual. Se utilizar uma pressão da água ou um agente de limpeza incorreto, ou se utilizar o produto para outras tarefas que não as indicadas neste manual, pode causar danos no produto, superfícies, materiais ou outros dispositivos. A Husqvarna não se responsabiliza por danos decorrentes de uma utilização incorreta.

Não se recomenda a ligação do produto à conduta de água potável. Se tiver de ligar o produto à conduta de água potável, respeite os regulamentos locais e nacionais. Se necessário, utilize uma válvula de segurança de refluxo (não incluída). A água que atravessa uma válvula de segurança de refluxo é considerada não potável.

Não pulverize líquidos inflamáveis. Risco de explosão.

Não permita que as crianças utilizem o produto.

Não permita que as crianças brinquem com o produto.

Não permita que as pessoas operem o produto sem formação.

Utilize apenas acessórios e peças sobresselentes aprovados pela Husqvarna.

Certifique-se de que a ligação elétrica é efetuada por um eletricista aprovado e que está em conformidade com a norma IEC 60364-1.

Utilize um dispositivo diferencial residual que 1855 - 006 - 21.10.2022 333interrompa a eletricidade se a corrente de fuga for superior a 30mA durante 30ms. Se não tiver um dispositivo diferencial residual, utilize um dispositivo que prove o circuito de terra.

Utilize fusíveis de arranque/ retardamento do motor com caraterísticas C ou D, de acordo com a norma IEC 898-1 ou IEC947-2, ou normas correspondentes fora da IEC.

Não são necessárias quaisquer ações para ajustar produtos marcados com dupla tensão e frequência.

Se for necessário utilizar um cabo de extensão, certifique- se de que este é aplicável para utilização no exterior. Certifique-se de que a tomada está a uma distância mínima de 60mm do solo. A ligação deve ser sempre mantida seca.

Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0), desligue a ficha de alimentação e engate o bloqueio do interrutor de alimentação antes de se afastar do produto.

Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0) e desligue a ficha de alimentação antes de mudar o acessório.

Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0) e desligue a ficha de alimentação antes de limpar ou efetuar a manutenção do produto.

Não utilize o produto em ambientes onde a temperatura ambiente é inferior a 0°C.

Não ligue um produto congelado.

Não utilize o produto em espaços interiores.

Não coloque objetos no produto quando este estiver em funcionamento.

Não beba água que tenha sido utilizada com o produto.

Não utilize o produto perto de janelas abertas.

Atenção a objetos arremessados. Pedras e objetos soltos podem ser arremessados contra os olhos e causar cegueira ou ferimentos graves nos olhos.

Se o produto não funcionar corretamente, consulte Esquema de resolução de problemas na página 342

1855 - 006 - 21.10.2022Equipamento de proteção pessoal ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.

O equipamento de proteção pessoal não previne totalmente os ferimentos mas diminui a respetiva gravidade em caso de acidente. Obtenha ajuda junto do seu distribuidor para selecionar o equipamento certo.

Use botas ou sapatos antiderrapantes resistentes. Não use calçado aberto nem ande com os pés descalços.

Use vestuário de proteção.

Use óculos de proteção.

Utilize proteção respiratória com classe FFP2 ou equivalente se utilizar o produto em ambientes onde possam ser formados aerossóis perigosos. Dispositivos de segurança no produto ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.

Não utilize o produto com dispositivos de segurança defeituosos.

Não remova os dispositivos de segurança, nem os modifique.

Verifique regularmente os dispositivos de segurança. Se os dispositivos de segurança estiverem defeituosos, fale com a sua oficina Husqvarna autorizada. Bloqueio do interrutor de alimentação O bloqueio do interrutor de alimentação (A) impede o funcionamento acidental do interrutor de alimentação (B). Quando o bloqueio do interrutor de alimentação está na posição de bloqueio, o interrutor de alimentação não pode ser premido. (Fig. 16) Interrutor de alimentação O produto arranca quando o interrutor de alimentação é premido. O produto para quando o interrutor de alimentação é libertado. 1855 - 006 - 21.10.2022 335Proteção térmica O produto tem uma proteção térmica automática. Se o produto ficar demasiado quente, a proteção térmica para a fonte de alimentação do produto. Se a proteção térmica parar a alimentação, aguarde até que o produto arrefeça. A proteção térmica reinicia automaticamente quando o produto estiver suficientemente frio. Válvula de descarga hidráulica O produto tem uma válvula de descarga hidráulica integrada que impede uma pressão excessiva no sistema. Instruções de segurança para manutenção ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de efetuar tarefas de manutenção no produto. CUIDADO: Proceda sempre à manutenção antes de ligar o produto após um longo período de armazenamento.

Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0) e desligue a ficha de alimentação da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção do produto.

Desligue o produto da fonte de água e certifique-se de que todas as peças estão secas antes de efetuar a manutenção do produto.

Efetue apenas os trabalhos de manutenção indicados neste manual do utilizador.

Utilize apenas peças sobresselentes recomendadas pela Husqvarna. As mangueiras de água de alta pressão, os encaixes e os acoplamentos são importantes para a segurança ao utilizar o produto. Utilize apenas mangueiras, encaixes e acoplamentos recomendados pelo fabricante.

Não repare o produto. Contacte a sua oficina autorizada Husqvarna.

Contacte a sua oficina autorizada Husqvarna se a ficha de alimentação ou o cabo de alimentação estiverem danificados.

1855 - 006 - 21.10.2022• Não permita que as crianças limpem ou efetuem a manutenção do produto. Montagem Introdução ATENÇÃO: Certifique-se de que lê e compreende o capítulo sobre segurançaantes de montar o produto. Instalar o adaptador de mangueira de jardim 1. Retire a tampa de transporte da entrada de água eelimine-a. (Fig. 17)2. Instale o adaptador de mangueira de jardim naentrada de água. (Fig. 18) CUIDADO: Certifique-se de que instala o adaptador de mangueira dejardim diretamente na entrada de água.Se o adaptador de mangueira de jardimnão estiver corretamente instalado, podedanificar as roscas e podem ocorrerfugas.3. Aperte completamente o adaptador de mangueira dejardim.4. Retire o adaptador de mangueira de jardim pelasequência inversa. Instalar a base para o pé e o suporte para o punho de pulverização e a lança de pulverização 1. Coloque a base para o pé (A) na devida posição einstale o parafuso (B). (Fig. 19)2. Coloque o suporte (C) na devida posição e instaleos 2 parafusos (D). Nota: O parafuso inferior do suporte também segura a base para o pé. Certifique-se de que alinhao orifício da base para o pé com o parafuso inferior. Instalar as rodas Nota: Antes de realizar este procedimento, certifique- se de que a base para o pé e o suporte do punhode pulverização e da lança de pulverização estãoinstalados. Consulte Instalar a base para o pé e o suporte para o punho de pulverização e a lança de pulverização na página 337

  • Coloque os conjuntos das rodas na devida posição einstale os 2 parafusos. (Fig. 20) Funcionamento Introdução ATENÇÃO: Certifique-se de que lê e compreende o capítulo sobre segurançaantes de usar o produto. Husqvarna Connect A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para oseu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connectdisponibiliza funções alargadas para o seu produtoHusqvarna:• Informações alargadas sobre o produto.• Informações sobre, e ajuda relacionada com peçase manutenção do produto. Começar a utilizar o Husqvarna Connect 1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seudispositivo móvel.2. Registe-se na aplicação Husqvarna Connect.3. Siga os passos das instruções na aplicaçãoHusqvarna Connect para ligar e registar o produto. Nota: A aplicação Husqvarna Connect não está disponível para transferência em todos osmercados. Para mais informações, contacte orevendedor com assistência técnica. Desdobrar e dobrar o punho de transporte
  • Para desdobrar o punho de transporte, prima osbotões do lado esquerdo e direito e puxe o punhode transporte para cima. (Fig. 21)• Para dobrar o punho de transporte, prima os botõesno lado esquerdo e direito e empurre o punho detransporte para baixo. (Fig. 22) Instalar o punho de pulverização

1. Retire a mangueira de água de alta pressão. (Fig.

23) 1855 - 006 - 21.10.2022 3372. Segure firmemente o punho de pulverização com uma mão e empurre a mangueira de água de alta pressão para a ligação rápida do punho de pulverização. (Fig. 24) Remover o punho de pulverização

1. Empurre a patilha na direção da ligação rápida no

punho de pulverização e retire a mangueira de água de alta pressão. (Fig. 25)

2. Rode o porta-mangueira para a direita até a

mangueira de água de alta pressão ficar totalmente enrolada. (Fig. 26) Instalar a lança de pulverização

1. Segure o punho de pulverização com uma mão e

empurre o acoplamento da lança de pulverização para o interior do punho. (Fig. 27)

2. Rode a lança de pulverização para a direita e

solte-a. A lança de pulverização bloqueia na devida posição. Remover a lança de pulverização

1. Empurre a lança de pulverização e rode-a para a

2. Puxe a lança de pulverização para fora do punho de

pulverização. Instalar e remover um bocal O produto é fornecido com 2 bocais: 1 bocal com um jato de água reto (identificado com "bocal suave") e 1 bocal irregular com um jato de água rotativo (identificado com "bocal irregular"). O bocal com um jato de água reto pode ser utilizado para limpar superfícies sensíveis como, por exemplo, veículos. O bocal pode ser utilizado para limpar superfícies que não são sensíveis como, por exemplo, acessos. (Fig. 29) CUIDADO: Não utilize o bocal com um jato de água rotativo em superfícies sensíveis como, por exemplo, nas superfícies pintadas de um veículo. O jato de água rotativo pode causar danos na superfície.

  • Para instalar um bocal, segure a lança de pulverização com uma mão e empurre o bocal até este bloquear na devida posição. (Fig. 30)
  • Para remover um bocal, empurre a patilha na lança de pulverização e retire o bocal da lança. (Fig. 31) Ajustar a pressão do jato de água A pressão do bocal com um jato de água reto é ajustável.
  • Para aumentar a pressão do jato de água, rode o bocal para a direita. (Fig. 32)
  • Para diminuir a pressão do jato de água, rode o bocal para a esquerda. (Fig. 33) Utilizar o produto

1. Ligue o produto a uma fonte de água. Consulte

Ligar o produto a uma fonte de água na página 338

3. Ligue o produto. Consulte

Arrancar o produto na página 339

Ligar o produto a uma fonte de água O produto pode ser utilizado com água proveniente das condutas de água ou de uma fonte de água aberta como, por exemplo, um lago ou um recipiente de água.

  • Para ligar o produto à conduta de água, consulte Ligar o produto à conduta de água na página 338
  • Para ligar o produto a uma fonte de água aberta, consulte Ligar o produto a uma fonte de água aberta na página 338

Ligar o produto à conduta de água

1. Instale o adaptador de mangueira de jardim na

entrada de água do produto. Consulte Instalar o adaptador de mangueira de jardim na página 337

2. Ligue a mangueira de jardim à conduta de água.

Utilize uma mangueira de jardim de ½pol. com 10– 25m de comprimento. (Fig. 34) CUIDADO: A pressão da água na conduta não deve ser superior a 1MPa (10bar). CUIDADO: A temperatura da água na conduta não deve ser superior a 40°C.

3. Abra a válvula na conduta de água e certifique-se de

que a água flui livremente da mangueira de jardim. (Fig. 35)

4. Feche a válvula da conduta de água.

6. Ligue a ficha de alimentação a uma fonte de

7. Abra a válvula na conduta de água.

8. Purgue o sistema antes de utilizar o produto.

Ligar o produto a uma fonte de água aberta O produto pode ser utilizado com água de uma fonte de água aberta como, por exemplo, um lago ou um recipiente de água. Utilize uma mangueira de sucção de ½pol. (não incluída) com um comprimento máximo de 3m.

1855 - 006 - 21.10.2022(Fig. 37) CUIDADO: A temperatura da água na fonte de água não deve ser superior a 20°C. CUIDADO: O produto não deve estar mais de 0,5m acima da fonte de água.

1. Se o adaptador de mangueira de jardim estiver

instalado, retire-o da entrada de água do produto. (Fig. 38) CUIDADO: Não retire o filtro de água da entrada de água.

2. Ligue uma mangueira de sucção (não incluída) à

entrada de água do produto. (Fig. 39)

3. Coloque a mangueira de sucção na fonte de água

e certifique-se de que o filtro está totalmente submerso. CUIDADO: Não utilize uma mangueira de sucção sem um filtro.

4. Empurre a patilha na direção da ligação rápida no

punho de pulverização e retire a mangueira de água de alta pressão. (Fig. 25)

5. Ligue a ficha de alimentação a uma fonte de

6. Rode o interrutor de alimentação para a posição

de ligado (I) e deixe o produto funcionar durante 2minutos.

7. Coloque o interrutor de alimentação na posição de

8. Segure firmemente o punho de pulverização

com uma mão e empurre a mangueira de alta pressão para o acoplamento rápido do punho de pulverização. (Fig. 24)

9. Purgue o sistema antes de utilizar o produto.

Purgar o sistema CUIDADO: Certifique-se de que o interrutor de alimentação está na posição de desligado (0) antes de purgar o sistema.

1. Ligue o produto a uma fonte de água. Consulte

Ligar o produto a uma fonte de água na página 338

2. Instale a lança de pulverização na pistola

de pulverização. Consulte Instalar a lança de pulverização na página 338

3. Desengate o bloqueio do interrutor de alimentação.

Consulte Engatar e desengatar o bloqueio do interrutor de alimentação na página 339

4. Prima o interrutor de alimentação e mantenha-o

premido até sair água pelo bocal da lança de pulverização. (Fig. 40) Desligar o produto da fonte de água

1. Coloque o interrutor de alimentação na posição de

2. Se o produto estiver ligado à conduta de água, feche

a válvula na conduta.

3. Se o produto estiver ligado à conduta de água,

desligue a mangueira de jardim da conduta. (Fig. 41)

4. Se o produto estiver ligado a uma fonte de água

aberta, retire a mangueira de sucção da fonte de água.

5. Prima o interrutor de alimentação e mantenha-o

premido até não sair água do bocal.

6. Desligue a mangueira de jardim da entrada de água

no produto. (Fig. 42) Nota: Se o produto estiver ligado a uma fonte de água aberta, desligue a mangueira de sucção.

7. Empurre a patilha na direção da ligação rápida no

punho de pulverização e retire a mangueira de água de alta pressão. (Fig. 25)

8. Rode o interrutor de alimentação para a posição de

ligado (I). Deixe o produto funcionar até não sair água da mangueira de alta pressão.

9. Coloque o interrutor de alimentação na posição de

10. Aguarde até que o punho de pulverização, a lança

de pulverização e os bocais sequem antes de armazenar o produto. Engatar e desengatar o bloqueio do interrutor de alimentação

  • Para engatar o bloqueio do interrutor de alimentação, empurre o botão para a posição de bloqueio. (Fig. 43)
  • Para desengatar o bloqueio do interrutor de alimentação, empurre o botão para a posição de desbloqueio. Arrancar o produto

1. Ligue o produto a uma fonte de água. Consulte

Ligar o produto a uma fonte de água na página 338

2. Ligue a ficha de alimentação a uma fonte de

3. Rode o interrutor de alimentação para a posição de

ligado (I). (Fig. 44)

4. Desengate o bloqueio do interrutor de alimentação.

Consulte Engatar e desengatar o bloqueio do interrutor de alimentação na página 339

1855 - 006 - 21.10.2022 3395. Prima o interrutor de alimentação do punho de pulverização. Nota: O produto para automaticamente quando solta o interrutor de alimentação. Parar o produto Nota: O produto para automaticamente quando solta o interrutor de alimentação.

1. Solte o interrutor de alimentação do punho de

2. Engate o bloqueio do interrutor de alimentação.

Consulte Engatar e desengatar o bloqueio do interrutor de alimentação na página 339

3. Coloque o interrutor de alimentação na posição de

desligado (0). (Fig. 45)

4. Desligue a ficha de alimentação da fonte de

5. Desligue o produto da fonte de água. Consulte

Desligar o produto da fonte de água na página 339

Nota: Desligue sempre o produto da fonte de água se se afastar do produto durante mais de 5minutos. Utilizar o aspersor de espuma

3. Empurre a ligação rápida do aspersor de espuma

para a ligação rápida da lança de pulverização até esta bloquear na devida posição. (Fig. 47) Nota: O flange no aspersor de espuma deve estar alinhado com a ranhura na lança de pulverização.

4. Ligue o produto a uma fonte de água. Consulte

Ligar o produto a uma fonte de água na página 338

5. Ligue o produto. Consulte

Arrancar o produto na página 339

Manutenção Introdução ATENÇÃO: Antes de efetuar a manutenção, tem de ler e compreender o capítulo sobre segurança. É necessária formação especial para realizar qualquer tarefa de manutenção ou reparação. Garantimos a disponibilidade de reparações e manutenção profissionais. Se o seu revendedor não for uma oficina autorizada, pergunte-lhes onde se situa a oficina autorizada mais próxima. Para obter informações mais detalhadas, consulte www.husqvarna.com. Esquema de manutenção Manutenção Antes de utilizar Depois de utilizar Proceda a uma inspeção geral. Consulte Proceder a uma inspeção geral na página 341 . X Limpe o produto. Consulte Limpar o produto na página 341 . X Limpe a lança de pulverização e os bocais. Consulte Limpar a lança de pulverização e os bocais na página 341

Limpe o filtro de água. Substitua o filtro de água se este estiver danificado. Consulte Limpar o filtro de água na página 341

Lubrifique os O-rings dos acoplamentos. Consulte Lubrificar os O-rings dos acoplamen- tos na página 341

340 1855 - 006 - 21.10.2022Proceder a uma inspeção geral ATENÇÃO: Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0) e desligue a ficha de alimentação da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção do produto. CUIDADO: Desligue o produto da fonte de água e certifique-se de que todas as peças estão secas antes de efetuar a manutenção do produto.

  • Certifique-se de que as porcas e os parafusos do produto estão apertados.
  • Certifique-se de que os cabos no produto não estão numa posição suscetível a danos.
  • Examine a mangueira de alta pressão quanto a sinais de desgaste e danos. ATENÇÃO: Não utilize o produto se a mangueira de alta pressão estiver gasta ou danificada. Limpar o produto ATENÇÃO: Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0) e desligue a ficha de alimentação da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção do produto. CUIDADO: Desligue o produto da fonte de água e certifique-se de que todas as peças estão secas antes de efetuar a manutenção do produto.
  • Limpe todas as peças externas com um pano seco.
  • Não utilize uma máquina de lavar de alta pressão para limpar o produto.
  • Mantenha as aberturas de ar limpas para garantir que o produto está sempre a uma temperatura suficientemente baixa. Limpar a lança de pulverização e os bocais ATENÇÃO: Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0) e desligue a ficha de alimentação da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção do produto. CUIDADO: Desligue o produto da fonte de água e certifique-se de que todas as peças estão secas antes de efetuar a manutenção do produto.

1. Se estiver instalado um bocal na lança de

pulverização, retire-o da lança. Consulte Instalar e remover um bocal na página 338

2. Limpe os bocais, o acoplamento da lança de

pulverização e o acoplamento do punho de pulverização com água e sabão. (Fig. 48)

3. Se existir obstrução nos bocais, elimine-a com a

ferramenta de limpeza. (Fig. 49) Limpar o filtro de água ATENÇÃO: Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0) e desligue a ficha de alimentação da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção do produto. CUIDADO: Desligue o produto da fonte de água e certifique-se de que todas as peças estão secas antes de efetuar a manutenção do produto.

1. Se o adaptador de mangueira de jardim estiver

instalado, retire-o da entrada de água do produto. (Fig. 38)

2. Retire o filtro de água. Utilize um alicate. (Fig. 50)

3. Verifique se existem danos no filtro de água.

Substitua o filtro de água se este estiver danificado. (Fig. 51)

4. Lave o filtro de água com água limpa. (Fig. 52)

Lubrificar os O-rings dos acoplamentos ATENÇÃO: Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0) e desligue a ficha de alimentação da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção do produto. CUIDADO: Desligue o produto da fonte de água e certifique-se de que todas as peças estão secas antes de efetuar a manutenção do produto.

1. Retire a lança de pulverização do punho de

pulverização e o punho de pulverização da mangueira de alta pressão. Consulte Instalar a lança de pulverização na página 338

Instalar o punho de pulverização na página 337

de jardim, da lança de pulverização e da mangueira de alta pressão com massa lubrificante. Consulte Especificações técnicas na página 344 para saber qual o tipo de massa lubrificante correto. (Fig. 53) 1855 - 006 - 21.10.2022 341Remover e instalar a tampa do porta- mangueira ATENÇÃO: Coloque o interrutor de alimentação na posição de desligado (0) e desligue a ficha de alimentação da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção do produto. CUIDADO: Desligue o produto da fonte de água e certifique-se de que todas as peças estão secas antes de efetuar a manutenção do produto. A tampa do porta-mangueira é fixa com 3 fechos de mola.

1. Empurre os 3 fechos de mola e remova

cuidadosamente a tampa do porta-mangueira. (Fig. 54)

2. Para instalar a tampa do porta-mangueira, empurre-

a cuidadosamente até os fechos de mola bloquearem na devida posição. Resolução de problemas Esquema de resolução de problemas Problema Causa possível Solução O produto não arranca. A ficha de alimentação não está liga- da a uma fonte de alimentação. Ligue a ficha de alimentação a uma fonte de alimentação. O interrutor de alimentação está na posição de desligado (0). Rode o interrutor de alimentação pa- ra a posição de ligado (I). Não existe eletricidade na fonte de alimentação. Contacte um eletricista aprovado. O cabo de alimentação está danifica- do ou com defeito. Contacte uma oficina autorizada. A proteção térmica interrompeu a ali- mentação. Aguarde até que o produto arrefeça antes de o utilizar novamente. É utilizado um tipo incorreto de cabo de extensão. Certifique-se de que o cabo de ex- tensão está totalmente desenrolado e de que a tensão de alimentação está em conformidade com a tensão do produto. O fusível funde-se durante o arran- que ou o funcionamento. É utilizado um tipo de fusível incorre- to. Certifique-se de que utiliza um fusí- vel de ação retardada com classe "C" ou "K". O produto não para. O produto está avariado. Desligue a ficha de alimentação e contacte uma oficina autorizada. O produto aquece demasiado. O fluxo de ar não é suficiente. Limpar as admissões de ar. O produto não funciona corretamen- te. Existe ar no sistema. Purgue o sistema. 342 1855 - 006 - 21.10.2022Problema Causa possível Solução A pressão da água é insuficiente. A mangueira está dobrada Certifique-se de que não existem do- bras nas mangueiras. O interrutor de alimentação está na posição de desligado (0). Rode o interrutor de alimentação pa- ra a posição de ligado (I). O fluxo de água não é suficiente. Certifique-se de que o produto está corretamente ligado a uma fonte de água. Certifique-se de que o fluxo de água é suficiente. O filtro de água está obstruído. Limpe o filtro de água. Existe ar no sistema. Purgue o sistema. O acessório não é o correto. Certifique-se de que utiliza o acessó- rio correto. Não é possível puxar a mangueira de água de alta pressão para fora. O porta-mangueira está bloqueado. Retire a tampa do porta-mangueira e remova o bloqueio. Limpe o porta- -mangueira. Transporte, armazenamento e eliminação Transporte

  • Desligue a ficha de alimentação da fonte de alimentação antes de transportar o produto.
  • Desligue o produto da fonte de água antes de transportar o produto.
  • Coloque o produto na horizontal durante o transporte.
  • Fixe o produto para evitar a respetiva deslocação durante o transporte. Armazenamento
  • Drene toda a água do produto, da mangueira de água de alta pressão e dos acessórios antes de armazenar o produto.
  • Prepare o produto para armazenamento. Consulte Preparar o produto para armazenamento na página
  • Mantenha o produto num ambiente seco e sem gelo. Preparar o produto para armazenamento

1. Pare o produto e desligue a ficha de alimentação da

fonte de alimentação.

2. Desligue o produto da fonte de água. Consulte

Desligar o produto da fonte de água na página 339

3. Certifique-se de que todos os acessórios estão

4. Coloque o punho de pulverização, a lança de

pulverização e os bocais nos respetivos suportes.

5. Desligue a mangueira de água de alta pressão do

punho de pulverização e enrole a mangueira de água de alta pressão no porta-mangueira. (Fig. 26)

6. Coloque o cabo de alimentação no respetivo suporte

e fixe a correia. (Fig. 55)

7. Dobre o punho de transporte. Consulte

Desdobrar e dobrar o punho de transporte na página 337

Eliminação Os produtos Husqvarna não são resíduos domésticos e têm de ser eliminados conforme indicado neste manual.

  • Respeite os regulamentos aplicáveis e os requisitos locais de eliminação de resíduos.
  • Recicle o produto e a embalagem numa localização de eliminação aplicável.
  • Contacte o seu revendedor Husqvarna local para obter mais informações sobre como reciclar e eliminar o produto. 1855 - 006 - 21.10.2022 343Especificações técnicas PW 240 Motor e bomba Tipo Motor CC de série Potência, W 1800 Gama de tensão, V 220–240 Frequência, Hz 50 Corrente nominal, A 7 Fluxo máximo de água, l/min 7,7 Pressão máxima de saída de água, bar / MPa 140 / 14 Pressão máxima de entrada de água, bar / MPa 10 / 1 Temperatura máxima de entrada de água, °C / °F 40 / 104 Temperatura máxima de entrada de água (no modo de sucção), °C / °F 20 / 68 Classificação IP IPX5 Classe de segurança Classe II Lubrificação Tipo de massa lubrificante para lubrificação dos O-rings Unisilkon L250 / massa lubrificante de silicone Gardena / lubrificante pa- ra O-rings Dow corning

M 55 Peso Peso, kg 9,5 Emissões de ruído

Nível de potência sonora, medido, dB(A) 89 Nível de potência sonora, garantido L

dB(A) 92 Níveis sonoros

Nível de pressão sonora equivalente junto ao ouvido do utilizador, dB(A) 76 Níveis de vibração

Mão/braço (com bocal padrão) m/s

Emissões de ruído para as imediações, medidas sob forma de potência sonora (L

) em conformidade com a diretiva da CE 2000/14/CE.

O nível de pressão sonora equivalente, segundo a norma ISO 22868, é calculado como a soma energética dos diferentes níveis de pressão sonora ponderados no tempo, em diferentes condições de funcionamento. A dispersão estatística típica de pressão sonora equivalente é um desvio padrão de 1 dB (A).

Nível de vibração em conformidade com a norma EN 60745-2-13. Os dados comunicados relativamente ao nível de vibração têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 1 m/s

. Dados de vibração declarados a partir de medições efetuadas com a máquina equipada com um determinado comprimento de lâmina e o tipo de corrente recomendado. Se a máquina estiver equipada com um comprimento de lâmina diferente, o nível de vibrações pode variar no máx. ± 1,5 m/s

344 1855 - 006 - 21.10.2022PW 240 Níveis de vibração equivalentes

Mão/braço (com bocal padrão) m/s

0,9 Acessórios Acessórios aprovados Acessórios aprovados Artigo n.º Produto de limpeza de superfícies SC 300 590 65 79-01 Aspersor de espuma FS 300 590 66 04-01 Mangueira de limpeza de tubos, 15m 590 66 10-01 Filtro de água 590 65 93-01 Válvula de segurança de refluxo 590 65 95-01 Mangueira de sucção 590 65 97-01 Kit do veículo 590 66 07-01 Kit de escova rotativa 590 66 06-01 Lança de pulverização angular 590 66 11-01 Bocal de sucção de água 590 66 05-01 Mangueira de extensão, 8m 590 66 08-01

O nível de vibração equivalente é medido e calculado do mesmo modo que para as motosserras com motor de combustão. Estes números são fornecidos para ser possível comparar os dados de vibração independen- temente do tipo de motor, de acordo com a norma ISO 22867:2011. 1855 - 006 - 21.10.2022 345Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Máquina de lavar de pressão Marca Husqvarna Tipo/Modelo PW 240 Identificação Números de série referentes a 2022 e posteriores está em plena conformidade com as seguintes diretivas e regulamentos da UE: Regulamento Descrição 2006/42/CE "relativa a máquinas" 2014/30/UE "relativa à compatibilidade eletromagnética" 2000/14/CE "relativa a emissões de ruído para o ambiente" 2011/65/UE "relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamento elétrico e eletrónico" e que as seguintes normas e/ou especificações técnicas são aplicadas: EN 60335-1:2012/A11:2014/ A13:2017/A1:2019/A14:2019/A2:2019/A15:2021, EN 60335-2-79:2012, EN 62233:2008, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021, EN 61000-3-3:2013/A2:2021, EN 61000-3-3:2013/A2:2021, EN IEC 63000:2018. Para mais informações sobre as emissões de ruído, consulte Especificações técnicas na página 344

Huskvarna, 2022-12-12 Claes Losdal, chefe de desenvolvimento/produtos de jardinagem, Husqvarna AB Responsável pela documentação técnica