ADLER AD 4386 - Ekspres do kawy

AD 4386 - Ekspres do kawy ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 4386 ADLER w formacie PDF.

📄 178 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice ADLER AD 4386 - page 94

Pytania użytkowników dotyczące AD 4386 ADLER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 4386 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 4386 marki ADLER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 4386 ADLER

To muzete provest dvema zpusoby.

  1. Primo do nadrzky na vodu.
  2. Vyjmutim nadrzky na vodu z pristroje, jejim naplnenim a vlozenim zpet do pristroje.

ABYste pridali vodu primo do nadrzky na vodu (jak je znazorneno na strane 3, obrzek B):

Najvecja moč: 3000 W

Zmogljivost vode: 0,61

ADLER AD 4386 - 1

ADLER AD 4386 - 2

Zaradi varovanja okolja. Informacao o opadni elektrichi in elektronski opremi V skladu s clenom 13(1) in (2) Zakona o opadni elektrichi in elektronski opremi z dne 11. septembra 2015 vas obvešcamo o pravilnem ravnaju z opadno elektrichi no in elektronko opremo:

Instrukcja obslugi (PL)

OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZENSTWA WAZNE INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA. PROSIMY UWAZNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAAC NA PRZYSZŁOŚC

  1. Przed użyciem urȩdzenia zapoznaj są z instrukacja obstugi i postepuj zgodnie z zwartymi wnej wskazówkami.
  2. Urzadzenia przyznaczone jest wyłącznie do uzytku domowygo. Nie uzywaj do innych celów, króreNie są zgodne z przyznaczeniem.
  3. Urzadzenia nalezy podłaczać wyłącznie do uziemionego gniaźdka 230V 50Hz . Aby zȩkszych bezpieczność przy, do jederngo obwodu prȩdowej nie nalezy podłaczać"Justocześć wie lu urzadzen elektrycznych.
  4. Zachowaj szczególny ostrożnosć podczas korzystania z urzadzenia, gdy w_CITY znajduje są daneci.
  5. OSTRZEJEZENIE: Ten spreştmözebyc uzywany przy czieci powyȩj 8 roku zycia oraz osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowey lub osoby, króreNie majors doświadczenia ani wiedzy o spreźcie, jestli odywa są to pod nadzorem osoby odpowiedzialnej ze względu na swoje bezpiecieństwo lub ostrzymał informacja o bezpiecznym korzystaniu z urȩdzenia i jest Świadomy niebezpiecieństwo zwiazanych z seinem uzywaniem. DzieciNie powinny baweć są spreźtem. Czyszczenia i konserwacje urȩdzenia nie powinny wykonywać czieci, chybaź ukończyły 8 lat i czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
  6. Zagotuj wode w zbiorniku i wlej ja dwukrotnie, aby pozbyc sie zapachu przyd pierwszym uzyciem.
  7. Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniażdka po uzyciu, trzymajć gniażdko reka po uzyciu.
  8. Podczas wyjmowania wtyczki z gniaźdka nigdy nie ciągnij za przyzewód zasilajść, ale za wtyczkę.
  9. Nie wystawiaj urzadzenia na dzialanie warunków

atmosferycznych (deszcz, slońce itp.) ani nie uzywaj w warunkach duzej wilgotnosci (lazienki, wilgotne domy mobilne).

  1. Nie zanurzaj kabla, wtyczki i urzadzenia w wodzie lub innej cieczy.
  2. Okresowo sprawdzaj stan przywodu zasilajść. Jeśli przywód zasilajćy jest uszkodzony, powinien zostac wymiemeniony przy specjalistyczny warsztat, abyunikné niebezpieczność.
  3. Nie uzywaj urzadzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub jestoło upuszczone lub uszkodzone w inny sposob lub jesti nie działa prawidłowo. Nie naprawiaj urzadzenia samodzielnie, poniewaN istmieje ryzyko porażenia pradem. Uszkodzone urzadzenia;nalezy przyzekazać do sprawdzenia lub naprawy w odpowiednim centrum serwisowym. Wszelkie naprawy moga byc wykonywane wyłącznie przyez autoryzowane punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonane naprawy moga spowodować powazne niebe bezpiecie)—stwo dla uzytkownika.
  4. Umiesć urzadzenie na chłodnej, stabilnej powierzchni, z dala od gorących urzadzeń kuchennych takich jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy itp.
  5. Nie uzywaj urzadzenia w这部分 materialow latwopolnych.
  6. Przewód zasilajćny nie sązezwisać z krawędzi stolu ani dotykać gorących powierzchni. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody spowodOWane uzytkOWaniem urzadzenia niedzgodnie z seinen przyznaczeniem lub niewlasciwę eksploataczą. Nie pozwalaj;dzieciom bawić sie urzadzeniem,Nie pozwalaj;dzieciom ani osobom niedzaznajomionym z urzadzeniem uzywać go.
  7. Nie pozostawiaj wączonego urzadzenia lub zasilacza bez nadzoru, gdyNie jest dozorowy.
  8. W celu zapewnienia dodatkowej ochrony wskazane jest zainstalowanie wyłęcznika rożnicowoprádowej (RCD) w obwodzie elektrycznym o znamionowym prȩdzie rożnicowym nie przyekraczajęcym 30 mA. Popróś elektryka o tę radź.

  9. Nigdy nie uzywaj urzadzenia bez wody! Moze byc uszkodzony.

  10. Nigdy nie uzywaj urzadzenia z wodą gazowanę !!!
  11. Nigdy nie pozostawiaj urzadzenia w temperaturze poniżej 0 stopni Celsjusza, poniewaN są to spowodować seinen uszkodzenia.
  12. Zawsze odłuczaj maszyny przy napelnieniem zbiornika wodź.
  13. Regularnieczyść i sprawdzaj ekspres, aby zapewnić jakość otrzymywniej kawy i przydluźyczywotnosć ekspresu.
  14. Zawsze odłuczaj zródló zasilania przy czyszczemieni i pozwól, aby wszystkie gość czȩci ostygły. Urzadzenia naleźcy czyscićlagodnym, niedziernym detergentem. Nigdy nie uzywajrozpuszczałnika do czyszczenia, poniewaN sąto uszkodzićwarstwo farby.
  15. Do odkamieniania urzadzenia uzyj odkamieniacza w plynie przyznaczonego do ciśnieniowych ekspresów do kawy.
  16. Uzywaj tylko oryginalnych akcesoriów.
  17. Nie przenosić ani nie przysuwać urzadzenia podczas pracy.

Opis ekspresu do kawy z wieloma kapsulkami: Zdjecie A1:

  1. Dzwignia

  2. Panel sterowania

  3. Pokrywa zbiornika na wode

  4. Zbiornik na wode

  5. Kosz do zaparzania 6. Pokrywa tacki ociekowej 7. Tacka ociekowa (wyjmowana)

Opis panelu kontrlnego A2

A. Zmiana ilosci wody B. Włączanie/wyłączanie zasilania C. Parzenie kawy

Kosze do parzenia:

I. Kapsulka Nespresso J. Dolce Gusto K1. Wkladka do kawy K2. Kawa mielona
L. Lavazza Modo Mio M. Lavazza BLUE N. Caffitaly

Przygotowanie:

Najpierw usun wszystkie opakowania z urzadzenia i koszy.

Obudow urzadzenia, zbiornik na wode, kosze, zbiornik na wode, Pokryw zbiornika na wode, tack ociekowa nalezy

czysci miękka,lekko wilgotn sciereczka.

Korzystanie z urzadzenia:

Aby korzystac z urzadzenia, musisz napelnic urzadzenie woda.

Moziesz to zrobic na 2 sposoby.

  1. Bezposrednio do zbiornika na wode.
  2. Wyjmujac zbiornik na wodez urzadzenia, napelniajac go i wkladajac z powrotem do urzadzenia.

ABY dodać wode bezpos省教育nio do zbiornika na wode (jakPokazano na stronie 3 rysunek B):

  1. ZdejmijPokrywewzbiornika wody (3).
  2. Wiej wode do zbiornika na wode (4).
  3. Wlóz z powrotemPokrywę zbiornika wody na swoje.),

Aby wyjac zbiornik na wode (jakPokazano na stronie 3 rysunek C):

  1. ZdejmijPokrywzbiornika wody (3).
  2. Delikatnie, ale stanowcz o pociagnij zbiornik na wode do gory i z dala od urzadzenia.
  3. Napelnij zbiornik woda.
  4. Umieszć zbiornik na wodę z powrotem w wyznaczonym mistręscu.
  5. Wlóz Pokrywę zbiornika na wode (3) z powrotem na swoje.),

Konfiguracja procesu parzenia:

  1. Po napelnieniu zbiornika na wode (3) woda.
  2. Włacz urzadzenia wisckaję przycisk ON/OFF (A2 B).

UWAGA: NIE WLACZAC URZADZENIA BEZ ZALOZENIA ZBIORNIKA NA WODE. PRZED
ROZPOCZECIEM URZADZENIA WYDZIELA PARE I GORACA WODE Z POWROTOEM DO ZBIORNIKA.
3. Panel sterowania zaświeci sie i zacznie migać.
4. Gdy panel sterowania przestanie migać i zacznie swiecić stabilnym swiatlem, moźysz przystapić do przygotowania kosza do zaparzania (5).
5. Jesli w urzadzeniu jest juices zwozony kosz do parzenia (5):
5a. Pociagnij dzwignie (1) do gory, aby zwolnic kosz do parzenia (5).
5b. Wyjmij koszyk do parzenia (5).
6. Ježeli kosz do parzenia (5) nie jest wloźony do urzadzenia:
6a. Pociagnij dzwignie (1) do gory, aby przygotowac urzadzenie do przyjcecia kosza do zaparzania (5).

Przygotowanie kosza do parzenia (5):

  1. W zależnosci od rodzaju kapsulki lub kawy mielonej wybierz odpwiedni kosz do zaparzania (5).
  2. Istnieja 3 rodzaje kapsulek.
    A. Wkladane od gory. Dolce Gusto (J), Lavazza (L)
    B. Władanę od dofu. Kapsulka Nespresso (I)
    C. Włozony do metalowej przyegródki do parzenia. Włodka kawy (K1), kawa mielona (K2)

W zależnosci od typu kapsuly postępuj zgodnie z rysunkami F i G.

Zdjecie F:

  1. Pociagnij wnetrze kosza do parzenia (5), aby sie otworzyl.
  2. Wlóz kapsulke do otworu w koszyczku do zaparzania (5) tak, aby bya mocno osadzona w srodku i nie poruszała sie.
  3. Zamknac kosz do parzenia (5).

UWAGA: Kosz do zaparzania (5) powinien sie calkowicie zamknac i zadna czesc kosza nie powinna wystawac w porownaniu z pustym koszem do zaparzania (5).

Zdjecie G:

  1. Wcisnj kapsulke w dol do kosza do parzenia (5).

UWAGA: Kosz do zaparzania (5) powinien sić calkowicie zamknac i zadna czȩc kosza nie powinna wystawac w porównaniu z pustym koszem do zaparzania (5).

W przypadku kawy mielonej:

  1. Prosze sprawdzić rysunek H na stronie 4.
  2. Wsyp kawe miclona do metalowego adaptera kosza do parzenia (5). (Nalezy pamietac, ze proszck nie powinien

wysypwać sie poza metalowa wkladkę.)

  1. Docijsij mielona kawe w dol, upewniajac si, ze jest ladna i plaska, a adapter mayna zamknac bez uzycia zbyt duzego nacisku.

Na saszetki z kawa:

  1. Wybierz kosz do zaparzania kawy mielonej (5).
  2. Wloz adapter na saszetki do kosza zaparzajacycego.
  3. Umieszé saszetakz kaww adapterze.

Zaparzanie:

  1. Wlóz wczesnej przygotowy koszyk do parzenia (5) do urzadzenia.
  2. Powoli, ale zdecydowanie wcijsij dzwignie (1) w dol.

OSTRZEZENIE: JESLI DZWIGNIA NIE PORUSZA SIE LUB OFERUJE DUZY OPOR. NIE WYMUSZAJ GO. WYJMIJ KOSZ DO ZAPARZANIA (5) I SPRAWDZ, CZY KOSZ DO ZAPARZANIA (5) JEST PRAWIDLOWO ZLOZONY. LUB JESLI W KOSZYKU DO PARZENIA (5) NIE JEST ZA DUZO KAWY.

  1. Sprawdź,czy panel sterowania swieci bez mrugania.
  2. Jesli panel sterowania niePokazuje zadnych problemow, nacijsnij zdana opcje. Zmiane ilosci wody (A2A) na wyswietlaczu zapala sie od powiednio ikony od najkrotszej na dole oznaczajca minimalna ilosc wody do najduzsej oznaczajca najwieksza ilosc wody. Po wyborze ilosci wody nacijsnij przycisk Rozpoczecia zararzia (A2C).

  3. Urzadzenie zacznie dzialac. (NALEZY PAMIETAC, ZE URZADZENIE ODPROWADZI WSZELKA POZOSTAŁA WODE ZE ZBIORNIA KAZARZAJACEGO Z POWROTEM DO ZBIORNIA KOWDY.)

  4. Po zakończeniu wyemituju 2 sygnaly dzwiekowe i przystanie dzialać.

  5. Bedzie w stanie czuwania przy ez oko 15 minut.

  6. Po tym czasie wyłaczy sie.

Zawsze możes z现阶段 anulowa zaparzanie, nacziskajć przycisk ON / OFF (A2B).

  1. Pociagnij dzwignie (1) do gory,aby zwolnic kosz do parzenia (5).

  2. OSTRZEZENIE. PO PARZENIU KOSZ DO PARZENIA (5) BEDZIE GORACY W DOTYKU. PROSZE UWAZAC, ABY SIE NIE OPARZYC.

  3. Wyjmij kapsfu /saszek/ Kawe w proszku z kosza do parzenia (5).

  4. Sphucz woda kosz az do calkowitego oczyszczenia.
  5. Pamiętaj, aby opróznic zdejmowniką tackę ociekowa i wyplukać są woda.

Moziesz wączyć lub wymiptyc tryb czuwania.

Wylacz lub wiclcz tryb czuwania:

  1. Podczas podłuczania urzadzenia do zasilania naciśnij oba przyciski llosć wody (A2A) i Rozpoczynanie zaparzania (A2C).
  2. Nacijsij przycisk ilosci wydoy(A2A), aby wączyć tryb gotowosci (kontrolka wączona) lub wączyzona (kontrolka wączona).
  3. Nacijsnij przycisk ON / OFF (A2B), aby potwierdzic ustawienie.

Odwapnienie:

Przynajmniej raz w mieącu lub wczȩnsnej w zaleźnosci od ilosci zrobionych napojów sąȩ odwapnic urzadzenia.

Aby to zrobić, postępuj zgodnie z ponieszymi instrukcjami:

UWAGA: NIGDY NIE UZYWAJ OCTU ANI INNYCH ODKAMIENIACZY NA BAZIE KWASOW DO TEGO URZADZENIA. TO MOZE USZKODZIC URZADZENIE.

  1. Uzywaj spezialnych odkamieniaczy do ciasnieniowych ekspresów do kawy.
  2. Napelnij zbiornik roztworem odwapnia za woda zgodnie wytcznymi producenta dotyczymi odkamieniacza.
  3. Włoz kosz do parzenia (5) do urzadzenia i opusć dzwignie (1).
  4. Włucz urzadzenia.
  5. W.),
  6. Uzyj ustawienia z najwyszcz ilosciy wody a nastepnie wącz parzenie kawy (A2C) i opróznij co najmiej 2 pełne zbiorniki odwapniacza i roztworu wodné.
  7. Po opróznieniu drugiego zbiornika roztworu. Wiej swieza wod do zbiornika i wyphucz roztwor, oprózniajac zbiornik swiezej wody, nasciskajc przycisk Rozpoczycia zararzania, az zbiornik;będzie pusty.

ADLER AD 4386 - Odwapnienie: - 1

ADLER AD 4386 - Odwapnienie: - 2

W trosce o srodowisko. Informacione o zuzytm sprzeci elektryczyni i elektronicznym Zgodnie z art. 13 ust. 1 i ust. 2 Ustawy z dnia 11 wrzesnia 2015 roku o zuzytm sprzeci elektryczyni i elektronicznym informujemy o prawidlowym postepowaniu z odpadami zuzytego sprzetu elektrycznegoi elektronicznego:

  1. Zakazuje sie umieszczania zuzytego spreptu elektryczneo i elektroniczneo违法犯罪i innymi opdami - potwierda to oznakowanie w formie „przekreslono go kosza", nakazujuse selektywne gromadzenie tego rodzaju opdaw.
  2. Urzadzenia elektryczne i elektronicze moga zawierac niebepezicnez substantcje, mieszanych i czeci skladowe, ktore po przyedostaniu sie do srodowiska moga powodowac powazne zagrozenie dla zdrowia i zycia ludzi oraz organizmów zwyych. Moga doprowadzic do licznych dolegliwość zdrowotnych, takich jak: zarunenia wzroku, słuchu, mowy, moga rowniez doprowadzic do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywończy choroby skóry. Substançec zskodlwe, mogaMICr rowniez niekorzystny wplyw na uklad oddechowy i rozdroczy oraz

doprowadzic dozmian nowotworych. Spozycie roslin rosnacych na skazonych glebach, oraz produktow powstaich z nich, moze grozic w/w skutkami zdrowotnymi.

  1. Zuzyt sprzeg elektryczny i elektroniczny nalezy przykazywać wymi zbiezie do uprawnionych punktowzbierania, ktorych lista powinna zostadcawarta na stronie internetowej zaźdego Urzedy Gminy.
  2. Gospodarstwo domowe spelnia wąznę role, w przyczynianiu są donownego użycia i odzysku, w tym recyklingeru, zȩzytego sprzȩtu. Pelni rownikę kluczowa role w systemie zagospodarowania opdawów zȩzytego sprzȩtu elektryczné go elektronicné go uwagi na moziwość ich bezposrednio go przekawyania do uprawnionych punktow zbierania oraz eliminacja niedanych nawyków społecznych skutkućych pożostawianiem opdawów zȩzytego sprzȩtu wjejscach do tego niedrowidzianych.

Ponadto Oddaj zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny w miejscu dostawy. Dystrybutor, dostarczajc nabywcy sprezt przyznaczony dla gospodarstw domowych, obowiazany jest do niedplatné odbioru zuzytego spreztu pochodzacego z gospodarstw domowych w miejscu dostawy tego spreztu, o ile zuzyty sprezt jest tego samego rodzaju i pelnit te same funkcie co sprezt dostarczony.

Opakowania kartonowe oraz worki politylenowe (PE) nalezy wrzuać do odpwiednich pojemników przyznaczonych do selektwynej zbiórków komunalnych zgodnie z ich opsem. Ješli w urzadzeniu znajduź sie baterle, nalezy je wyjć i osobno oddć do punktu zbierania i składowania.

Urzadzenia nie wyrzuać do pojemnika na odpady komunalne!!

Serwis W przypadku checi zakupu czeci zamiennych lub zgloszenia ewentualnych reklamaci nalezy kontaktowac sie bezposrednio ze sprzedawca, ktory wystawit paragon.

Manuale d'uso (IT)

CONDIZIONI GENERALI DI SICUREZZA IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO

WARUNKI GWARANCJI obowiazuja na terenie Rzeczpospolitej Polskiej

Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci sprzetu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 mieszecnej gwarancji, tkóra liczy sie od daty zakupu sprzetu. Uslugi gwarancyjne swiadczone są okazaniu prawidlowo wypelnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzetu ujawnione w okresie gwarancji usuwane beda bezplatie przyez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzetu przyez przyedsiebiorce (faktura VAT) okres gwarancji winosi 12 mieszecy.

Powyższy zapis nie dotyczy jegnoosobowych dzialnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzętu, nie jest zwiazany z profilem prowadzonej dzialnosci gospodarczej – weryfikacja w CEIDG.

W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo odchwili dostarczenia klienowr rzechy wolnej od wad, lub zworcenia rzechy naprawionej. Jezeli gwarant wymienil czesc rzechy, przypeis powzyszty stosuje sie odpwiednio do czeci wymienionej. Gwarant zobowiazuje sie poukry koszty dostarczenia rzechy do serwisuna adres wskazany w karcie gwarancjnej. Jednakze uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek, wybierajuć srodektransportu. Uprawnionemu z gwaranci nie przystuguje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru - rzechy do naprawygwarancjnej, przyekraczajcy ekonomicznie uzasadnione koszty przyzewozu.

UWAGA: Sprzej przyznaczony jest wyłączne do uzytku domowej. Naprawami gwarancyjniymi nie są objekte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemien im urzadzenia oraz czego i akcesoria ulegajace zuzyciu przy normalnym uzytkowaniu. Gwarancja nie obejmude mechanicznych uszkodzen sprzȩtu oraz wad i uszkodźawnikły wskutek:

-niewaosciwego lub niezgodnego z instrukcja uzytkowania, przechowywnia i konserwaci;

-ingerencj nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przerobek izmian konstrukcyjnych;

-uzycia niewlasciwych materiałow eksploatacjnych.

-uszkidzen mechaniznych, termicznych, chemiznych i powstazych na skutek przypiecia w sieci.

-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu,pieczeci sprezdajęcgo i kopii dokumentu zakupu.

-gwarancja nie są objete elementy eksploatacjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, zarowyki, baterie, noźyki i folie do urzadzen tnacych, nasadki miksujuce, trzepaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, wieze, kubki miksujuce, glowice tnace i sita.

Reklamowany sprezt jest dostarczy do Serwisu Centralnego przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowany sprezt odbierany jest z Serwisu Centralnego przyez Klienta.

ADLER AD 4386 - CONDIZIONI GENERALI DI SICUREZZA IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO - 1

SERWIS CENTRALNY

01-237 Warszawa ul.Ordona 2A

tel. 728-595-006

serwis@adler.com.pl www.adler.com.pl

(data sprzedazy)

(pieczatka skepu i podpis sprezedawcy)

Termin usuniecia wady要去 zostac wyduzony o czas potrzejny do importu niezbędnych czosci, nie dluszny niz 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klien ta wyduzeniu terminu naprawy gwarancjnej. W zwiazku z koniecznoscia sprowadzenia czeci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usuniecia wady.

W przypadku stwierdzenia usterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezazy lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237

Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.

W zgloszeniu prosze podac swoj adres, nr Telefonu i opis usterki. Do reklamaci konieczne jest dozuczenia kopii dokumentu zakupu. Gwarancja nie wylacza aniNie agranicza oraz nie zawiesza uprawnien kupujacego winikajacych z przyepisow o rkojmi za wady rzejczy sprzedanej.

W trosce o srodowisko..

Opakowania kartenowe oraz worki politylenowe (PE) nalezy wrzucac do odpowiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórk i odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduja sie baterie, nalezy je wyjac i osobno oddac do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddac do odpowiedniego punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujacse w nim niebepieczne substancje moga stanowic zagrozenia dla zdrowia i srodowiska. Oznaczenia umieszczone na produktie wskazuje, ze urzadzenia nie nalezy wyrzucac do pojemnika z odpadami komunalnymi.

Zuzyty przystę elektryczny, to opdady, kró zawierajustancje szkodliwe dla ludzi, zwierzataŚrodowiska. Substanjc te moga doprowadzic do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzej to moga sie dostac do organizu mu czlowieka i doprowadzic do licznych dolegliwosci zdrowotnych, takich jak: zagurzenia wzroku, sluchu, mowy, moga rornydz doprowadzic do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substanjc szkodliwe mogamie rornydz niedkorzystny wphyw na uklad oddechowy i rozrodczy oraz doprowadzic do zamian nowotworych. Spoźycie roslin rosnących na skazonych glebach, oraz produktów postawych z nichMZe grozic w/w skutkami zdrowotnymi.

AFTER SALE SERVICE NOTICE
GBIf you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly.
DEWenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sichitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat.
FRSi vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu.
ESSi desea comprar repuestos o presentation alguna queja, comuniquese direcamente con el vendedor que emitió el recibo.
PTSe você quiser comparar peças de reposicao ou fazer alguma reclamação, entre em contato diretamente com o vendedor que emitiou o recibo.
LTJei norite jsigyti atsarginiu daliu ar pateiki nusiskundimu, susisiekite tiesiogai su kvita isdavusiu pardaveju.
LVJa vãvelas iegadãies reserves dalas vai izteikt pretenzijas, ludzu, szainieties tieši ar pârdevêj, kurã izsniedza Čeku.
ESTKuisoonve iosta varuosi või esitada pretensioone, vôte otse ühendust kvilitungi valjastanud mūjaga.
HUHa pôtalkatrészeket szeretne vásárolni, vagy panaszt szeretne tenni, forduljon kozvetlenü al bizonylatot kiàllito eladóhoz.
BSAko zeilite kupiti rezervne dijelove iii napravitii reklamaciju, obratite se direktno prodavaçu koji je izdao raçun.
ROEcxn BxI Kytnte Kytntb 3aayactn IINI ppejBaBvltb kkaie-πi6o ppeTeH3nn, nojauyncta, CBZKInTcB hnaprymUO C npodabUOM, BvdabUIMM Yek.
CZChcete-li zakoupit nahradni dily nebo uplatnit jakoukoli reklamaci,kontaktujte primo prodejce, ktery učtenku vystavil.
RUDacā doriti sá cumpárati piée de schimb sau sá faceti vreO reclamatajie, vâ rugam sá contacta direc t vanzatorul care a emis chitanja.
GREáv θελeTE VA aoyopαθETE αγνλλακTiKá ἡva KAVETE OTTOIδηΠΤΕ ΠαρΑΤΟVA, ETIKOIUWVηθTE aTEUθειαç με Tov πλλιπι Ποι Εξδωθε Στυ Ατόβειη.
MKAko cakate da kynite pezepbrn demobn imn da nopncescete kackbn bmo nonnaki, Kontakturpajte dinépKTHO co npodabauHT KOJ ja i3dani cmetkata.
NLAls u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen, neem dan reckstreeks contact op met de verkoper die de bon heeft afgegeben.
SLČe Želite kupiti nadomestne dele ai vložiti reklamacije, se obnite neposredno na prodajalca, ki je izdal raçun.
FIJos haluat ostaa varaosia tai tehdä valituksa, ota yhteyttä suoraan kuitin antaneeseen myyjän.
PLW przypadku checi zakupu czésci zamiennych lub zgloszenia ewentualnych reklamaciji nalezykontaktowac sie bezposrednio ze sprezedawca, ktrý wystawl paragon.
ITSe desideri acquisitate pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta.
HRSe desideri acquisitate pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta.
SVOm du vill köpa reservdar erler góra nagra reklamationer, ∀nligen kontakta säljaren som utfärdat kvittot direkt.
DKHvis du onsker at kobe resedvelele erler reklamere, bedes du kontakte saelgeren, som har udstedt kvitteringen, direkte.
UAЯкшо вихоче рпдбати зачauthиnb abo podatn byd-bякп петензii, зернithься бeznoceperdno bo do npodabuaу, якш Вidabчek.
SRAko jexilnte da kynite pezepBVe DeNoBE Imn da yloKnite peKlAmaunju, obpatnte ce dinépKTHO npodabuy koj je i3dau pachy.
SKAk si chcete kúpit nahradné diely alebo uplatni' akúkolvek reklamáciu, kontaktujte priamo predajcu, ktorý učtenku vystavil.
ARLiz Jusna lyssy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy lissy liss y
BGAko nckate da zakynte pezepBnH qactn IINI da haprabite OnilaKbaHnma, MOnla, CBbpxeTeCe dinépKTHO C npodabaua, koTo e i3dani kacobata belemkka.
AZHétiyat hisseleri almaq va ya hãr hansi sikayet etmek istayirsinizse, qebzi veren satici liie birbaça olage saxlayin.
ALBNëse dëshironi të blini pjesë kembimi ose tæ beni ndonjë ankesë, ju lutemi kontaktoni drejtpredretj shitësin ùka leshuar faturën.
KAng alvghon Looaohmam 5aogmdo 0b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 66b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 6b 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ADLER

Model : AD 4386

Kategoria : Ekspres do kawy