ELICA BOXIN NO DRIP - Exaustor de cozinha

BOXIN NO DRIP - Exaustor de cozinha ELICA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BOXIN NO DRIP ELICA em formato PDF.

📄 164 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice ELICA BOXIN NO DRIP - page 42
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BOXIN NO DRIP ELICA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BOXIN NO DRIP - ELICA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BOXIN NO DRIP da marca ELICA.

MANUAL DE UTILIZADOR BOXIN NO DRIP ELICA

Nas instalas electricas e de inducao, a differenca de temperatura que secria entre a parte quente adjoininge a cozedura e o ar mais frio sob a parte de aspiracao do exaustor provoca um efeito de condensacao e de esccrimamento que pode Criar problemas durante a fase de cozedura. A dispersao do vapor tende alem disso a envolver o ambiente circundente e a parte estrutural da cozinha como as portas e os tampos dos armarios de cozinha de parede. Com No Drip SYSTEM tudo isto é eliminado.

As grehas de filtro de aço com estratos de alúnio tím um ángulo e uma geometria (Patent Pending) especialmente estudos para recolher qualier condensação dentro da tina de recuperação.

Note: À velocidade Tmaxima, é possivel ouvir um faralho que é considerado normal, quando é gerado pela geometria especial da greilha doimento.

Siga specifically as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilité por eventuels inconvenientes, danos ou incéndios provocados ao aparecido, derivantes da inobservência das instruções indicadas neste manual. O exaustor foi Concebido para a aspiração de fumos e vapores de cozedura e é destinado exclusivamente para uso dométrico.

  • É importante conservar este manual para eventuais consultas futuras. Em caso de vendu ou mudança, certifique-se que omanual acompanha o produits.
    Leia cuidadosamente as instruções: aparemimportantes informações sobre a instalação, uso e segurar.
  • Não efectue variações electrolyicas ou mecanicas no produits ou nos tubos de fuga.
  • Antes de prosseguir com a instalacao do aparelho, verifique se todos os componentes não está danificados. Caso contrario, contacte o seu fornecedor e não prossiga com a instalacao.

Note: As partes sinalizadas com o símbolo "(") são acessórios optingeados apenas em algumas modelos ou optionais não foramocados, a serem comprados

Advertências

  • Antes de fazer qualquer operacao delimpeza ou de manutencao, delve-se desligar o exaustor da rede elética retirando a tomada ou desligando a alimentacao da rede elética.
  • Usar sempre luvas de trabalho para todas as operações de instalação e manutenção.
  • Este aparecido pode ser Usedo por crianças a partir de 8 anos de idade e por

pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais e mentalais, ou falta de experiencia e conhecimiento, desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necessarias instruções relatives ao uso em segança do aparecido e que tenham conheço dos riscos envolvidos.

  • As crianças não devem ser autorizadas a Manipular os comandos ou a brincar com o aparecido.
    A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
  • O local onde o aparelho sera instalado, deve ser suficientemente ventilado, quando o exaustor for utilizes em contaço com outros dispositivos de combustão de gás ou outros combustíveis.
  • O exaustorcede ser limpo regularmente, interna e externamente (PELO MENOS UMA Vez por MÉS), respeitando expressamente as indicações no manual, nas instruções de manutenção.
  • A inobservação das normas de limpeza do aparecido e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incério.
  • E severamente proibido colocar alimentos diretamente na chama, sob o exaustor.
  • Para a substituição da lampada, utilizes apenas o tipo de lampada indicado na sequção de Manutenção/Substituição de lampadas destemanual.
    O uso de chama livre causa danos aos filtros e pode originar incendios, portanto, deve ser évitado em quandoocircunstancias.
    Os alimentos fritos devem ser feitos sob controle, para evaporar que o oleo sobraqueça e se incendeie.
    CUIDADO: Peças acessveis do exaustor podem queimar quando utilizes com a placar de fogo.
  • Não ligar o aparecido à rede electrica até

que a instalacao esteja totalmente conclusa.

  • Relativamente às medicas tícnicas e de segança a serem adotadas para a descarga de fumos, é importante respeitar rigorosamente os regulamentos fornecidos pelas autoridades locais.
  • O Sistema de conduitas deste aparinho não pode ser connectado a outras sistemas de ventilação já existente que está a ser uso para qualquer窗外 finalidade, como descarga de fumes de aparhados a gás ou outros combustíveis.
  • Não utilizes ou deixa o exaustor sem lampadas correamente montadas, devido ao possivel risco de choques eletricos.
  • Nunca utiliser o exaustor sem as grades montadas corretamente.
  • O exaustor NUNCA deve ser utilisé como una superficie de apoyo, a menos que sera specifically indicado.
  • Usar somente os parafusos de fixação fornecidos com o aparecido, para a instalação, ou, se não for做不到, comparar o tipo de parafuso correto.
  • Usar o comprimento correto para os parafusos que são identificados no Guia de Instalacao.
  • Em caso de dúvida, consulitar um centro de assistência autorizada ou的技术ico qualificado.

ATENÇAÖ!

  • A falta de instalacao de parafudos ou dispositivos de fixacao em conformidade com estas instruções, pode resultar em riscos eletricos.
  • Não utilizes com um programador, temporizador, telecomando separado ou qualquer及其他 dispositivo que se ativa automaticamente.

O símbolo —— no produits ou nos documents que accompaniesham o produits, indica que este aparecido não pode receber um tratamento semelhante ao de uma dispersão domestica.

Pelo contrario,defer a ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico.

A eliminacao devera ser efetuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao deespercios.

Para obter informações mais detalladas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu服务于 eliminação de despíicios domesticos ou a loja quando adquiriu o produits.

Aparelho projetado, testado e fabricado de acordo com:

  • Segança: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
    Desempenho: ENIEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO

5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestoes para una utilização correta, de modo a reduzir o impacto ambiental: LIGUE o exaulstor na velocidade minimá quando comesar a cozinhar e mantenha-o em funcao por mais eles minutos antes ter terminado. Aumente a velocidade somente em caso de muito fumo ou vapor e use as velocidades altas somente em situações extremas. Substitua o(s) filtros(a) a carvalo quando necessário, para manter uma boa eficciência na reducao dos odeores. Limpe o(s) filtros(s) de gordura quando necessario para manter uma boa eficciência. Use o diametro maximalo doSYSTEMA de conduitas indicado este manual para optimizar a eficencia e minimizar o ruido.

Uso

O exaustor é fabricado para serutilizzato na versao aspirante, com exaustao externa do ar, ou filtrante, com recirculacao interna.

ELICA BOXIN NO DRIP - Uso - 1

Versão evacuação para o exterior Os vapores são

evacuados para o exterior, por meio de um tubo de descarga fixado à falange de conexão que se encontrar sobre o exaustor.

ATENÇAO!

O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexão.

ATENÇAO!

O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior, pode provocar a diminuicao do desempenho de aspiracao e um drasticico aumento do ruido.

Não nos responsabilizamos a este respeito.

! Utilizar um tubo conductor com complemento não inferior ao indicado.
! Utilizar um tubo conductor com o menor número possivel de curvas (angulo máximo da curva: 90^ ).
! Evitar alteracoes drásticas da��o do tubo (diametro).

ELICA BOXIN NO DRIP - ATENÇAO! - 1

Versão recirculacao

O ar aspirado sera desengordurado e desodorizzato antes de ser recanalizado de volta para o ambiente.

Para usar o exaustor esta versão é necessário instalar umsystema de filtragem adicional à base de carvo atrcido.

Instalacao

A distancia minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa do exaustor não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões electrolycos e 62 cm no caso de fogões a gás ou combinados.

Se as instruções de instalação do fogo à gás especialcarem uma distência maior, delve-se levar em conta esta指示ação.

ELICA BOXIN NO DRIP - Instalacao - 1

Conexão eletrica

A voltagem da rede eletrica deve corresponder com a voltagem indicada na etiqueta das caracteristicas, situada no interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a uma tomada, em conformidade com as normas vigentes, posta em zona accessivel, mesmo deposita da instalação. Se não tiver ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar numa zona accessivel, mesmo deposita da instalação, aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a norma que asseguire a desconexão completenessa da rede nas condições da categoria de sobretensão III, de acordo com as regras de instalação.

ELICA BOXIN NO DRIP - Conexão eletrica - 1

ATENÇAÖ!

Antes de connectar novamente o circuito do exaustor com a alimentação eletrica, verifacir o seu funciona, e verifacir se o cabo de rede está montado corretoamente.

Atença! A substituição do cabo de alimentação deve ser efetuada pelo service de assistência Tecnica autorizada de modo a prevenir qualquer risco.

Montagem

Antes de起初 a instalacao:

  • Verificar que o produits adquirido tem as dimensoes adequadas para a area escolhida de instalacao.
  • Tirar o/s filtro/s de carvão atrcido (*) se fornecidos (ver também o parágrafo relativo). Este/s deve/m ser remontado/s somente caso se desejo'utilizar o exaustor na versão filtrante.
  • Verificar se, dentro do exaustor, não há (por motivos de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com parafudos (), garantias () etc.). Caso Hajta, tirar e conservar.

No caso de Presence de paineis e/ou paredes e/ou penseis laterais, verificar que haja espoço sufficiente para instalar o exaustor e que o acesso ao painei de comandos sera fácil.

Funcimiento

Este exaustor foi concebido com o objetivo de fazer a formação da condensação nas suas superfícies inferiores quando colocado sobre uma placá de indução.

Ao contrario dasplacedasgásouelétricas,aplacade inductionaqueceapenasosrecipientesquecontemosalimentose nãoorcircundante,pelo que as superficiesdoexaustordpermanecfries.

Quando os vapores querentes da cozedura saem, encontrar as superficies frias do exaustor, condensam-se e libertam a humidade presente no ar que rapidamente se transforma em gotriculas de agua que inevtivelmente caem na placu e na comida arrastando consigo a gordura e as impurezas.

Para fazer este problema, todas as superficies inferiores do exaustor são aquecidas por umsystema de resistencias internas e por istso não visíveis, portanto o aquecimento das superficies inferiores do exaustor éperfeitamente normal, mesmo sem ligar a superficie de captura subjacente, e não é sinal de mau funcionaamento do produits.

forma a poder condensar grande parte da humidade presente no ar; esta superficie formar-se-ão assim gotas que sera recolhidas numa Tina apropriada.

Recomendações e prescrições para o uso optimazo do NO DRIP SYSTEM

  • Recomenda-se a ligação do exaustor algunos Minutes antes de quando a cozinha para permitir que as superficies inferiores aqueçam e de o fazer em precisão até que os odeores desapareçam.
  • Recomenda-se que os filtros de gorduras não sejam retrados, imeditamente antes o fim da cozedura, para dar tempo a que a condensação recolhida no filtró antigorduras se deposite no recipienté.
  • O Resultado da recolha da condensação AUGmente com a acceleration (potência) de aspiração.
  • O NO DRIP SYSTEM oferece o melhor desempenho num ambiente com temperatas entre os 18^ e os 25^ .
  • O recolector de vapor (viglia) deve ser aberto sempre até ao limite.

ELICA BOXIN NO DRIP - Funcimiento - 1

ELICA BOXIN NO DRIP - Funcimiento - 2

Tecla OFF motor (stand by)

ELICA BOXIN NO DRIP - Funcimiento - 3

Tecla de seleção da velocidade (potência de aspiração) baixa

ELICA BOXIN NO DRIP - Funcimiento - 4

Tecla de seleção da velocidade (potência de aspiração) média -

ELICA BOXIN NO DRIP - Funcimiento - 5

Tecla de seleção de velocidade (potência de aspiração) alta e intensiva.

Pressional para ativar a velocidade (potência de aspiração) alta.

Pressionar novamente para ativar a velocidade (Potência de aspiração) intensiva (tecla piscando por 5 minutos) e, em seguida, passará para a velocidade (potência de aspiração) média.

ELICA BOXIN NO DRIP - Funcimiento - 6

Tecla ON/OFF luz

Pressionar rapidamente para ligar ou desligar a illuminação da placá de fogão.

Pressional e segurar para ligar ou desligar a luz

ambiente (somente em algunos modelos).

ELICA BOXIN NO DRIP - Funcimiento - 7

Tecla ON/OFF "Função anti-condensação": serve para fazer a formação de condensação na superficie do exaustor. Para ser ativado quando necessário.

"Função anti-condensação automatística": esta função vem atrivada cada vez que o exaustor vier ligado.

Ativação automatística ON/OFF: com o exaustor desligado, pressione 5 segundos a tecla até ver o LED acaso fixo durante 3 segundos (e ouvir um bip caso previsto) para ATIVAR a função.

Com o exaustor desligado, pressione 5 segundos a tecla ate ver o LED aceso a PISCAR durante 3 segundos (e ouvir um bip caso previsto) para DESATIVAR a funcao.

Nota: A funcão anti-condensação, de qualquer modo, vem atrivada somente com o motor ligado.

Atença! Embora esta função nunca venha ativada, é recomendado, de qualquer modo, efetuar a manutenção de anti-condensação periodicamente na gaveta, conforme descririto no paragrafo "Manutenção - Limpeza - Manutenção da gaveta".

Indicador de Saturação dos filtros

O exaustor irá sinalizar, em intervalos regulares, a necessidade de efetuar a manutenção dos filtres.

3+ Teca acesa estaticamente, significa: efetuar a manutenção do FILTER de gordura.

3+ Teca acesa piscando, significa: efetuar a manutenção do FILTER de carão ativo.

Note: A sinalização deaturação dos filtros é visivel nos primeiros minutos après o desigamento do motor, neste tempo, executar o reset do indicadores deaturação.

Reset dos indicatores deaturação dos filtros:

Pressionar prolongadamente a tecla

ELICA BOXIN NO DRIP - Funcimiento - 8

Ativação do indicator de saturação do FILTER de carvão ativo

Nota: esta operação deve ser efetuada com o exaustor desligado.

Este indicator, normalmente é desativado. Pressional

prolongadamente a tecla 3^+ para ativar a funcao: a tecla se acederé em luz estatica.

ELICA BOXIN NO DRIP - Funcimiento - 9

Para desligar a funcao, pressionar a tecla prolongadamente: a tecla inicia a piscar.

Manutenção

Limpeza

Para a limpeza, utiliser um pano humedecido com detergentes liquidos neutros. Evitar o uso de produits contendo abrasivos. NÃO UTILIZE ÁLCOOL!

Manutenção da tina de recolha de condensação

A Tina delve ser esvaziada e limpa PELO MENOS uma vez por semana ou mais frequentlymente dependendo do uso do exaustor.

  1. Colocar um recipiente debaixo do orificio do respiradouro.
  2. Premir a lingueta para baixo para a abertura do respiradouro e proceder ao esvazamento do recoletor de condensacao.

ELICA BOXIN NO DRIP - Limpeza - 1

Atença! Os residuos de condensação podem permanecer dentro da tina mesmo quando a execuição da operação de esvaziamento.

Por isso proceder da segunte forma:

  1. Retirar a Tina do seu local evitando virar a Tina ao contrário.
  2. Concluiro esvaziamo da tina e executar a sua limpeza conforme acima descririto.

ELICA BOXIN NO DRIP - Limpeza - 2

  1. Remontar a Tina no seu local procedendo de forma inversa à sua desmontagem.

Filtro antigordura

Fig. 1-9

O Filto de gordura delve ser limpo uma vez por mês com detergentes não agressivos. O filto pode ser lavado manualmente ou na boa de lavar louça a baixas temperatas e com um ciclo breve.

O fazer metalico para a gordura pode perdor cor com as lavagens na boa da louça, mas as suas caracteristicas de filtração não se alteram.

Para desmontar o fazer antigordura puxe o puxador de libertação com mola.

Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)

Fig. 8

Retém os odeores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.

A)saturação dorosso de carvão activado se verifica apôs um uso mais ou menos prolongado em funcão do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza dorosso de gorduras.Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no maximo cada 4 mezes (ou quando o Sistema de indicação daaturação dos fundos -se previsto no Modelo que se possui -indicar esta necessidade).

Não pode ser lavado ou regenerado.

Substituição das lampadas

O exaustor é fornecido com umsystema de iluminação baseado na Tecnologia LED.

Os LED garantem uma iluminação melhor e uma duração de até 10 vezes maior que as lampadas tradicionais e economizam 90% de energia elétrica.

Para substituir, contactar o service de assistencia的技术ica.

NO DRIP SYSTEM

ANIKAEIETIKH ANEZH XQPIZ YMYNYKNOZH

TtNkAeKpIkeKai EtnayWyIkEeTIE, n Diaopopa 8epuokpaiaic Tou DnHIOUpyeITAI MTeAGU Tg BepuNG TEPIOXHS DIIa OTo Ongioo
yapeipepaoc KAI TO TIO KpuO Aepa KATOW ATTO T XwO
AToppopnpns Tou ATppopnpmpa ExE Wc ATOTeAEQA T
DnIOUpyia OunukvwoNS KAI T OTALAn To EvdExeTAl V
TPokaaei TPOBJIaTuA KAto OTAO Tou yapeipapoc. H
Egattwn Tou Atou TeVEI ETIANS VAETNEAeT To PEPBAALovTA
XwO KObWc KaT Bdoika Jepn TNS KOUVC OTIWc TA QUAa KAI
TIC BAeicTw VTVVtouAATTW. Me To No Drip SYSTEM Oa aut
ATOTIEAUVPaeeBov.

Oi oxapes qiltpou ato xaalbae o tpuoeis aouuiviou diaetouv kian kai yewmuia (Patent Pending) Tou exie leaemtei eikia yia n ouluoyn ts tiavnc ouumukwong cto eowepiko tou doxeiou ouluoyns.

Enjeioon: Tm yeiotn ToxunTtva Evexetai va akouyeta Eaas
Eaappoc Hopoos o otioic Ta Ptei veewpeitai quioLoyikos
diOn opeliaeai otny EIOKH Yewmuptia nC oxapac tou pItpou.

Akoaloutheta auotnpa tic obnyie tsou avapeovtae aeuto to exyepioio. dEv avalaabavoume kajia eubvyn yia tuxov duoxyepies, ntpkayieos Tou pokaouvtai kai tpoepyoaiat oTn un npnon twv oyivw tou avapepovtai oe auto to exyepioio. O atoppopmpac exei kataaekuaote iya tvn atoppopnon katwnw kai atuw mapeipaejatoc kai exei oxediaotei atokleiotika yia oikian xpion

Eiva onuavtko va diatnpnoTe to Tnapov yxyepidio yia va to u o u e t e OTIOAHTnOte OTiYmTO xpeiaZeTo! E TEPiTTWOn TTwIOns, daveoiou n metakokionc, Bcaiweite ot BiPiotai ouokueaevo maJcMe To TPOIOV!
Aiajbaote Tpooektikacis odnyies: Tpeixouv xnoiuee nnpoopoe yia tyn evkataoataon kai xphon Tou pioovtoc kai yia tyn aopaleia oas!
MnV EtIepeTe nAeKtpiKes n mXavikcs aalayec oTo TPOIOv n OTOUs OwIrvesEcEepoWOns!
Pivippoxwnote oynv eykataoan nns ouokunse Bepaiwnte onla ta eaptnuata dev exouv utooetjnui. Seavitnetn tepittwn va epteTe OE ttaqn me tov Twnn TaC kai va unv ouvexioete neynv eykataoan.

umareasaindeaproane nomele locale.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ELICA

Modelo : BOXIN NO DRIP

Categoria : Exaustor de cozinha