BOXIN NO DRIP - Cappa aspirante ELICA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BOXIN NO DRIP ELICA in formato PDF.
Domande degli utenti su BOXIN NO DRIP ELICA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa aspirante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BOXIN NO DRIP - ELICA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BOXIN NO DRIP del marchio ELICA.
MANUALE UTENTE BOXIN NO DRIP ELICA
Nei piani elettrici e ad induzione, la differenza di temperatura che si crea tra la parte calda adiacente alla cottura e l'aria più fredda sulla parte aspirante della cappa provoca un effetto condensa e gocciolamento che potrebbe creare problemi durante la fase di cottura. La dispersione del vapore tends inotre a coinvolgere l'ambiente circostante e la parte strutturale della cucina come ante e basi dei pensili. Con No Drip SYSTEM tutto quello viene eliminato.
Le griglie filtrò in acciaio con strati di alluminio hanno un angolazione e una geometria (Patent Pending) appositamente studiata per raccogliere l'eventuale condensa all'interno della vaschetta di recupero.
Note: Alla massima velocità è possible averire un fruscio che è da ritenersi normale in quanto generato alla speciala geometria della griglia filtr.
Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in quello manuale. Si declina agli responsabilita per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'appareccchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in quello manuale. La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e vapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico.
- E' importante conservare tutti i manuale che arrivagnano il prodotto per poterli consultare in anni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che restino insieme al prodotto.
- Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico. - Verificare l'integrità della cappa prima di procedere con l'installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e non prosequire con l'installazione.
Note: I particolari contrassegnati con il symbolo "(*)" sono accessori opzionali formiti solo in alcuni modelli o particolari non formiti, da acquistare.
Avvertenze
- Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.
- Per tutte le operazioni di installmente e manutenzione utilizzare quanti da lavoro.
L'apparecchio più essereutilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o privé di esperienza o
della necessaria conoscenza, parché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio alla comprenzione dei pericoli adesso inerenti.
- l bambini devono essere controllati affinché non giochino con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambinienza sorveglianza.
- Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri appearecchi a combustione di gas o altri combustibili.
- La cappa va frequentlymente pulita sua internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE), rispetto comunique quando espressamente indicate nelle istruzioni di manutenzione.
L'inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi. - E' severamente vietato fare cibi alla fiamma除去la cappa.
-
Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampadaindicato nella sezione manutenzione /sostituzione lampada di questo manuale.
L'impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto deve essere evitato in agli caso.
La frittura delve essere fattà sotto controlo onde evitare che l'olio surriscaldato prenda fuoco.
ATTENZIONE: Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde.
Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica finché l'installazione non è totalmente completata. -
Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi atteneri strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti.
- L'aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili.
- Non utilizzato o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
- Maiutilizzare la cappa sanza griglia correttamente montata!
- La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sua espessamente indicate.
- Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto per l'installazione o, se non in dotazione, acquistare il tipo di viti correttlo.
- Utilizzare la lunghezza corretta per le viti che sono identificati nella Guida all'in INSTALLazione.
- In caso di dubbio, consultare il centro di assistenza autorizzato o personale qualificato similare.
ATTENZIONE!
- La mancata installatione di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni cui lo comportare rischi di natura elettrica.
- Non utilizzato con un programmatore, timer, telecomando separato o qualiasi molto disposativo che si attiva automaticamente.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequencesne negative per l'ambiente e la salute.

Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso ildoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguito le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare ildoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Apparecchiatura progettata, testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla:
- Sicurezza: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Prestazione: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggerimenti per un correttlo utilizzato al fine di ridurre l'impatto ambientale: quando iniziata a cucinare, accendere la cappa alla velocità minima, lasciandola accesa per alcuni minutianche owho il termine della cottura. Aumentare la velocità solo in caso di grande quantità di fumo e vapore,utilizzando la funzione booster solo in casi estremi. Permantener ben efficiente ilsystema di riduzione degli odori, sostituite, quando è necessario, il/Il filtrato carbone. Per mantenere
ben efficiente il filtrlo del grasso, pulirlo in caso di necessità. Per ottimizzare l'efficienza e minimizzare i rumori, utilizzato il diametro massimo delsystema di canalizzazione indicate in quello manuale.
Utilizzazione
La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuatione esterna o filtrante a ricircolo intermo.

Versione aspirante
I vapore vengono evacuati versus l'esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo.
ATTENZIONE!
Il tubo di evacuation non è fornito e va acquistato.
Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di connessione.
ATTENZIONE!
Se la cappa è provista di filtrò/ì a carbone, quello/ì deve/devono essere rimioso/ì.
Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all'uscita d'aria (flangia di raccordo).
L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinera una diminuzione delle prestazioni di aspirazione ed un drasticio aumento della rumorosità.
Si declina perci uomini responsabilità in merito.
! Usare un condotto lungo il minimo indispensable.
! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90^ ).
! Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto.

Versione filtrante
L'aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogiata nella stanza. Perutilzzare la cappa in esta versione è necessario installare unsystema di filtraggio aggiuntivo a base di carboni attivi.
Installazione
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 62 cm in caso di cucine a gas o miste.
Se le struzioni di installmente del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerneconto.
! Collegamento Elettrico
La tensione di rete deve correspondere alla tensione riportata sul'etichetta caratteristiche situata all'interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile anche o后再 installatione. Se sprovvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile,anche dello installatione,
applicare un interrottre bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformamente alle regole di installmente.
ATTENZIONE!
Prima di ricollegare il circuito della cappa all'alimentazione di rete e di verificare il correto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente.
Attenzione! La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnia autorizzato o da persona con qualifica similare.
Montaggio
Prima di iniziare con l'installazione:
- Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installmente prescelta.
- Togliere il/i filtrato/ al carbone attivo se forniti (vedi anche paragrafo relative). Questo/ va/nno rimontato/ solo se si vuole utilizzare la cappa in versione filtrante.
- Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc), eventualmente va tutto e conservato.
Nel caso della presenza di pannelli e/o pareti e/o pensili laterali, verificare che ci sia spazio sufficiente per installare la cappa e che sua sempre possible accedere al pannello comandi con facilità.
Funzionamento
Questa cappa è stata progettata allo scopo di evitare la formazione di condensa sulle sue superfici inferiori quando viene posta sopra ad un piano di cottura ad induzione.
A differenza del piano di cottura a gas o elettrico, quello ad induzione riscalda solamente i recipienti che contengono i cibi e non l'aria circostante, quando le superfici della cappa rimangono frede.
Quando i fumi caldi di cottura salgono, incontrano le superfici frede della cappa, condensano e rilasciano quandi l'umidità presente nell'aria che si trasfoma velocamente in goccioline d'acqua che poi inevitabilmente cadono sul piano stesso e sui cibi trascinandosi dietro grassi ed impurità.
Per evitare questo problema, tutte le superfici inferiori della cappa sono riscaldate da unsystema di resistenze interne e quindi non visibili, pertanto il riscaldamento delle superfici inferiori della cappa,anche alla accendere il piano di cattura sottostante, è perfettamente normale e non è un segnale di un cattivo funzionamento del prodotto.
Ilattro antigrasso interno non viene appostamente riscaldatopoper poter condensare gran parte dell'umidità presente nell'aria, inquesta superficie si formeranno quindi delle gocce che verranno raccolte in un'apposita vaschetta.
Consigli e prescrizioni per un uso ottimale del NO DRIP SYSTEM
- Si consiglia l'accensione della cappa quale minuto prima di iniziare a cucinare per dar modo alle superfici inferiori di riscaldarsi e di mantenerla in funzione fino alla scomparsa
degli odori.
- Si consiglia di non rimuovere i filtri grassi appena terminata la cottura per dare tempo alla condensa raccolta nel filtro antigrasso di depositarsi nella vaschetta.
Il risultato della ragcolla di condensa aumento con l'ajumentare della velocità (potenza) di aspirazione. - Il NO DRIP SYSTEM offre le migliorioni prestazioni in un ambiente con temperatura tra i 18^ e i 25^ .
- Apire sempre il raccogli vapore (veletta) sino a fine corsa.


Tasto OFF motore (stand by)

Tasto di selezione velocità (potenza di aspirazione) Bassa

Tasto di selezione velocità (potenza di aspirazione) media

Tasto di selezione velocità (potenza di aspirazione) alla e Intensiva.
Premere per attivare la velocità (Potenza di aspirazione) alta.
Premere ancora per attivare la velocità (Potenza di aspirazione) Intensiva (tasto lampeggiante durata 5 minuti dopodichè ritorna alla velocità (potenza di aspirazione) media.

Taste ON/OFF luce
Premere brevamente per accendere o spagnere l'illuminazione del piano di cottura.
Premere a lungo per accendere o spegnere la luce ambiente (solo in alcuni modelli).

Tasto ON/OFF "Funzione anticondensa": serve ad evitare che la condensa si formi sulla superficie della cappa. Da attivare al bisogno.
"Funzione anticondensa automatica":la cappa attiva la funzione agli volta che si accende la cappa.
Attivazione automatica ON/OFF: a cappa spenta premere 5sec il tasto fino a visualizzare il LED accesso fisso per 3sec (ed un beep se previsto)
per ATTIVARE la funzione.
a cappa spenta premere 5sec il tasto dato a visualizzare il LED accesso LAMPEGGIANTE per 3sec (ed un beep se previsto) per DISATTIVARE la funzione.
Note: La funzione anticondensa, in agli caso, si attiva solo con il motore acceso.
Attenzione! Anche sequesta funzione non viene mai attivata, eseguire sempre e comunique la manutenzione della vaschetta anticondenza periodicamente come indicato nel paragrafo "Manutenzione - Pulizia - Manutenzione della vaschetta anticondensa".
Indicatori di Saturazione filtri
Ad intervalli regolari la cappa segnala la necessità di eseguire la manutenzione dei filtri.
Nota: gli indicatori si arrivano a cappa spenta.
3+ Tasto acceso a luce fissa: eseguire la manutenzione del filtrlo grassi.
Tastocaccesso aluce lampeggiante: eseguire la manutenzione del filtrato carbone attivo
Note: La segnalazione di saturazione dei filtri è visible entro il primo minuto après lo spegnimento della cappa, entro quello tempo va esguito il reset degli indicatori di saturazione.
Reset indicatori saturazione filtri:
Nota: esta operazione va eseguita a cappa spenta.

Attivazione indicatore saturazione filtrato al carbone attivo
Note: esta operazione va eseguita a cappa spenta.
Questo indicatore è normalmente disattivato premere il tasto
3+ a lungo per attivare la funzione: il tasto si illumina a luce fissa.
Per disattivare la funzione, premere il tasto a lungo: il tasto si illumina a luce lampeggiante.
Manutenzione
Pulizia
Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. NON UTILIZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA!
Evitare l'uso di prodotti contenti abrasivi. NON UTILIZARE ALCOOL!
Manutenzione della vaschetta raccogli condensa
La vaschetta va svuotata e pulita ALMENO una volta a settimana o più frequentlymente in base all'utilizzo della cappa.
- Posizione are un contentore sotto il foro di sfiato.
- Premere la linguetta verso il basso per l'apertura dello sfiato e procedere allo svotamento del raccogli condensa.

Attenzione! Residui di condensa potrebbero rianere all'interno della vaschettaancheafterave eseguito I'operazione di svuotamento.
Percio procedere come segue:
- Rimuovere la vaschetta dalla sua sede evitando di capovolgere la vaschetta.
- Conclude lo svuotamento della vaschetta ed eseguire la sua pulizia commeupon descritto.

- Rimontare la vaschetta nella sua sede procedendo in senso inverno allo smontaggio.
Filtro antigrasso
Fig. 1-9
Trattiene le particelle di grasso derivanti alla cottura.
Ilaggio antigrasso metallico delve essere pulito una volta al mese con detergenti non aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie a basso temperature ed a ciclo breve.
Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico più scoloriri ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente.
Per smontare il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla.
Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante)
Fig. 8
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti alla cottura.
La saturazione del filtrlo carbone si verifica molto più o meno prolongato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtrlo grassi. In agli caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo agli quattro mesi (o quando ilsystema di indicazione dei filtri - se previsto sul modello in possesso- indica这一点a necessità).
NON può essere lavato o rigenerato
Sostituzione Lampade
La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla Tecnologia LED.
I LED garantiscono una illuminazione ottimale, una durata fine a
10 volte maggiore delle lampade tradizzionali e consentono di risparmiare il 90% di energia elettrica.
Per la sostituzione rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
NO DRIP SYSTEM
EXCLUSIVE COMFORT WITH NO CONDENSATION
Jos tuulettimessa on hiilisuodattimet, ne on irrotettava.
Premere brevamente per accendere o spagnere l'illuminazione del piano di cottura.
Premere a lungo per accendere o spegnere la luce ambiente (solo in alcuni modelli).
