BOSCH GST 160 BCE - Serra

GST 160 BCE - Serra BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GST 160 BCE BOSCH em formato PDF.

📄 197 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH GST 160 BCE - page 27
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GST 160 BCE BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GST 160 BCE - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GST 160 BCE da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GST 160 BCE BOSCH

Objetivo Figura Considerar Pagina

Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas

ATENÇAO Devem ser lidas todas as indications de advertência e todas as instruções.

O desrespeito das advertencias e instruções aparecidas abaixo pode causarCHOque electrico,incendio e/ou graves lesoes.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O termo "Ferramenta eletrica" realizado a seguir nas indicatores de advertência, refere-se a ferramentas eletricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eletricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

  • Mantenha sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
  • Não travaçar com a ferramenta eletrica em和地区 com risco de explosão, nas quando se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eletricas produzem fáças, que podem inflamar pós ou vapore.
  • Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de restracção é possevel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurçāe léctrica

A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizear uma ficha de adaptação muito com ferramentas eletricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOqueeletrico.
Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimentos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.
- Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumento o risco deCHOqueeletrico.
- Não deverá'utilizar o cabo para outras finalidades. Jaime utilizes o cabo para transporte a ferramenta electrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado de calor, oleo, cantos aflados ou partes do aparelhoo em movimento. Cabos danificados ou emaranhados AUGmente um risco de um chocque electrico.
Se travailhar comuna ferramenta eletrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensao apropriados para areas exteriores.Autilizaçãode um cabo de extensao apropriadopara areasexteiros reduz orisco de um choqueelectrico.

Se não for possível evaporar ou��amento da ferramenta electrica em和地区 humidas, deverá serutilizando um disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umchoque electrico.

Segurarca de pessoas

Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta elétrica. Não utilizes uma ferramenta elétrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear ferramenta Elaineclétrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de protecao pessoalevementoculos de protecao.Autilacionde equipamento deprotecao personal, como mascara de protecao contra po,sapatos de seguranca antiderrapantes, capacete de seguranca ou protecao auricular, de accordo com o tipo e aplicacao da ferramenta electrica, reduz orisco de lesoes.
Evitar una colocacion em functiOnamento involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta eletrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eletrica ou se o aparecido for connectado a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropiada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados eutilizados correctamente. Autilização de uma aspiração depo pode reduzir o perigo devido ao po.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas

  • Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eletrica apropriadna para o seu trabalho. Émelhor e mais seguro travailhar com a ferramenta eletrica apropriadna na area de potência indicada.
  • Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
    Puxar a ficha da toma e/ou remove o acumulador an- tes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.

BOSCH GST 160 BCE - Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas - 1

BOSCH GST 160 BCE - Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas - 2

BOSCH GST 160 BCE - Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas - 3

BOSCH GST 160 BCE - Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas - 4

BOSCH GST 160 BCE - Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas - 5

BOSCH GST 160 BCE - Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas - 6

BOSCH GST 160 BCE - Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas - 7

BOSCH GST 160 BCE - Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas - 8

28|Portugues

Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não esteam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham sido instalados instruções,utilizar o aparelho.Ferramentas eletricas sao perigosas se foram realizadas por pessoas inesperentes.
- Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, es heça peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o Functionamento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutenção insufficiente de ferramentas eletricas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e dem ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, accesórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

Servico

  • So permita que o seu(AParemho)sea reparado por pessoas especializada e qualificado e so com peças de reposicao originais.Desta forma é assegurado oufuncaoamento segurodoaparemho.

Indicações de segurança para serras verticais

Ao executaretrabalhosdurateosquaispodermateringidos cabos electricos ou oproprio cabo de rede so deveraseguraroparelholpelassuperficiesdepunhoisoladas.Ocontactocomumcabosobtensao)tambempodocolocarsobtensaoaspeçasmetalicasdoaparelhoelearva umchoqueelectrico.

Indicações de segurança e de trabalho adiconais

  • Manter asmosafastadas da area de serrar. Nao tocar na peça a ser travahada peso lado de baixo. Ha perigo de lesoes no caso de contacto com a lamina de serra.
    So conducir a ferramenta eletrica no sentido da peça a ser travahada quando estiver ligada. Caso contrario ha risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser travahada.
    Observe que a placde basempre esteja firmamente apoiaeaupon tserrar. Uma lamina de serra emperrada pode quebrar ou provoc um contra-golpe.
  • Após encerrado o processo de trabalho,deerá deslagar a ferramenta eletrica e apenas puxar a lamina de serra do corte, quando a ferramenta eletrica estiver parada.Desta forma são evitados contragolpes e é possivel apoiar a ferramenta eletrica com segança.

Soutilizarlaminasdeserraqueestejamemperfeito estadoe que noapansetemdanos.Laminas de serrar tortas e nao suficiente apiadas podem quebrar, influenciar negativamente o corte ou causar um contra-golpe.
- Não frenar a lamina de serra atraves de pressão lateral antes deslagir o aparelho. A lamina de serra pode ser danificada, ser quebrada ou causar um contragolpe.
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos electricos pode provocar fogo e chocques electricos.Danos em tubos de gas podem levar a exploSao.A penetracao num cano de agua causa danos materiais ou pode provocar umchoque electrico.
Fixarapeza sertrabalhada.Umapeza sertrabalhada fixa comdispositivosdeapertooucom torno debankada está mais firme do que segurada com a mao.
- Espere a ferramenta eletrica parar completeness, antes de deposita-la. A ferramenta de aplicacao pode emperrar e levar a perda de controlo sobre a ferramenta eletrica.
- Antes de todoseworkos na ferramenta elcctrica devera puxar a ficha de rede da tomada.
- Não apontar o raio de luz na direcção de pessoas não de animais e não olhar no raio de luz, não mesmo de maiorres distancias.
Controlar a posicao firme da lamina de serra. Uma lamina de serra solta pode cair e ferio.
A lamina de serrar não devería ser mais longa do que necessário para o corte previsto. Para serrar curvas apertadas deve ser usada uma lamina de serrar estreita.
Segurar a ferramenta electrica ao expulsar a lamina de serra, de modo que nenhuma Pessoa ou animal sera fe-rido devido à lamina de serra expulsa.
Pós de materiais, como por exemplo tintas que contentem chumbo, algunos temas de madeira, minerais e metais podem ser nocivos à saude e provocar reacções alergicas, doencas das vias respiratorias e/ou a cancro. Material que contentem asbesto sé deve ser processado por pessoas especializada.

  • Se possivel devera usar um dispositoivo de aspiracao apropriadopara o material.
  • Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
  • É recomendavel usar uma mascara de proteção respiratória com FILTER da classe P2.

Observe as directivas para os materiais a serem lavorados, vigentes no seu pais.

Evite o acumulo de po no local de trabajo. Pós podementrar levemente em ignião.
- Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corre-nte deve coincidir com a indicaça na chapa de identifica-ção da ferramenta eletrica. Ferramentas eletricas marcadas para 230 V también podem ser operadas com 220 V.
Para poupar energia so devera ligar a ferramenta electrica quando el for utilizes.

Portugues | 29

A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramenta eletrica possa arrancar descontrolada-mente après uma interrupcao da alimentacao de corrente eletrica. Para recolocar em funcaoamento,deeracolocar o interruptor de ligar-desligar na posicao desligada e ligar novamente a ferramenta eletrica.
O arco de proteção (veja figura 15, páginha 193) aplicada na carcaça evita um contacto accidental da lamina de serra durante o processo de trabalho e não deve serremovida.
- Antes de srear em madeira,places de aglomerado de madeira,materiais de construcao,etc.,devera certificar-se de que foram removidos todos os corpos estranhos, como por exemple pregos e parafusos.
Com o processo de serrar por imersão so devem ser processados materiais macios, como por exemplo madeira e gesso cartonado. Para serrar por imersão so devem ser usadas laminas de serrar curtas.
A proteção de metal evita que a placá de base está arranhada, especialmente ao serrar metal.
Adaptar o ajuste da sua ferramenta eletrica a respec-tiva aplicacao. Durante o processamento de metais, ou em cortes com curvas apertadas,deer por ex. reduzir o numero deiros e o movimento pendular.
Para processor peças a serem trathestadas preocupas ou finas,deera sempre serutilizadauma base firme ou umesa de serrar (accessorio).
Em condições de trabalho extremasdeerá,sepossível, usar sempre um equipamento de aspiração. Soprar frequenente as abertas de ventilação e interconectar um disjuntor de corrente de avaria.Durante o processa-mentation de metais é possivel que se deposito po conducivo no interior da ferramenta eletrica.Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramenta eletrica.

Simbolos

Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a comprenção destas instruções de service. Os símbolos e os seuis significados devem ser memorizados. A interpretação correcta dos símbolos faculta a utilização segura e aprimora da ferramenta elétrica.

Simbolo Significado

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 1

área MARCADA de cinza: Punho (superficie isolada)

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 2

GST 160 BCE: Serra vertical com Constant-Electronic e punho em forma de arco

área MARCADA de cinza: Punho (superficie isolada)

Simbolo Significado

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 1

Ler todas as indentacoes de seguranga e as instruções

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 2

Antes de todoseworkos na ferramenta eletrica averapuxar a ficha de rede da tomada

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 3

Usar luvas de proteção

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 4

Informação adicional

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 5

Direção do movimento

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 6

Direção da reação

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 7

proximo passo de aceão

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 8

Angulo de meia-esquadria

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 9

Reduzido número de temas/boaixa velocidade

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 10

Alto numero deIOUS/alfa velocidade

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 11

Ligar

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 12

Desligar

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 13

Fixar o interruptor de ligar-desligar

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 14

Luz de trabajo

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 15

Acção proibida

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 16

Resultado correcto

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 17

30 | Portugués

Simbolo Significado

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 1

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 2

Serrar com pressão moderada, para obter um resultado de corte ideale e preciso.

Ao serrar metal, deyer aplicar um refrigerante ou um lubrificante ao longo da LINHA DE Corte

BOSCH GST 160 BCE - Simbolo Significado - 3

P1 Potência nominal consumida

n N° de?),

□/II Simbolo para a classe de protec- ao II (completamente isolado)

LpA Nivel de pressao acustica

LwA Nivel da potencia acustica

K

a Valor total de oscilações

Punho

Cabeça da engrenagem

Volume de fornecimento

Serrote de ponta, protecção contra formação de aparas e Conjunto de aspiração.

Sapata de metal, ferramenta de trabalho e outros acessórios ilustrados ou descriços não pertencem ao volume padrão de fornecimento.

Todos os accesórios encontrar-se no nosso programa de acessórios.

Utilização conforme as disponções

O aparelho é destinado para realizar sobre uma base firme, cortes e recortes em madeira, plácico, metal, placas de cerâmica e borracha. Ele é apropiado para cortes rectos e curvados com um ángulo de chanfradura de até 45^ . Observar as recomendações da lamina de serra.

A luz这部分 ferramenta eletrica serve para iluminar a area de travainho directa da ferramenta eletrica e não é adequada para a iluminação ambiente no ambito dométrico.

Dados技术和

Os dados tecnicos do produits encontrar-se na lista da página 184.

As indicações vale para tenções nominais [U] de 230 V.
Estas indicações podem variar dependendo de tenções inferiores e dos modelos espécíficos dos paises.

Declaração de conformidade

C

Declaramos, sob a)nossa inteira responsabilité, que o produit descriptoosDados Tecnicos"estem conformidade com as segunte normas ou os segunte documents normativos:EN 60745 de acordo com as dispositions das directivas 2009/125/CE(regulamento de 1194/2012),2011/65/EU, 2014/30/EU,2006/42/CE,EN 50581.

Informação sobre ruidos/vibrações

Os valeores de medicacao do prooduto encontrar-se na tabela da pagina 184.

Valores totais de vibração e ruido (somados vectores das tres direçções) apurados conforme EN 60745.

O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medico de acordo com um processo de medicação normalizado pela norma EN 60745 e pode serutilizzato para a comparacao de ferramentas electrolyticas. Ele tambem éapropriado paraumaavaliação provisória da energia de vibrações.

O nível de vibrações indicado representa as aplicações principales da ferramenta eletrica. Se, contudo, a ferramenta eletrica para utilizesa para otheras aplicações, com acessórios differen-tes, com otheras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é possivel que o nível de vibrações sera diferente. Isto podeacularsensivelmenteacarga de vibrações para o periodocompletedoitrabalho.

Para una estimación exacta da energia de vibraciones, también de veriam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona, mas não está sentido'utilizzato. Isto pode reduzir a energia de vibraciones durante o completeo periodo de trabalho.

Além disso tambiéndeferro ser estipuladas medidas de segu-ranca para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemple: manutenção de ferramentas eletricas e de ferramentas de trabalho, manter as mais quentes e organiza-ção dos processos de trabalho.

BOSCH GST 160 BCE - Informação sobre ruidos/vibrações - 1

BOSCH GST 160 BCE - Informação sobre ruidos/vibrações - 2

32 Italiano

Meta de acessao Figura Observe Pagina

Lubrificacao para o processamento de metais

Serrar por imersao

BOSCH GST 160 BCE - Meta de acessao Figura Observe Pagina - 1

BOSCH GST 160 BCE - Meta de acessao Figura Observe Pagina - 2

13 192

14 193

Manutenção e limpeza

  • Manter a ferramenta eletrica, as aberturas de ventilacao e a fixacao da ferramenta sempre limpas, para trava-har bem e de forma segura.

Se for necessario substituir o cabo de conexão, istodeer ser realizado pel Bosch ou por una oficina de service pos- venda autorizada para todas as ferramentas elctricas Bosch para evitar ricos de seguranca.

Limpar regularamente a admissao da lamina de serra. Para isto deverautaralamina de serra da ferramentalelectricaedar umas leves pancadinhas na ferramentalelectrica numas superficie plana.

Pulverizar a fixação da lamina de serra, regularamente, com oleo penetrante (veja figura 16, págin 194).

Controlar o role de guia regularmente. Sekekar desgastes, devera ser substituido por um service pos-venda autorizado Bosch.

De vez em quando deverá lubrificar o rolde de guia (veja figura 17, páginá 194) com uma gota de áleo.

Servico pos-venda e consultoria de aplicacao

O service pos-vesta responde asisas perguntas a respeito de serviceos de reparacao e de manutencao do seu produits, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes sobre peças sobressalentes encontrar-se em: www.bosch-pt.com

Anossa equipa de consultoria de aplicacao Bosch esclarecem com prazer todas as suas duidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessosivos.

Para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentas é imprescindivel indicar o numero de produits de

10digitos como consta na placacaracteristicaderrama.
menta electrica.

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E-3E

1800 Lisboa

Para efectuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.

Tel.: 21 8500000

Fax: 218511096

Brasil

Robert Bosch Ltda.

Caixa postal 1195

13065-900 Campinas

Tel.: (0800) 7045446

www.bosch.com.br/contacto

Eliminação

Ferramentas electricas, accesarios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecologica de materias primas.

Não deitar ferramentas electrolycas no lixo dométrico!

Apenas paises da Uniao Europeia:

BOSCH GST 160 BCE - Apenas paises da Uniao Europeia: - 1

De acordo com a directiva europeia 2012/19/UE para aparenhos electricos e electrónicos velhos, e com as respectivas realizações nas leisnationais, as ferramentas electricas que não servem mais para autilização, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica.

Sobreshervadealteracoes.

Italiano

Ideal Eletronik Bobinaj

Yeni San. Sit. Camiarkasi No: 67

Aksaray

Tel.: 0382 2151939

Tel.: 0382 2151246

Bulsan Elektrik

Istanbul Cad. Devrez Sok. Istanbul Carsisi

No:48/29 Iskitler

Ankara

Tel.: 0312 3415142

Tel.: 0312 3410203

Faz Makine Bobinaj

Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18

Antalya

Tel.: 02423465876

Tel.: 02423462885

Orsel Bobinaj

  1. San. Sit. 161. Sok. No: 21

Denizli

Tel.: 02582620666

Bulut Elektrik

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GST 160 BCE

Categoria : Serra